Правительство Аргентины запретит использование гендерно-нейтрального языка в официальных документах, Об этом сообщил представитель администрации президента Мануэль Адорни. Сегодня мы поговорим об одной из неотъемлемых частей национальной культуры – узнаем, на каком языке говорят в Аргентине. Российские соотечественники намерены продолжать популяризацию русского языка в Аргентине. Интерес аргентинцев к изучению русского языка резко сильно увеличился в течение нескольких последних недель. По последним данным, в Аргентине зафиксировано почти 4,2 миллиона инфицированных COVID-19.
Плюсы и минусы жизни в Аргентине
Использование гендерно-нейтрального обращения запретили в Аргентине Опубликовано: 21 июля 2022, 11:44 Иллюстративное фото: Pexels Власти аргентинской столицы Буэнос-Айрес официально запретили использовать гендерно-нейтральный язык. Гендерная нейтральность в языке подразумевает избегание в речи указания на пол женский или мужской , чтобы не способствовать "гендерной дискриминации" и создать "более инклюзивное общество". Одними из первых таким языком стали пользоваться учителя в аргентинских школах при общении с учениками или их родителями.
Вкупе с нелегитимными финансово-экономическими санкциями, попытками дипломатической изоляции нашей страны и запрета деятельности российских СМИ в ход пошли ограничения в отношении русской культуры", — написал посол в статье для издания Perfil. Феоктистов отметил, что отголоски антироссийской кампании можно было увидеть в Аргентине, но "культура отмены" в отношении России на аргентинской почве в цвет не пошли".
В Аргентине такого не было, интернет здесь не очень продвинут. Я был уверен, что с партнерами сможем сделать успешный проект. В итоге ничего не получилось. Бизнес с местными вести очень тяжело. Вкратце скажу, что у них и у русских совершенно разные представления о том, как надо и не надо работать.
Например, в России обижаются, когда их заставляют ждать, мы это чувствуем как оскорбление. А аргентинцы очень не любят слова «нет». Они ощущают его, как плевок в душу. Вам будут говорить «да», «да», «да». И вы не поймете, что на самом деле они с вами совсем не согласны. Посмотрел, как можно здесь зарабатывать себе на жизнь. И понял, что в Аргентине почти нет услуг для русскоязычных. Я подумал — отлично, конкуренции нет! Аргентина и русские Создал свой портал RuArgentina.
Успеха сначала не было, но помогли друзья из Новосибирска. Компания КтоТам — самая большая в России база по выпискам из Росреестра. Подсказали, что у меня не так, я поправил — и сайт тут же выстрелил в Гугле. Теперь у меня самый большой портал об Аргентине на русском языке. Вся информация по туризму, переезду, родам, эмиграции. В стране живет всего 3000 русских, в Гугле об Аргентине если не считать футбол ищут всего 10 000 раз в месяц. А у меня за год 130 000 посетителей. О стране редко ищут, и почти никто ничего не знает. Хотя для жизни она идеальная, а эмигрировать сюда — невероятно просто.
Сейчас я самопровозглашенный посол Аргентины во всех соцсетях. Думаю, она стоит того, чтобы о ней рассказывать. Население здесь 45 млн, из них 300 000 — с русскими корнями. Ехали в основном с 1900 по 1945 годы, плюс ещё была большая волна после распада Союза. Но проблема сейчас в том, что люди приехали, нашли себя, их всё устраивает. В интернете особо не сидят, информацией не делятся. Сейчас о стране на русском мало кто знает и пишет. Когда я сюда ехал, был только один сайт, ru-ar. В Аргентине всё меняется со скоростью света.
Правительства, законы, ценность денег. За шесть полных лет, пока я тут живу, сменилось три президента, курс песо упал в 10 раз. Информацию о стране постоянно нужно обновлять, она быстро устаревает. Я веду новостной сайт, это постоянный бег. Иногда я даю интервью об Аргентине, смонтированное видео выходит через несколько месяцев — а я смотрю его, и понимаю, что живу уже в другой стране. Почему инфляция и дефолты? Очень просто: в 1946-м году ко власти здесь пришел Хуан Доминго Перон. Он повел страну по третьему пути, между социализмом и капитализмом. Который теперь называется перонизм.
Это когда у тебя на арене кроме работодателя и работника присутствуют еще и очень сильные профсоюзы. Когда государство не отнимает бизнес, но очень сильно его регулирует. Когда у работника прав больше, чем у работодателя. Уволить человека почти невозможно. Бизнес здесь не отнимают, его не давят проверками. Но если ты крупная корпорация, ты конкурируешь здесь не столько с другими корпорациями, сколько с профсоюзами. Компания говорит — вы чего? Иначе забастовки. И государство становится на сторону профсоюзов.
Инфляция не останавливается! Она только растёт.
Слова и фразы произносятся на распев Ни в одной стране в испанском языке нет такой напевности, как в Аргентине. Эквадорцы, венесуэльцы, перуанцы, колумбийцы говорят на испанском языке с одной единственной нудной интонацией. В аргентинском языке есть с десяток интонаций, заимствованных из итальянского. Того самого картинного сицилийского языка. Со всей жестикуляцией и эмоциональной окраской. В Патагонии согласные звуки более звонкие Единственное заметное отличие патагонского варианта аргентинского-испанского языка — чуть более чёткие согласные звуки и меньшая, чем на севере страны их редукция.
Особенности аргентинского словарного запаса За годы жизни в Аргентине я научился отличать жителей одной страны Южной Америки от другой по произношению и грамматическим конструкциям. Но самый верный способ отличить, откуда приехал тот или иной человек — использование жаргонных выражений. Лунфардо — особый жаргонный диалект, который выдаёт страну происхождения любого, кто говорит на аргентинском-испанском. Или, то же слово coger — почти во всех испаноязычных странах его используют в значении глагола "брать" автобус, такси и т. Поддержать проект RuArgentina Вам пригодилась эта публикация? Вы нашли её полезной?
Образование только для богатых: В Аргентине планируют отменить бесплатное образование
Исчезающие наречия и диалекты в Аргентине находятся под угрозой полного вымирания. Так носителей языка пуэльче, распространенного когда-то в районах аргентинской Патагонии, осталось сегодня всего пятеро. Хлынувшие после Второй Мировой войны в Аргентину эмигранты из Германии создали язык бельгранодойч, который является смесью испанского и немецкого и до сих пор имеет хождение в стране. Туристу на заметку Несмотря на широкий список используемых в Аргентине языков, государственным остается лишь испанский, а потому стоит взять с собой в дорогу именно такой разговорник. Все остановки наземного общественного транспорта, метро Буэнос-Айреса, вывески в магазинах, объявления на вокзалах и меню в ресторанах — на испанском языке. А вот в информационных туристических центрах есть карты и схемы проезда к достопримечательностям и на английском.
Распространены такие языки, как итальянский, французский, немецкий, китайский, валлийский и другие. Формирование современного аргентинского языка Многовековая история и смешение с другими культурами не могли не оставить свой след. Люди, знакомые с классическим каталонским вариантом, отмечают различия, когда слышат национальный язык Аргентины. Ниже мы рассмотрим некоторые из них. Особенности аргентинского испанского На большей части страны разговаривают на риоплатском говоре. Многие гости аргентинской столицы, услышав его впервые, не могли понять, на каком языке говорят в Буэнос-Айресе. В этом нет ничего удивительного: риоплатский говор появился под сильным влиянием итальянских иммигрантов, благодаря чему его звучание напоминает больше итальянский. Основными отличиями являются протяжное звучание некоторых гласных на итальянский манер и произношение «y» и «ll». Обычно они произносятся как «й», но только не в Аргентине, здесь они звучат как «ш» или мягкое «ж». Полезно знать! Кроме произношения, могут кардинально отличаться значения некоторых слов.
Его кульминацией считается третья суббота января.
Ее ежедневный тираж составлял в среднем около 350 000 экземпляров. Первоначально штаб-квартира находилась в доме Бартоломе Митре, но редакция несколько раз переезжала, пока в 1929 году не была открыта штаб-квартира Plateresque на Флоридской улице в Буэнос-Айресе.
Ежемесячная вкладка о России теперь выходит в аргентинской газете La Nacion
Аргентинский Испанский Язык. Как говорят в Аргентине? | Новый президент Аргентины Хавьер Милей представил детальную программу реформ экономики. |
Использование гендерно-нейтрального обращения запретили в Аргентине | Аргентина заняла 30 место, побила свой прошлогодний рекорд и теперь является страной с самым высоким уровнем владения английским языком во всей Латинской Америке. |
Аргентина высоко ценит российскую вакцину. И не только
Телеканал RT на испанском языке стал первым иностранным каналом, который начал круглосуточное вещание в Аргентине в рамках программы по развитию цифрового телевидения. Мы читали новости об Аргентине в местных англоязычных СМИ и русскоязычных телеграм-чатах — например, Argdom и «Русские в Аргентине». Аргентинский полузащитник «Оренбурга» Лукас Вера рассказал, что в новостях, которые показывали у него на родине о России, сильно сгущали краски относительно происходящих в нашей стране событий. Мы читали новости об Аргентине в местных англоязычных СМИ и русскоязычных телеграм-чатах — например, Argdom и «Русские в Аргентине». Но, к счастью, за несколько лет до падения Рима бравая группа латышей (так в лингвистике называют носителей латинского языка) под предводительством Эрика Рыжего пересекла Атлантический океан и основала на новом материке Аргентину.
В Аргентине начался цикл мероприятий в поддержку русского языка
При разумном подходе в Аргентине можно питаться на 10 тысяч рублей в месяц. При этом каждый день вы сможете позволить себе мясо, фрукты и овощи. Каждый день вы сможете позволить себе мясо, фрукты и овощи. Когда в Москве 9 утра, в Аргентине 3 часа ночи. Как вы работаете? Я работаю с 7 утра до 4 часов вечера. Жене придется менять работу, ее начальник не согласился подстроиться.
В Южной Америке мало кто говорит на английском. Даже базовые вопросы не каждый аргентинец понимает. Например, на днях я просил в цветочной лавке продать мне пять роз. Продавец долго не мог понять меня. Но выручает дружелюбность местных. Они до последнего пытаются понять, что ты хочешь.
В Аргентине есть что-то подобное? На них ходит порядка ста человек. Но там не занимаются отстаиванием чьих-то интересов. Скорее это возможность для новоприбывших социализироваться в стране. Разве плохо, что в страну приезжают платежеспособные граждане? Аргентина хорошо ладит с российским правительством.
Думаю, некоторым образом РФ негласно могла повлиять на ужесточение правил. С другой стороны, произошло несколько скандалов, когда русские получали аргентинский паспорт, а потом были замечены в мутных делах. Это бросает тень на страну. Аргентина боится, что им введут визы на въезд в Европу из-за утраты доверия к паспорту. И одной из неочевидных причин может служить тот факт, что местные не понимают, какая категория русских приезжает к ним на ПМЖ. Я читал на местных форумах обсуждение аргентинцев, которые всерьез считают, что русские едут сюда сидеть на пособиях.
Эта ошибочная точка зрения формирует негативный образ русских в глазах аргентинцев. Что плохо? В IT-сфере невысокие зарплаты, людей нанимают с неохотой из-за местных законов. Приходится работать на другие страны, чтобы получать нормальные деньги. Средняя зарплата в Аргентине примерно как в российском городе-миллионнике. Так что я бы предостерег приезжать сюда соотечественников на последние деньги в надежде найти работу.
На хорошую должность без знания испанского не возьмут. Нашим придется конкурировать с представителями латиноамериканских государств только за низкоквалифицированную работу. Не радуют постоянно растущие цен на всё и вся. Нет привычных товаров, начиная от пресловутой гречки и заканчивая чипсами, шоколадками типа Snickers, Mars, Twix. Если и найдешь, то это будет импорт по ценам в два раза дороже, чем в Москве. Не купишь творога и сметаны, квашеной капусты и соленых огурцов.
Еще здесь дорогая техника. Отсутствуют многие известные фирмы. Дешевую продукцию можно найти, но это будут «серовозы» без гарантии. В качестве такого товара нет уверенности. В стране относительно высокая преступность. Часто происходят грабежи.
Из рук могут выхватить телефон, попытаться отнять ценности и деньги. Местные рекомендуют не носить на улице цепочки, кольца, серьги и дорогую одежду. Тут залог безопасности — неприметность. Уже не получится покрасоваться сумочкой Louis Vuitton или новой моделью айфона.
На леванском арабском, который происходит с восточного побережья Средиземного моря, в Аргентине говорит около 1 миллиона человек. Носители левантийского языка начали прибывать в Аргентину в конце 19-го века, примерно до 1920 года. На других языках говорят в Аргентине Другие языки, на которых говорят от 100 000 до 1 миллиона человек, включают: кечуа 800 000 , немецкий от 400 000 до 500 000 , идиш 200 000 , гуарани 200 000 , каталанский 174 000 , мапудунгун 100 000. Из них кечуа, гуарани и мапудунгун являются коренными языками. На кечуа говорят по всей южноамериканской области Анд; говорящие на кечуа в Аргентине - это в основном выходцы из Боливии. Гуарани, один из официальных языков Парагвая, принадлежит к языковой семье тупи-гуарани. Мапудунгун - язык народа мапуче. Немец, идиш и каталонец прибыли в Аргентину через европейских иммигрантов. Несколько других языков говорят меньшим населением.
Участников XV Страновой конференции организаций российских соотечественников в Аргентине приветствовал министр Правительства Москвы, руководитель столичного Департамента внешнеэкономических и международных связей Сергей Черёмин. Он отметил, что встречи российских соотечественников за рубежом в эти дни приобретают особый смысл. Тем не менее, работа не должна останавливаться. Ведь именно в нынешних условиях деятельность координационных советов организаций российских соотечественников столь важна и необходима для наших сограждан», — подчеркнул чиновник. Исполнительный директор фонда «Русский мир» Владимир Кочин в своём письме отметил, что в повседневной работе диаспора аргентины уделяет большое значение таким важным вопросам, как укрепление всесторонних связей с Россией, расширение русскоязычного пространства, популяризация русской культуры, сохранение исторической памяти. Одним из важных гостей конференции стал российский журналист и телеведущий Сергей Брилёв — президент Ассоциации «Глобальная энергия», член президиума Совета по внешней и оборонной политике, соучредитель и президент «Института Беринга-Беллинсгаузена», член Академии российского телевидения. Сергей Брилёв принял участие в работе форума с презентацией своего исследования о деятельности русской общины регионов Рио-де-ла-Плата во время Сталинградской битвы. Он рассказал о своей книге, которую готовит к изданию. Также журналист подготовил для телевидения сюжет о конференции и о жизни российской диаспоры в Аргентине.
Новости Аргентины: как министр обороны и экономики ездили в США, о расставании Милея со своей девушкой и почему аргентинцы стали есть меньше мяса О выпуске Мы решили обновить наш подкаст и больше не звать гостей или звать, но супер супер избранных. Наша новая концепция будет заключаться в том, что мы будем делиться и своими новостями и обсуждать новости Аргентины. А обсудить у нас есть много всего.
Почему нужно ехать в Аргентину — лучшую страну на свете
Дипломат также подчеркнул, что одной из серьезных проблем остается распространение русского языка внутри диаспоры. Но та молодежь, которая не говорит по-русски, хотя многие сейчас начали изучать его, занимается в танцевальных, хоровых коллективах и очень активно продвигает нашу культуру", - отметил Белов. Руководитель представительства Россотрудничества Валерий Кучеров в свою очередь отметил, что "с каждым годом растет число желающих получить государственные стипендии на учебу в РФ, и это не только аргентинцы, но и соотечественники". Он также подчеркнул, что в Российском центре науки и культуры в Буэнос-Айресе в марте прошло сертифицированное тестирование по русскому языку как иностранному, которое было организовано совместно со специалистами из Санкт-Петербургского государственного университета.
Наиболее яркими и значимыми из них являются абипон, какан и чане, восстановить которые не является целью лингвистов, потому что это невозможно.
Разговорных языков в Аргентине насчитывается более сорока, при этом преобладает испанский язык. Постепенное продвижение пришельцев вглубь континента и взаимодействие с коренными жителями привело к распространению европейской культуры и речи. Начиная с 1880 года в страну стали массово прибывать жители других стран Европы и большое количество рабов из Африки. В результате этнический состав населения Аргентины стал еще более разнообразным.
При этом численность местных жителей продолжала сокращаться. Несмотря на прибытие людей различных конфессий и национальностей, численность испанцев на территории материка оставалась преобладающей. Они распространились по всей территории Нового Света, а их язык стал звучать намного чаще на его просторах. В конце концов доминирование Испании было закреплено законодательно, и официальным языком Аргентины стал испанский.
Общая численность населения республики составляет около 43 млн человек, 30 из которых разговаривают на испанском, а оставшиеся 13 в той или иной степени владеют им. Подобные цифры позволили Аргентине занять 4-е место в списке самых крупных испаноговорящих стран.
Об этом говорится в заявлении, принятом по итогам форума в воскресенье. Фото: vacation-packages-from-buenos-aires. Соотечественники также обязались создать базу данных преподавателей русского языка в Аргентине, внести вклад в разработку образовательных программ для "субботних и воскресных билингвальных школ" и "стимулировать интерес к русскому языку в молодежной среде". Кроме того, члены Координационного совета организаций российских соотечественников КСОРС Аргентины заявили, что хотят запустить программу, посвященную России, на одной из местных радиостанций.
Об этом рассказала Ольга Муратова, глава представительства Россотрудничества в Аргентине. Интересно, что граждане Аргентины параллельно интересуются поступлением в высшие учебные заведения России.
В Аргентине планируют отменить бесплатное образование
Новости из нашей страны на испанском языке были доступны через кабельные сети жителям Европы и стран Латинской Америки. Русский язык в Аргентине тоже встречается, но не так часто, как языки перечисленные выше. Анализируя языковую политику Аргентины, особенно после 1983 года, и опираясь на закон о языке, можно отметить несколько особенностей. В режиме телемоста Владимир Путин и Президент Аргентинской Республики Кристина Фернандес де Киршнер дали старт началу вещания телеканала Russia Today на испанском языке в эфирной сети Аргентины, сообщает пресс-служба Кремля.
НОВЫЕ АРГЕНТИНЦЫ
Ежемесячная вкладка о России теперь выходит в аргентинской газете La Nacion | Сегодня мы поговорим об одной из неотъемлемых частей национальной культуры – узнаем, на каком языке говорят в Аргентине. |
Официальный язык Аргентины. Какой язык в Аргентине | Президент Аргентины Хавьер Милей на своей странице в социальной сети «Х» объявил об отмене возраста согласия для половых контактов. |
На каких языках говорят в Аргентине?
При этом еще совсем недавно было 10-12 заявок в день. Об этом рассказала Ольга Муратова, глава представительства Россотрудничества в Аргентине. Интересно, что граждане Аргентины параллельно интересуются поступлением в высшие учебные заведения России.
В ходе встречи состоялось выступление первого секретаря российского посольства в Аргентине Тиграна Джагаряна. Также о своей деятельности рассказали представители молодёжного крыла КСОРС, которые также раскрыли план работы на год.
Прозвучали рассказы молодых соотечественников, представлявших Аргентину на Всемирном фестивале молодёжи в Сочи, о насыщенной поездке в Россию.
И если ты не владеешь испанским, а врачи английским, то придется выбирать», — объясняет Анастасия. Проблемы из-за наплыва русских эмигрантов Условия, в которых оказались русские эмигранты в Аргентине, помогли сформироваться локальному русскоязычному сообществу. Связи между людьми зарождаются еще до прилета в страну. Например, беременные женщины, которые летят рожать в Буэнос-Айрес без партнеров, договариваются в телеграм-чатах о совместной покупке билетов на самолеты, чтобы поддержать друг друга во время долгого перелета. В самой Аргентине эмигранты устраивают разные встречи: ходят на восстанавливающую после беременности йогу, проводят мастер-классы по ношению детей в слингах, среди мужчин проходят лекции о партнерских родах.
По словам Варвары Дерендяевой, которая шесть лет подряд каждое лето приезжала в Буэнос-Айрес погостить к брату, сейчас отношение к русским эмигрантам начало меняться. Фото: Варвара Дерендяева с ребенком в Буэнос-Айресе «Если раньше аргентинцы восхищались тем, что вы приехали с другого конца света, то теперь, услышав, что вы из России, реагируют довольно холодно. Случается, что арендодатели даже отказываются сдавать русским квартиры», — рассказывает Варвара. Директор видел мой иностранный паспорт и сразу говорил: «Вы не подходите». Колонка о сложностях эмиграции Она считает, что дело в неуважительном отношении со стороны некоторых эмигрантов. Если у тебя запись на два часа, это не значит, что ты попадешь к врачу именно в это время — скорее всего, тебе придется подождать.
В таких случаях русские могут начать скандалить, — добавляет девушка. По ее словам, в частных госпиталях были случаи, когда русские не оплачивали счета. Например, ребенок попал в реанимацию для новорожденных, а родители заявили врачам, что у них нет денег для оплаты лечения. Из-за таких случаев несколько больниц установили большой депозит, который клиенты должны внести до родов, чтобы избежать неуплаты. Возмущение некоторых аргентинцев вызывает и то, что большое количество иностранцев рожают в бесплатных госпиталях, работающих за счет налогов местных жителей. Они пишут, что платят налоги и не понимают, почему люди приезжают к ним из своей богатой России и рожают здесь.
Это претензии не только к русским, а ко всем, кто здесь рожает: к мигрантам из Боливии и из Перу, просто наплыв русских сейчас наиболее заметен из-за того, что большинство не знает испанский язык», — рассказывает Варвара. Фото: Варвара Дерендяева с ребенком в Буэнос-Айресе Из-за роста недовольства со стороны аргентинцев администраторки телеграм-чата «Роды в Аргентине» решили организовать благотворительную акцию в помощь государственным госпиталям.
Более 70 аргентинцев и российских соотечественников прочитали отрывки из «Евгения Онегина» ко Дню русского языка.
По словам Ярмолюк, это было приурочено к Международному дню русского языка и Дню России.
В Аргентине планируют отменить бесплатное образование
Российские соотечественники намерены продолжать популяризацию русского языка в Аргентине | Национальный директор миграционной службы напомнила также, что Аргентина традиционно была гостеприимной, но в иммиграционных службах изменили подход после того, как в Словении были задержаны российские «шпионы с аргентинскими паспортами». |
Зачем игроки сборной Аргентины спели оскорбительную песню в адрес Англичан на ЧМ-2022? | Работали две тематические секции: «Русский язык» — для преподавателей-русистов Аргентины, а также круглый стол «Проблемы диаспоры — вызовы, цели, стремления организаций российских соотечественников в Аргентине». |
Официальный язык Аргентины. Какой язык в Аргентине | читайте последние публикации издания на русском языке: Путин добился абсолютной власти на выборах, которые весь мир назвал фарсом Торговля и политика: Аргентина должна решить, вступать ли ей в блок БРИКС. |
На каком языке говорят в Аргентине | На каком языке говорят в Аргентине: итальянская "феня", риоплатский диалект и кастежано. |
В Аргентине планируют отменить бесплатное образование
В Аргентине существует около десятка различных видов хозяйствующих субъектов, некоторые из которых похожи на те, к которым мы привыкли. Существуют различные грамматические описания этого варианта, а также методологические работы, подвергающие критикесложившиеся традиции обучения родному языку в Аргентине. Аргентина заняла 30 место, побила свой прошлогодний рекорд и теперь является страной с самым высоким уровнем владения английским языком во всей Латинской Америке.
Российские соотечественники намерены продолжать популяризацию русского языка в Аргентине
Он знает язык и открыл небольшой бизнес, а победа нового скандального президента видится ему скорее возможностью, чем проблемой. Он рассказал «», откуда в Аргентине гречка и почему у местных часто есть бабушка из России. Сегодня мы поговорим об одной из неотъемлемых частей национальной культуры – узнаем, на каком языке говорят в Аргентине. Аргентинский полузащитник «Оренбурга» Лукас Вера рассказал, что в новостях, которые показывали у него на родине о России, сильно сгущали краски относительно происходящих в нашей стране событий. Правительство Аргентины запретит использование гендерно-нейтрального языка в официальных документах, Об этом сообщил представитель администрации президента Мануэль Адорни. На каком языке говорят в Аргентине: итальянская "феня", риоплатский диалект и кастежано. К написанию текста про россиян в Аргентине меня подтолкнула жалоба посла России в Аргентине на русофобию и акты прямого насилия со стороны местного населения.
Аргентина на русском языке
Аргентинский полузащитник «Оренбурга» Лукас Вера рассказал, что в новостях, которые показывали у него на родине о России, сильно сгущали краски относительно происходящих в нашей стране событий. Итальянский язык занимает второе место среди языков, на которых говорят в Аргентине. великолепное издание, глубоко и всесторонне освещающее жизнь в России, а также состояние и перспективы развития двусторонних отношений между Россией и Аргентиной. В Аргентине существует около десятка различных видов хозяйствующих субъектов, некоторые из которых похожи на те, к которым мы привыкли.