Впервые постановку «Вестсайдская история» российская, тогда еще — советская, публика увидела на сцене театра имени Ленинского комсомола. В прокат вышла «Вестсайдская история» Стивена Спилберга — экранизация великого бродвейского мюзикла, которую он мечтал снять несколько десятилетий. На этой неделе пришло время познакомиться с мюзиклом "Вестсайдская история", который снял знаменитый голливудский режиссер. История мюзикла и адаптации «Вестсайдской истории». Мюзикл «Вестсайдская история» 1957 года создали композитор Леонард Бернстайн и драматург, автор многих других бродвейских шоу Стивен Сондхайм. Леонард Бернстайн сочинил музыку, Стивен Сондхайм написал тексты, Джером Роббинс поставил хореографию – и в 1957 году получился успешный бродвейский мюзикл «Вестсайдская история».
Универсальная «Вестсайдская история»
Композитор много лет грезил трагедией «Ромео и Джульетта» и упорно искал особый сюжетный поворот вечной темы. В его интерпретации шекспировские архетипы любви и ненависти ожили в мире уличных банд Манхэттена. На фоне иммигрантских разборок, жестокого соперничества молодежных группировок парадоксально расцвела любовь пуэрториканки Марии и американца с польскими корнями Тони. Трагедийность сюжета и сила его музыкального воплощения потрясли современников.
Канва сюжетная — та же самая, но мюзикл 1961 года был откровенно театральным, там даже была увертюра, которую слушали при закрытом занавесе, декорации, а Спилберг отважно погрузился в реальный Нью-Йорк. Танцы стали принципиально другими: есть уличная драка, перерастающая в танец. Я иронически относился к новым американским тенденциям брать на роли цветных обязательно цветных актеров. Здесь это оказалось очень здорово: всех латиноамериканских героев играют латиноамериканские актеры.
Натали Вуд в фильме 1961 года — белая, очень здорово имитировала южную экзальтированность, а этим имитировать ничего не нужно — они такие: это совершенно естественная жестикуляция, естественная повадка, другая мелодия речи». В фильме задействованы десятки молодых неизвестных актеров. Кастинг длился год. Дебютантке Рэйчел Зеглер, которая сыграла Марию, уже прочат «Оскар». Многие сцены сняты в пандемию на реальных улицах Нью-Йорка. Фильм год ждал премьеры. Не обошлось и без скандала.
Прокат «Вестсайдской истории» запретили в ряде стран Персидского залива — например, в Саудовской Аравии и Объединенных Арабских Эмиратах.
Белая Натали Вуд играла смуглую Марию, имитируя южный темперамент. Всем правила театральная условность. Публика была к ней привычна - примерно таковы все мюзиклы вплоть до последнего - "Аннет", который довел театральность в кино до сюрреалистически картонного абсурда. У Спилберга все настоящее. Не приземленное, но земное.
Пуэрториканцев играют испаноязычные актеры, у них и экзальтированность природная, и жестикуляция другая, акцент и мелодия речи настоящие. Английские диалоги перемежаются испанскими фразами - вавилонскую смесь "понаехавших" ощущаешь физически, ты в центре этого "плавильного котла"; попутно отметишь, что и сам Тони - Антон, поляк. Условный Нью-Йорк стал реальным: вот его метро, его улица, его трафик. Сценарист Тони Кушнер развил диалоги: прежде утилитарно служебные, они стали живыми и мускулистыми. Теперь "Акулы" не просто воюют с белыми, они отстаивают от алчных хищников свои дома, а история прежних злоключений Тони, чуть не убившего человека, подана более подробно и внятно. Тактично аранжирована музыка Бернстайна, смещены темпы, стали еще более динамичными, энергетически накаленными.
Танцы в хореографии Джастина Пека размежевались с классическим балетом и впитали открытия еще не существовавшего в 60-х contemporary dance, эстетику "боевых искусств", слиплись с дракой и смотрятся естественным, захватывающим дух выплеском молодой разрушительной энергии. Пение возникает как разрядка в миг высшего напряжения, как взрыв чувств, и не останавливает действие, а его развивает. Поют все сами, и это выглядит естественней, чем артикуляция под чужую фонограмму. Возвышенно романтическая интонация сцены первой встречи влюбленных на местных танцульках намеренно снижена, освобождена от условной поэтики типа мгновенных озарений и стрел Амура, пронзающих сердца, зато появилась ранее дефицитная "химия". Любовь не слетает с небес, а прорастает из тех же будней, лишь постепенно все вокруг преображая. Резко изменились психотипы героев.
Кинокритик также рассказал, что ждет следующий фильм Стивена Спилберга о холокосте. Надо сказать, что у нас, к сожалению, мюзиклы особо не снимали, у нас в основном была оперетта. Но ту же «Соломенную шляпку» с удовольствием смотрели, а также «Ла-Ла Ленд» прошел очень прилично в России.
Я думаю, что старшее поколение пойдет на фильм, вспоминая Натали Вуд, а новое пойдет смотреть блистательную хореографию, чудесный сюжет и новую версию старой истории», - резюмировал Шнейдеров.
"Вестсайдская история" не вернется на Бродвей
Событием станет явление Арианы ДеБоз - в роли огневой Аниты она сменила Риту Морено, которая спустя 60 лет сыграла Валентину, хозяйку бакалейной лавки, где работает Тони, вдову ее прежнего хозяина - старика Дока. Роль Валентины придумана специально для 90-летней Риты Морено и в самой печальной повести на свете стала одной из самых проникновенных и знаковых - символизирует эстафету поколений, передающих друг другу не столько мудрость, сколько роковые заблуждения. Очень важна фигура Риффа, предводителя банды Джетов. В 1961-м его играл колоритный Расс Тэмблин, такой неукротимый Том Сойер американского кино.
У Майка Фейста это зрелый хитрован с дерзким прищуром, от такого не жди пощады: он несет в мир смерть, в том числе и собственную. В роли брата Марии Бернардо, рожденного для балета красавчика, Чакириса сменил Дэвид Альварез с его кубинскими корнями - он менее эффектен, но во многом условная фигура стала земной и мужественной. Споры о фильме предрешены самой затеей сделать ремейк шедевра, лучше которого, казалось, быть не может.
Входя в новый для себя жанр мюзикла, Спилберг сделал не лучше - он снял другой шедевр, родом уже из нашего века, где экспрессия музыки Бернстайна, умножившись темпераментом камеры оператора Януша Камински и всем нашим сегодняшним, на грани нервного срыва, ритмом жизни, образовала эмоциональный поток, сопротивляться которому, по-моему, невозможно. Так современный пианист играет Моцарта, обнаруживая в его гении созвучия новым временам - отсюда и в вечность. И вот что важно: фильм этот стоит смотреть только в его оригинальном звучании с субтитрами.
Дубляж картине противопоказан: он убивает главный ее компонент - музыку. В 2020-м режиссер потерял своего отца Арнольда Спилберга и посвятил картину его памяти. В одной из них ее и увидел Спилберг.
Спилберг считал такой перевод некорректным по отношению к играющим "Акул" латиноамериканским актерам - английский язык оказался бы в положении основного и главного по отношению к их родному испанскому. Сценарист новой версии Тони Кушнер заверяет, что более точно придерживался литературного первоисточника. Сейчас они работают над следующей картиной Спилберга под рабочим названием "Похищение Эдгардо Мортары", а также фильмом на сюжет из детских воспоминаний Спилберга, который пока не имеет названия.
Песня Тони "Мария" по просьбе актера тоже записывалась на съемочной площадке.
А зачем снято столько ремейков "Гамлета" или "Анны Карениной" - вас не интересует? Когда автора стихотворных текстов этого мюзикла Стивена Сондхайма в одном из последних интервью спросили, как он относится к новой версии, он резонно заметил: если театральный спектакль - живой организм и меняется от вечера к вечеру, то кинофильм и спустя полвека остается все тем же. А все вокруг уже изменилось, новые поколения принесли новый взгляд на мир. Поэтому и пьеса, и мюзикл продолжают полноценную жизнь только в новых режиссерских интерпретациях. Съемки фильма были окутаны маревом догадок и слухов.
Писали, что действие перенесено в Пуэрто-Рико наших дней, что тема расизма ушла как потерявшая актуальность. Все оказалось фейком: история новых Ромео и Джульетты осталась в Нью-Йорке 60-х, а тема расовой непримиримости выглядит еще реалистичней. Все по-прежнему происходит на бетонных конструкциях строительства Линкольн-центра - в кадр даже вплывает уточняющая это обстоятельство табличка. Здесь и напоминание о времени действия, и поклон старому фильму - такие братские рукопожатия обдуманно разбросаны по всему фильму. Все и узнаваемо и ново: условность мюзикла сплавилась с реализмом кинодрамы, открывая, в сущности, для угасающего киножанра новые горизонты. Великолепный фильм Роберта Уайза - Джерома Роббинса был открыто театральным: там театральные гримы, набриалиненные прически, есть увертюра, идущая без изображения, и антракт с интерлюдией.
Белая Натали Вуд играла смуглую Марию, имитируя южный темперамент. Всем правила театральная условность. Публика была к ней привычна - примерно таковы все мюзиклы вплоть до последнего - "Аннет", который довел театральность в кино до сюрреалистически картонного абсурда. У Спилберга все настоящее. Не приземленное, но земное. Пуэрториканцев играют испаноязычные актеры, у них и экзальтированность природная, и жестикуляция другая, акцент и мелодия речи настоящие.
Мы заинтересованы новым фильмом о Человеке-пауке не потому что ожидаем увидеть там то, чего никогда не видели что бы визуально могло поразить нас, обитателей цифровых катакомб? Тенью-воплощением этой идеи станет новый актер, новый фильм, новый просмотр. В этом свете очевидно, как Спилберг упорствует в старорежимных решениях. Даже в той ситуации, когда предательство совершает его собственная камера, рассчитанная на иной подход к зрелищности, режиссер по-прежнему делает то, что умеет лучше всего, — оживляет фантазии, полнокровные и столь виртуозные, будто им суждено сбыться в первый и последний раз. Для многих актеров «Вестсайдской истории», дебютантов, все и происходит буквально впервые.
Исполнительский состав почти что лишенный звезд за исключением Энсела Эльгорта из-за этого обретает особенную витальность и степень правдоподобия. Некоторые выкладываются в своего персонажа так, будто в самом деле это их ультимативная роль. Единственным идеологически и мифологически окрашенным кастом становится участие в фильме Риты Морено. В классическом фильме она играла подругу главной героини Аниту, в 2021 году Спилберг переписывает для нее отдельную роль, заменившую образ Дока из оригинала. В финале она встретится взглядом с героиней своей юности, и «глубокое молчанье» этой сцены станет едва ли не подстрочником всего фильма.
Это Спилберг всматривается в кинематограф, некогда принадлежащий ему безраздельно. И мы смотрим на феерию новой «Вестсайдской истории», осознавая ее и свое одиночество друг напротив друга.
Они влюбляются друг в друга и пытаются примирить банды. В общем, история Ромео и Джульетты в Нью-Йорке конца 50-х. В фильмографии главного режиссера Голливуда были, пожалуй, все жанры, кроме музыкальных фильмов. Впервые на Бродвее его показали в 1957-м. Через четыре года вышла киноверсия. Она взяла «Оскары» в десяти номинациях. Кинокритик, обозреватель «Российской газеты» Валерий Кичин специально перед пресс-показом Спилберга пересмотрел старую картину.
По его мнению, это абсолютный шедевр, который трудно переплюнуть. Но у Спилберга получилось. Валерий Кичин кинокритик, обозреватель «Российской газеты» «С моей точки зрения, он открыл для жанра «мюзикл» новые перспективы. Будем честными: жанр угасал в кинематографе. И вот — абсолютно новый подход.
Звезда «Малыша на драйве» сыграет в мюзикле Стивена Спилберга
Вестсайдская история | Сегодня мы добрались до биографической драмы, основанной на реальных событиях – «Спенсер», а также до нового фильма самого Спилберга – ремейка одноименного киномюзикла 1961 года «Вестсайдская история». |
Танцы без границ: переосмысление «Вестсайдской истории» Стивеном Спилбергом | «Вестсайдская история» – зрелищный мюзикл, действие которого перенесено в Нью-Йорк 60-х годов. |
Универсальная «Вестсайдская история» | «Вестсайдская история» вряд ли имеет потенциал стать новым «Ла-Ла-лэндом» — самым запоминающимся мюзиклом последних лет, ставшим для миллениалов культовым, но это точно один из лучших «новых» фильмов мастера, который стоит посмотреть. |
"Вестсайдская история" - 2021. Валерий Кичин о новом мюзикле Стивена Спилберга - Год Литературы | Мюзикл «Вестсайдская история» Стивена Спилберга провально стартовал в США. |
Пять причин посмотреть «Вестсайдскую историю» — одну из лучших работ Стивена Спилберга
Кадр из фильма ''Вестсайдская история' Стивена Спилберга / Новая картина – это адаптация для киноэкрана оригинального бродвейского мюзикла 1957 года по либретто Артура Лорентса на музыку Леонарда Бернстайна и одновременно ремейк фильма, снятого в 1961 году Робертом Уайзом и Джеромом Роббинсом. Мюзикл «Вестсайдская история» Стивена Спилберга запретили в Саудовской Аравии, Объединенных Арабских Эмиратах (ОАЭ), Катаре, Бахрейне, Омане и Кувейте. Об этом пишет издание The Hollywood Reporter, ссылаясь на региональные источники. Спустя 60 лет после выхода оригинального фильма «Вестсайдская история» Стивен Спилберг снял свою версию легендарного мюзикла. В прокат вышла «Вестсайдская история» Стивена Спилберга — экранизация великого бродвейского мюзикла, которую он мечтал снять несколько десятилетий.
Новой «Вестсайдской истории» отказали в прокате Саудовская Аравия и ряд стран Персидского залива
Роббинс вообще раньше никогда не занимался съемкой фильмов, из-за чего под конец съемок его даже уволили но свои награды он в итоге все равно получил. Из-за непривычки быть ограниченным по кадрам и времени съемки, он просил актеров играть или танцевать одну и ту же сцену десятки раз, что приводило к, во-первых, задержке всего графика, а, во-вторых — к увеличению бюджета картины, который, кстати, изначально был всего 6 миллионов долларов. Например, на роль Тони, того самого «Ромео», они видели… Элвиса Пресли. Наверняка картина смотрелась бы совсем по-другому… Но менеджер певца не согласился на условия контракта: по ним Элвису не принадлежали полные права на саундтрек, а также он пел бы всего в половине всех песен, что показалось Тому Паркеру незначительно малым количеством для Пресли.
Фото: Омская филармония В постановке Омской филармонии этнические мотивы визуально сглажены при этом проговариваясь и, разумеется, присутствуя в партитуре. Это тоже пошло только на пользу — наоборот, дурным вкусом оказалось бы излишнее педалирование их, проведение параллелей с современными конфликтами на национальной почве.
Даже костюмная дифференциация членов банд кстати, как правило, отсутствующая в западных постановках здесь скорее дань стереотипам и дополнительные штрихи к поведенческим характеристикам, нежели маркеры этнической принадлежности: классические "работяги" "Ракеты" в белых рубашках и джинсах с подтяжками — и элегантные "модники" "Акулы" в рубашках черных, шляпах и алых галстуках. Из этой "цветовой дифференциации штанов" резко выделяются персонажи, которые уже — или еще — находятся над хулиганской возней, цель которой — мифическая власть над кварталами. Прежде всего это, конечно же, тот самый Док, который присутствует одновременно и вне истории — как повествователь, рассказывающий о делах давно минувших дней — так и в ней: как хозяин аптеки, несколько раз сыгравший довольно важную роль в развитии сюжета отогнав "Ракет" от Аниты и невольно введя в заблуждение Тони. Персонаж без определенного возраста — да, по либретто он "взрослый", но насколько, чтобы иметь возможность дожить в здравом уме и твердой памяти до условной современности? Фото: Омская филармония В одежде же Тони и Марии не присутствует никаких временных, статусных или символических маркеров за таковой с натяжкой можно лишь признать белый цвет платья как аллюзию на свадебный салон и важный элемент в последующей сцене "бракосочетания".
Это просто ребята, которым не повезло встретиться не в то время и не в том месте. Кстати, о месте. Большую часть сцены — практически две трети — во время представления занимает Омский академический симфонический оркестр. Конечно, это требование формы, и в этом есть своя красота и даже трогательность — но, к сожалению, иногда чувствовалась некоторая нехватка места, выделенного артистам-исполнителям. В массовых сценах особенно "Prologue" и "The Dance at the Gym" ощущалась избыточная теснота, которую можно, конечно, трактовать как символизацию настоящей причины вражды банд — битву за место под солнцем, толкотню на узких улочках, пятачках танцевальных залов, где и развернуться-то сложно.
Но тогда и те сцены, в которых герои должны быть наедине с собой или друг с другом например, "Maria" и "Tonight" , приобретают оттенок трагизма — ну какая тайная любовь, когда кругом столько людей, тут не то что от себя не спрячешься… Очень красиво и неожиданно отыграна вертикаль "сцена — пол" в эпизоде у балкона — как и позже пробежка "Ракет" с фонариками по залу. Фото: Омская филармония Вообще, цветовое и световое оформление подобрано очень осторожно и аккуратно. Нет стробоскопов, ярких и агрессивных цветов — всего того, чем иногда пытаются завуалировать некоторый аскетизм, собственно, сценического действа. На заднем фоновом занавесе демонстрируются условные виды Нью-Йорка, и не менее условные изображения кафе и свадебного салона, там же возникают и субтитры, вводящие в курс того, о чем же в данный момент поется. Да, в то время как основное действо проходит на русском языке, музыкальные номера исполняются исключительно в оригинальном виде.
Ну а так как смысл практически всех песен можно уместить буквально в три-четыре строчки — эти три-четыре, самые важные строчки и переводятся. Весьма комфортно — и смысл ясен, и не надо вчитываться в десятикратное повторение одного и того же. Фото: Омская филармония Но, конечно, цвет, свет, субтитры, покрой рубашек и многое другое — это всего лишь дополнительные элементы, оттеняющие самое важное: исполнителей.
Картина, действие которой происходит в 50-е годы прошлого века, повествует о двух разных группировках, давно враждующих между собой. Представители этих банд — Тони и Мария — неожиданно влюбляются друг в друга. Как это часто бывает, история огромной любви завершается трагически, тем самым напоминая о Ромео и Джульетте. В мюзикле также сыграла номинантка на премию «Оскар» Ариана Дебос, пуэрториканская знаменитость Рита Морено «Король и я» и другие. Напомним, что «Вестсайдская история» появлялась на экране и ранее. В 1957-м году это был бродвейский мюзикл, а в 1961-м году картина увидела свет благодаря режиссёрам Роберту Уайзу и Джерому Роббинсу.
Для меня «Вестсайдская история» входит не то что в десятку лучших мюзиклов, а в первую тройку. Как для режиссера для меня очень важно, что мюзикл будет исполняться на русском языке, я уверен, что он сможет преодолеть все языковые барьеры. Кейт Кларк признался, что «музыканты в Новосибирске просто великолепные» К. В Новосибирске я никогда не дирижировал, но уже вижу, что музыканты просто великолепные. Над этим мы и работаем. Но нельзя сказать, что одно исполнение лучше другого. Думаю, что и «Вестсайдская история» здесь будет звучать великолепно, но немного по-другому. Допустим, где-то мы добавляем джазовые интонации, хотя в нотах вы этого не увидите. Мы постоянно акцентируем внимание на исторических моментах, на ситуации в Америке в 50-х годах прошлого века, делаем экскурсы в историю, обсуждаем детали. Очень важно, что история основана на реальных событиях и актеры играют реальные характеры. Какую реакцию публики вы ожидаете? Очень давно, когда я был молод, примерно в таком возрасте, что и артисты, участвующие в постановке, я был ассистентом Бернстайна. И сейчас у меня такое ощущение, будто он выглядывает у меня из-за плеча, следит за мной. Он удивительный композитор, он был замечательным пианистом и дирижером. Не надо забывать о том, что он был очень молод, когда написал эту музыку. Все, кто участвовал в постановке «Вестсайдской истории», были очень молоды.
"Вестсайдская история" Спилберга стала обладателем "Золотого глобуса"
Вышедший в 1957 году мюзикл «Вестсайдская история» стал хитом Бродвея и одной из самых известных музыкальных постановок в мире. Его посмотрели в более чем ста странах мира, а теперь Стивен Спилберг превращает историю латиноамериканских Ромео и Джульетты эпохи 50-х в зрелище для современных зрителей. Ярко, красиво и масштабно — Спилберг в своем репертуаре.
Этот ремейк можно объяснить только маниакальным желанием студии провести косметический ремонт всей своей интеллектуальной собственности. А уж если бригадиром заделался Стивен Спилберг, то такому проекту точно стоит дать зеленый свет. Оригинальный фильм 1961 года сам является переработкой одноименного мюзикла 1957 года, который основан на книге Артура Лоуренса, вдохновленного, в свою очередь, Уильямом Шекспиром.
Так, например, Тимур Бекмамбетов адаптировал пьесу под свой любимый формат screen life и спродюсировал фильм "R J". Но это романтическая часть произведения, а вот про расовую нетерпимость в современном Нью-Йорке, на которой был сделан акцент в "Вестсайдской истории", прекрасно высказался Спайк Ли в "Делай как надо". Так что же в итоге остается Спилбергу? Ведь мюзикл нужно не просто красиво снять, а актуализировать, чтобы хоть как-то оправдать бесконечный поток ремейков. Оригинал начинается с улиц Вест-Сайда с высоты птичьего полета, как бы намекая на то, что уличные схватки и мелочность человеческих страстей даже на таком небольшом отдалении кажутся чепухой.
Спилберг же, наоборот, начинает с крупного плана: камера разглядывает обломки арматуры и бетона, пока не останавливается на будущем здании Линкольн-центра, крупнейшего культурного центра Манхэттена, построенного в конце 50-х — начале 60-х. Сценарист Тони Кушнер также работал вместе со Спилбергом над "Мюнхеном" и "Линкольном" прозрачно намекает, что старая эпоха уходит и вместо трущоб бедняков, за которые так остервенело сражаются местные банды, здесь будут ухоженные красивые кварталы для богачей. Банда белокожих хозяев района "Джетс" пока этого не понимает, поэтому главным врагом для них по-прежнему остаются пуэрто-риканские "Акулы", захватившие местные улицы. Свои пять копеек в актуализацию произведения Кушнер и Спилберг вставляют в самом начале. Кори Столл в роли лейтенанта Шрэнка в проникновенной речи говорит обоим бандам, что они могут сражаться друг с другом сколько угодно, но для богатых людей, которые скоро захватят их любимый район, они будут одной безликой массой, то есть бедняками.
В общем, главным врагом в фильме объявили капитализм, правда, нетерпимость бедняков друг к другу тоже никуда не денется.
Спилбергу удалось переосмыслить эту классическую историю для нового поколения», — восторгается американский критик и журналист Эрик Дэвис. Спилберг создал впечатляющее кино, достойное награды, и превзошел классическую версию фильма. Рейчел Зеглер делает заявку на лучший дебютный перформанс года. Режиссер остался верен оригинальному сюжету, по которому между главными героями Тони Энсел Элгорт и Марией Рейчел Зеглер , состоящих в противоборствующих уличных группировках, разгорается роман. Ремейк был написан американским сценаристом Тони Кушнером «Ангелы в Америке».
Сюда на танцы собрались все парни округа. Звучат блюз, мамбо, ча-ча-ча. Распорядитель танцев объявляет «танец дружбы». Его должны танцевать случайные пары: парень с той девушкой, против которой его остановила музыка. Марии достается в партнеры Тони. С первого взгляда загорается в них любовь. Нежно, хрупко звучит музыка, сопровождающая их объяснение. Тони целует Марию.
Бернардо и Чино уводят ее. Рифф с трудом удерживает Тони. Песня Тони «Мария» воспевает его любимую. Пятая картина. Тони поет Марии о своей любви. Восторженным гимном светлому чувству звучит их дуэт. Юноша умоляет девушку спуститься к нему хоть на минуту, но Мария боится. Отец уже окликает ее.
Договорившись о свидании, Тони убегает. Шестая картина. Пуэрториканцы с горечью говорят о том, что в Америке они люди второго сорта. Анита запальчиво доказывает, что живут они здесь все же лучше, чем на родине. Разворачивается большая разнохарактерная вокально-хореографическая сцена. Второе действие Седьмая картина. Входят «акулы». Рифф и Бернардо, как вожаки, начинают переговоры.
Тони предлагает честную драку, без оружия, между двумя лучшими бойцами. Бернардо обвиняет его в трусости, но Тони не поддается ни на какие провокации его все время сопровождает мелодия любви, словно звучащая в душе. Появление Шренка вновь нагнетает страсти: он издевается над пуэрториканцами и выгоняет их. Восьмая картина. Мария счастлива, и это замечают ее подруги. Мадам Лючия отпускает девушек домой, но Мария остается: у нее свидание с Тони. А вот и он.
Леонард Бернстайн, мюзикл "Вестсайдская история": краткое содержание, история создания
Новая версия знаменитого мюзикла "Вестсайдская история", которую готов предложить зрителям знаменитый голливудский режиссер Стивен Спилберг, получила очень. В новосибирском молодежном театре «Глобус» заканчиваются репетиции мюзикла «Вестсайдская история», премьера которого состоится 22 ноября. О ремейке голливудской классики и о дебюте прославленного режиссёра в жанре мюзикла расскажет Станислав Анисимов. Новость о том, что Стивен Спилберг выпускает свою киноверсию "Вестсайдской истории", приняли с удивлением и даже недоумением.
«Вестсайдская история» — ностальгия по мюзиклам от Стивена Спилберга
«Вестсайдская история» — ностальгия по мюзиклам от Стивена Спилберга | Краткое содержание мюзикла «Вестсайдская история» и множество интересных фактов об этом произведении читайте на нашей странице. |
Кровь и бетон — «Вестсайдская история» Стивена Спилберга – Журнал «Сеанс | Композитор на редкость поэтично воплотил киносюжет о любви японской пианистки и русского дирижера в эпоху железного занавеса. Он создал одухотворенные музыкальные пейзажи Петербурга, отразил высокий драматизм и пронзительную грусть «обыкновенной истории». |
Кинокритик предрек мюзиклу Спилберга «Вестсайдская история» большой успех | Чтобы не оставить оскаровскому комитету шансов, Спилберг снял не просто мюзикл, а ремейк «Вестсайдской истории» — золотой голливудской классики, которая завоевала 10 «Оскаров» в 1961-м. |
«Вестсайдская история» Спилберга получила восторженные отзывы критиков
Подписаться "Вестсайдская история" из романа Шекспира в мюзикл 60-ых: все про оскароносную 21 сентября 2023 114 прочитали Успех «Вестсайдской истории» 1961 года был ошеломителен: 3 «Золотых глобуса», «Грэмми» за лучший саундтрек, и, наконец, 10 из 11 выигранных номинаций «Оскара» в 1962 году. Причем впервые в истории последней премии статуэтку лучшего режиссера разделили два человека — Роберт Уайз и Джером Роббинс, как раз адаптировавшие театральный мюзикл под его кинематографический вариант. Да, сама идея перенести знаменитых Ромео и Джульетту из одноименного романа Шекспира, действия которого происходят в 16 веке, в настоящее время, в 20 век принадлежала Роббинсу лишь отчасти; в оригинальном бродвейском мюзикле он поставил хореографию, а сценарием и музыкой занимались Артур Лорентс и Леонард Бернстайн соответственно. Но фильм все же полюбился и зрителям, и критикам больше, чем его театральная постановка.
Почти год репетиций, 13 вокальных номеров — 6 хоровых, 4 дуэта, 2 сольных и 1 квинтет! Оригинальная хореография от столичного балетмейстера профессора Института имени Б. Щукина Ирины Филипповой и балетмейстера театра Натальи Реневой, более 40 действующих лиц на сцене — все это в беспрецедентном проекте Оренбургского государственного драматического театра имени М. Горького мюзикле А. Бернстайна «Вестайдская история». Они молоды и трогательно влюблены друг в друга. И, кажется, нет такой силы, которая способна разлучить их.
Красивые арии о любви, словно тончайший шелк укрывает каждого, кому посчастливилось попасть на этот спектакль.
Леонард Бернстайн на премьере «Вестсайдской истории» в Национальном театре. Вашингтон, 1957 год. Фото: Library of Congress Что ещё посмотреть: Бернстайн не только композитор и дирижёр — на Youtube есть десятки записей его лекций о том, как слушать и понимать классическую музыку лучше смотреть на английском , к тому же у Бернстайна великолепная дикция. Зато некоторые герои обрели глубину Пока люди, игнорирующие научные исследования, винят в насилии компьютерные игры, реальное насилие происходит там, где такие игры ещё не изобрели, — в конце 1950-х, в среде молодых ребят, не слишком обременённых работой, зато обременённых силой. Возможно, в 1950-х Бернардо, главарь «Акул», кому-то мог показаться вполне образцовым мужчиной — но в 2021 году его картонный мачизм выглядит странновато. Зато в версии Спилберга пуэрториканцев наконец-то играют латиноамериканские актёры. С другой стороны, Мария и Тони из 1961 года существовали в чёрно-белом мире, мы знали о них крайне мало, в основном то, что они влюбились друг в друга.
Но сейчас одного этого факта явно недостаточно, так что у персонажей появляются предыстории и выраженные внутренние конфликты. Мария из 2021 года недавно переехала к брату в Нью-Йорк и работает уборщицей. Она оказывается сильной девушкой, готовой противостоять брату и настаивать на своих решениях. Современный Тони пытается изменить отношение к насилию среди своих друзей, ведь в тюрьме он переосмыслил многие вещи. Драка-танец между Тони и главарём «Ракет» Риффом очень украшает фильм Спилберга. Энибадис из фильма 1961 года — пацанка, мечтавшая влиться в банду «Ракет».
Сценарий истории создал Артур Лорентс, слова к песням написал Стивен Сондхайм.
В качестве хореографа выступил Джером Роббинс. Авторы адаптировали шекспировскую драму к реалиям Манхеттена 50-х годов XX века. Тогда в Нью-Йорке оказалось много мигрантов из Латинской Америки, и происходили неизбежные столкновения между молодежными группировками. О двух из них - «Акулах», состоящей из детей европейских эмигрантов, и «Ракетах» — молодых пуэрториканцах, и решили поведать создатели мюзикла. Бернстайн создал уникальные музыкальные произведения на основе классической музыки, дополненной латиноамериканскими ритмами и нотками джаза. Именно такая партитура придает мюзиклу особенное очарование, погружая зрителей в атмосферу Америки 50-х годов. Основа сюжета — влюбленность двух молодых людей, принадлежащих к враждующим компаниям, Тони и Марии.
Некоторые моменты почти повторяют сюжет Шекспира: например, то, что Мария является сестрой главаря «Акул», которого в драке убивает Тони. Чувства молодых влюбленных показаны довольно красочно и выразительно: Тони исполняет для возлюбленной ночную серенаду, а позже она сумеет даже закрыть глаза на убийство ее брата, лишь бы быть с избранником. Ценой нескольких жизней, в том числе и жизни главного героя, члены обеих компаний понимают весь ужас и бессмысленность своей вражды.
Звезда «Малыша на драйве» сыграет в мюзикле Стивена Спилберга
Новой «Вестсайдской истории» отказали в прокате Саудовская Аравия и ряд стран Персидского залива | О ремейке голливудской классики и о дебюте прославленного режиссёра в жанре мюзикла расскажет Станислав Анисимов. Новость о том, что Стивен Спилберг выпускает свою киноверсию "Вестсайдской истории", приняли с удивлением и даже недоумением. |
На экраны выходит "Вестсайдская история" - дебют Стивена Спилберга в жанре мюзикла | Мюзикл Стивена Спилберга «Вестсайдская история» запретили к показу в шести странах Ближнего Востока. |
«Вестсайдская история» — ностальгия по мюзиклам от Стивена Спилберга
в кинотеатрах появилась экранизация мюзикла Леонарда Бернстайна "Вестсайдская история". История мюзикла и адаптации «Вестсайдской истории». Мюзикл «Вестсайдская история» 1957 года создали композитор Леонард Бернстайн и драматург, автор многих других бродвейских шоу Стивен Сондхайм. Ремейк бродвейского мюзикла «Вестсайдская история» получил первые восторженные отзывы — критики считают картину Стивена Спилберга претендентом на «Оскар». Старшее поколение пойдет на фильм «Вестсайдская история» Стивена Спилберга, вспоминая актрису Натали Вуд, а новое — пойдет посмотреть на блистательную хореографию и чудесный сюжет обновленной версии старой истории. Мюзикл Стивена Спилберга «Вестсайдская история» запретили к показу в шести странах Ближнего Востока. «Вестсайдская история» из абонементного цикла «Музыкальный клу.
Леонард Бернстайн, мюзикл "Вестсайдская история": краткое содержание, история создания
Мюзикл «Вестсайдская история» вышел на экраны в 1961 году и завоевал премию «Оскар» за «Лучший фильм». Сюжет картины обыгрывал «Ромео и Джульетту» Шекспира и рассказывал о запретной любви двух людей, принадлежащих двум противоборствующим уличным бандам. Мюзикл должен был называться «Истсайдская история». Студия 20th Century Fox представила дебютный трейлер мюзикла «Вестсайдская история», режиссёром которого выступил Стивен Спилберг.
Кинокритик Шнейдеров прокомментировал мюзикл Спилберга «Вестсайдская история»
В кинотеатре Калинина прошла премьера ленты. Традиционно перед показом фильма зрителей ждала развлекательная программа. Энергич. Смотрите онлайн видео «Мюзикл "Вестсайдская история" представили в Гомеле» на канале «Цветные Грани» в хорошем качестве. История мюзикла и адаптации «Вестсайдской истории». Мюзикл «Вестсайдская история» 1957 года создали композитор Леонард Бернстайн и драматург, автор многих других бродвейских шоу Стивен Сондхайм. Мюзикл Спилберга «Вестсайдская история» вышел в российский прокат 9 декабря. Он представляет собой адаптацию трагедии Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта». Новая «Вестсайдская история» вышла в 2021 году, но сюжет не менялся с 1957 года — времён первой бродвейской постановки. это очередная, точнее, вторая экранизация бродвейского мюзикла 1957 года. Первый фильм появился в 1961 году.