Новости шерлок холмс по порядку книги

Шерлок Холмс — это больше, чем литературный персонаж. Шерлок Холмс. Sherlock Holmes. Полный список рассказов о Шерлоке Холмсе издательства.

Артур Конан Дойл «Шерлок Холмс»

Полностью книга называется "записки шерлока холмса" и там все по главам. Шерлок Холмс и доктор Ватсон изображены Артуром Конан Дойлем настолько подробно и детально, что стали почти живыми. Классическая библиография Шерлока Холмса (Canon of Sherlock Holmes) включает 60 произведений (56 рассказов в 5 сборниках и 4 повести),написанных оригинальным создателем данного персонажа сэром Артуром Конан Дойлем,К классической библиографии также. Шерлок Холмс (Sherlock Holmes) один из тех литературных персонажей, который известен практически каждому, включая даже тех, кто ничего не читал о его похождениях. Своим появлением на свет он обязан великому английскому писателю сэру Артуру Конан Дойлю.

Сборник «Приключения Шерлока Холмса»

  • Приключения Шерлока Холмса
  • Sherlock Holmes Series
  • Артур Конан Дойл «Шерлок Холмс»
  • Воспоминания Шерлока Холмса

В каком порядке следует читать произведения о Шерлоке Холмсе

В каком порядке следует читать произведения о Шерлоке Холмсе Книги «Шерлок Холмс» по порядку.
Шерлок Холмс сборник из 12 рассказов о Шерлоке Холмсе, выпущенный Артуром Конаном Дойлем. Предыдущая книга серии - Знак четырёх.
Приключения Шерлока Холмса (Дойл Артур Конан) - слушать аудиокнигу онлайн В данном отрывке книги "Шерлок Холмс. Большой сборник" представлена часть первой "Воспоминания Джона Х. Уотсона, доктора медицины, отставного военного врача".
Рассказы о Шерлоке Холмсе - Listen online. Music Вся серия «Шерлок Холмс. Свободные продолжения» в удобном формате. Скачивайте и слушайте любимые книги на НТВ-ПЛЮС.

Рассказы о Шерлоке Холмсе

Пятая книга ведет нас прямиком в болотные туманы. Шестой том — сборник «Возвращение Шерлока Холмса». Здесь «подельники» Мориарти пытаются отомстить за своего сгинувшего шефа, а Холмс распутывает массу сложных дел — от напичканных» криптографическими загадками «Пляшущих человечков» до тайны шести гипсовых Наполеонов. Под номером 7 числится повесть «Долина ужаса». Здесь Холмсу предстоит поквитаться с масонами, которые традиционно виноваты во всех происходящих в мире бедах. Номер 8 — «Его прощальный поклон». Здесь действует в основном старший брат Шерлока Майкрофт, который тоже работает на благо родины. Девятая книга — «Архив Шерлока Холмса». Все эти тома рекомендуются к прочтению!

Также про Шерлока Холмса писали Андриан Конан-Дойл младший, использовавший в работе черновики отца, великий сатирик Марк Твен и другие писатели и журналисты. В основном это были ремесленники-халтурщики, книги которых только порочили имя Холмса и сегодня заслуженно забыты.

Для среднего школьного возраста. Страшная легенда об огромной собаке, живущей на… 4.

И именно благодаря им Дойл получает заявку на написание продолжений приключений о своём новом герое и создаёт «Знак четырёх» 1890 , который, на этот раз, был одинаково хорошо воспринят всеми. И после этого мир уже не мог обойтись без Шерлока Холмса и его биографа Джона Уотсона Ватсона, как эта фамилия начала переводиться в России , отставного врача, записки которого и публиковал Артур Конан Дойл.

Сборник «Воспоминания Шерлока Холмса» Ежемесячные публикации рассказов продолжались еще год, за который автор так устал от Шерлока, что почти возненавидел его. Кроме того, у Конан Дойла были другие, более «серьезные» произведения, а читатели почему-то оставались влюблены именно в приключения сыщика.

В итоге писатель выпустил еще десять рассказов, а в одиннадцатом — «Последнем деле Шерлока Холмса» — убил своего героя. Как и в предыдущей книге, почти все тексты тут самостоятельны, однако в финальном автор ввел нового талантливого персонажа — профессора Мориарти и описал смерть сыщика. Собака Баскервилей Пожалуй, самое известное произведение цикла. История о семейных тайнах, изощренном преступлении и борьбе за наследство так понравилась читателям, критикам, кинематографистам, что одних только экранизаций повести около трех десятков. Эта история стала первым появлением Шерлока Холмса после его трагической гибели у Рейхенбахского водопада. Писатель перенес время действия за два года до смерти персонажа и снова позволил читателям насладиться атмосферой старого английского поместья. Сборник «Возвращение Шерлока Холмса» А уже в этой книге автор «выкрутиться» не смог. Бесконечный поток писем от читателей, среди которых, скорее всего, были и сообщения от членов правящего дома, вынудил Конан Дойла вернуть персонажа на литературную арену и снова рассказать о его приключениях. В «Пустом доме», первом рассказе книги, выясняется, что Холмс вовсе не умер, а два года путешествовал по Тибету, но теперь вернулся и с новыми силами готов взяться за расследования преступлений. Долина ужаса Четвертое и последнее большое произведение о Шерлоке Холмсе, в котором продолжается его противостояние с профессором Мориарти.

Серия: Шерлок Холмс. Новые приключения - 6 книг. Главная страница.

Поэтому очень трудно выстроить в хронологической последовательности все события и приключения известного детектива. В связи с вышеуказанными особенностями сочинений писателя про Шерлока Холмса, в литературе принято выстраивать эти рассказы и повести в той последовательности, в которой они были написаны автором. Поэтому перед читателем может встать вопрос о том, как следует читать книги «Шерлок Холмс». По порядку лучше с ними ознакомиться в той последовательности, как они были задуманы и опубликованы К. Именно таким образом можно будет проследить за эволюцией главного персонажа, отметить, какие изменения внес писатель в характеристику своего и героя, и, наконец, получить удовольствие от интересных отсылок к тем или иным делам прославленного сыщика. Первое произведение К. Дойл придумал своего героя в то время, когда работал врачом в Лондоне. У него было мало пациентов и много свободного времени. И тогда ему пришла в голову мысль заняться литературным сочинительством.

Первая повесть о Шерлоке Холмсе называется «Этюд в багровых тонах». Именно в этом произведении читатель впервые познакомился с гениальным сыщиком со слов его друга доктора Ватсона. Данное сочинение интересно не столько самим сюжетом, сколько той характеристикой, которую дает доктор своему новому знакомому. Он выясняет, что его странный сосед совершенно не знает самых элементарных вещей, зато в совершенстве владеет Вторая повесть и сборник Персонаж получился настолько удачным, что автор стал писать новые произведения. Именно тогда большую популярность получили книги «Шерлок Холмс». По порядку они, впрочем, были несколько непоследовательны. Вторая повесть про детектива называется «Знак четырех», в которой доктор Ватсон женится и съезжает с Бейкер-Стрит. Однако в первом сборнике «Приключения Шерлока Холмса» , который был написан вслед за повестью, автор возвращался к тем временам, когда герои жили на известной улице и вместе расследовали преступления.

Тем не менее этот сборник следует читать вслед за вышеуказанной повестью. В данном собрании рассказов присутствует одна из самых знаменитых историй про Холмса - «Скандал в Богемии». Это сочинение запомнилось читателю тем, что в нем гениального сыщика перехитрила известная авантюристка, что заставило его изменить мнение о женском уме. Книги по порядку лучше читать, ориентируясь на даты создания сочинений про знаменитого сыщика. Поэтому после первого сборника лучше ознакомиться со вторым под названием «Записки о Шерлоке Холмсе». Этот сборник примечателен тем, что его завершает рассказ о последнем деле гениального сыщика, в котором он «погибает» в смертельной схватке с коварным Следующие повести и новый сборник Автор включил достаточно большое количество рассказов в книги «Шерлок Холмс». По порядку если их читать, кажется, что события расположены вразброс, однако их связывает общая тема дружбы героев и раскрытие дедуктивных способностей главного персонажа. Вслед за вторым сборником следует прочитать повесть «Собака Баскервилей», которая благодаря несколько изощренному сюжету получила большую популярность.

Следом за тем писатель выпустил новый сборник, посвященный полноценному возвращению своего героя «Возвращение Шерлок Холмса» , в который вошло 13 рассказов. Далее последовала новая повесть - «Долина ужаса», которая примечательна тем, что в ней читатель более подробно узнает о той скрытной борьбе, которую вел детектив с профессором, своим заклятым врагом. Затем автор выпустил еще два сборника: «Архив Шерлока Холмса» и «Его прощальный поклон», в которых есть несколько наиболее примечательных историй, в частности о том, как сыщик разыграл свою смерть, а также финальный рассказ про разоблачение немецкого разведчика накануне войны. Наткнулся было на Шерлока Холмса и оказалось что про него написано немало произведений - целых 60 4 повести и 5 сборников из 56 рассказов. Выходит, что 9 книг из списка будет занимать Шерлок Холмс, так как я уже точно решил все о нем прочитать. Собственно я уже прочитал первые две повести и два рассказа из первого сборника. Написанное в 1887-1892 годах довольно не скучно и читается за раз. По Шерлоку создано множество сериалов и мало из них могут соревноваться с оригинальным произведением.

Лучшая адаптация в современный мир по моему мнению все же сериал , там хотя бы не делают слишком вольных интерпретаций, как в там Ватсон вообще женщина. Многие моменты в сюжетах Шерлока переиграны с точностью до наоборот, как с надписью "Rache" нем. Но тем интереснее читать книгу и смотреть сериал, есть разнообразие и некоторая непредсказуемость сюжета. Goal Accomplishment Criteria Прочтены все 56 рассказов и 4 повести о Шерлоке Холмсе Personal resources Goal ecological compatibility Произведения о Шерлоке Холмсе очень интересны и актуальны по сей день В 1878 году я окончил Лондонский университет, получив звание врача, и сразу же отправился в Нетли, где прошел специальный курс для военных хирургов.

Его беспокоит странное поведение его жены Эффи. Три года назад мистер Монро женился на женщине, которая в юности уехала в Америку, там вышла замуж за американца и родила ребенка. Но во время эпидемии желтой лихорадки муж и ребенок умерли, и женщина вернулась в Англию.

Эффи унаследовала от первого мужа приличное состояние, но всё перевела на мистера Монро. И все было хорошо до недавнего времени, пока Эффи не попросила у мужа большую сумму денег и не смогла объяснила зачем. Спустя некоторое время Монро заметил, что в коттедж напротив, который долгое время пустовал, кто-то заселился. Желая познакомиться с новыми соседями, мистер Монро прогуливался рядом с их домом и внезапно в окне увидел жуткое неподвижное желтое лицо. Затем Монро стал замечать, что его жена регулярно наведывается к соседям, но упорно это отрицает. Мистер Монро хотел сам поймать жену на месте, но, когда он зашел в дом соседей, обнаружил там только недавно сделанное фото своей жены. В недоумении Монро обращается к Холмсу за помощью.

Они вместе идут в загадочный коттедж, где находят маленькую девочку, на лице которой желтая маска. Девочка оказывается выжившей темнокожей дочкой Эффи Монро. Интересный факт: Рассказ «Желтое лицо» входит в список рассказов о приключениях Шерлока Холмса и доктора Ватсона без криминальной составляющей. Лучшие книги Шарлотты Бронте о сильных женщинах «Литература не может быть женским уделом, и так быть не должно. Чем больше женщина занята своими надлежащими обязанностями, тем меньше у неё будет свободного времени на неё, даже несмотря на образованность и должный отдых», — так ответил английский поэт-романтик Роберт Саути на письмо юной Шарлотты Бронте, которая рискнула выслать ему свои стихи. А она написала мировой бестселлер. Узнать подробности 11.

Шесть Наполеонов Сюжет: Полицейский инспектор Лестрейд наведывается к Шерлоку Холмсу и делится с ним странной историей. Кто-то крадет дешевые бюсты Наполеона и разбивает их, причем грабитель не берет ничего, кроме статуй. Холмс решает расследовать эти странные кражи. Первый бюст был разбит в лавке Мосса Хадстона, торгующей картинами и статуями, еще два бюста нашел разбитыми врач, поклонник Наполеона. Лестрейд вызывает Холмса, на этот раз произошло убийство, и оно как-то связано с загадочными статуями. Журналист, недавно купивший бюст Наполеона, ночью услышал крик, спустился вниз и обнаружил убитого. В его карманах нашли фотографию молодого мужчины и рядом разбитый бюст.

Холмс начинает расследование и узнает, что на фото некий итальянец Беппо, который работал в лавке Хадстона, но ударил ножом другого итальянца и год провел в заключении. Издательство ФТМ Холмс узнает адреса оставшихся покупателей бюстов Наполеона и устраивает вместе с Лестрейдом и Ватсоном засаду на вилле покупателя пятого бюста. Они видят, как Беппо выносит из дома статую и разбивает ее под фонарем. Беппо арестован. Холмс перекупает последний шестой бюст, разбивает его и тщательно исследует осколки. В одном из них он находит черную жемчужину Борджиа, принадлежавшую когда-то принцессе. Интересный факт: Борджиа — реально существовавший испано-итальянский дворянский род из Валенсии, правители города Гандия.

Голубой карбункул «Голубой карбункул». Издательство АСТ Сюжет: В канун Рождества в одной из гостиниц Лондона происходит кража: у графини Моркар украли очень дорогой драгоценный камень — голубой карбункул. Подозреваемый — паяльщик Джон Хорнер. Против него дали показания служащий отеля Райдер и служанка графини. Тем временем, Ватсон приезжает к Холмсу, чтобы поздравить его с Рождеством, и сыщик рассказывает о том, что посыльный Петерсон принес ему гуся и шляпу, которые он нашел на месте драки, и попросил Холмса найти владельца. Петерсон сообщает, что в зобе у птицы он нашел тот самый украденный драгоценный камень. Холмс находит владельца шляпы мистера Бейкера, но из разговора с ним понимает, что тот ничего не знает про голубой карбункул.

Зато мистер Бейкер сообщает Холмсу ценную информацию про «гусиный клуб», и, благодаря своему дедуктивному методу Холмс выясняет, кто же настоящий вор. Интересный факт: Карбункул — драгоценный камень с красным, вишневым, фиолетовым, оранжевым, лиловым, голубым и зеленым оттенком. Название происходит от латинского слова «карбункулюс» — «гореть», «сиять». Карбункулом раньше называли любые полудрагоценные и драгоценные камни. Он невиновен и приходит за помощью к Шерлоку Холмсу. Макфарлейн рассказывает Холмсу, что давний знакомый его родителей Джонас Олдейкр появился у Макфарлейна в конторе и заявил, что хочет составить на него завещание, и пригласил молодого человека в Норвуд для того, чтобы разобрать его бумаги. Уже поздно ночью Макфарлейн возвращается домой, а на утро узнает о том, что у дома Олдейкра произошел пожар.

На месте происшествия найдены кости, следы борьбы и трость Макфарлейна. Полицейский инспектор Лестрейд арестовывает Макфарлейна, но Холмс верит молодому человеку. Он едет к матери Джона, от которой узнает, что Олдейкр за ней ухаживал и затаил обиду после отказа. На месте преступления, благодаря своей гениальной наблюдательности, Холмс находит тайную комнату в доме и, инсценировав пожар, вынуждает подрядчика покинуть свое убежище. Сыщику удается раскрыть замысел Олдейкра и спасти невиновного от наказания. Интересный факт: По мотивам рассказа был поставлен аудиоспектакль «Триумф Скотланд-Ярда». Скрытые смыслы романа «Мастер и Маргарита» Булгакова: почему вдова писателя считала роман пророческим, откуда взялся Воланд и причем тут Данте 15 мая 2021 года Россия будет отмечать 130-летие со дня рождения Михаила Афанасьевича Булгакова.

Узнать подробности 14. Обряд дома Месгрейвов Сюжет: К Шерлоку Холмсу обращается товарищ по колледжу Реджинальд Месгрейв, потомок древнего рода, по поводу странных событий, происходящих в его замке Харлстон. Несколько дней назад Месгрейв спустился в библиотеку за книгой и застал своего дворецкого Брайтона за изучением фамильного документа Месгрейвов под названием «Обряд дома Месгрейвов». Рассердившись, Реджинальд увольняет дворецкого, но тот просит отсрочку. На третий день после происшествия Брайтон исчезает, а служанка Речел, с которой у них когда-то были любовные отношения, ведет себя как умалишенная. На следующий день пропадает и она. Месгрейв обращается в полицию, им удается найти, что след служанки обрывается у озера, а из озера достают мешок с обломками ржавого металла.

Изучив фамильный документ Месгрейвов, Холмс догадывается, что дворецкому удалось разгадать тайну, зашифрованную в документе, и идет по его следу. Расследование приводит сыщика в подвал дома, где под каменной плитой находят старинный сундук и рядом мертвого дворецкого Брайтона. Куски металла из озера оказываются короной Карла 1, а тайна о том, упала плита сама или ей кто-то помог, остается нераскрытой.

И я хочу теперь прочесть их вам точно так же, как читал их некогда ему там, в старом кабинете.

Это вот, как видите, «Подробности о плавании судна «Слава Шотландии» со дня его выхода из Фалмута 8 октября 1855 года и до его гибели 6 ноября». Написаны эти записки в форме письма, и вот его содержание: «Мой милый, дорогой сын. Теперь, когда близок позор, готовящийся мне, когда глаза мои готовы навеки сомкнуться, я не хочу более молчать и пишу тебе всю правду. До этого времени я не говорил этого никому не вследствие страха суда, не вследствие боязни потерять положение в обществе, не вследствие стыда перед всеми, кто знал меня, но единственно только из боязни, что ты, мой дорогой сын, будешь краснеть за своего отца, которого ты привык только любить и, надеюсь, имел достаточно причин уважать.

И если удару суждено разразиться, то я хочу, с одной стороны, чтобы ты прямо от меня узнал истину и мог судить, в какой мере я заслуживаю порицания. С другой же стороны, если гроза пронесется и все пойдет по-старому что, может быть, и случится по милости Божьей , то я молю тебя, в случае, если эта бумага попадет в твои руки, молю тебя всем святым для тебя, памятью твоей матери, сожги ее и никогда о ней не вспоминай потом. Итак, в то время, когда твои глаза будут пробегать эти строки, я, вероятно, буду уже со срамом и позором изгнан из своего собственного дома , или — ведь ты знаешь, что сердце у меня больное, — буду мертв и в могиле. Во всяком случае, теперь прошло уже время молчания.

Все, что я пишу здесь, истинная правда, в этом я клянусь надеждой на спасение своей души. Мое имя, мой дорогой мальчик, не Тревор. Я звался Джеймс Эрмитедж в дни моей юности, и ты поймешь мой испуг, когда твой друг намекнул на инициалы на моей руке и когда я подумал, что он узнал мою тайну. В качестве Эрмитеджа я поступил в один из лондонских банков служащим и в качестве Эрмитеджа нарушил законы своей страны, за что и был сослан.

Не надо думать обо мне слишком дурно, мой дорогой. Это был, как говорят, долг чести, и я должен был заплатить его во что бы то ни стало. И я взял деньги, которые не принадлежали мне, но я надеялся вернуть их прежде, нежели кто-нибудь узнает об этом. Но меня преследовала неудача.

Я не успел еще собрать денег, чтобы пополнить кассу, как ее проверили и мой дефицит открылся. В наше время на подобный проступок взглянули бы, вероятно, более мягко, но тридцать лет тому назад были иные нравы. Меня судили, присудили к каторге, и я, имеющий всего двадцать два года от роду, очутился вместе с другими каторжниками на судне «Слава Шотландии», которое направлялось в Австралию. Это было как раз во время Крымской войны, в 1855 году, и все большие транспортные суда были на Черном море.

Вследствие этого правительство было вынуждено отправлять своих ссыльных на небольших судах. Когда мы вышли из Фалмута, на судне было всего около ста человек. Перегородки между камерами для заключенных на этом судне были чрезвычайно тонкие, между тем как на других судах, употребляемых специально для перевозки каторжников, они делались из твердого дуба. Налево от меня помещался один ссыльный, обративший мое внимание еще на набережной.

Он был молод, лицо его было начисто выбрито, нос длинный, а челюсти крепкие и сильно развитые. Он держал голову высоко и прямо, ходил легкой и свободной поступью, но более всего отличался своим громадным ростом. Я уверен, что он был росту не менее шести с половиной футов, потому что никто из нас не доставал головой до его плеча. Странно было глядеть на его веселое, полное жизни и энергии лицо наряду с убитыми, грустными лицами остальных.

Довольно было только взглянуть на него, чтобы тотчас же почувствовать бодрость. И я был очень рад, узнав, что он попал ко мне в соседи. Но радость моя еще более увеличилась, когда глубокой ночью почти над самым моим ухом я услышал шепот и, открыв глаза, увидел, что он просверлил дыру в разделяющей нас перегородке. Я сказал ему и в свою очередь осведомился, кто он.

Я прекрасно помнил его дело, произведшее громадную сенсацию повсюду в стране незадолго до того, когда я был арестован. Он принадлежал к очень хорошей семье и был очень образован. Но, обладая в то же время крайне порочными наклонностями и привычками, он выкинул какое-то гениальное мошенничество, сделал подлог и ограбил на крупную сумму лондонских купцов. А где, вы полагаете, находятся эти деньги?

А если у вас есть деньги, сын мой, и вы умеете распорядиться ими, то возможно достигнуть всего. Ну, как вы можете видеть, человек, подобный мне, вовсе не намерен сидеть в тухлой норе, на этом поганом старом китайском судне. Нет, сэр, такой человек пожелает прежде всего освободиться сам и освободить также и своих товарищей. Можете быть уверены, что это так.

Верьте мне, и я не обману ваших надежд. Он говорил таким образом, и я сначала не придавал значения его словам, считая их простой болтовней. Но он, очевидно, решил, что испытал меня в достаточной степени, и сообщил мне, что, в самом деле, существует заговор среди заключенных, чтобы овладеть судном. Двенадцать человек ссыльных задумали это еще до отплытия судна из порта.

Прендергаст был избран вожаком партии, а его деньги должны были служить нам двигательной силой. Деньги мои у него, а он сам, как вы полагаете, где в данную минуту находится? Он состоит священником на нашем судне; да, он всего только священник здесь. Он пришел одетым в черное платье , его бумаги оказались в прекрасном порядке.

Денег он имел также достаточно для того, чтобы приобрести симпатии. И теперь команда предана ему телом и душой. Двое стражников подкуплены им, один шкипер также; он мог бы подкупить самого капитана, но в этом нет надобности. Для каждого хорошего парня найдется пара пистолетов, и если мы не перебьем команду и не овладеем судном, то нас следует послать в пансион для благородных девиц.

Попробуйте еще сегодня ночью поговорить с вашим соседом, чтобы убедиться, не выйдет ли толку из него. Я так и сделал. Моим соседом по другую сторону оказался какой-то молодой человек, совершивший преступление, сходное с моим, и сосланный за подлог. Имя его было Эванс.

Впоследствии он, как и я, переменил имя и живет теперь на юге Англии богатым и всеми уважаемым человеком. Он быстро изъявил согласие принять участие в нашем заговоре. Это был единственный шанс спасения. Прошло еще несколько дней, и о заговоре не знали всего только двое из заключенных.

Один из них был полоумный, а другой тяжело больной, который не мог быть нам полезным. Сначала казалось так, что для овладения судном нам не встретится никаких препятствий. Вся команда была точно нарочно подобрана из отъявленных негодяев. Самозванный священник усердно посещал каждого из нас, радея о спасении наших душ, но каждый раз его сапоги и карманы были наполнены, так что по прошествии нескольких дней у каждого из нас под подушкой лежало уже по пистолету, по фунту пороха и по двадцать патронов.

Двое конвойных состояли агентами Прендергаста, а второй шкипер был его правой рукой. Капитан, два шкипера, лейтенант Мартин, его восемнадцать солдат, да еще доктор — вот и все наши враги. Все-таки мы, не пренебрегая никакими предосторожностями, хотели совершить нападение ночью и внезапно. Но все произошло несколько раньше, чем мы думали, и случилось это так.

Однажды вечером, в конце третьей недели нашего плавания, доктор пришел к одному из узников, который заболел, и, случайно просунув руку под изголовье, нащупал пистолет. Если бы он промолчал, то все дело обошлось бы на этот раз. Но доктор был человек нервный и от испуга вскрикнул. Больной, увидев его бледное лицо, догадался, в чем дело, и мгновенно бросился на доктора.

Он был привязан к койке еще раньше, чем успел поднять тревогу. Дверь после его прихода осталась не запертой, и все мы кинулись наверх. Двое часовых возле трюма были убиты вместе с их унтер-офицером. Возле двери кают-компании также стояли двое солдат.

Но их ружья были не заряжены, и через секунду они оба уже лежали мертвыми. Когда мы бросились к каюте капитана, дверь в которую была отворена, мы услышали звук выстрела из револьвера. Капитан лежал лицом на столе, уткнувшись в карту, которую он только что рассматривал перед этим. Возле него стоял священник, держа в руке револьвер, который еще продолжал дымиться.

Оба шкипера были связаны, и мы думали, что дело наше закончено. Двери кают-компании были открыты настежь, мы все столпились в ней, шумели, кричали точно помешанные от радости, что снова очутились на свободе. Вдоль всей комнаты стояли шкафы. Вильсон, мнимый священник, отпер один из шкафов и вытащил из него дюжину бутылок старого хереса.

Мы отбили горлышки у бутылок и уже собирались выпить на радостях за успешное окончание нашего дела, как вдруг раздался ружейный залп и комната наполнилась дымом до такой степени, что мы не могли видеть друг друга. Когда дым несколько рассеялся, комната превратилась в бойню. Вильсон и восемь других узников были убиты и ранены. Херес, пролитый на стол, смешался с кровью, и даже теперь, когда я вспоминаю эту картину, волосы поднимаются на моей голове.

Это неожиданное нападение до такой степени испугало нас, что мы были бы побеждены неминуемо, если бы не Прендергаст. Он заревел как бык и ринулся в дверь, сопровождаемый всеми оставшимися в живых узниками. На палубе стоял лейтенант, окруженный своими десятью солдатами. Последние не успели еще зарядить ружья снова, как мы бросились на них.

Они сопротивлялись мужественно, но мы одолели — и через пять минут все было кончено. Была ли еще где-нибудь такая ужасная резня! Прендергаст был похож на дьявола. Он точно малых детей хватал солдат и швырял их за борт.

Один сержант, смертельно раненный, долго держался на воде, пока его кто-то из нас из жалости не прикончил. Наконец битва окончилась; за исключением нас самих, на судне остались только конвойные и доктор. Из-за них-то между нами вспыхнула жестокая ссора. Среди нас оказалось много таких, которые, обрадованные свободой, не желали убивать невинных людей ни за что ни про что.

Одно дело — убивать солдат, которые вооруженными бросаются на вас, а другое — стоять и смотреть, как льется кровь беззащитных. Восемь человек, в числе которых находились три матроса из экипажа, объявили, что они не желают допустить это. Но Прендергаст, поддерживаемый некоторыми другими, не хотел ничего и слышать. Он говорил, что наш единственный шанс на спасение именно и заключается в том, чтобы не было свидетелей этой кровавой резни.

Дело дошло до того, что мы едва не разделили участь несчастных узников. Но наконец он предложил нам сесть в лодку и уехать. Мы схватились за это предложение, потому что бойня нам уже опротивела и можно было ожидать чего-нибудь еще худшего. Мы взяли с собой немного матросской одежды, запаслись водой, сухарями и компасом.

А теперь, мой дорогой сын, я подхожу к самой удивительной части в моей истории. Мы с Эвансом, как самые образованные из всей нашей партии люди, стали размышлять, куда нам направиться. Положение было затруднительное. Кабо-Верде находился от нас в 500-х милях к северу, а для того, чтобы добраться до Африки, нужно было сделать 700 миль в восточном направлении.

В конце концов мы решили направиться в Сьерра-Леоне. В тот момент «Слава Шотландии» находилась уже на горизонте. Мы взглянули на нее и вдруг увидели черный, наподобие громадного столба, дым, поднявшийся с судна. В следующую затем секунду раздался оглушительный, точно громовой удар.

А когда дым несколько рассеялся, от «Славы Шотландии» не осталось ни малейшего следа. В одну минуту мы повернули нашу лодку и, гребя изо всех сил, направились на место катастрофы. Вспененная и расходящаяся кругами вода указывала нам место, где находилось за минуту перед тем судно. Прошел добрый час, прежде чем мы успели доплыть туда, и мы потеряли уже всякую надежду спасти кого-нибудь.

Повсюду вокруг плавали обломки мачт, деревянная посуда , пустые бочонки, но не видно было ни малейших признаков живого существа. Мы уже повернули было обратно, как вдруг услышали крик о помощи и на некотором расстоянии от лодки увидели человека, который держался за обломок мачты. Когда мы взяли его в лодку, то оказалось, что это молодой матрос по имени Хадсон. Он обгорел до такой степени, что только на следующее утро был в состоянии что-нибудь рассказать нам.

Оказалось, что как только мы успели отплыть, Прендергаст и его сторонники приступили к казни пятерых узников: прежде всего пристрелили двух стражников и выбросили их за борт; точно такая же участь постигла и третьего шкипера. После этого Прендергаст спустился в нижнее помещение и собственными руками зарезал несчастного доктора. Остался только первый шкипер, который был находчивый и энергичный человек. Как только он увидел, что убийца с окровавленным ножом приближается к нему, он с силой дернул путы на руках, оборвал их и в два прыжка сбежал с палубы в трюм.

Человек двенадцать заговорщиков с пистолетами в руках сошли вслед за ним вниз и увидели его со спичечной коробкой в руках, сидящего перед открытой бочкой пороха. Всех бочек было на пароходе сто. Шкипер закричал, что он взорвет всех, если его кто тронет. В ту же секунду раздался взрыв, хотя Хадсон полагает, что он был скорее следствием выстрела, нежели произошел от спички шкипера.

Но от чего бы ни произошел взрыв, судно «Слава Шотландии» погибло вместе с той сволочью, которая им овладела. Вот какова была, мой дорогой мальчик, та ужасная история, в которую я был невольно вовлечен. На следующий день мы встретили судно «Хотспур», шедшее в Австралию. Капитан этого судна взял нас на борт, легко поверив, что мы спасшиеся от кораблекрушения.

После благополучного плавания «Хотспур» пришел в Сидней. Я и Эванс переменили фамилии и отправились на золотые прииски, где обыкновенно собираются люди всех национальностей и где чрезвычайно трудно установить тождество чьей-нибудь личности.

Непостижимый умом, завораживающий с первых страниц. Книги про Шерлока Холмса обладают удивительным талантом: их хочется перечитывать снова и снова. Затем смотреть фильмы, а потом снова перечитывать. Вы как раз собрались взяться за это благодарное дело, освежив в памяти историю знакомства Шерлока Холмса и доктора Ватсона или страшное происшествие в Баскервиль-холле? Или и тогда мы вам завидуем! Тогда скорее сохраняйте себе вкладку с этим текстом. Сейчас мы расскажем, в каком порядке вам стоит прочитать все 56 рассказов и 4 повести. Несмотря на внушительное число, они удивительно быстро заканчиваются.

Итак, Шерлок Холмс по порядку. И хотя истории объединены самим автором в сборники, мы приводим полный список, с перечислением всех рассказов. Это связано с тем, что Шерлока Холмса переиздают часто и в странных конфигурациях, нарушая заведённый Артуром Конан Дойлом порядок. А так вы точно не запутаетесь! Этюд в багровых тонах 1887 Первый рассказ про Шерлока Холмса и его будущего помощника доктора Ватсона, написанный 27-летним Артуром Конан Дойлом на скорую руку. Скорость никак не сказалась на качестве: сначала Холмс удивит Ватсона своими способностями к дедукции, а затем уже они вместе помогут лондонской полиции распутать дело об убийстве американца, рядом с трупом которого кто-то неровными буквами вывел слово «Месть». Знак четырёх 1890 Второе знаменитое дело Шерлока Холмса, дело о загадочном «знаке четырёх», которое перебросит нас из холодного Лондона в жаркую Индию. Не лишённая экзотической романтики история о пропавших сокровищах, которая заканчивается предложением руки и сердца. Не от Холмса, конечно — он может любить только загадки. Приключения Шерлока Холмса.

Сборник рассказов 1891—1892 В сборник «Приключения Шерлока Холмса» автор поместил рассказы о самых интересных делах сыщика.

список книг про шерлока холмса по порядку

Шерлок Холмс. Хронология о Шерлоке Холмсе. Артур Конан Дойл Шерлок Холмс: книги о сыщике по порядку. Если вы решили освежить в памяти приключения знаменитого детектива Шерлока Холмса и его верного друга доктора Джона Ватсона, загляните в эту статью.
Шерлок Холмс: книги по порядку. В каком порядке читать романы Конан Дойла? На этой странице представлена подборка книг «В каком порядке читать книги про Шерлока Холмса», в нее входит 9 книг.
Приключения Шерлока Холмса | Книги вики | Fandom Книги→Серии→Шерлок Холмс.
Библиография Шерлока Холмса — Википедия Переиздание // WIKI 2 Новые приключения Шерлока Холмса от автора Энтони Горовиц можно на сайте Каждый день мы пополняем нашу онлайн библиотеку, ищем новые и интересные книги для вас.
Шерлок Холмс: 1; 3.2; 3.4; 3.5; 3.7; 3.12; 7.1; 7.3; 7.8. Сборник «Приключения Шерлока Холмса» Классическая библиография Шерлока Холмса (англ. Canon of Sherlock Holmes) включает 60 произведений (56 рассказов в 5 сборниках и 4 повести).

Список рассказов о Шерлоке Холмсе

Конец Чарльза Огастеса Милвертона Возвращение Шерлока Холмса Артур Конан Дойл Аудиокнига. Шерлок Холмс – литературный персонаж, созданный талан-том английского писателя Артура Конан Дойла (1859–1930). В данном отрывке книги "Шерлок Холмс. Большой сборник" представлена часть первой "Воспоминания Джона Х. Уотсона, доктора медицины, отставного военного врача". The Annotated Sherlock Holmes by William S. Baring-Gould. Книги про Шерлока Холмса по порядку будут рассмотрены нами в статье.

В какой последовательности читать произведения о Шерлоке Холмсе?

По сюжету Шерлок и Ватсон уже несколько лет живут под одной крышей, вполне устраивая друг друга как соседи и компаньоны. Однажды к ним за помощью приходит девушка по имени Мэри Морстен, которая просит найти ее отца и отгадать, кто же на протяжении шести лет ежегодно присылает ей прекрасную жемчужину. Шерлок раскрывает это дело так же легко, как предыдущее: Мэри оказывается наследницей богатейшего клада, но тот, увы, тонет в Темзе, а Ватсон влюбляется в девушку и в конце делает ей предложение. Через несколько лет Мэри умрет, и в рассказе «Человек с побелевшим лицом» сборник «Записки о Шерлоке Холмсе» сыщик горько констатирует, что Ватсон бросил его ради «очередной» жены.

Читатели хотели от Дойля только историй о Шерлоке Холмсе и больше ничего. Для литератора оказаться заложником собственных литературных героев — не самая желанная участь. Попытка «убийства» сыщика у Дойля не прошла. После того как Шерлок Холмс якобы упал в обрыв во время драки с профессором Мориарти у Рейхенбахского водопада, общественность так возмутилась, требуя вернуть любимого героя, что писателю пришлось его оживить. Читайте также Пределы справедливости: мир глазами Агаты Кристи Нет однозначного понимания, кто стал прототипом Холмса.

По одной из версий, им мог быть сослуживец Дойля доктор Джозеф Белл.

Хабакука Джефсона 1884 у Капитан Полярной звезды 1890. В 1889 году он получил докторскую степень благодаря своей диссертации. Спинные вкладки. Переход к буквам В 1882 году Дойл попытался зарабатывать на жизнь медициной в офисе своего бывшего однокурсника по колледжу Джорджа Т. Но, как и его последующие офисы в Портсмуте и Лондоне, эта инициатива не увенчалась успехом.

Следовательно, стали чаще создавать тексты, в том числе, Тайна Cloomber 1888 y Этюд в алом 1887 , первый фильм с Холмсом в главной роли. С другой стороны, Он был женат с 1885 года на Луизе Хокинс, от которой у него было двое детей, до ее смерти в 1906 году. Позже у писателя родилось еще трое детей от второго брака с Джин Э. Любовно-ненавистные отношения Дойла с Шерлоком Холмсом В 1891 году Артур Конан Дойл выразил в письме к матери что характер Холмс был "утомлен его разумом". Однако - несмотря на якобы смерть детектива, рассказанную в Последняя проблема- шотландский писатель выпускал рассказы о Холмсе до 1927 г.

Рассказы о Шерлоке Холмсе Конан Дойл Подробности Просмотров: 96620 Рассказы о Шерлоке Холмсе в хронологическом порядке Конан Дойл Шерлок Холмс Sherlock Holmes один из тех литературных персонажей, который известен практически каждому, включая даже тех, кто ничего не читал о его похождениях. Своим появлением на свет он обязан великому английскому писателю сэру Артуру Конан Дойлю, который познакомил нас с ним в своём романе «Этюд в багровых тонах» в 1887 году. Как ни странно, для будущих читателей приключений о Шерлоке Холмсе, на ту публику роман не произвёл большого впечатления.

Список рассказов о Шерлоке Холмсе

Книги о Шерлоке Холмсе по порядку список книг по порядку. Классическая библиография Шерлока Холмса (англ. Canon of Sherlock Holmes) включает 60 произведений (56 рассказов в 5 сборниках и 4 повести). Весь Шерлок Холмс | Дойл Артур Конан.

Особенности произведений

  • 8 комментариев
  • Артур Конан Дойл - Шерлок Холмс. Большой сборник краткое содержание
  • Шерлок Холмс. Большой сборник - Дойль Артур Конан :: Режим чтения
  • Великие сыщики. Шерлок Холмс.
  • Шерлок Холмс. Большой сборник - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

список книг про шерлока холмса по порядку

Шерлок Холмс: книги о сыщике по порядку. Если вы решили освежить в памяти приключения знаменитого детектива Шерлока Холмса и его верного друга доктора Джона Ватсона, загляните в эту статью. Шерлок Холмс при смерти Книга Дойл Артур Конан 16+. На сайте Топ книг вы найдете все книги Конан Дойла о Шерлоке Холмсе по порядку, а так же другие произведения Конан Дойла.

Содержание

  • Любовно-ненавистные отношения Дойла с Шерлоком Холмсом
  • Серия «Шерлок Холмс. Новые приключения»
  • Артур Конан Дойл - Шерлок Холмс. Большой сборник читать онлайн
  • Список книг про шерлока

Порядок чтения: «Шерлок Холмс» Артура Конан Дойла

Человек с побелевшим лицом Еще один рассказ от лица Холмса сильно напоминающий «Пропавшего регбиста». Холмсу, знатоку всякой всячины, требуется гораздо меньше времени на разгадку тайны побелевшего лица, чем нам на чтение этого рассказа. В финале появляется — видимо, как заместитель Уотсона — врач, приносящий радостную новость: мать белолицего юноши падает в обморок от радости, а Холмс удаляется записывать историю одного из самых пустяшных своих расследований. Горбун Большую часть текста занимают разъяснения горбуна, Холмсу тут делать почти нечего.

Участник событий сам в деталях рассказывает о происшествии и обо всех его предпосылках: у Конан Дойла это частый прием. Где-то, как в «Глории Скотт» или «Картонной коробке», он работает великолепно; где-то, как в «Истории жилички под вуалью» или «Горбуне», — не очень. Светлое пятно в рассказе — появление ручного мангуста, оставляющего таинственные следы: маленький коллега Собаки Баскервилей.

Кроме того, в «Горбуне» мы вновь сталкиваемся с миром британской колониальной военщины, хорошо знакомой Уотсону. Его прощальный поклон Холмс сходит с ума в припадке патриотизма. Обезвредив накануне Первой мировой войны опаснейшего германского шпиона, он раскрывает ему все карты: объясняет, что поставлявшиеся им сведения были липой ну или липовым медом — в последнем пакете с донесениями изумленный шпион фон Борк обнаруживает книгу «Практическое руководство по разведению пчел».

Холмс знает, что фон Борку ничего не будет: его вышлют вместе со всем немецким дипкорпусом, так что с точки зрения пользы для отечества блестящий успех сыщика можно рассматривать как сокрушительный провал. Несмотря на колоритное удушение немца хлороформом и отменную тираду Холмса, который, оказывается, много лет совал руки в дела фонборковской семьи, в целом этот рассказ — недостойная цикла агитка. Человек на четвереньках Один из поздних рассказов о Холмсе не только детектив, но и фантастика с булгаковским оттенком, и социальная сатира — иллюстрация к русской пословице «Седина в бороду, бес в ребро».

Бес в данном случае настигает респектабельного пожилого профессора, который начинает ходить на четвереньках, дразнить собственную собаку и лазать по деревьям. Исчезновение леди Фрэнсис Карфэкс В рассказе много отличных находок — особенно развязка, в которой Холмс догадывается-таки, что гроб, подготовленный для крошечной усопшей старушки, чересчур велик. Этот рассказ можно было бы оценить выше, если бы не рекордно неуклюжее собственное расследование Уотсона.

И он совершенно прав. Черный Питер Главное в этом рассказе — нехитрая мысль, что нельзя отметать детали, даже если они кажутся не имеющими отношения к делу. Полицейский Стэнли Хопкинс, на которого Холмс возлагал большие надежды, не придает должного значения кисету, найденному на месте преступления, а это, оказывается, была важная улика.

Одно из самых кровавых убийств в цикле: свирепый китобой Питер Кэри умер, пригвожденный к стене собственного дома гарпуном. Знатный клиент Самое неприятное дело Холмса. Весь высший свет Англии, вплоть до короля на его участие в деле дан прозрачный намек , хочет помешать браку молодой генеральской дочери с развратником, убийцей и гипнотизером бароном Грунером.

Холмс ради этого опускается на самое дно лондонского общества, выуживает оттуда бандюгана и падшую женщину — и решается ограбить Грунера, чтобы заполучить его интимный дневник, изобилующий сальными подробностями. Уотсону приходится притвориться знатоком китайского фарфора лучшее место в рассказе , а Грунера ждет ужасная — и, разумеется, внесудебная — кара. Ограбление сходит Холмсу с рук по протекции Его Величества.

Пожалуй, этот конандойловский рассказ хуже всех состарился. Человек с рассеченной губой Остроумный рассказ, который портит фальстарт: в начале Уотсон идет в опиумную курильню, чтобы вызволить оттуда своего приятеля, а потом приятель благополучно забыт — и Холмс с Уотсоном начинают расследовать совсем другое дело. В рассказе описан ранний пример гонзо-журналистики, а также выясняется, что лондонский нищий может сколотить большое состояние.

Последнее дело Холмса Из этого рассказа явственно торчат намерения автора: отделаться от надоевшего великого сыщика, отправив его на дно Рейхенбахского водопада. Убийство и последующее воскрешение Холмса «Пустой дом» — один из самых известных анекдотов в истории литературы. Собственно, без «Пустого дома» «Последнее дело» воспринимать уже невозможно — не только судьба Холмса, но и масштаб преступной организации Мориарти проясняются лишь постфактум.

Рассказ интересен тем, что ставит Холмса в положение жертвы, преследуемой дичи. Ну и все-таки не покидает ощущение, что какую-то лазейку на всякий случай Конан Дойл для себя оставлял: чтобы избавиться от Холмса бесповоротно, нужно было убивать его на глазах Уотсона. Установление личности Этот рассказ замечательно написан чего стоит финальная сцена, в которой Холмс хочет отстегать негодяя хлыстом, а тот улепетывает от него сломя голову , но это одно из самых простых дел сыщика.

Перескажем его, плюя на спойлеры: к Холмсу обращается недалекого ума девушка — наследница приличного капитала, которая должна была вот-вот выйти замуж, но жених исчез прямо на пороге церкви; читатель раньше, чем закончится рассказ, догадается, что роль подставного жениха сыграл отчим девушки, не желавший выпускать из рук приданое. Современного читателя финал рассказа оставляет в недоумении: Холмс отказывается рассказать клиентке правду — обрекая ее всю жизнь ждать исчезнувшего возлюбленного. Знатный холостяк На этот раз из-под венца сбегает невеста.

Холмс быстро догадывается почему и затевает дорогостоящий розыгрыш: под видом званого обеда устраивает жениху и невесте очную ставку. Несмотря на всю пикантность рассказа, он скучноват, а история несостоявшейся леди Сент-Саймон избита и неправдоподобна. Камень Мазарини Один из двух рассказов о Холмсе и Уотсоне, написанных от третьего лица, вероятно, Конан Дойлу прискучила обычная схема повествования.

Но именно это рассказ и портит: в нем минимум действия герои ни разу не покидают комнаты на Бейкер-стрит , но холмсовский способ вынудить двух негодяев расколоться прост и эффектен. Происшествие на вилле «Три конька» Неразборчивая в средствах и связях светская дама устраивает тарарам и разбой на вилле женщины, у которой недавно скончался единственный сын. У происходящего, как устанавливает Холмс, — неожиданно литературная подоплека.

Хайлайт рассказа: вычисление шпионки по астматическому дыханию. Лоулайт: неизбежные для Англии начала XX века расистские нотки. Одинокая велосипедистка Одно из расследований, которые Холмс частично поручил Уотсону, а Уотсон чуть не запорол.

Мягкая джентльменская объективация Холмс рассматривает руку клиентки и заключает, что, судя по пальцам, она могла бы быть машинисткой, но по одухотворенному лицу видно — пианистка , немного перегруженный сюжет и отличная сцена сорванного насильственного венчания. Велосипедистка, кстати, вовсе не одинокая: ее благосклонности добиваются сразу трое мужчин, а повезло тому, который в рассказе не участвует. Убийство в Эбби-Грейндж Один из рассказов, где Холмс отпускает преступника — и, возможно, самое неприятное описание трупа впрочем, «Черный Питер» может здесь посоперничать.

При этом расследование, в котором играют роль три винных бокала, очень изящное.

Сказать что-то новое про Холмса после сотен исследователей разных стран едва ли возможно — поэтому здесь я просто ранжирую рассказы холмсианы от худших к лучшим. Это тоже делалось раньше — вот навскидку рейтинги на Bookriot с короткими комментариями и на Ranker без оных.

В конце концов, и сам Конан Дойл выбирал свои любимые рассказы, и с его выбором чемпиона я, как многие поклонники цикла, совершенно согласен. В общем, ниже — длинное и субъективное признание в любви к «Шерлоку Холмсу» и попытка разобраться в его слабостях. Предупреждение: спойлер на спойлере.

Рассказы цитируются в классических советских переводах: «Исчезновение леди Фрэнсис Карфэкс» — в переводе Ю. Жуковой, «Камень Мазарини» — А. Поливановой, «Случай с переводчиком» — Н.

Вольпин, «Глория Скотт» — Н. Любимовой, «Загадка поместья Шоскомб» — В. Ильина, «Картонная коробка» — В.

Литвиновой, «Москательщик на покое» — М. Дехтеревой, «Дьяволова нога» — А. Ильф, «Загадка Торского моста» — А.

Бершадского, «Голубой карбункул» и «Пестрая лента» — М. Чуковской, «Пять апельсиновых зернышек» — Н. В Сиреневой Сторожке Самый сумбурный, безнадежно затянутый рассказ холмсианы, после которого иной читатель сборника «Его прощальный поклон» может задуматься, стоит ли продолжать.

Двухчастная история начинается многообещающе: клиента Холмса хотят арестовать за убийство малознакомого человека, который накануне пригласил его в гости кстати, такая же завязка — у рассказа «Подрядчик из Норвуда», безусловного конандойловского шедевра. Дальше сюжет вязнет, ни к селу ни к к городу появляется диктатор из вымышленной латиноамериканской страны, а конкурент Холмса, полицейский Бэйнс, делает для расследования едва ли не больше, чем великий частный детектив. Львиная грива Один из двух рассказов, написанных от лица Холмса; такое решение ни разу не привело Конан Дойла к выдающимся результатам.

Неизменно ругавший опусы Уотсона Холмс сам оказался не лучшим литератором. Здесь он, удалившись на покой, расследует серию чудовищных случаев на морском побережье. Описание повреждений, которые получили жертвы, на современников должно было производить оглушительное впечатление.

К несчастью, современные юные читатели до зубов вооружены научно-популярными знаниями, так что убийца вычисляется гораздо раньше, чем рассказ приходит к развязке. История жилички под вуалью Рассказ, в котором Холмс ничего не делает, а только выслушивает исповедь женщины, покалеченной цирковым львом. Впрочем, психотерапевтический дар сыщика спасает женщину от самоубийства: она посылает ему по почте свой заветный пузырек с ядом.

Неплохо, но от детективного рассказа мы ждали большего. Приключение клерка Слабая реприза блестящего рассказа «Союз рыжих». Незадачливого клиента нанимают на хорошо оплачиваемую и бессмысленную работу, за всем этим стоит афера, дело усугубляет не слишком изящно отыгранный мотив братьев-близнецов.

Пропавший регбист Лучшее в этом рассказе — признание Холмса, что со здоровым и чистым миром спорта судьба не сталкивала его еще ни разу при том что Холмс, как известно еще из «Этюда в багровых тонах», — прекрасный фехтовальщик и боксер. Затянутые поиски пропавшего спортсмена Годфри Стонтона заканчиваются одной из самых неловких и печальных сцен холмсианы. Сыщику и его другу едва не приходится поплатиться за неуместное любопытство.

Они дают слово сохранить тайну Стонтона. Что происходит дальше? Правильно — мы читаем подробный рассказ об этой тайне.

Человек с побелевшим лицом Еще один рассказ, написанный от лица Холмса и сильно напоминающий «Пропавшего регбиста». Холмсу, знатоку всякой всячины, требуется гораздо меньше времени на разгадку тайны побелевшего лица, чем нам на чтение этого рассказа. В финале появляется — видимо, как заместитель Уотсона — врач, приносящий радостную новость: мать белолицего юноши падает в обморок от радости, а Холмс удаляется записывать историю одного из самых пустяшных своих расследований.

Горбун Большую часть текста занимают разъяснения заглавного горбуна, Холмсу тут делать почти нечего. Участник событий сам в деталях рассказывает о происшествии и обо всех его предпосылках: у Конан Дойла это частый прием. Где-то, как в «Глории Скотт» или «Картонной коробке», он работает великолепно; где-то, как в «Истории жилички под вуалью» или «Горбуне», — не очень.

Светлое пятно в рассказе — появление ручного мангуста, оставляющего таинственные следы: маленький коллега Собаки Баскервилей. Кроме того, в «Горбуне» мы вновь сталкиваемся с миром британской колониальной военщины, хорошо знакомой Уотсону. Его прощальный поклон Холмс сходит с ума в припадке патриотической гордости.

Обезвредив накануне Первой мировой войны опаснейшего германского шпиона, он раскрывает ему все карты: объясняет, что поставлявшиеся им сведения были липой ну или липовым медом — в последнем пакете с донесениями изумленный шпион фон Борк обнаруживает книгу «Практическое руководство по разведению пчел». Холмс знает, что фон Борку ничего не будет: его вышлют вместе со всем немецким дипкорпусом, так что с точки зрения пользы для отечества блестящий успех сыщика можно рассматривать как сокрушительный провал. Несмотря на колоритное удушение немца хлороформом и отменную тираду Холмса, который, оказывается, много лет совал руки в дела фонборковской семьи, в целом этот рассказ — недостойная цикла агитка.

Человек на четвереньках Один из поздних рассказов о Холмсе не только детектив, но и фантастика с булгаковским оттенком, и социальная сатира — иллюстрация к русской пословице «Седина в бороду, бес в ребро». Бес в данном случае настигает респектабельного пожилого профессора, который начинает ходить на четвереньках, дразнить собственную собаку и лазать по деревьям. Исчезновение леди Фрэнсис Карфэкс В рассказе много отличных находок — особенно развязка, в которой Холмс догадывается-таки, что гроб, подготовленный для крошечной усопшей старушки, чересчур велик.

Этот рассказ можно было бы оценить выше, если бы не рекордно неуклюжее собственное расследование Уотсона. И он совершенно прав. Черный Питер Главное в этом рассказе — нехитрая мысль, что нельзя отметать детали, даже если они кажутся не имеющими отношения к делу.

Полицейский Стэнли Хопкинс, на которого Холмс возлагал большие надежды, не придает должного значения кисету, найденному на месте преступления, а это, оказывается, была важная улика. Одно из самых кровавых убийств в цикле: свирепый китобой Питер Кэри умер, пригвожденный к стене собственного дома гарпуном. Знатный клиент Самое неприятное дело Холмса.

Весь высший свет Англии, вплоть до короля на его участие в деле дан прозрачный намек , хочет помешать браку молодой генеральской дочери с развратником, убийцей и гипнотизером бароном Грунером. Холмс ради этого опускается на самое дно лондонского общества, выуживает оттуда бандюгана и падшую женщину — и решается ограбить Грунера, чтобы заполучить его интимный дневник, изобилующий сальными подробностями.

Серия Шерлока Холмса — это погружение в интригующий мир криминалистики, где каждая деталь имеет значение, и разгадка зависит от тонкой линии между ложью и истиной. От классических случаев, таких как "Собака Баскервилей", до мельчайших деталей повседневной жизни, эти рассказы продолжают завораживать читателей своей остросюжетностью и неподдельным мастерством писателя.

The books were originally published by W. Norton in oversized slipcased hardcover editions. The first two volumes containing the short stories were published on November 17, 2004, with the third volume containing the novels following a year later on November 17, 2005.

Аудиокниги слушать онлайн

Шерлок Холмс прочитан, порядок книг освоен, но вам всё ещё хочется продолжать? Классическая библиография Шерлока Холмса (англ. Canon of Sherlock Holmes) включает 60 произведений (56 рассказов в 5 сборниках и 4 повести). Шерлок Холмс прочитан, порядок книг освоен, но вам всё ещё хочется продолжать? На сайте Топ книг вы найдете все книги Конан Дойла о Шерлоке Холмсе по порядку, а так же другие произведения Конан Дойла. Классическая библиография Шерлока Холмса (англ. Canon of Sherlock Holmes) включает 60 произведений (56 рассказов в 5 сборниках и 4 повести).

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий