Новости приветствие на чеченском

Главная» НОВОСТИ» Общество» Ахмед Дудаев зачитал приветствие от чеченской диаспоры в США Всемирному съезду народов ЧР. Новости Чечни. О Чечне и чеченцах. Большинство чеченцев живет на территории Российской Федерации в Чеченской Республике и Ингушетии.

Русско -чеченский разговорник: когда человек готов, он готов ко всему!!!

Путин направил приветствие участникам Съезда народа Чеченской Республики Особенности произношения чеченского приветствия Чеченский язык относится к семье нордовосточного кавказского языкового подсемья и имеет свои особенности произношения.
Как пишется на чеченском привет За какое время можно выучить чеченский язык.
ОТВЕТЫ НА ПРИВЕТСТВИЕ ПОЖЕЛАНИЯ И ВОПРОСЫ НА ЧЕЧЕНСКОМ Практические фразы на чеченском языке для повседневного общения 1. Это распространенное приветствие на чеченском языке, которое можно использовать в любой ситуации.

Как пишется спасибо на чеченском языке

На территории Ямало-Ненецкого автономного округа проживает около 0. Чеченский язык принадлежит к нахской ветви нахско-дагестанской языковой семьи, которую включают в гипотетическую северокавказскую надсемью. В следующей статье Общественная палата Ямала расскажет о традициях и обычаях чеченского народа.

Хелхавала лаьий хьуна? Любители ли Вы музыку?

Эшарш езий хьуна? Любите ли Вы театр? Театр езий хьуна? Любите ли Вы кино?

Кино езий хьуна? Любите ли Вы спорт? Спорт езий хьуна? Любите ли Вы книги?

Книгаш езий хьуна? Я не говорю по-чеченски. Ас нохчийн маттахь ца дуьйцу. Сколько стоит?

Пожалуйста, можно сделатьс скидку? Мах лахбан мегар дацара?

Вообще, любое совещание главы республики — хорошее подспорье в тренировке чеченской речи. Выглядит пугающе, но читается просто — [ха].

Звук «хI» мало похож на русский [х]: он звучит свободнее, язык при этом расслаблен и не стремится к небу. Твердый знак произносится так, будто вы намеревались сказать «а», но передумали и резко остановились. Чеченское «нет» тоже выглядит страшновато: «хIанхIан», но читается гораздо проще — как «хаха», с ударением на первый слог. Читается без конечной «а» в последнем слове.

Буквальный перевод — «Не ставь в вину». Очень полезное выражение, которое прибавит вам сто пунктов в шкале воспитанности. В ответ может последовать длинная тирада, состоящая из слов одобрения и восхищения вашим воспитанием, на которую вы можете ответить «Нохчийн мотт ца хаъ» «Я не знаю чеченского языка». Вы тут же увидите, как теплеет взгляд собеседника и он невольно проникается к вам уважением.

Вы ведь уже поняли, что гласные на конце чеченских слов не читаются? Но имейте в виду, что это касается только безударных. Буквальный перевод этой фразы — «Да будет доволен тобой Бог». Благодарность за что-то материальное звучит по-другому: «Дала сагIа дойла» — [дал сах дойл] — «Да зачтет это тебе Всевышний как садака» то есть милостыню.

Гай чу даханарг — ницкь, ги даханарг — мохь. Газа берда йистехь лаьтташехь, боьхьиг аьхка яхна дукха меттигаш ю. Вуьзна вара але кхача боцуш а ма гlo, екхна яра але кхоллар йоцуш а ма гlо.

Вуьзначул тlаьхьа lийнарг стешха лерина. Аьхкенан цхьа де, 1аьнин к1иранал ду. Аьхка де дайинарг — lай шийтта дийнахь меца лела.

Адамо дегl леладо — хино чlара лелабо. Вочу стагера диканиг гур дац, дика стаг д1авоьрзуш гур вац. Вочу т1аьхьено дай буьйцу.

