Новости институт пушкина москва

Образование - 21 апреля 2024 - Новости Уфы - Образование - 21 апреля 2024 - Новости Красноярска -

МГИК представил на МВФ «Россия» поэтические спектакли к юбилею Александра Пушкина

Главная» Новости» Институт Пушкина и РУДН получили предостережение из-за мигрантов. Ректор института Пушкина Наталья Трухановская в интервью РБК по этому поводу говорила, что никто из штатных сотрудников вуза не был задержан и обвинений никому не предъявлялось. Образование - 21 апреля 2024 - Новости Кузбасса - В Москве задержали "банду" из Института Пушкина по делу о мигрантах.

Как ректору института русского языка им. Пушкина не продлили контракт

То есть она изменила, перестроила нашу коммуникацию. Так мы с вами все стали активными пользователями дисплейной как ее называл академик Костомаров, основатель института, ученый-лингвист , или цифровой коммуникации. За последние годы сформировался третий вид коммуникации: была речь устная, речь письменная — и вот у нас появилась цифровая коммуникация со своими правилами и со своим языком. Эта сфера коммуникации во многом определялась людьми, основавшими ее, теми, кто формировал правила речевого поведения на этой территории. Это были представители IT или смежных сфер. Так язык нашей цифровой коммуникации получил много профессиональных заимствований. И поэтому мы сделали некоторые исключения к этим профессиональным жаргонизмам. Мы исходили из того, что слова, которые мы выносим на конкурс, должны быть действительно общеупотребимы и известны во всех возрастных, социальных и профессиональных группах.

С другой стороны, мы попытались отобрать те слова, которые пришли в язык не на основе языкового предпочтения большинства из нас, а те, которые нам были предложены сверху, то есть, как правило, чиновниками или бизнесом. Названия каких-то новых явлений, которые сразу попали и в публичную коммуникацию, и в документы, и в наименования различных публичных организаций или товаров и услуг. И в данном случае нам как представителям языка, как языковым личностям просто не оставили выбора. Появилась услуга каршеринг, и мы ею пользуемся и вынуждены принимать это слово. Или тот же коворкинг, по поводу которого недоумевают многие. Нам тоже сразу повесили эти наименования, открыли эти центры во всех районах. А можете еще какие-то примеры привести?

Фрилансер, тимбилдинг, маркетплейс, воркшоп, воркаут, нетворкинг, локдаун конечно, куда же без него , дедлайн, эндаумент, коливинг, инфлюенсер, стартап, девайс, плейлист, коммитмент, бэкграунд, продакт плейсмент, квиз — вот слова, которые мы отобрали. Они употребляются в самых разных и возрастных, и социальных, и профессиональных группах, на сегодняшний момент не являются чистыми жаргонизмами, активно используются в публичной коммуникации и документообороте, то есть мы можем увидеть официальное объявление министерства о проведении того или иного мероприятия или даже постановление, распоряжение правительства, в котором эти слова присутствуют. Это публичные вывески, наименования учреждений и так далее. Мы эти факторы обязательно учитывали при отборе. И, разумеется, эмоциональный фактор — людей возмущают, раздражают эти слова. Мы далеки от шишковского мокроступства — от мысли, что нужно все слова заменить на русские. Кроме того, мы постарались проанализировать и опыт других языков: французский, немецкий, испанский, даже иврит посмотрели — как они относятся к таким англицизмам и к явлениям, которые эти англицизмы называют.

И как? Оказалось, что русский язык здесь в отстающих — практически все языки справляются с этими задачами, находят и вводят свои национальные эквиваленты, а не идут по пути калькирования — простого использования англоязычных терминов. С учетом того, что у нас в институте очень много иностранных студентов изучают русский язык, мы подумали, что будет интересно поговорить с ними о том, как сегодня работают с этим явлением и как они, люди, изучающие русский язык как иностранный, это явление оценивают. Таким образом, мы взяли эти 20 слов для работы нашей творческой языковой лаборатории, первое заседание которой состоялось в день студента 25 января. Построено оно было методологически следующим образом. Мы взяли первую пятерку из этих слов, случайно отобранную, и обсудили каждое: и слово, и само явление, специфику этого явления, изучали опыт других языков, разбирали предложения, поступившие от наших подписчиков в соцсетях, анализировали их с точки зрения словообразования в русском языке, моделей продуктивных и непродуктивных. Учитывали и такой фактор, как благозвучность, креативная, творческая составляющая.

Потому что мы далеки от шишковского мокроступства — от мысли, что нужно все слова заменить на русские, и не важно, какие они будут — благозвучные или неблагозвучные, простые, узнаваемые, приятные или нет, лишь бы русское — и точка. Нет, мы понимаем, что для языка очень важна и творческая составляющая и самое главное — ясность. Вот то, что раздражает многих — непонятно, что обозначает это слово. И как работают с заимствованиями другие страны? Особенно интересно во Франции. Во французском языке существует целая государственная программа — не хочу сказать по «противодействию заимствованиям», но, скажем, по сохранению чистоты французского языка. И целая большая группа ученых и медийных, публичных лиц, лидеров мнений работает над тем, чтобы сначала подобрать аналоги, варианты англицизмам, а потом их активно ввести в оборот.

И поэтому во французском языке много таких примеров. Каждый год определяется перечень заимствований, которые, по мнению экспертов, представляют максимальную угрозу для французского языка — вирусные слова. К ним подбираются французские варианты, и дальше люди, которые являются лидерами мнений, начинают в своих выступлениях использовать предложенные варианты. Это целая система, поддерживаемая на государственном уровне и принимаемая, разделяемая политическими и творческими элитами. Наша попытка пока скромная, она связана с творческой составляющей — мы подумали, что можем помочь чиновникам в словообразовании. Если Комитет общественных связей в ответ на наше письмо о том, что коворкинг — это не совсем понятное и раздражающее слово, нам пишет: «Мы не придумали русского слова». Хочется коллегам-чиновникам сказать: «А к кому вы обращались?

Поиск, подбор или создание — все-таки этим должны заниматься не чиновники, а филологи и лингвисты. С Комитетом общественных связей по этому поводу я действительно общалась по своей депутатской деятельности. Поскольку моих избирателей этот вопрос волнует, и они пишут обращения такого характера: «Почему буккроссинг, а не книгообмен, почему коворкинг — мы не понимаем, что это такое, хотя есть соработа, соработничество, сотружество, в конце концов, — русские слова». Вы муниципальный депутат? Нет, не муниципальный — я депутат Московской городской думы. И я одна среди депутатов, кто напрямую связан с русским языком, и я не могу игнорировать обращения избирателей на эту тему. Поэтому мы и подумали, что если у чиновников, как они сами признаются, есть проблемы с подбором слов, давайте им поможем.

Прежде чем назвать то или иное явление, товарищи чиновники, спросите специалистов — во всем мире такая практика. Если они ничего не предложат, откажутся и скажут: да вполне приемлемо и нормально — тогда почему нет, давайте иностранные слова, не вопрос. Но все-таки профессиональную помощь отвергать не нужно. Когда создавалась электронная карта проезда на московском транспорте — метро, автобус, троллейбус — ей дали имя «Тройка», правильно? Такой вариант тоже один из подходов к словообразованию. То есть не искали заимствования, не пошли по пути каких-нибудь валидаторов в автобусах у нас стоят , а придумали: «Тройка». И легло на язык, правда?

И всем понравилось, все понимают и используют. Сейчас вот мы думаем, если бы каршеринг как явление назывался «Тройкой», тоже, наверное, пошло бы… Ну ладно: «Тройку» заняли, и слава богу. Мнение профессионалов — это, конечно, хорошо, а спрашивали ли вы мнение 15-летних о замене буккроссинга на книговорот или книгообмен? Вы совершенно правильно ставите проблему. У нас очень активно участвуют студенты. Им не 15, а 18—20 — это недалеко, тоже поколение Z. Мы, кстати говоря, и московских школьников приглашали, спрашивали их мнение.

И что они думают? Мы же ведь сейчас говорим не о языке подросткового жаргона. Им эти слова понятны, они их используют и, безусловно, не видят в этом проблемы. Они друг друга понимают, и их не беспокоят проблемы сохранения русского языка или проблемы документооборота. Все же, если мы спрашиваем экспертное мнение, корректнее учитывать позицию сложившейся языковой личности, человека, который действительно овладел всем богатством устного и письменного языка, знает, что такое цифровая коммуникация, знает стилистические нормы и владеет словарным запасом. Поэтому если говорить о сложившихся личностях сегодняшнего дня, то представители поколения Z или альфа в этой группе не доминируют. Если бы социологи рассматривали эту ситуацию, они бы сказали, что как только те ребята, которым сейчас 15—17, вырастут и за ними придут такие же, с такими же представлениями, тогда действительно их окажется большинство.

Тех, кого вообще не волнует вопрос превращения русского языка в придаток английского. Но это же не значит, что с ними нельзя договориться и объяснить им, как вы сейчас объясняете мне. Так о чем и речь. Мы сейчас просто разные вопросы обсуждаем. Спросить их мнение и учесть их мнение — это все-таки разные вещи, да? Поэтому спрашивали ли мы их — да, спрашивали. Все ли они не видят в этом проблемы — нет, не все абсолютно.

Мне очень приятно, что наш институт — флагманский вуз по продвижению русского языка — начинает рассматривать другие форматы работы, что мы не замыкаемся только на государственном сегменте, а серьёзно занимаемся и общественно-профессиональным... Институт Пушкина с радостью сообщает, что в новом учебном году абитуриентов ждут 168 бюджетных мест! Наш институт впервые даёт возможность поступать на разные направления с одним набором предметов для сдачи ЕГЭ. При поступлении на укрупнённую группу специальностей УГСН «Языкознание и литературоведение» вы можете выбрать направление «Филология» или новое востребованное направление «Лингвистика»! Минимальные баллы ЕГЭ: русский язык — 64 литература — 62 иностранный язык или обществознание по...

У нас очень активно участвуют студенты. Им не 15, а 18—20 — это недалеко, тоже поколение Z. Мы, кстати говоря, и московских школьников приглашали, спрашивали их мнение. И что они думают? Мы же ведь сейчас говорим не о языке подросткового жаргона. Им эти слова понятны, они их используют и, безусловно, не видят в этом проблемы. Они друг друга понимают, и их не беспокоят проблемы сохранения русского языка или проблемы документооборота. Все же, если мы спрашиваем экспертное мнение, корректнее учитывать позицию сложившейся языковой личности, человека, который действительно овладел всем богатством устного и письменного языка, знает, что такое цифровая коммуникация, знает стилистические нормы и владеет словарным запасом. Поэтому если говорить о сложившихся личностях сегодняшнего дня, то представители поколения Z или альфа в этой группе не доминируют. Если бы социологи рассматривали эту ситуацию, они бы сказали, что как только те ребята, которым сейчас 15—17, вырастут и за ними придут такие же, с такими же представлениями, тогда действительно их окажется большинство. Тех, кого вообще не волнует вопрос превращения русского языка в придаток английского. Но это же не значит, что с ними нельзя договориться и объяснить им, как вы сейчас объясняете мне. Так о чем и речь. Мы сейчас просто разные вопросы обсуждаем. Спросить их мнение и учесть их мнение — это все-таки разные вещи, да? Поэтому спрашивали ли мы их — да, спрашивали. Все ли они не видят в этом проблемы — нет, не все абсолютно. Очень много ребят, которые говорят: да, мы используем эти слова в своем общении, а правильно ли это, будете ли вы их использовать в публичных выступлениях, в каких-то официальных — нет, не будем. То есть они понимают стилистическую неуместность жаргонизмов в публичной коммуникации. Хотят ли они говорить красиво, но все-таки с учетом традиций русского языка? И вот к нам в институт каждый год поступают такие ребята. Понятно, что они скорее исключение, это ребята, которые много читают и прекрасно владеют русским языком, у них высочайшие баллы ЕГЭ — у нас высокий конкурс: мы в числе вузов, куда сложно поступить, нам нужны действительно пятерки, пятерки и 100 баллов везде. Среди всех навыков, всех компетенций на первом месте стоит востребованность именно коммуникации на русском языке: умение говорить, писать, выражать свои мысли. Есть же такие ребята, и мы не говорим о том, что все современное поколение не читающее, не говорящее и не думающее — мы далеки от этой позиции. Поэтому да, мы учитываем именно языковой вкус эпохи, как говорил Виталий Григорьевич лингвист-русист Костомаров. Современное молодое поколение имеет другой языковой вкус, нежели старшее или среднее поколение. Но нужно эту ситуацию менять, объяснять, работать с молодежью. Учебники по русскому языку сегодня не ругает только ленивый. Все говорят о том, что 11 лет ребенок учит русский язык в школе, говорит на нем постоянно с рождения, а выпускник 11-го класса по сути не владеет русской письменной речью, не умеет коммуницировать. Об этом говорят и мои коллеги — ректоры, преподаватели вузов, что приходят студенты, каждый год все хуже и хуже владеющие русским языком. Об этом говорят работодатели на рынке труда — что существует колоссальный дефицит коммуникативных компетенций. При этом часов на русский язык и литературу в школьной программе больше, чем на какой-либо другой предмет. Но получается, что созданы вроде все условия, а дети реально русским языком не владеют. Значит, нужно что-то менять — и в стандартах, и, самое главное, в учебниках. По учебникам мы учимся, а от излишней теоретизированности нужно переходить в плоскость практического владения живым русским языком и там сформировать языковой вкус нашей эпохи, и там детям рассказывать и показывать стилистические регистры русского языка. И педагоги, и учителя должны знать все это многообразие сленга, но примеры мы все-таки должны показывать детям другие, и говорить об этом нужно в том числе и в школе, и не только на уроках русского языка и литературы. Недавно HeadHunter показал график востребованности компетенций на рынке труда. И везде на первом месте была именно коммуникация — готовность, способность к грамотной эффективной коммуникации. Надо его повесить в каждом школьном классе, чтобы ребята это видели и понимали. Они ведь сегодня очень прагматичны… Что, в общем, неплохо. Поэтому если говорить о языковом вкусе эпохи, то сегодня он таков: доминируют предпочтения использовать англицизмы. И ведь не только молодежь к этому тянется, обратите внимание — у нас даже люди 40 далеко плюс-плюс в публичной коммуникации, в выступлениях допускают такие слова. Это и политики, и журналисты. Это приметы языкового вкуса нашей эпохи. Нужно с ними работать? Я бы сказала, что это приметы глобализации, на которую во многом повлияли в том числе соцсети. Вы говорили о цифровизации. Так как цифровизация повлияла на наш язык? Сейчас формируются разные теории — культурологические и социолингвистические. Одна из них говорит, что современный человек — это набор осколков культур. Чем дальше, тем менее ощутима разница между русским и французом, китайцем и американцем, поскольку все мы действительно носим одни и те же бренды одежды, наше меню практически лишено национальных признаков — мы все едим одну еду независимо от того, в какой стране находимся. Книги, которые мы читаем, очень быстро переводят на все языки… Нет национальной лингвокультурной особенности. Это один из подходов. Но в то же время сегодня нарастают тенденции, связанные с тем, что очень важно сохранить именно культурное многообразие, иначе человечество теряет то, чем оно всегда было сильно. И это очень сильное, мощное течение. Я вам уже рассказала на примере Франции, как там идет работа. Кстати говоря, сохранение языка, национальной культуры, самобытности — это фактор национальной безопасности. Это нужно понимать и искать компромиссы. И никуда мы не уйдем от глобализации, безусловно, и не нужно от нее в каких-то вещах уходить, если говорить о включенности в самые передовые процессы, инновации, явления — мы должны им соответствовать, должны стремиться быть где-то во флагманском корпусе. Все, что касается образования, науки, технологий, все наши нацпроекты сейчас на это направлены, чтобы вывести Россию на достойный уровень. Но когда мы говорим о вопросах языка культуры, мы ставим задачу сохранения русского языка. В конце прошлого года наш институт провел мониторинг о положении русского языка в мире. Среди больших языков мы сегодня только лишь на восьмом месте по числу говорящих на нем, на седьмом месте по числу СМИ, которые выходят на нем, на втором месте по количеству сайтов в интернете кстати говоря, интернет сейчас сильно спасает русский язык. Конечно, с огромным отставанием от англоязычных сайтов, с огромнейшим, но тем не менее после английского мы на втором месте по количеству сайтов, китайский язык лишь на восьмом месте. На эту тему можно отдельно поразмышлять: я не связываю это с каким-то особым интересом к русскому языку, просто на этот период пришелся пик цифровизации в России, у нас каждая организация сейчас создала свой сайт — это обязательное требование, начиная с местных муниципальных до высоких государственных структур, и любые продажи невозможны без сайта. Мы прошли этот пик цифровизации, и это привело к тому, что сразу возникло очень много русскоязычных сайтов. Плюс к этому у нас много сайтов, посвященных самым разным темам. Мы любим писать. Но тем не менее, если говорить об информатизации всей страны, есть фактор, который сдерживает. Поэтому здесь можно ждать дальнейшего роста, увеличения этого положения русского языка в интернете. После английского русский язык на втором месте по количеству сайтов, китайский лишь на восьмом месте. Но вместе с тем интерес к русскому языку в национальных системах образования падает. В прошлом веке активно изучался русский язык не только в постсоветских странах, но и в капиталистических — во Франции, в Швейцарии все изучали русский язык, потому что это был язык достижений, язык космоса, язык научно-технической революции. А с чем вы связываете падение интереса к русскому языку? Здесь много факторов, один не назовешь. Примерно в такой же ситуации сейчас находится и французский язык: бывшие французские колонии меняют свою языковую политику не в пользу французского языка, и теперь уже далеко не столько людей говорят на нем. Точно так же, как и у нас произошло с постсоветским пространством. Раньше они все говорили на русском, и это обеспечивало нам 350 млн говорящих на русском языке еще в 1990 году.

Если верить официальному сообщению института, рано утром 19 апреля в здание вуза вошли двое: «неизвестный мужчина» и человек, который представился заместителем министра науки и высшего образования РФ Константином Могилевским. Там происходящее назвали «рейдерским захватом» и «атакой» на русский язык и культуру. Могу только посочувствовать сотрудникам: когда такое происходит, начинает лихорадить всех, работать невозможно. В этом институте много хороших лингвистов, которые занимаются наукой. Конечно, их жизни это тоже не улучшит. Им я очень сочувствую, — поделилась с корреспондентом MSK1. В начале апреля Следственный комитет сообщал, что пять преподавателей Института имени Пушкина незаконно выдавали мигрантам сертификаты о знании русского языка.

Сотрудники Института Пушкина замешаны в махинациях с сертификатами для мигрантов

За что сняли с должности ректора Института русского языка и кто ее заменит? Конкурс проводится Институтом Пушкина при поддержке Департамента образования и науки города Москвы в рамках проекта «Медиакласс в московской школе».
МГИК представил на МВФ «Россия» поэтические спектакли к юбилею Александра Пушкина Ранее Рособрназдор выдал предупреждения в отношении пяти вузов о недопустимости нарушения требований при проведении экзамена по русскому языку для мигрантов. В список вошел и Государственный институт русского языка имении Пушкина.

Реакция Трухановской

  • В Институте Пушкина прошла Международная научная конференция «ХХХII Пушкинские чтения»
  • Сотрудникам института им. Пушкина избрали меры пресечения за выдачу мигрантам сертификатов
  • Журнал для абитуриентов Гос. ИРЯ им. А.С. Пушкина
  • Главная страница | Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина
  • Институт Пушкина |

Увольнение

  • К.К. Тайсаев провёл встречу с ректором Института русского языка им. А.С. Пушкина в ГД РФ
  • Курсы валюты:
  • Что случилось в институте им. Пушкина
  • Главное сегодня
  • Семейный подряд

Новости, анонсы

Ректор института Пушкина Наталья Трухановская в интервью РБК по этому поводу говорила, что никто из штатных сотрудников вуза не был задержан и обвинений никому не предъявлялось. Действующий ректор Института Пушкина Наталья Трухановская в данный момент находится на больничном! Новости и статьи источника Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина Москва г. Москва. К 225-летию со дня рождения Александра Сергеевича Пушкина в павильоне D «Наша культура» международной выставки-форума «Россия» стартовал студенческий театральный фестиваль Московского государственного института культуры «Наш Пушкин». Глава ведомства заявил, что ответственность за выданные сертификаты лежит в первую очередь на ректорах вузов, а на следующий день уволили ректора института им. Пушкина.

Продолжается набор на учебные программы

Их студентам выдали, но, скорее всего, не за знания по русскому языку. В самом институте о кадровом решении узнали, лишь когда получили приказ о назначении нового ректора. Поделиться Ректора Института русского языка имени Пушкина сняли с должности Ректора Института русского языка имени Пушкина сняли с должности Увольнение Натальи Трухановской В Институте русского языка имени Пушкина представители Министерства науки и высшего образования появились за несколько часов до первой пары — в 7 утра. Ясность внес заместитель министра науки и высшего образования Константин Могилевский. Министром вчера подписан приказ.

Никита Владимирович назначен исполняющим обязанности. После такого ответа у сотрудников института появились дополнительные вопросы. Но представителям Минобрнауки уже было не до них. Замминистра с новым исполняющим обязанности ректора подключились к видео-конференц-связи и стали проводить совещание.

Институт Пушкина с радостью сообщает, что в новом учебном году абитуриентов ждут 168 бюджетных мест! Наш институт впервые даёт возможность поступать на разные направления с одним набором предметов для сдачи ЕГЭ. При поступлении на укрупнённую группу специальностей УГСН «Языкознание и литературоведение» вы можете выбрать направление «Филология» или новое востребованное направление «Лингвистика»! Минимальные баллы ЕГЭ: русский язык — 64 литература — 62 иностранный язык или обществознание по... О значении цвета и света для художественного стиля А.

Кстати, Маргарита Русецкая - член нашего Попечительского совета, и мы все бесконечно ценим ее азартное участие в этом волонтерском проекте.

В конце концов, если в этом году ООН обратилась в Институт Пушкина с просьбой о проведении онлайн-обучения русскому языку своих сотрудников на базе портала "Образование на русском", - это что-нибудь значит? Как можно без объяснения причин менять ректора и его команду, когда небольшой по количеству учащихся вуз попадает в десятку рейтинга ВШЭ и Минобрнауки России по качеству приема? Глянула статистику: средний балл ЕГЭ первокурсников бакалавриата Института Пушкина набора 2021 года составил 92,7! Цитирование в СМИ зашкаливало, когда научная команда под руководством Русецкой представила исследование "Индекс положения русского языка в мире", следуя которому русский занимает сегодня пятое место среди 12 ведущих языков мира, уступив английскому, испанскому, китайскому и французскому; по числу говорящих у него восьмое место, а по количеству русскоязычных ресурсов в Сети - второе. Есть штучные люди, которыми нельзя разбрасываться ни в какие времена Среди резонансных - и проект "Послы русского языка", когда студенты и аспиранты-волонтеры отправились преподавать русский язык и культуру школьникам в ближнее зарубежье. Многие яркие проекты Института на виду.

Теперь о том, что в сердце. Костомаровский форум, посвященный первому ректору, известному лингвисту и автору учебников по русскому как иностранному - Виталию Григорьевичу Костомарову, который ушел в 2020-м, придуман не чиновниками. Ими, командой учеников и друзей 90-летней легенды. И теперь в день Славянской письменности, в дни форума, они уже больше не нужны?

Причиной такого решения, по данным ведомства, стала прошедшая проверка, выявившая «факты ненадлежащего контроля за процедурой проведения экзамена по русскому языку как иностранному». В начале апреля Следственный комитет заявил о раскрытии схемы выдачи поддельных сертификатов о знании русского языка мигрантам в Москве. По версии следствия, в конце 2023 года группа лиц, в которую входили сотрудники Института русского языка им. Пушкина, организовали незаконную выдачу сертификатов о владении русским языком, знании истории и основ законодательства РФ гражданам иностранных государств. Получатели этих услуг в дальнейшем предоставляли документы в миграционные органы МВД.

По делу были задержаны пять подозреваемых. В Институте Пушкина утверждали , что «не располагают данными о задержании сотрудников». Ru» сказали, что «никаких следственных действий в институте не проводилось», а задержана была бывшая сотрудница учебного заведения, «которая работала по совместительству». Ничего подобного. Мы давали очень много раз опровержения, которые остались незамеченными, видимо, это кому-то было выгодно», — добавили в учебном заведении.

Увольнение Натальи Трухановской

  • Сотрудникам Института им. Пушкина избрали меру пресечения по делу о незаконной миграции
  • В 2024 году основной темой станет «Язык и стиль медиатекста»
  • В ГМИИ им. А. С. Пушкина открылась выставка «После импрессионизма»
  • Журнал для абитуриентов Гос. ИРЯ им. А.С. Пушкина
  • Официальное сообщество «Институт Пушкина» ВКонтакте — институт, Москва

В Институте Пушкина пройдет IV Костомаровский форум

Журнал: новости, статьи, анонсы Гос. ИРЯ им. А.С. Пушкина Главная» Новости» Институт Пушкина и РУДН получили предостережение из-за мигрантов.
Новым ректором Института имени Пушкина назначили экс-главу департамента Минобрнауки Традиционная для Института Пушкина конференция, посвященная жизни и творчеству А.С. Пушкина, исследованию истории и современным тенденциям развития русского языка, методике преподавания литературной классики в иностранной аудитории.

У института им. Пушкина в Москве сменился ректор

Уже несколько десятилетий Институт Пушкина является одним из главных вузов страны в сфере обучения преподаванию РКИ. Исполняющим обязанности ректора Государственного института русского языка имени А.С. Пушкина назначен Никита Владимирович Гусев, — говорится в сообщении. Мероприятие прошло в очном и онлайн форматах на базе Государственного института русского языка имени А. С. Пушкина и объединило 3633 участника из 88 стран. 22–24 мая в Институте Пушкина пройдет Четвертый Костомаровский форум. Официальный сайт Государственного музея изобразительных искусств им. А.С. Пушкина (Москва), обладающего одним из крупнейших в России художественных собраний зарубежного искусства.

Институт Пушкина и университет Лумумбы больше не экзаменуют мигрантов в Ивановской области

Ректора Института имени Пушкина уволили 12 апреля из-за скандала с мигрантами - В Институте русского языка имени Пушкина представители Министерства науки и высшего образования появились за несколько часов до первой пары — в семь утра.
Институту русского языка им. Пушкина присвоят имя Ленина Ректор института Пушкина Наталья Трухановская в интервью РБК по этому поводу говорила, что никто из штатных сотрудников вуза не был задержан и обвинений никому не предъявлялось.
Официальное сообщество «Институт Пушкина» ВКонтакте — институт, Москва Только непосредственно в самой Москве действует несколько десятков коммерческих организаций, выполняющих такие услуги, – притом что официально экзамен проводят пять госучреждений из числа утверждённых Минобрнауки: Институт русского языка им. Пушкина.
Ректора Института русского языка им. Пушкина уволили после скандала с мигрантами - МК В Институте Пушкина утверждали, что «не располагают данными о задержании сотрудников».

У института им. Пушкина в Москве сменился ректор

Я подал заявку, когда учился в бакалавриате на журналиста. Тогда я даже и подумать не мог, что моя жизнь так изменится! Во время своей первой экспедиции я понял, что хочу стать преподавателем русского языка.

A Ректора московского вуза уволили на фоне скандала с мигрантами. Что случилось Минобрнауки России: в Институте им. Пушкина ректора сменили одним днём. Теперь на должности и. С его приходом ведомство планирует увидеть более внимательное отношение к русскому языку и строгое — к экзамену для мигрантов. Именно из-за тестирования и возник скандал в институте, вскоре после которого уволили ректора Тухановскую.

Пушкина Как сообщили в Минобрнауки России, с 19 апреля исполняющим обязанности ректора Государственного института русского языка имени А.

Бармалеева даже интересней. Потому что там жил Бармалей. Который детей маленьких кушал... Да и русскими, скорей всего, что нас, ближайшие соседи по ареалу обитания угро-финны окрестили. Которые за ледником приперлись на севера неколькими столетиями-тысячелетиями раньше.

В переводе с ихней угро птичьей рюся, рутси в большинстве диалектов и поныне означает разбойник-бандюк. За рюсю как за хулиганку финский судья может и штраф нехилый впаять Наш брат тоже за словом в карман не лез.

Пушкина Виталии Григорьевиче Костомарове и посвящен его педагогическому и научному наследию. В программу форума войдет более 30 событий, среди которых: панельные дискуссии, круглые столы, семинары, конференции, сессии-презентации, мастер-классы, творческие встречи с писателями, среди которых Вадим Панов, Денис Драгунский, Игорь Белодед и Александра Шалашова, презентации новых проектов и современных исследований Института Пушкина. Также в ходе форума будут проведены юбилейные 25-е «Кирилло-Мефодиевские чтения».

В 2024 году основной темой станет «Язык и стиль медиатекста», что объясняется не только огромным вкладом Виталия Костомарова в становление теории медиатекста, но и особой актуальностью изучения единиц медиапотока в условиях цифровизации.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий