английский язык самостоятельно, быстро и бесплатно. Топики, тесты, рассказы, грамматика, словари, приколы и многое другое.
О принятии решения на английском
Раз он вас пригласил, значит скоро примет. Maigret see us or not? А в совхозе, мне сказали, что пока не родит какая-то женщина, главный врач меня принять не сможет. They told me that I had to wait until a woman gave birth before I could see the head doctor. Он меня примет? Я сказала, что не хочу его принять. I said I could not see him. Вы свободный, что бы принять его? Are you free to see him?
Показать ещё примеры для «see»... In these custody cases, Mrs. Джеффри, я должен принять решение и мне нужен твой совет. Jaffrey, I must make a decision. I need your advice. Только ты можешь принять решение. It is your decision. Я приняла решение, и знаю, за кого я выйду.
And my first decision is who I want to marry!
This is a really in-depth article about the international politics. Полезные глаголы: News agency reported about a hurricane near East coast. Заголовки и времена В англоязычных заголовках всегда используется настоящее время, вне зависимости от того, газета это или передача на ТВ. Предполагается, что описываемое событие происходит в данный момент, даже если на самом деле оно уже произошло. Old cat gives birth to 17 kittens. Газетный заголовок Miracle happens in our town: 13 years old cat gives birth to 17 kittens.
Примакова проходит финал всероссийской олимпиады школьников по английскому языку. В нем принимают участие 293 учащихся из 85 регионов России. Пресс-служба Минпросвещения России Заключительный этап состязания состоит из двух туров: письменного и устного. Ребята демонстрируют понимание текстов и выполняют лексико-грамматические тесты. Помимо конкурсных испытаний, школьников ждет культурно-образовательная программа: посещение Международной выставки-форума «Россия» на ВДНХ, культурно-просветительского центра «Зарядье», парка Малевича. Педагоги, сопровождающие ребят, примут участие в программе повышения квалификации «Англоязычный дискурс: актуальные аспекты коммуникативного пространства».
Улучшатся навыки чтения и понимания на слух, запомнятся какие-то слова, но сумасшедшей прибавки вокабуляра не ждите. Такой способ подходит, если у вас уже довольно неплохой уровень, и вы можете без труда понять хотя бы общее содержание выпуска. Трудный способ — разбирать каждый текст и видео к нему по косточкам, учить все незнакомые слова, выполнять упражнения к уроку. Вы смотрите на новости не как на новости, а как на учебные материалы, которые необходимо тщательно проработать. Более трудоемкий подход, но из каждой маленькой новостюшки вы сможете выжать больше пользы в виде, в основном, запоминания новых слов. На этом сайте нет списков трудных слов, упражнений, но есть субтитры и полный текст выпуска — этого вполне достаточно. В любом случае, если вы пользуетесь браузером Chrome, рекомендую пользоваться при чтении новостей плагином-переводчиком Лингвалео для браузера. С его помощью очень удобно читать различные онлайн-тексты на английском. Увидели незнакомое слово. Появился перевод с произношением и транскрипцией. Словарные карточки сохраняется в личный словарик на Lingualeo, там их потом можно повторить или экспортировать. Это очень удобно. Отвлекаться от текста приходится минимально, незначительно, а слова не приходится куда-то выписывать — они сразу складируются в виде карточек на Лингвалео. Также можно нащупать опытным путем середину между трудным и легким способами. Каждый находит какой-нибудь свой подход, например: Смотреть новости на английском с субтитрами, иногда ставя на паузу и выписывая только некоторые не все подряд незнакомые слова, без которых не понятно о чем речь. Слушать новости, одновременно с этим читая текст расшифровку выпуска , переводя незнакомые слова плагином-переводчиком. Кому-то нравится сначала прочитать текст, перевести незнакомые слова, а потом уже просмотреть видео, наслаждаясь тем, как все ясно и понятно! Лично мне всегда больше нравилось слушать или смотреть новости легким способом, не отрываясь на частые вылазки в словарь. Но время от времени я все же заставлял себя взять какой-нибудь текст и хорошенько его разобрать, сделав кучу словарных карточек. Приходилось потрудиться, зато слова усваивались куда лучше, чем при «фоновом» запоминании. Меня зовут Сергей Ним, я автор этого сайта, а также книг, курсов, видеоуроков по английскому языку. Помимо сайта, у меня есть Телеграм-канал, где я выкладываю задания и полезности по английскому.
Новости на английском языке для изучения английского
Для того, чтобы оставить и принять телефонное сообщение, нужно руководствоваться определенными правилами, выучить необходимый набор фраз на английском, и, конечно же, придерживаться телефонного этикета. Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Еще значения слова и перевод СВЕЖИЕ НОВОСТИ с английского на русский язык в англо-русских словарях и с русского на английский язык в русско-английских словарях. Статья автора «Изучаем Английский Язык» в Дзене: Новости – прекрасная возможность найти общую тему для разговора с любым, даже незнакомым человеком. Новости – прекрасная возможность найти общую тему для разговора с любым, даже незнакомым человеком. Педагоги, сопровождающие ребят, примут участие в программе повышения квалификации «Англоязычный дискурс: актуальные аспекты коммуникативного пространства». The latest international news, investigations and analysis from Africa, the Americas, Asia, Australia, Canada, Europe, the Middle East and the U.K.
Новости на английском: Новостные сайты и приложения
Если вы следите за новостями и хотите быть в курсе актуальных событий, наша статья поможет вам научиться понимать новости на английском языке. Чтение новостей на английском — не самый популярный, но очень эффективный способ поднять свой уровень владения языком. Воспользуйтесь бесплатным русско-английским онлайн переводчиком для перевода непонятного для вас слова, фразы или небольшого текста. Изучение английского языка. Познавательно-развивающие статьи и заметки 15.
Как вежливо отклонить приглашение на английском
Тщательно проработанный продукт представляет собой легкий в использовании, повсеместно доступный, привлекательный сервис, способный осуществить перевод на английский язык на раз, два, три. Непрерывно стремясь к достижению идеала, мы стремимся сделать русско-английский перевод на нашем сервисе максимально точным и приближенным к «живому» переводу. Ведь адекватный, качественный перевод — это залог успеха и уважения в обществе носителей иностранного языка. Рейтинг страницы:.
Итак, вы договорились встретиться с коллегой или знакомым, но понимаете, что планы меняются и встречу необходимо перенести или отменить. Если вы звоните, прежде всего, поздоровайтесь и представьтесь если вы говорите с секретарем. Фразовые глаголы put back и put off — это менее формальные эквиваленты глагола to postpone. А фразовый глагол call off может заменить более формальный cancel.
Выбирайте форму в зависимости от степени формальности вашей беседы. Предложите перенести встречу: Could we reschedule our meeting? Could we fix another time?
Спросите десять учителей английского, как сказать «Можно выйти? Я закончил мыть посуду, пойдём.
Если же вы хотите согласиться с отрицанием, то вместо so используйте neither. Да, при отрицании в первом лице «я тоже не» можно использовать фразу me neither, причём независимо от времени глагола. Внимание: если у собеседника не очень хороший английский, он вас, скорее всего, не поймёт.
Читать таблоиды можно с уровнем Pre-Intermediate Ниже среднего.
Например, «stock market news» новости фондового рынка , «IT news» новости IT или «football news» новости футбола. Медиа-порталы Buzzfeed — пример онлайн-медиа. Этот сайт стал популярным благодаря его забавным постам, новостям про знаменитостей и вирусным историям. Есть приложение для смартфона Google Play , App Store.
Начинал сайт с публикации мемов и гифок с котиками. Сейчас там можно найти как и лонгриды на экономические и политические темы, так и короткие развлекательные тексты. Мемов с годами не поубавилось. Название Buzzfeed отражает содержание: buzz — жужжание, feed — новостная лента.
Похожие онлайн-медиа, которые помогут прокачать навык чтения на английском: Mashable , BoredPanda , Reddit , The Verge. Чтобы читать английские версии некоторых журналов, придётся установить VPN плагин , так как на сайтах настроена переадресация на версию журнала для той страны, в которой ты находишься. Ещё о нескольких сайтах для изучения английского расскажем подробнее. The New Yorker Если ты хочешь испытать себя и проверить свой навык Reading, выбирай любой лонгрид с сайта.
Статьи в The New Yorker освящают политику, культуру, экономику и current affairs текущие события посредством репортажей, комментариев, эссе и даже стихов. Кроме того, New Yorker хорошо известен своим юмором и сатирой, что делает его чтением для интеллектуалов. Иллюстрации The New Yorker — отдельный вид искусства. Atlas Obscura Нетипичный онлайн-журнал о путешествиях, где собраны захватывающие истории о необычном, малознакомых достопримечательностях, рассказы о неординарных людях, уникальных событиях и странных местах.
Перевод "news" на русский
Определить язык Русский Английский Немецкий Турецкий Латынь. 7 лучших сайтов, где можно смотреть новости на английском. Где найти новости на английском для начинающих, тексты разной уровни сложности, медленный темп речи. Translation of принять to English in Russian-English dictionary, with synonyms, definitions, pronunciation, example of usage and more. ВОТ ЭТО английский. Подписаться. Вы подписаны. Translation of принять to English in Russian-English dictionary, with synonyms, definitions, pronunciation, example of usage and more.
Как вежливо отклонить приглашение на английском
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
На данном уровне тексты уже свыше 1500 слов, лексика и грамматика приближены к надаптированным. Однако речь диктора по-прежнему достаточно неторопливая и четкая. Также на сайте станции «Голос Америки» можно найти интересные статьи на английском и видеоуроки различной тематики, позволяющие значительно расширить как словарный запас, так знания по грамматике и даже произношению. Для интересующихся новостями ведется специальная рубрика, в которой представлены новости в видеоформат — с полной последующей расшифровкой текста и упражнениями на закрепление материала. Урок по каждой новости проводится по следующему алгоритму: знакомство с новой лексикой, представленной в тексте; просмотр части новости текст обычно делится на 3 части ; объяснение сложных слов после каждого эпизода; идут новости на английском языке с субтитрами с цветным выделением сложных слов; просмотр оставшихся двух частей новости по тому же принципу.
Примечательно, что новости идут в неадаптированном формате, а дикторы читают в обычном темпе — что является преимуществом для желающих погрузиться в языковую среду. На сайте представлены новости в формате статей или видеороликов, разделенные на несколько категорий — в том числе бизнес, окружающая среда, образование, здоровье, технологии и стиль жизни. В каждом уровне есть краткое описание объема лексики и грамматики, которые могут усвоить обучающиеся. Кроме того, предлагаются мини-уроки по разбору новостей, а у каждой статьи из основной ленты указываются соответствующие уровни, что очень удобно. News in Levels Как и другие англоязычные сайты подобного плана, News in Levels предлагает изучать новости по уровням. Однако особенности ресурса заключается не в делении самих новостей по сложности, а в адаптации одной и той же новости по уровням.
Всего таких уровней три. На этом уровне новость максимально упрощена, а диктор читает ее как можно медленнее и отчетливее. Здесь новость менее адаптирована, структура предложений сложнее, используются фразовые глаголы и дополнительные детали. Однако речь диктора по-прежнему медленная и отчетливая.
Также предлагается просмотреть видеовыпуск. В конце новостей, представленных в аудиоформате, приводится список наиболее сложных слов, что позволяет эффективнее выделить и заучить новую лексику.
Ранее он назывался Russia Today и с самого начала позиционировался как международный. Канал предлагает интересные новости на английском языке, а также арабском, испанском и французском. В фокусе освещения — альтернативный взгляд на актуальные события в России и в мире, в том числе и те, что не попали в мировые СМИ. Подача материала в статьях и на видео достаточно экспрессивная и выразительная, что делает этот новостной канал особенно увлекательным и полезным для тех, кто владеет английским на уровне Intermediate и выше. Как использовать новости на английском в изучении языка В зависимости от уровня владения английским вы можете выбрать один из двух вариантов изучения новостей на тех или иных ресурсов. Давайте разберем каждый из них подробнее и поймем, какую пользу вы сможете извлечь из каждого из них.
Для начинающих Предполагает тщательный разбор каждой новости, будь то статья на английском языке с переводом или без него либо видеовыпуск. В этом варианты вы тщательно просматриваете или прослушиваете текст, останавливаясь на особенно сложных местах, выписываете и заучиваете новые слова, выполняете упражнения к текстам. Все это способствует активному обогащению и закреплению лексического запаса, грамматических структур, а интонацию и произношение вы запоминаете практически интуитивно. Для продвинутых учащихся Если вы владеете английским на уровне Intermediate и выше, вам может быть достаточно регулярного чтения или прослушивания новостей без дополнительных упражнений. Как правило, обучающиеся в этом случае уже хорошо понимают смысл прочитанного или прослушанного, и, даже встречаясь с незнакомыми словами и выражениями, могут сходу уловить их смысл исходя из контекста. Новости в такой ситуации полезны, что называется, «для поддержания формы» и отслеживания как актуальных событий, так и свежих изменений в живом английском языке.
Вполне очевидны, что изучение новостей на английском полезны всем изучающим английский независимо от уровня владения языком.
Показать ещё примеры для «take»... I was just helping you make up your mind. Она сама должна принять решение. She has to make up her own mind.
Ты должна принять решение. You have to make this decision. Мы немедленно должны принять решение. Right now we have to make a decision. Никакая техника не может принять такое решение.
No machine can make that decision. Показать ещё примеры для «make»... Раз он вас пригласил, значит скоро примет. Maigret see us or not? А в совхозе, мне сказали, что пока не родит какая-то женщина, главный врач меня принять не сможет.
They told me that I had to wait until a woman gave birth before I could see the head doctor. Он меня примет? Я сказала, что не хочу его принять. I said I could not see him.
Типовые фразы при написании деловых писем на английском языке
Breaking English: как учить английский по новостям. Педагоги, сопровождающие ребят, примут участие в программе повышения квалификации «Англоязычный дискурс: актуальные аспекты коммуникативного пространства». Ещё один сайт с новостями на английском по уровням — от самого простого Level 0 (соответствует уровню Beginner) до Level 6 (уровень Advanced). Примеры перевода, содержащие „receive news“ – Русско-английский словарь и система поиска по миллионам русских переводов. Педагоги, сопровождающие ребят, примут участие в программе повышения квалификации «Англоязычный дискурс: актуальные аспекты коммуникативного пространства».
Слово “news” в английском языке: как и где его использовать
news, current events, bulletin — самые популярные переводы слова «новости» на английский. новости — перевод на Английский с примерами в тексте, произношение. перевод "news" с английского на русский от PROMT, новости, новостной, сообщение, good news, news agency, bad news, транскрипция, произношение, примеры перевода, грамматика, онлайн-переводчик и словарь