Не хвались отцом, а,похвались сыном-молодцом. Вочу иччархочун топ даима харц йолу. Bol воцу да — бух боцу хен, ваша воцу йиша т1ам боцу леча: — т1ам боцу леча лаца атта ду, бухь боцу хен божо атта бу.

Воьдуш динарг хьесап дац, вог1уш динарг бен. Хвались не идучи в бой, а идучи с боя. Бен сту беллачунна, батта пах ца белла.

Беркате дог1а а деана, куй — кетар хилира сан; беркат доцу малх а хьаьжна, куйнах, кетарх велира со. Аьхка мало,1ай хало. Вон стаг г1уллакхе ма вахийта, — т1аьхьа къахьега дезар ду.

Вон къиг вон 1аьха. Вон хила атта ду, дика хила хала ду. Ворда йоьхча — дечиг, сту белча — жижиг.

Вочу дийнах дика де хилла, вочу стагах дика стаг ца хилла.

Чеченский разговорник

Новости Чечни. О Чечне и чеченцах. У вас есть возможность слушать приветствия по-чеченски. Для этого к выделенным чеченским фразам надо подвести курсор. Так что, если вам будет резать слух чеченское «тыканье», не считайте это проявлением неуважения: в родном языке чеченцев просто нет такой формы обращения.

Путин направил приветствие участникам Съезда народа Чеченской Республики

Чеченский язык - Урок 3. Приветствия и обращения | илья галинов | Дзен Учимся правильно говорить на чеченском языке Сегодня Чеченская Республика быстро превращается в один из главных центров туризма на Северном Кавказе.
Русско -чеченский разговорник: когда человек готов, он готов ко всему!!! Приветствие в любом языке очень важное и нужное дело. Чеченские мужчины, как мусульмане, обычно здороваются друг с другом традиционным исламским «Салам алейкум».
ОТВЕТЫ НА ПРИВЕТСТВИЕ ПОЖЕЛАНИЯ И ВОПРОСЫ НА ЧЕЧЕНСКОМ | Видео Вот некоторые основные фразы и приветствия на чеченском языке, которые вы можете использовать, чтобы пожелать доброго утра своим родным и близким: Саламат хIама (Salamat khama) — это выражение означает «Доброе утро» в чеченском языке.
Говорим по-чеченски, или Пять самых нужных фраз в Грозном Почему Чеченцы, Дагестанцы и прочие так не любят русских?

Русско-чеченский разговорник

Фразы для приветствия На чеченском языке существует несколько фраз для приветствия, которые можно использовать в разных ситуациях. Чеченский язык имеет более миллиона носителей, распространён на Северном Кавказе, главным образом в Чечне и Дагестане. Однако, помимо этих фраз, можно использовать и другие выражения для приветствия в разное время суток на чеченском языке. Льяновым, Боровым, Ахриевым».

Приветствие на языках народов России

Льяновым, Боровым, Ахриевым». Внеклассные чтения и круглые столы провели известные чеченские писатели и депутаты от «Единой России». Это общепринятое приветствие в чеченской культуре и выразительно передает желание мира и благополучия для встреченного человека. А вот в чеченском языке само слово «приветствие», «маршалла», этимологически связано со словом маршо — свобода.

«Спасибо», «извините» и не только. Узнаем 5 самых нужных фраз на чеченском языке

Пожаловаться Учимся правильно говорить на чеченском языке. Сегодня Чеченская Республика быстро превращается в один из главных центров туризма на Северном Кавказе. По такому случаю давайте выучим пять самых нужных для общения фраз по-чеченски. Приветствие в любом языке очень важное и нужное дело. Чеченские мужчины, как мусульмане, обычно здороваются друг с другом традиционным исламским «Салам алейкум». Но есть и универсальные чисто чеченские приветствия.

Абрамова, М. Выражение благодарности. Спасибо вам. Спасибо за одолжение. Спасибо и на том о благодарности за что нибудь очень малое, незначительное.

Слово образовалось из словосочетания «спаси Бог». Выражает благодарность. Надо быть благодарным за что н. Словом спасибо выражают благодарность кому либо за что либо. Огромное, сердечное спасибо.

И еще один важный момент. Если в русском языке род выражается посредством окончаний, то в чеченском его помогает установить глагол-связка: «ву» — мужского рода, а «ю» — женского. Путать их очень нежелательно, особенно если вы обращаетесь к представителю сильного пола.

Слово «ю» по отношению к мужчине употребляют, если хотят его оскорбить. Впрочем, сегодня мы обойдемся самыми элементарными фразами без признаков рода. Иллюстрация: Даня Берковский «Добрый день! Буквально переводится как «Пусть будет хорошим твой день! Мягкую «л» во втором слове чеченцы «утвердили», и получается «салам алэйкум». Трудно представить? А послушайте Рамзана Кадырова. Вообще, любое совещание главы республики — хорошее подспорье в тренировке чеченской речи.

Выглядит пугающе, но читается просто — [ха]. Звук «хI» мало похож на русский [х]: он звучит свободнее, язык при этом расслаблен и не стремится к небу. Твердый знак произносится так, будто вы намеревались сказать «а», но передумали и резко остановились. Чеченское «нет» тоже выглядит страшновато: «хIанхIан», но читается гораздо проще — как «хаха», с ударением на первый слог.

Сегодня в ходе специальной военной операции герои-чеченцы вместе со своими боевыми товарищами защищают Россию, проявляют в боях мужество, отвагу, товарищескую взаимовыручку", - указал президент. В заключение он пожелал участникам съезда плодотворной работы и реализации намеченных планов, отметив уверенность в том, что это мероприятие пройдет "в деловой, конструктивной обстановке, а предложения его участников обязательно воплотятся в реальные дела и начинания".

Во Дворце торжеств им. Дагуна Омаева прошло мероприятие, посвященное Дню чеченского языка

Сегодня в ходе специальной военной операции герои-чеченцы вместе со своими боевыми товарищами защищают Россию, проявляют в боях мужество, отвагу, товарищескую взаимовыручку", - указал президент. В заключение он пожелал участникам съезда плодотворной работы и реализации намеченных планов, отметив уверенность в том, что это мероприятие пройдет "в деловой, конструктивной обстановке, а предложения его участников обязательно воплотятся в реальные дела и начинания".

Мах язбехьа. Прошу Вас. Дайте мне ключ от комнаты. Прошу Вас, разбудите меня в семь часов.

Ас доьху хьоьга, со самаваккхахьа ворх сахьт даьлча. Я хотел бы принять душ. Который час? Маса сахьт даьлла? При прощании Я плохо себя чувствую.

Со могуш вац Я хотел бы позвонить… Суна телефон тоха луур дара… Добрый день! Де дика хуьлда! Добрый вечер! Суьйре дика хуьлда! Спокойной ночи!

Буьйса декъал хуьлда! Как Вас зовут?

Впрочем, сегодня мы обойдемся самыми элементарными фразами без признаков рода. Иллюстрация: Даня Берковский «Добрый день! Буквально переводится как «Пусть будет хорошим твой день! Мягкую «л» во втором слове чеченцы «утвердили», и получается «салам алэйкум».

Трудно представить? А послушайте Рамзана Кадырова. Вообще, любое совещание главы республики — хорошее подспорье в тренировке чеченской речи. Выглядит пугающе, но читается просто — [ха]. Звук «хI» мало похож на русский [х]: он звучит свободнее, язык при этом расслаблен и не стремится к небу. Твердый знак произносится так, будто вы намеревались сказать «а», но передумали и резко остановились.

Чеченское «нет» тоже выглядит страшновато: «хIанхIан», но читается гораздо проще — как «хаха», с ударением на первый слог. Читается без конечной «а» в последнем слове. Буквальный перевод — «Не ставь в вину». Очень полезное выражение, которое прибавит вам сто пунктов в шкале воспитанности. В ответ может последовать длинная тирада, состоящая из слов одобрения и восхищения вашим воспитанием, на которую вы можете ответить «Нохчийн мотт ца хаъ» «Я не знаю чеченского языка».

Произносится приблизительно как резкое [ха]. А вот «нет» на чеченском - «хIан-хIа», читается примерно как «хаха», ударение тут на первый слог падает. Таких слов вежливости в чеченском языке несколько. В ответ на услугу можно сказать: «Дела реза хила» — [дэл рэз хил], что в буквальном переводе значит «Пусть будет тобою доволен Аллах Дела ».

За материальную вещь, например подарок, или оплаченный другом счет в ресторане, можно поблагодарить: «Дала сагIа дойла» — [дал сагI дойл] — «Да зачтет это тебе Аллах садакой - милостыней». С этим важным и полезным словом у чеченцев все просто.

«Спасибо», «извините» и не только. Узнаем 5 самых нужных фраз на чеченском языке

Добрый вечер всем! Спокойной ночи всем! Iуьйре дика хуьлда хьан — Доброе утро. Де дика хуьлда хьан — Добрый день. Суьйре дика хуьлда хьан — Добрый вечер. Могушалла муха ю хьан?

Полезно также помнить, что в чеченском языке не говорят «вы». То есть так, конечно, могут сказать, если обращаются к группе людей, но к одному человеку — никогда. Так что, если вам будет резать слух чеченское «тыканье», не считайте это проявлением неуважения: в родном языке чеченцев просто нет такой формы обращения.

И еще один важный момент. Если в русском языке род выражается посредством окончаний, то в чеченском его помогает установить глагол-связка: «ву» — мужского рода, а «ю» — женского. Путать их очень нежелательно, особенно если вы обращаетесь к представителю сильного пола. Слово «ю» по отношению к мужчине употребляют, если хотят его оскорбить. Впрочем, сегодня мы обойдемся самыми элементарными фразами без признаков рода. Иллюстрация: Даня Берковский Общие фразы для общения на чеченском Язык. Говорите Вы по-русски? Хьуна оьрсийн мотт хаьий?

Я говорю по-немецки, по-английски, по французски, по-шведски. Аса дуьйцу немцойн, английски, французийн, шведийн меттанашкахь. Къамел, хабар. Курите ли Вы? Ахь цигаьрка узий? Спасибо, я не курю. Баркалла, аса ца узу. Есть ли у Вас спички?

Сирникаш юй хьоьгахь? Приезжайте к нам. Тхо долчу вола. Дайте Ваш адрес. Хьайн адрес лохьа. Вот мой адрес. Я хотел а бы подарить Вам этот значок, эту карточку. Танцуете ли Вы?

Вот почему этот язык находится в списке самых нелюбимых дисциплин у чеченских школьников и по нему так тяжело получить пятерку. Полезно также помнить, что в чеченском языке не говорят «вы». То есть так, конечно, могут сказать, если обращаются к группе людей, но к одному человеку — никогда. Так что, если вам будет резать слух чеченское «тыканье», не считайте это проявлением неуважения: в родном языке чеченцев просто нет такой формы обращения. И еще один важный момент. Если в русском языке род выражается посредством окончаний, то в чеченском его помогает установить глагол-связка: «ву» — мужского рода, а «ю» — женского. Путать их очень нежелательно, особенно если вы обращаетесь к представителю сильного пола. Слово «ю» по отношению к мужчине употребляют, если хотят его оскорбить. Впрочем, сегодня мы обойдемся самыми элементарными фразами без признаков рода.

Иллюстрация: Даня Берковский «Добрый день! Буквально переводится как «Пусть будет хорошим твой день! Мягкую «л» во втором слове чеченцы «утвердили», и получается «салам алэйкум». Трудно представить? А послушайте Рамзана Кадырова. Вообще, любое совещание главы республики — хорошее подспорье в тренировке чеченской речи.

В ходе мероприятия Рамзан Кадыров вручил нагрудный знак высшего почетного звания «Народный артист Российской Федерации» советской и российской актрисе, одной из ведущих актрис Чеченского драматического театра Раисе Гичаевой. Указ о присвоении ей соответствующего звания подписал Президент России Владимир Путин. Кроме того, он наградил ряд представителей творческой и научной интеллигенции региональными почетными званиями, грамотами и Благодарственными письмами Главы ЧР. В этот словарь вошло более 1000 старинных и редких чеченских слов», - отметил Глава ЧР. В завершение мероприятия зрителям был представлен спектакль, организованный Министерством культуры ЧР.

ЗДРАВСТВУЙ (привет!) на всех языках мира (транскрипт и письмо)

Вы учитесь или работаете? Я работаю гидом и переводчиком в туристической компании. Тимур: Да, очень. Я каждый день знакомлюсь с интересными людьми и бываю в разных местах. Мы с Асхабом хотели бы совершить вместе с тобой путешествие по городу и рассказать о нем на нашем сайте. Буду рад!

К сожалению, мне пора идти. Рад был с вами познакомиться, Медина! Мне тоже очень приятно! Всего хорошего, до новых встреч! Асхаб: До свидания, Тимур!

Звони мне почаще! Буду ждать твоего звонка. Праздники не только дают нам возможность отдохнуть и повеселиться, но и проявить особое внимание к своим близким, родным, знакомым и сослуживцам. Каждому приятно услышать теплые слова поздравления! Мы говорим эти слова по случаю самых разных праздников.

А их в году немало!

То есть написание может быть очень заковыристым и сложным, а чтение — простым. Вот почему этот язык находится в списке самых нелюбимых дисциплин у чеченских школьников и по нему так тяжело получить пятерку. Полезно также помнить, что в чеченском языке не говорят «вы». То есть так, конечно, могут сказать, если обращаются к группе людей, но к одному человеку — никогда. Так что, если вам будет резать слух чеченское «тыканье», не считайте это проявлением неуважения: в родном языке чеченцев просто нет такой формы обращения.

И еще один важный момент. Если в русском языке род выражается посредством окончаний, то в чеченском его помогает установить глагол-связка: «ву» — мужского рода, а «ю» — женского. Путать их очень нежелательно, особенно если вы обращаетесь к представителю сильного пола. Слово «ю» по отношению к мужчине употребляют, если хотят его оскорбить.

Кроме того, в прошлом году отметили 100-летие газеты «Даймохк» — первого издания периодической печати на чеченском языке» — рассказал Глава Чечни. Навигация по записям.

Нас радует, что за столь короткий срок от следов войны не осталось ничего. Сегодня, когда по всему миру происходят военные конфликты, рушится экономика стран, распространяется коронавирусная инфекция и происходят другие глобальные изменения, нам необходимо сплотиться и вместе противостоять вызовам современности. Каждый из нас должен вносить свой вклад в дело процветания нашей республики, а также словом и делом поддерживать процессы ее развития во всех направлениях. Но развитие и процветание невозможно без сильного и волевого лидера, который переживает за свой народ и за свой регион. Невозможно перечислить все его заслуги на пути установления мира на многострадальной чеченской земле.

Чеченский разговорник

Чеченский язык имеет более миллиона носителей, распространён на Северном Кавказе, главным образом в Чечне и Дагестане. Главная» Новости» Приветствие по чеченски. Переводы «здравствуйте» на чеченский в контексте, память переводов. В отличие от мусульманского приветствия «Ас-саляму алейкум», употребляемого только между мужчинами, маршалла имеет более универсальное применение.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий