это ведьмы и вампиры, сатира на советскую действительность, библейские сюжеты и невероятная любовная история. Обратимся к главам второй сюжетной линии, которые читает Маргарита в романе Мастера.
Объяснение концовки книги «Мастер и Маргарита»
Последний роман ова "Мастер и Маргарита" считается одним из самых сложных произведений ранней советской литературы. Анализ «Мастер и Маргарита» подразумевает погружение в миры, воссозданные писателем. Я попытался внимательно исследовать текст первой главы романа "Мастер и Маргарита".
Краткое содержание романа «Мастер и Маргарита» по частям и главам
- первой главы романа «Мастер и Маргарита»
- Мастер и Маргарита” краткое содержание: пересказ романа Булгакова по главам
- Мастер и Маргарита. Краткое содержание по главам подробно |
- Комплексный анализ эпизода на уроках при изучении романа «Мастер и Маргарита»
- Темы и проблемы
Кратко «Мастер и Маргарита» М. А. Булгаков
Остались вопросы? | Последний роман ова "Мастер и Маргарита" считается одним из самых сложных произведений ранней советской литературы. |
Мастер и Маргарита” краткое содержание: пересказ романа Булгакова по главам | это ведьмы и вампиры, сатира на советскую действительность, библейские сюжеты и невероятная любовная история. |
Мастер и Маргарита” краткое содержание: пересказ романа Булгакова по главам | Главы с 3 по 6. Главные герои в мастере и маргарите в кратком содержании Берлиоз говорит, что эта история выдумана, ведь анализ и разбор евангельских рассказов говорит о другом. |
Краткое содержание М. Булгаков “Мастер и Маргарита” | При анализе данного эпизода становится ясно, что Воланд добился своей цели, увидел то, что и хотел. |
Краткое содержание «Мастер и Маргарита» Булгаков М. А.
На протяжении тридцати лет Фриде приносят этот платок. После окончания приема Маргарита должна уделить внимание гостям. Воланду подносят отрубленную голову Берлиоза. Превратив его череп в чашу и наполнив его кровью, он предлагает Маргарите выпить из нее. Маргарита пьет. После окончания бала залы исчезают. Появляется та же гостиная. На вопрос Воланда, что она хочет получить в награду за бал, Маргарита просит, чтобы Фриде перестали подавать платок. Воланд говорит, что Маргарита сама может справиться с этим, и просит настоящее ее желание. Марго говорит, что хочет, чтобы Мастер был с ней.
Мастер появляется в комнате. Воланд держит рукописи, которые хотел сжечь Мастер. Он говорит, что рукописи не горят. Маргарита просит Воланда вернуть их в подвал. Наташа остается ведьмой. Варенуха снова становится человеком. Возлюбленных отвозят в их квартиру. Прокуратор велит снять и похоронить всех. Требуя охранять Иуду из Кириафа, которого могут зарезать, он как бы дает поручение убить его.
Прокуратор понимает, что допустил ошибку, о которой поздно жалеть. Хитростью Иуду выманивают в сад около Ершалаима и убивают его. Прокуратору докладывают об этом. Ему снился Иешуа, что он жив и разговаривает с Прокуратором. Начальник тайной службы находит тело Иешуа у Левия Матвея. Левий Матвей обвиняет Прокуратора в смерти Иешуа, он хочет убить Иуду. Но Пилат говорит, что он уже убил его. Главы 27 и 28 Милиция устраивает обыск в нехорошей квартире, но никого, кроме кота, там не находит. Слышатся голоса Воланда и Азазелло, что пора уходить.
Кот, разлив бензин, исчезает. Квартира горит, трое мужчин и женщина вылетают в окно. Коровьев и кот приходят в магазин, где за валюту только иностранцы могут купить дефицитные товары. Они призывают народ протестовать против этого. Устроив пожар, кот и Коровьев отправляются в ресторан Грибоедова, который тоже начинает гореть. События в 29, 30 и 31 главах Левий Матвей является к Воланду и Азазелло, беседующим на террасе московского здания. Он сообщает о том, что Иешуа прочитал роман, и просит Воланда подарить покой возлюбленным. Воланд отправляет Азазелло, чтобы это устроить. Азазелло приходит в подвал Мастера.
Он поджигает его, и они втроем, сев на черных лошадей, уносятся в небо. Влюбленные присоединяются к Воланду. Он говорит, что Иешуа прочел роман и не знает, какая концовка у романа, о чем очень сожалеет. Перед всадниками возникает образ человека с собакой.
Понтий Пилат К Понтию Пилату заводят бедного заключенного. Он имел имя Иешуа Га-Ноцри, он обвинялся в помыслах о разрушении храма. У прокуратора болела голова, и Иешуа, как рукой, избавил того от болезни, чем начал симпатизировать Понтию Пилату. Прокуратор просит подчиненного Марка Крысобоя вывести парня и объяснить ему, как нужно общаться с прокуратором.
Понтий Пилат пытается спасти Иешуа, но молодой парень подтверждает все подозрения. Понтий Пилат предпринимает методы по спасению целителя, обращаясь за этим к Каифу, чтобы из 3 осужденных освободили именно Иешуа, но тот оставляет в живых вора и убийцу - Вар-раввана. Он переселяет Мастера и Маргариту в иной мир - в место, где героев ждет вечный покой: Это был цитатный образ и характеристика Мастера в романе "Мастер и Маргарита" Булгакова, описание внешности и характера в цитатах и другие материалы для сочинения. Главные герои и их характеристика Пожалуй, главными героями являются Воланд, Мастер и Маргарита. Если Вам не хватило описания или характеристики какого-либо героя, напишите об этом в комментариях — добавим. Роман «Мастер и Маргарита» удивителен во всех смыслах. В нём есть место философии, любви и даже сатире. Если вам особенно интересна какая-либо тема, которую мы не озвучили, дайте нам знать в комментариях — добавим.
Глава 15. Сон Никанора Ивановича Правоохранительные власти пытают Босого, но тот только и заявляет о дьявольской силе. Никанора Ивановича привезли в больницу. Глава 3. Седьмое доказательство Михаил Берлиоз начинает думать, что иностранец - сумасшедший, ведь он хочет поселиться в имении Михаила. Ему вслед кричит иностранец и рекомендует уверовать в дьявола. Михаил идет сквозь трамвайные пути, но поскальзывается на разлитом подсолнечном масле от Аннушки, и он лишается головы. Седьмое доказательство, художник Александра Федорова, 1979 год Глава 30.
Азазелло прилетает в подвал к Мастеру и Маргарите, и поджигает его. Все трое уносятся ввысь, на небо. Мастер называет поэта Бездомного своим учеником и велит дописать рассказ. Проблемы В романе поднимается множество проблем: философский, социальных и даже политических. Мы разберем только основные из них, но если вам кажется, что чего-то не хватает, напишите в комментариях, и это «что-то» появится в статье. Основная проблема — трусость. Ее автор назвал главным пороком. Пилату не хватило смелости, чтобы вступиться за невиновного, Мастеру не хватило храбрости для борьбы за свои убеждения, и только Маргарита набралась отваги и выручила любимого мужчину из беды.
Наличие трусости, по Булгакову, изменило ход мировой истории. Оно же обрекло жителей СССР на прозябание под гнетом тирании. Многим не нравилось жить в ожидании черного воронка, но страх победил здравый смысл, и народ смирился. Словом, это качество мешает жить, любить и творить. Также важна проблематика любви: ее влияние на человека и сущность этого чувства. Булгаков показал, что любовь — это не сказка, в которой всё хорошо, это постоянная борьба, готовность пойти на всё ради любимого. Мастер и Маргарита после своего знакомства перевернули свои жизни с ног на голову. Маргарите пришлось бросить богатство, стабильность и уют ради Мастера, пойти на сделку с дьяволом ради его спасения, и ни разу она не усомнилась в своих поступках.
За преодоления тяжёлых испытаний на пути друг к другу герои вознаграждаются вечным покоем. Проблема веры также переплетает весь роман, она заключается в посыле Воланда: «Каждому воздастся по его вере». Автор наталкивает читателя на размышления, во что он верит и зачем? Отсюда вытекает всеобъемлющая проблема добра и зла. Наиболее яркое отражение она получила в описанном облике москвичей, таких алчных, жадных и меркантильных, которые получают возмездие за свои пороки от самого Сатаны. Главная мысль Основная идея романа заключается в определении читателем понятий добро и зло, вера и любовь, смелость и трусость, порок и добродетель. Булгаков старался показать, что всё совершенно не так, как мы привыкли представлять. У многих людей значения этих ключевых понятий путаются и искажаются из-за влияния развращающей и отупляющей идеологии, из-за сложных жизненных обстоятельств, из-за недостатка ума и опыта.
Например, в советском обществе даже донос на членов семьи и друзей считался хорошим поступком, а ведь он вел к смерти, длительному заключению и разрушению жизни человека. Но граждане вроде Магарыча охотно пользовались этой возможностью решить свой «квартирный вопрос». Или, к примеру, конформизм и стремление угодить власти — это позорные качества, но в СССР и даже сейчас многие люди видели и видят в этом выгоду и не стесняются их демонстрировать. Таким образом, автор призывает читателей задуматься об истинном положении вещей, о значении, мотивах и последствиях их же поступков. При строгом анализе выяснится, что мы сами в ответе за те мировые беды и потрясения, которые нам не нравятся, что без кнута и пряника Воланда мы сами не хотим меняться к лучшему. Глава 4. Погоня Иван Бездомный услышал о трагедии и увидел здесь нечистое. Он догоняет иностранца, который уже успел отойти, но парень якобы не понимает русский.
К ним подходит мужчина в клетчатом пиджаке и защищает иностранца. Поэт заметил вдруг что-то странное рядом с ними. Это был огромный черный кот, названный Берлиозом, который шел позади. Бездомный зачем-то забежал в чужую квартиру, украл оттуда свечку и образок и продолжил охоту. Он почему-то хочет искупаться в Москве-реке. У поэта украли все вещи. Глава 21. Полет Пока Маргарита летит, она всячески развлекается, пугая прохожих.
Вдруг девушка замечает Латунского, того самого критика, погубившего роман. Маргарита залетает туда и громит все на своем ходу. Глава 5. Дело было в Грибоедове Забежав в ресторан, Иван продолжает поиски злобного Воланда, попутно говоря о произошедшем представителям ассоциации. Говорит он смутно, невнятно, пытается драться. Его привозят в психиатрическую больницу. Критика Булгаков едва ли мог рассчитывать на понимание своими современниками этого романа. Но одно он понимал точно — роман будет жить.
Лакшин, например, обвиняет Булгакова в отсутствии религиозного сознания, но восхваляет его нравственность. Палиевский отмечает смелость Булгакова, который одним из первых разрушил стереотип уважения дьявола, высмеяв его. Таких мнений много, но они лишь подтверждают заложенную писателем мысль: «Рукописи не горят! Следующая цитата Изображение образа города Москва в романе стоит рассматривать с двух сторон. Один ракурс — это место, где происходят описываемые события. Другой — сатирический. Город с определённой долей юмора показывается автором изнутри, обнажая свою изнанку. Михаил Булгаков при описании Москвы в «Мастере и Маргарите» для городских пейзажей использует исключительно те полутона, которые способны подчеркнуть настроение героев и атмосферу самого произведения, а не просто для очертания декораций.
Любимой он ничего не сказал, чтобы не втягивать в свои проблемы. Иван попросил мастера рассказать содержание романа, но тот отказался и ушёл. Глава 14.
Слава Петуху! Римский сидел у себя на работе и разглядывал деньги, упавшие с потолка по воле Воланда. Он услышал милицейскую трель и увидел за окном полуголых женщин.
Новая одежда, на которую они обменяли старую, исчезла. Мужчины смеялись над дамами. Римский хотел позвонить и сообщить о случившемся, но тут телефон сам зазвенел и из трубки женский голос сказал не делать этого, а то худо будет.
Через некоторое время пришёл Варенуха. Он сказал, что Степан не был ни в какой Ялте, а напился в Пушкине с телеграфистом и стал посылать шуточные телеграммы. Римский решил, что снимет провинившегося с должности.
Однако чем больше рассказывал Варенуха, тем меньше финдиректор ему верил. В конце Римский понял, что всё это ложь, а ещё заметил, что администратор не отбрасывает тени. Римский нажал на тревожную кнопку, но она не сработала.
Варенуха закрыл дверь. Потом, после трёх криков петуха, он вылетел в окно вместе с обнажённой девицей, которая внезапно появилась. Вскоре поседевший Римский ехал на поезде в Ленинград.
Глава 15. Жилище проверили, но там оказалось всё в порядке. После инъекции мужчина уснул.
Во сне он видел людей, сидевших на полу, и юношу, который собирал у них валюту. Потом поварята принесли суп с хлебом. Когда мужчина открыл глаза, увидел фельдшерицу, держащую шприц.
После очередного укола Никанор Иванович уснул и увидел Лысую гору. Глава 16. Казнь Под командованием кентуриона Марка на Лысую гору вели троих осужденных.
Толпа наблюдала за происходящим, никто не делал попытки спасти этих людей. После казни, не выдержав зноя, зрители покинули гору. Солдаты остались.
На горе был один из учеников Иешуа Левий Матвей. Он хотел заколоть учителя до казни, чтобы подарить ему лёгкую смерть, но это у него не вышло. Тогда Матвей стал просить у бога даровать Иешуа смерть.
Она всё не наступала, поэтому ученик начал проклинать всевышнего. Началась гроза. Солдаты пронзили преступников копьями в сердца и покинули гору, Левий унёс тело Иешуа, заодно отвязав и два других трупа.
Глава 17. Беспокойный день Бухгалтер Варьете Ласточкин, который остался в театре за старшего, был в крайнем смятении. Его смущали слухи, гуляющие по Москве, пугала пропажа Римского, Лиходеева и Варенухи, обескураживал переполох во время и после выступления, приводили в ужас бесконечные звонки следователей.
Все документы о Воланде и даже афиши исчезли. Ласточкин отправился в комиссию зрелищ и увеселений, но, вместо председателя, увидел лишь пустой костюм, который подписывал бумаги, а в филиале мужчина в клетчатом организовал хор, сам исчез, а женщины не могли прекратить петь. Потом Ласточкин хотел сдать прибыль, но вместо рублей у него оказались доллары, и его арестовали.
Глава 18. Он был несколько удивлён тем, что тот сам прислал телеграмму о своей кончине. Тем не менее, дядя нашёл выгоду в несчастье Михаила.
Давно мечтая о квартире в столице, он отправился в дом номер 32-бис в надежде унаследовать площадь родственника. В жилищном товариществе никого не было, а в комнате его встретили жирный кот, мужчина в клетчатом, который назвался Коровьевым, и Азазелло. Они вместе забрали у него паспорт и спустили с лестницы.
В квартиру вошёл буфетчик и сообщил о своём горе: публика Воланда расплачивалась с ним деньгами, которые упали с потолка, а потом прибыль превратилась в мусор, и он потерпел большие убытки. Воланд сказал, что тот скоро умрёт от рака, поэтому много денег ему не надо. Буфетчик тут же побежал на обследование.
Деньги, которыми он расплатился с врачом, после ухода пациента тоже стали ненужными бумажками. Часть вторая Глава 19. Маргарита Молодую, симпатичную и умную женщину, которую любил мастер, звали Маргарита.
Её муж был обеспеченным и обожал молодую жену. У них была очень большая жилплощадь в центре Москвы и прислуга. Однако в душе, до появления мастера, Маргарита была несчастна, так как они с супругом не имели ничего общего.
Однажды она пришла к любимому, не обнаружила его дома и начала переживать, но найти никак не могла. Несчастная героиня очень переживала за его судьбу и тосковала. Во время прогулки женщина встретила похоронную процессию Берлиоза, у которого пропала голова.
Маргарита поинтересовалась у рыжего мужчины, нет ли среди этих людей критика Латунского. Человек, которого звали Азазелло, указал на него. Рыжий сообщил, что знает, где её возлюбленный, и предложил встретиться.
Он дал ей крем, которым необходимо было воспользоваться в указанное время, и попросил ждать провожатых. Глава 20. Крем Азазелло Маргарита была у себя в комнате.
В нужное время она намазала кожу кремом, который сделал её ещё краше, а тело стало совсем лёгким, что, подпрыгнув, женщина зависла в воздухе. Зазвонил телефон. Маргарите велели сказать слово «Невидима», пролетая над воротами.
В этот момент появилась половая щётка. Женщина отдала свои вещи горничной Наташе, а сама улетела на щётке. Глава 21.
Полёт Маргарита летела не высоко. Когда она поравнялась с домом Латунского, забралась к нему в квартиру, где в то время никого не было, и начала крушить всё подряд, заодно затопив соседей. После этого Маргарита полетела дальше.
Через некоторое время её догнала летящая на борове Наташа. Она тоже намазалась кремом, а заодно и потёрла им лысину соседа, на которого крем подействовал необычно. Потом Маргарита окунулась в озеро, где её встретили русалки и другие ведьмы, после чего бакенбардист и козлоногий посадили женщину в машину, и она полетела обратно в столицу.
Глава 22. Там, где она оказалась, был большой зал с колоннадой и без электричества. Пользовались свечами.
Коровьев сказал, что намечается бал, хозяйкой которого должна быть женщина по имени Маргарита, в которой течёт королевская кровь. Выяснилось, что она как раз была потомком одной из французских королев.
У булгаковской Маргариты четко выражена связь с двумя французскими королевами. Многие критики находят сходство между этими женщинами и главной героиней великого романа. Персонаж Маргариты в произведении Михаила Булгакова. Влияние каббалы на написание романа и пространственно-временная связь происходящих событий Как утверждают многочисленные читатели и эксперты, во время написания своего романа «Мастер и Маргарита» Михаил Булгаков находился под сильным воздействием каббалистического учения, что, конечно же, наложило свой отпечаток на все произведение. Одной из ключевых идей каббалы является учение о «свете жизни». Свет сопровождал персонажа романа Воланда в течение всего произведения, а когда Сатана исчез, то вместе с ним пропала и собственно лунная дорога. Также, согласно каббале, людям запрещено что-либо принимать от кого-то, если это не подарок от Создателя. В христианстве же, наоборот, не воспрещается просить милостыню.
Связь М. Булгакова и каббалы. В тексте есть только околичности. Более-менее целостную картинку можно выстроить, проведя параллель между событиями Страстной недели с 1 по 7 мая 1929 года и действиями в Ершалаиме в 29 году «Пилатовские главы». В оба периода стоит апокалипсическая погода, события идут как бы параллельно и в конце концов сходятся воедино. Михаил Булгаков то и дело вносил различные правки в свой роман. Ему постоянно казалось, что он является полным дилетантом в иудейской демонологии и Святом Писании.
Анализ главы 1, части первой из романа Булгакова”Мастер и Маргарита”
Каждый раз злоумышленники без труда уходят прямо из-под носа полиции. Глава 29. Судьба Мастера и Маргариты определена Воланд и Азазелло в чёрных плащах рыцарей тьмы стоят на крыше московского здания и смотрят на закат. К ним является Левий Матвей, он озвучивает просьбу Иешуа, который хочет покоя для мастера и Маргариты. Князь тьмы обещает исполнить просьбу. Похождения Коровьева и Бегемота закончились. Воланд объявляет, что пора покинуть Москву. Глава 30.
В квартирку к Мастеру и Маргарите приходит гость. Влюблённые радостно встречают Азазелло, а тот угощает их отравленным вином. Вино переселяет пару в царство тьмы. Они останавливаются лишь однажды возле психиатрической клиники, чтобы проститься с Иваном Бездомным. Глава 31. На Воробьёвых горах Заканчивается гроза и путешественникам пора в путь. Глава 32.
Прощение и вечный приют В полёте дьявол и его свита обретают свой истинный облик. Воланд рассказывает о судьбе каждого из них. Мастера Воланд просит подарить прощение и вечный покой Понтию Пилату, который ждёт этого уже не одну тысячу лун. Прокуратор прощён, прощены и Мастер с Маргаритой, которые обрели теперь друг друга на целую вечность. Эпилог Автор рассказывает о дальнейших судьбах Бездомного, Варенухи, Семплеярова и других героев «московского» мира. Заключение, краткие выводы и основная проблематика: Роман «Мастер и Маргарита» — это глубоко философское произведение отечественной литературы, рождённое в творческих исканиях и испытаниях гения слова Михаила Булгакова. Более шести редакций перенесла эта рукопись, причём одна из них была безжалостно сожжена автором.
Но, как известно, «рукописи не горят» — роман увидел свет и до сих пор будоражит умы читателей и литературных критиков. Не стоит принимать этот литературный труд как сатиру над дьявольскими кознями — это нечто большее, чем просто увлекательное чтиво о похождениях свиты Сатаны. На первое место в книге выдвинуты проблемы настоящей, вечной и бессмертной любви, искреннего милосердия, поиска правды и существование справедливости — если не на этом свете, то хотя бы на том. Одного только краткого содержания для понимания сложных сюжетных перепутий в романе мало. Это произведение лучше воспринимать в полном варианте. Как дополнительный источник информации можно посмотреть одноимённый фильм-сериал снятый Владимиром Бортко в 2005 году. Герои «московской» сюжетной линии и их характеристика: Профессор Воланд Иностранный специалист в области чёрной магии прибывает в советскую Москву, чтобы поразить местных жителей своими удивительными фокусами, а после разоблачить происходящее на сцене.
Воланд на самом деле, конечно, никакой не маг и уж тем более не профессор, а сам Сатана, князь тьмы и повелитель злых духов. Его окружение или свита обращается к нему уважительно «мессир». В Москву он прибыл для изучения горожан, проверки их «на вшивость» и разоблачения, но отнють не магических фокусов, а бессовестных негодяев и безверных дураков. Несмотря на тёмное «происхождение» этого персонажа нельзя назвать отрицательным. Он наказывает преступников, благодаря ему хорошо заканчивается непростая история любви Мастера и Маргариты и возрождается из пепла роман о Понтии Пилате. Истинное обличие дьявол обретает, покидая Москву, а всё время визита он предстаёт перед людьми в теле мужчины среднего возраста, высокого роста, темноволосого, с кривым ртом, разного цвета глазами, низким приятным голосом и лёгкой хромотой. Мастер Один из основных персонажей повествования, написавший гениальный роман о Понтии Пилате.
Мастер отрёкся от своего имени и жизни, посвятив себя литературному труду. После пробной публикации романа на Мастера набросились критики, разочарованный и оскорблённый он впал в глубокую депрессию, из которой не в силах была его вытащить даже влюблённая Маргарита. Из-за кляузы соседа Мастер был арестован и помещён в психиатрическую клинику. А его возлюбленная, вступив в сделку с самим сатаной, смогла найти и вытащить его из заключения. Сатана даровал Мастеру покой. Маргарита Булгаков рассказывает историю красивой и умной женщины, которая несчастна в браке. Маргарита встречает на улице Мастера, и они становятся близки.
Героиня становится не просто любовницей — вдохновительницей, защитницей, соратницей и единственным другом для гения. Когда роман Мастера не принимает критика, а сам герой попадает в лечебницу, Маргарита заключает договор с самим дьяволом и становится хозяйкой на его балу. Сатана разрешает своей помощнице одну просьбу, но бескорыстная Маргарита просит не за себя. За доброту, сострадание и любовь Маргарита получает награду от князя тьмы — вечный покой рядом с любимым Мастером. Дьявольская свита Рыцарь Фагот или Коровьев — главный из подручных Сатаны, решающий самые ответственные дела. С теми, кто заслуживает хорошего отношения — уважителен и приветлив, с остальными груб и невоспитан. Демон-убийца Азазелло — помощник Сатаны в делах, требующих применения физической силы.
Уродливый в действительности Москвы — с бельмом на глазу и клыком, торчащим изо рта. И мрачный, суровый душегуб-демон в последнем полёте над городом. Демон-паж или кот Бегемот — самый несерьёзный из помощников Сатаны. Любимое занятие пакости, пожары и прочее хулиганство. Гелла — вампирша-служанка Сатаны, расхаживающая по квартире в одном передничке. Второстепенные герои «московского» мира Если говорить о персонажах, задействованных в романе «Мастер и Маргарита», и не упомянуть художественные образы московских горожан, то полной картины булгаковской советской столицы не получится. Алоизий Могарыч — сосед и лже-приятель Мастера, написавший на него донос.
Барон Майгель — шпион, по определению Воланда, работающий с иностранными гостями столицы. Бенгальский Жорж — невежественный и ограниченный конферансье Варьете. Глупый, недальновидный человек, неуважительно относящийся в вере. Иван Бездомный Понырёв — ведомый, впечатлительный пролетарский поэт, угодивший из-за дьявольщины на улицах Москвы в одну с Мастером психушку. Эта встреча изменит Ивана, он заново постигнет мир, жизненные ценности, осознает важность веры, отречётся от собственных стихов. Босой Никанор Иванович — домоправитель, председатель жилищного товарищества в том самом доме, где остановился Воланд и его свита. Иван Варенуха — администратор в театре Варьете.
Лиходеев Степан — директор театра, падкий на выпивку и пренебрегающий своими должностными обязанностями. Семплеяров Аркадий Аполлонович — председатель театральной комиссии. Соков Андрей Фокич — мелкий жулик, заведующий буфетом в Варьете. Наташа — домработница Маргариты, превратившаяся в ведьму в ночь перед балом сатаны. Латунский — критик, который погубил Мастера. Гости бала Сатаны — дополнительные персонажи Во время своего майского визита в Москву дьявол устраивает грандиозный весенний бал, куда и приглашена Маргарита в качестве хозяйки, встречающей гостей — висельников, насильников, детоубийц, восставших из пепла. Личностям некоторых из них в романе уделено особое внимание: Музыканты Иоганн Штраус и Анри Вьётан Господин Жак и его супруга — если заглянуть в историю XV века, обвинённый не справедливо и приговорённый к смерти богатый французский торговец, оправданный и умерший законопослушным гражданином.
Граф Роберт — из истории Роберт Лейчестер 1532-1588 гг , фаворит королевы, супруга которого погибла раньше времени и при загадочных обстоятельствах. Маркиза — ещё одна отравительница, лишившая жизни всю свою семью ради наследства.
Из взаимоотношений прокуратора Иудеи Понтия Пилата, всесильного наместника Рима, и нищего проповедника Иешуа Га-Ноцри выявляется философское и нравственное содержание данного произведения Булгакова. Именно в столкновениях этих героев автор и видит яркое проявление единоборства идей зла и добра. Более полно раскрыть идейный замысел произведения Булгакову помогают элементы фантастики. Анализ эпизода романа Анализ эпизода "Мастер и Маргарита" может помочь глубже прочувствовать данное произведение. Одним из самых динамичных и ярких эпизодов романа является полет Маргариты над Москвой. Перед Маргаритой стоит цель — встретиться с Воландом. Перед этой встречей ей было позволено полетать над городом. Маргариту охватило удивительное чувство полета.
Ветер раскрепостил ее мысли, благодаря чему Маргарита преобразилась самым удивительным образом. Теперь перед читателем встает образ не робкой Маргариты, заложницы ситуации, а самой настоящей ведьмы с огненным темпераментом, готовой совершить любой безумный поступок. Пролетая мимо одного из домов, Маргарита заглядывает в открытые окна и видит двух ругающихся по бытовым пустякам женщин. Маргарита произносит: «Обе вы хороши», что свидетельствует о том, что героиня уже не сможет вернуться к подобной пустой жизни. Она стала чужда ей. Затем внимание Маргариты привлек восьмиэтажный «Дом Драмлита». Маргарита узнает, что именно здесь и проживает Латунский. Сразу после этого задорный нрав героини перерастает в ведьмовское неистовство. Именно этот человек и погубил возлюбленного Маргариты. Она начинает мстить Латунскому, и его квартира превращается в залитое водой месиво из поломанной мебели и разбитого стекла.
Остановить и успокоить Маргариту в этот момент не может ничто. Так, героиня переносит на окружающий мир свое душераздирающее состояние. В этом случае читатель встречается с примером использования аллитерации: «побежали вниз осколки», «пошел настоящий дождь», «бешено засвистел», «выбежал швейцар». Анализ "Мастера и Маргариты" позволяет углубиться в скрытый смысл произведения. Неожиданно бесчинствам ведьмы приходит конец. Она видит в окне третьего этажа маленького мальчика в кроватке. Испуганный ребенок вызывает у Маргариты материнские чувства, присущие каждой женщине. Вместе с ними она испытывает трепет и нежность. Так, ее душевное состояние после умопомрачительного разгрома нормализуется. Она очень расслабленно и с чувством выполненного долга покидает прочь Москву.
Несложно увидеть параллельность в описании окружающей обстановки и настроения Маргариты. Героиня ведет себя свирепо и бешено, находясь в суетливом городе, в котором жизнь не останавливается ни на одну минуту. Но как только Маргарита оказывается в окружении росистого луга, водоемов и зеленеющих лесов, она обретает душевное спокойствие и равновесие. Теперь уже она летит медленно, плавно, упиваясь полетом и обладая возможностью насладиться всей прелестью лунной ночи. Данный анализ эпизода "Мастера и Маргариты" показывает, что этот эпизод играет важную роль в романе. Здесь читатель наблюдает полное перерождение Маргариты. Оно крайне необходимо ей для совершения поступков в дальнейшем. Роман «Мастер и Маргарита» - центральное произведение творчества М. Оно обладает интереснейшей художественной структурой: действие романа разворачивается в трех различных планах. Во-первых, это реалистический мир московской жизни тридцатых годов, во-вторых, ершала-имский мир, который переносит читателя в далекие времена и события, описанные в Библии, и, наконец, в-третьих, это фантастический мир Воланда и его свиты.
Соколов в книге «Роман М. Булгакова «Мастер и Маргарита» М. Характерная особенность развития сюжета в романе - нарушение причинно-следственных связей внезапность, абсурдность, противоречивость. Показная веселость на деле оборачивается трагедией. Первоначальные названия «Черный маг», «Копыто инженера», «Консультант с копытом» акцентировали внимание на образе Воланда. Цель обращения М. Булгакова к образам нечистой силы заключается в том, что этот прием помогает писателю обнажить различные проблемы современного ему общества, а также открыть глаза читателю на двойственность человеческой натуры. Воланд появляется в Москве, чтобы испытать нравственность, людей, убедиться, изменился ли мир за тот многовековой путь, который прошло человечество or Рождества Христова и тех событий, которые описаны в ерша-лаимских главах произведения. Система образов романа подчинена тройственному художественному пространству. Тонкая булгаковская ирония пронизывает каждую главу романа.
Уже в первых его абзацах звучит пародия и на модные в те годы и порой несуразные аббревиатуры, и на подчеркивающие принадлежность к классу обездоленных литературные псевдонимы Демьян Бедный, Максим Горький. Особенно острым сатирическим моментом в этой сцене является разбор антирелигиозной поэмы Бездомного, основным недостатком которой стало то, что Иисус получился в ней «ну совершенно как живой, хотя и не привлекающий к себе персонаж». Булгаков мастерски разоблачает здесь низкопробную сущность написанных по заказу произведений, когда автор вынужден был браться за ту или иную тему, плохо владея при этом необходимым материалом , а главное - выполнять навязанную ему задачу. При этом фактически нарушалось самое основное авторское право - право на свободу творчества. В подтверждение абсурдности подобной ситуации Булгаков тут же организует для Берлиоза встречу с неким иностранцем, который вступает с ним в спор о существовании бога. Примечательно, что в ходе разговора неизбежно всплывают жестокие реалии тридцатых годов: Иван Бездомный восклицает, что Канта надо сослать на Соловки. Заостряя внимание читателя на необычных способностях этого персонажа, М. Булгаков намекает на связь этого образа с нечистой силой. Весьма необычным представляется портрет этой личности: «Правый глаз черный, левый почему-то зеленый». Так вводится в художественную структуру произведения Воланд один из ключевых героев романа.
Вскоре оказывается, что этот герой действует не один. Ему помогают не менее загадочные персонажи: Фагот-Коровьев и кот Бегемот. Потом свита сатаны еще расширяется. В ней оказываются включены Азазелло, Гелла, а также приглашенные на бал многочисленные грешники. Характерной особенностью изображения нечистой силы в романе является способность к перевоплощению. Так, например, никто не может вспомнить, как толком выглядит Воланд, да и сама фамилия никак не припоминается «Вашнер? Булгаков широко использует в романе колоритную московскую топонимику. Бронная, Патриаршие пруды, Никитские ворота, Арбат, Александровский сад - все эти памятные названия воссоздают образ исторического центра столицы. Но не в меньшей степени интересует автора жизнь самих москвичей. Наиболее ярким фрагментом романа в этой связи является сцена, в которой обнаруживается и впоследствии разоблачается людская алчность: в театре Варьете Воланд показывает фокусы, в ходе которых зрители радостно соглашаются обменивать старые наряды на новые.
При этом они ссорятся, рвутся на сцену за подарками и даже не скрывают своей неутолимой жадности. Под занавес женщины расхватывают туфли без всякой примерки. Во время так называемого «денежного дождя» публика радостно расхватывает падающие в руки червонцы и даже дерется за них. Через некоторое время последовало неотвратимое наказание за жадность: модная одежда исчезает, а деньги превращаются в этикетки от бутылок и резаную бумагу. Ее можно рассматривать как прямую пародию на Союз писателей, а название дачного поселка Перелыгино явно намекает на знаменитый поселок Переделкино. Все разговоры среди писателей сводятся к тому, кто получил или достоин получить дачу. Так, в причудливой смеси реального и фантастического обнаруживается истина: люди за много веков так и не изменились, так и не научились любить ближнего. Наряду с развенчанием ложных ценностей денег и всяческих материальных благ , М. Булгаков утверждает на страницах романа истинные ценности : любовь и творчество. Образы, символизирующие эти два начата, вынесены в название произведения.
Фигура Мастера - человека-творца, для которого писательское дело становится самым главным в жизни - близка к образу самого автора. Не менее важна в романе Маргарита - женщина, готовая на любые подвиги и страдания во имя любви. В связи с развитием темы творчества в произведении важное место отводится судьбе романа, написанного Мастером. Создав прекрасное произведение , автор не смог бороться за его дальнейшую судьбу. Он сжег рукопись. Возможно, поэтому в финале герой заслуживает не свет, а покой. В рассуждениях М.
Например, стоит заметить, что Иван Бездомный в роли «подлеца» черты — хам, дурак, несдержанный, непоследовательный, малообразованный, но при этом крайне самоуверенный человек , практически сливается с общим фоном булгаковских персонажей. Но после разговора с Мастером обретает индивидуальные черты и психологичность. Эта трансформация идет с момента, когда тема истории Пилата становится для Ивана важнее смерти Берлиоза, происшедшей на его глазах. Трансформация персонажей — один из замечательных приемов романа. Но она происходит достаточно поверхностно, не так как у Достоевского в его «Преступлении и наказании» или «Идиоте». У персонажей категории «трусы» трансформация происходит из «важного человека» в «напуганного человека», часто «гротескно напуганного человека». Ключевое тут - просьба к милиции: «поместите меня в бронированную камеру и представьте вооруженную охрану». Эти молниеносные трансформации получаются у Булгакова лучше, чем глубокие, психологические. Взаимодействие «негодяев» и «трусов» - основное тело его произведения. Симпатичные ли персонажи Булгакова? Вообще, любопытно, что ни один персонаж романа не попадает под категорию «злодей». И ни один не попадает в категорию «поддонок», «лжец» или «тварь». Зритель не разочаровывается в персонажах, которые по большей части простые с четко выявленными чертами характера и несложные в подаче. Не разочаровывается ни в логике их поведения, ни в характере восприятия ими событий. Можно сказать, что в романе Булгакова практически нет ни «сюжетных дураков», ни «антагонистов» привет Джорджу Мартину! Как следствие, персонажи романа «Мастер и Маргарита» не учат зрителя своими ошибками, они их просто не совершают поток исключительно вынужденных действий и поступков, безальтернативность любых шагов персонажей. Вы скажете, что ошибки совершает мастер в той истории, что он рассказывает или Бенгальский, когда хамит Воланду? Эти ошибки не могут идти как именно «поведенческие ошибки», поскольку мастер показан заведомо доверчивым человеком, которого обманул жулик, а Бенгальский просто не мог знать, кто перед ним и его действия носили с его точки зрения исключительно правильный единственно возможный характер. Он даже не имел возможности понять, что «хамит» поскольку с его точки зрения он делал комплимент. Тут стоит сказать, что мораль любого произведения всегда построена на анализе ошибок персонажей этого произведения и их неправильного выбора. Можно сказать, что на уровне самого действия мораль в романе Булгакова практически отсутствует у его персонажей нет выбора, их действия немотивированны и безальтернативны. Антагонистов в романе мало и сколько-то четко видны только два: Алоизий Могарыч и критик Латунский. Первый просто жулик с чертами подлеца, мотивация его элементарная жилплощадь мастера. Второй - яркий представитель «чиновника от литературы» класс, родившийся в СССР , ему без разницы кого «критиковать», для него враг любой, на кого укажут сверху. Оба персонажа пустые, статичные и не борющиеся за свои жизни. Можно сказать, что в романе Булгакова невысокий уровень драматизма и практически все драматические моменты уведены вовнутрь 13 и 24 глав и все касаются «страданий мастера» в конфликте с двумя указанными выше антагонистами. Однако, моралистическая и драматическая стороны романа вытягиваются библейскими главами в контексте действий Пилата во спасение Га-Ноцри. Пилат принимает правильное с его ситуационной точки зрения и неправильное с точки зрения зрителя решение: согласиться с решением Синедриона относительно судьбы Га-Ноцри отправить его на смертную казнь. Дальнейшие его духовные страдания это прямые последствия сделанного выбора. Все четко. В общем, если удалить библейские главы и историю мастера, то перед нами практически останется «Бравый солдат Швейк» с фантастическо-мистическим содержанием. Но не всё так просто! В романе есть антиморалистический и даже антигуманистические моменты антирелигиозный прощупывается хуже. Анти-мораль романа строится на том, что Дьявол показан там как часть «общей силы» и по существу помощник Бога и Спасителя Га-Ноцри. В итоге он помогает мастеру и Маргарите, а потом по просьбе Спасителя забирает их к себе. В этом плане по положению он больше похож не на Мефистофеля, а скорее на архангела Гавриила. Сделка Маргариты с Воландом не подается как «сделка с Дьяволом», чем является по букве содержания. И если фраза Мефистофеля у Гёте «Я — часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо», в «Фаусте» звучит как грустная ирония, то в «Мастере и Маргарите» - уже как прямая инструкция к действию. Антигуманизм романа строится на том, что все без исключения демонические персонажи Коровьев-Фагот, Бегемот, Азазело и Гелла — намного симпатичней и притягательней любых человеческих персонажей из категорий «трусы» и «подлецы». Именно к группе демонических персонажей на протяжении всего романа идет исключительный вектор притяжения и положительного восприятия. Даже те страшные вещи, которые они совершают, подаются с положительным вектором. Я полагаю, что вряд ли кто-то оспорит утверждение, что у Булгакова зло не Дьявол, а именно люди. Демоны и ведьмы показаны «эффектно и стильно», а люди показаны как «мерзкая греховная масса». В этом плане роман четко демонический и антигуманный. Борьбы добра и зла не происходит, поскольку Воланд и его группа показаны именно как «добро», а люди за исключением группы «героев» как «зло». Философское содержание романа держится не в прямой речи автора в ней оно как раз намеренно отсутствует , а на монологах персонажей и «историях». Монологов в романе немного и среди них преобладают «монологи Воланда». Монологов Воланда 9: 1.
Он оценивает себя по той же шкале ценностей, что и своих героев. Мастер-Понтий Пилат — внутренняя параллель. Пилатчина — уход в себя, от своей совести. Понтий Пилат наказан Мастером бессмертием, бессмертием вечной вины. Мастер проявил безверие и малодушие. Мастер понимает, что человек ответственен за свои решения. Если обучающиеся затрудняются ответить на вопрос, отсылаем к эпиграфу. По закону справедливости, закону Воланда. Справедливость выше добра и зла. Совершил творческий подвиг, написав во времена воинствующего атеизма книгу об Иешуа Га-Ноцри. То, что книга не была закончена, не умаляет поступка её автора. И ещё, жизнь Мастера украсила настоящая, верная любовь, та, что сильнее смерти. Творчество и любовь для Булгакова — высшие ценности, которые искупили отсутствие правильной веры у героя. Реализация домашнего задания 2-го варианта. Звучит монологический ответ о судьбе Маргариты с опорой на цитатный план, например: - Меня поразила не столько её красота, сколько необыкновенное, никем не виданное одиночество в глазах. Что-то произойдёт! И у неё не было детей, и счастья вообще тоже не было. И вот она сперва долго плакала, а потом стала злая... Беседа с классом: в.
Краткое содержание «Мастер и Маргарита» Булгаков М. А.
Также символично, что, придя на Патриаршие пруды и усевшись на скамейке, с Берлиозом приключилась «странность»: «сердце его стукнуло и на мгновение куда-то провалилось, потом вернулось, но с тупой иглой, засевшей в нем». Таким образом, Булгаков подчеркивает, какая мрачная, таинственная обстановка окружала героев на Патриарших прудах. Вот как эти «два гражданина» описаны автором: «Первый был не кто иной, как Михаил Александрович Берлиоз, председатель правления одного из крупнейших.
Это преступники, которых уже нет в живых, но они воскресли для бала. Коровьев рассказывает вкратце ей про Фриду. Когда женщина работала в кафе, хозяин позвал ее в кладовую, после чего у нее родился ребенок. Она отнесла его в лес, засунула в рот платок и закопала там. На протяжении тридцати лет Фриде приносят этот платок. После окончания приема Маргарита должна уделить внимание гостям. Воланду подносят отрубленную голову Берлиоза. Превратив его череп в чашу и наполнив его кровью, он предлагает Маргарите выпить из нее. Маргарита пьет. После окончания бала залы исчезают. Появляется та же гостиная. На вопрос Воланда, что она хочет получить в награду за бал, Маргарита просит, чтобы Фриде перестали подавать платок. Воланд говорит, что Маргарита сама может справиться с этим, и просит настоящее ее желание. Марго говорит, что хочет, чтобы Мастер был с ней. Мастер появляется в комнате. Воланд держит рукописи, которые хотел сжечь Мастер. Он говорит, что рукописи не горят. Маргарита просит Воланда вернуть их в подвал. Наташа остается ведьмой. Варенуха снова становится человеком. Возлюбленных отвозят в их квартиру. Прокуратор велит снять и похоронить всех. Требуя охранять Иуду из Кириафа, которого могут зарезать, он как бы дает поручение убить его. Прокуратор понимает, что допустил ошибку, о которой поздно жалеть. Хитростью Иуду выманивают в сад около Ершалаима и убивают его. Прокуратору докладывают об этом. Ему снился Иешуа, что он жив и разговаривает с Прокуратором. Начальник тайной службы находит тело Иешуа у Левия Матвея. Левий Матвей обвиняет Прокуратора в смерти Иешуа, он хочет убить Иуду. Но Пилат говорит, что он уже убил его. Главы 27 и 28 Милиция устраивает обыск в нехорошей квартире, но никого, кроме кота, там не находит. Слышатся голоса Воланда и Азазелло, что пора уходить. Кот, разлив бензин, исчезает. Квартира горит, трое мужчин и женщина вылетают в окно. Коровьев и кот приходят в магазин, где за валюту только иностранцы могут купить дефицитные товары. Они призывают народ протестовать против этого. Устроив пожар, кот и Коровьев отправляются в ресторан Грибоедова, который тоже начинает гореть. События в 29, 30 и 31 главах Левий Матвей является к Воланду и Азазелло, беседующим на террасе московского здания. Он сообщает о том, что Иешуа прочитал роман, и просит Воланда подарить покой возлюбленным. Воланд отправляет Азазелло, чтобы это устроить. Азазелло приходит в подвал Мастера.
Зрительницы в восторге. Кто-то требует разоблачить фокус. Взамен Коровьев разоблачает самого спросившего, сообщив, что вчера он был у любовницы, а не на работе. Глава 13 Незнакомец в палате Бездомного — тоже пациент, тоже писатель и тоже интересуется Понтием Пилатом. Дело в том, что Мастер так называет себя гость Бездомного написал о Пилате роман. Мастер выиграл крупную сумму, бросил работу, приобрёл комнатку в подвале и начал писать роман. Тогда же он встретил любовь всей своей жизни. Когда роман был написан, Мастер пытался его напечатать. Однако критика в лице некого Латунского и прочих встретила его книгу враждебно, обозвала «пилатчиной». У Мастера появился друг Алоизий Могарыч, «благодаря» которому Мастера выселили из подвала и отправили в психиатрическую лечебницу. Роман он сжёг. С любимой больше не виделся и надеется, что она его забыла. А теперь вот начинают происходить всякие чудеса: то в соседней палате кричат, что доллары подкинула нечистая сила, то привезли пациента, который уверяет, что ему голову оторвали, то Иван сообщает, что причина его болезни — Пилат. Глава 14 Финансовый директор театра Варьете Римский видит, что с женщин на улице пропадает одежда видимо, Коровьев одарил их лишь на время. Ночью приходит Варенуха и сообщает, что все их догадки правдивы: Лиходеев действительно напился в чебуречной «Ялта», и все пришедшие телеграммы — лишь розыгрыш. Вот только Варенуха ведёт себя очень странно: прикрывается от света, не снимает шарф и... Варенуха-вампир и пролезшая в окно рыжая девица пытаются расправиться с Римским, но наступает рассвет. Поседевший от ужаса Римский всё бросает и уезжает в Ленинград. Глава 15 Никанор Босой продолжает настаивать, что доллары ему подкинули. Его слова пытаются проверить, но квартира оказывается опечатанной. Никанор Иванович спит и видит, как в театре у посетителей требуют сдать валюту. Он кричит от ужаса и будит других пациентов. Бездомный, проснувшийся от шума, снова засыпает и видит во сне продолжение истории о Пилате. Глава 16 Лысая гора. Казнят троих, в том числе Иешуа Га-Ноцри. Неподалёку спрятался Левий Матвей, бывший сборщик податей, который, поговорив однажды с Иешуа, бросил деньги на землю и стал его учеником. Сейчас он винит во всём себя: заболел не вовремя, не спас учителя. Он хотел убить Иешуа ножом, чтобы избавить того от пытки. Но теперь остаётся только смотреть на его казнь. Левий Матвей просит Бога подарить Иешуа смерть, но смерть не приходит к учителю, и Матвей проклинает Бога. Начинается гроза. Всех распятых убивают ударом копья в сердце. Позже Левий Матвей снимает тела казнённых со столбов и уносит тело Иешуа. Нет никаких документов, свидетельствующих о выступлении Воланда. Ласточкин хочет обратиться в комиссию зрелищ и увеселений, но там беда: вместо начальника работает пустой костюм. Секретарша говорит, что во всём виноват тип, похожий на кота. В филиале комиссии тоже непорядок: к ним заходил долговязый тип в разбитом пенсне и клетчатом костюме — и теперь они безостановочно поют. Ласточкин пытается сдать выручку от спектакля Воланда, но в его портфеле находят валюту. Ласточкин арестован. Он хочет получить наследство — ту самую квартиру, в которой поселился Воланд. Свита Воланда выдворяет дядю прочь, советуя о квартире и не мечтать. Потом к Воланду приходит буфетчик Соков с жалобой на то, что все деньги в кассе превратились в бумажки. Свита Воланда пеняет ему на низкое качество продуктов и попутно предрекает смерть от саркомы. Соков спешит к доктору, но врач пока не видит признаков болезни. Соков расплачивается с доктором, и после его ухода деньги превращаются в этикетки от бутылок. Глава 19 Маргарита, возлюбленная Мастера, помнит своего любимого и ищет возможности снова его увидеть. Однажды во время прогулки по Москве к ней подходит маленький рыжий человек, цитирует роман Мастера и просит её навестить одного иностранца: это поможет Маргарите узнать о судьбе Мастера. Маргарита получает крем, которым нужно намазаться перед встречей. Глава 20 Использовав крем, Маргарита молодеет и обретает способность летать. Она прощается с горничной Наташей и улетает в окно. Глава 21 Маргарита летит по ночной Москве. Она влетает в квартиру критика Латунского и переворачивает там всё вверх дном. В небе её догоняет домработница Наташа, которая летит верхом на борове. Оказывается, Наташа намазалась остатками крема и соседа мазнула.
С некоторыми нитями, деталями, еще не полностью решенными, он стоит, как тематически, так и стилистически, как шедевр необыкновенного богатства, сложности. А все, что осталось загадкой, предложено разрешить самому читателю. Недовольство Булгакова правительством проистекало из морального несогласия со сталинским режимом, а именно творческой несвободой, критикой, цензурой. Но когда его пьесы отменили, а книги отвергли, это стало вопросом выживания. Писательский труд был жизнью Булгакова, но также средством к существованию. В отчаянии умолял правительство отправить его с женой за границу, чтобы спокойно работать там. Но правительственные лица игнорировали его просьбы. Структура произведения Булгаков избирает своеобразную структуру для своего романа. Между главами современности находятся отрывки из романа Мастера о Понтии Пилате. Характеристика героя далека от его описания в Библии. Мы узнаем Пилата, как жалкого человека, страдающего от своей работы и жгучей головной боли. Все, что он хочет сделать, это лечь рядом со своей верной собакой Бангой, но встреча с Иисусом гарантирует, что он не получит покоя. Книга начинается со случайной, на первый взгляд, встречи в парке между дьяволом и двумя членами Московского литературного общества. Мужчины обсуждают тему существования Иисуса. Заглавные персонажи, Мастер и Маргарита, хотя не появляются в первой части книги, становятся центральными для сюжета во второй половине. Мы узнаем, что среди всего этого хаоса также есть история любви. Мастер исчез, а Маргарита осталась верна ему, решила не сдаваться.
Анализ главы 1, части первой из романа Булгакова Мастер и Маргарита
В первой и во второй — «Краткий анализ романа «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова» Книга 1 и 2 исследуются главные идеи произведения. Вопросы и задания для текстуального анализа эпизода «Допрос у Понтия Пилата» второй главы романа «Мастер и Маргарита». В процессе создания декораций для «Мастера и Маргариты» в московских главах Михаил Булгаков не поскупился на краски юмора, переходящего зачастую в сатиру или насмешку с дружеским сочувствием. Автор «Краткого анализа» в целом согласен с основным взглядов, высказанным на роман «Мастер и Маргарита» богословами Андреем Кураевым и Дмитрием Першиным. В «Мастере и Маргарите» писателем ярко и убедительно показана проблематика человеческих пороков, которые не зависят ни от вероисповедания, ни от социального статуса или временной эпохи. В предидущей главе рассказывается о сеансе черной магии, после которого, в 17 главе пропадают работники, в частности администрация театра Варьете.
Анализ главы 21 романа Булгакова "Мастер и Маргарита" , образ Маргариты.
Всюду гудело слово "червонцы, червонцы", слышались восклицанья "ах, ах! Кое-кто уже ползал в проходе, шаря под креслами. Многие стояли на сиденьях, ловя вертлявые, капризные бумажки. На лицах милиции помаленьку стало выражаться недоумение, а артисты без церемонии начали высовываться из кулис. В бельэтаже послышался голос: "Ты чего хватаешь? Это моя!
Ко мне летела! Тотчас в бельэтаже появился шлем милиционера, из бельэтажа кого-то повели. Вообще возбуждение возрастало, и неизвестно, во что бы все это вылилось, если бы Фагот не прекратил денежный дождь, внезапно дунув в воздух». Анализ фрагмента. Как меняется их поведение?
Выведение тем алчности и зависти. Учитель: вы помните, что дальше незадачливый конферансье попытался вмешаться. Как он это сделал? Или может-быть Вы так когда-нибудь поступили? Зрители быстро оправились от шока и радостно продолжили участие в дьявольских развлечениях.
Далее чтение и анализ сцены в «дамском магазине»: «Черт знает откуда взявшаяся рыжая девица в вечернем черном туалете, всем хорошая девица, кабы не портил ее причудливый шрам на шее, заулыбалась у витрин хозяйской улыбкой. Фагот, сладко ухмыляясь, объявил, что фирма совершенно бесплатно производит обмен старых дамских платьев и обуви на парижские модели и парижскую же обувь. То же самое он добавил относительно сумочек, духов и прочего. Кот начал шаркать задней лапой, передней и в то же время выделывая какие-то жесты, свойственные швейцарам, открывающим дверь. Девица хоть и с хрипотцой, но сладко запела, картавя, что-то малопонятное, но, судя по женским лицам в партере, очень соблазнительное: — Герлэн, шанель номер пять, мицуко, нарсис нуар, вечерние платья, платья коктейль...
Фагот извивался, кот кланялся, девица открывала стеклянные витрины. Публика волновалась, но идти на сцену пока никто не решался.
Она нашла свою верность и отдала ее человеку, которого любила, она научилась видеть в Пьера человека, защищающего ее, поддержит и никому не отдаст.
А Наташа в свою очередь отдала свою верность Пьеру, навсегда. Вторым аргументом может являться произведение А. Куприна «Олеся».
Главная героиня, когда встретила охотника в лесу, возможно заранее понимала, что ее ничего не ждет с ним, что отношения напрасны и приведут ее лишь к горю. Тут выступает фактор влюбленности, который и играет основную роль в произведении, вокруг него и крутится понятие верность. Верность, которую Олеся отдала своему охотнику, несмотря на предусмотренную последовательностей событий, является отражением той истинной верности.
Олеся увидела в охотнике человека, которому она может доверить и свою жизнь, поэтому она и идет в церковь зная последствия.
Не лишним будет вспомнить несколько важных ключей, касающихся романа, которые могут помочь пролить свет на некоторые тайны этого великого произведения. Как появилось название великого романа Великий роман «Мастер и Маргарита» неоднократно редактировался. Не один раз менялось и название данного произведения были также следующие варианты — «Жонглер с копытом», «Гастроль», «Сын В. Изначально ключевой фигурой в романе был Сатана, причем там не было ни единого слова ни о Мастере, ни о Маргарите. Булгаков так и собирался назвать свой роман — «Сатана», однако в 1930 году он собственноручно сжег свою рукопись и позже начал писать произведение снова. Именно во 2-й редакции и появились уже непосредственно Мастер и Маргарита как главные герои романа, а Сатана обзавелся верными сопровождающими. Как появилось название романа "Мастер и Маргарита". Нынешнее название роман получил только после 3-й редакции, которая считается незавершенной.
Воланд как персонаж «Мастера и Маргариты» и его сопровождающие Князь тьмы Воланд не зря считается одним из самых ключевых героев в романе «Мастер и Маргарита». Стоит отметить, что это достаточно многогранный и сложный для восприятия персонаж. Некоторые люди считают его этаким добрячком и борцом за справедливость, который выступает противником человеческого распутства. Другие же придерживаются мнения, что Воланд — это прообраз Сталина. Образ Воланда имеет множество аналогов в древней языческой мифологии, а также в произведениях других великих русских писателей к примеру, дух тьмы из «Фауста» Йоганна Вольфганга фон Гете. Таинственный персонаж Воланд. Исполнителями «демонического суда» выступают весьма экспрессивные герои, которые порой даже затмевают своего темного властелина.
Но не в меньшей степени интересует автора жизнь самих москвичей. Наиболее ярким фрагментом романа в этой связи является сцена, в которой обнаруживается и впоследствии разоблачается людская алчность: в театре Варьете Воланд показывает фокусы, в ходе которых зрители радостно соглашаются обменивать старые наряды на новые. При этом они ссорятся, рвутся на сцену за подарками и даже не скрывают своей неутолимой жадности. Под занавес женщины расхватывают туфли без всякой примерки. Во время так называемого «денежного дождя» публика радостно расхватывает падающие в руки червонцы и даже дерется за них. Через некоторое время последовало неотвратимое наказание за жадность: модная одежда исчезает, а деньги превращаются в этикетки от бутылок и резаную бумагу. Ее можно рассматривать как прямую пародию на Союз писателей, а название дачного поселка Перелыгино явно намекает на знаменитый поселок Переделкино. Все разговоры среди писателей сводятся к тому, кто получил или достоин получить дачу. Так, в причудливой смеси реального и фантастического обнаруживается истина: люди за много веков так и не изменились, так и не научились любить ближнего. Наряду с развенчанием ложных ценностей денег и всяческих материальных благ , М. Булгаков утверждает на страницах романа истинные ценности : любовь и творчество. Образы, символизирующие эти два начата, вынесены в название произведения. Фигура Мастера - человека-творца, для которого писательское дело становится самым главным в жизни - близка к образу самого автора. Не менее важна в романе Маргарита - женщина, готовая на любые подвиги и страдания во имя любви. В связи с развитием темы творчества в произведении важное место отводится судьбе романа, написанного Мастером. Создав прекрасное произведение , автор не смог бороться за его дальнейшую судьбу. Он сжег рукопись. Возможно, поэтому в финале герой заслуживает не свет, а покой. В рассуждениях М. Булгакова о добре и зле, о лжи и истине немалую роль играют ершалаимские главы романа. Цен-тральной фигурой в них является образ Христа, который желает добра даже своим мучителям. Однако наряду с душевной мягкотелостью Га-Ноцри демонстрирует и силу характера, и стойкость убеждений. Веря в природную доброту человека, он считает, что каждого ошибающегося и запутавшегося можно наставить на путь истины. Га-Ноцри ведет жизнь бродячего философа. В его уста М. Булгаков вкладывает афористичные фразы, свидетельствующие о глубине мудрости и проницательности героя «Правду говорить легко и приятно», «Всякая власть является насилием над людьми и... Человек перейдет в царство истины и справедливости, где вообще не будет надобна никакая власть». Центральной сюжетной линией романа является линия мастера и Маргариты. Не случайно эти образы подчеркивает само название романа. Булгаков подчеркивает, что Маргарита была умной и красивой женщиной , не нуждалась в деньгах, но счастливой себя не считала. И сам же отвечает па этот вопрос: «Очевидно, не готический особняк, и не отдельный сад, и не деньги. Она любила его, она говорила правду». Любовную линию в романе подчеркивает мотив сна. Героиня видит неизвестную местность, которую М. Булгаков характеризует как адскую: ни дуновения ветерка, ни шевеления облака, ни живой души. Среди этой пустынной местности Маргарита видит мастера. Он оборван, небрит, волосы всклокочены. Автор намеренно подчеркивает материальный достаток, в котором живет женщина: особняк, роскошная квартира, домработница. Однако самым дорогим оказывается для нее фотографическая карточка мастера и испорченная огнем тетрадь. Прилетев на щетке в квартиру критика Латунского, пытаясь отомстить за мастера, Маргарита устраивает в ней настоящий погром выплескивает чернильницу на кровать, наливает воду в ящики письменного стола, разбивает зеркальный шкаф. Булгаков детально описывает полет Маргариты в лунном свете, участие героини в сцене бала у Воланда. В конце романа Мастер и Маргарита соединяются и уходят через каменистый мостик в вечный дом. Важную роль в романе М. Булгакова играет пейзаж. В ключевых сценах произведения автор акцентирует внимание читателя на появлении луны или солнца. Эти светила подчеркивают вечный, вневременный характер происходящего, придают особую значимость данным главам произведения. Противоестественный характер осуждения Га-Ноцри Пилатом подчеркивает художественная деталь : при мысли о том, что пришло бессмертие, прокуратор холодеет на солнцепеке. Весь ужас происходящих событий передается через пейзаж: «Пропал отягощенный розами куст, пропали кипарисы, окаймляющие верхнюю террасу, и гранатовое дерево, и белая статуя в зелени, да и сама зелень. Поплыла вместо этого всего какая-то багровая гуща, в ней закачались водоросли и двинулись куда-то, а вместе с ними двинулся и сам Пилат». Во время казни Иешуа на город надвигается сильнейшая гроза которая заканчивается небывалым ливнем. Она словно символизирует вселенский потоп - гнев самих небес. Московские проделки Воланда неизменно сопровождает лунный свет. Не случайно Берлиоз в последнее мгновение жизни видит разваливающуюся на куски луну. Бог и Дьявол, человек и его место в мироздании, душа человека и ответственность ее перед Высшим Судиёй, смерть, бессмертие и смысл человеческого существования, любовь, добро и зло, ход истории и место человека в нём. Можно говорить, что Булгаков оставил читателям роман-завещание, который не просто "преподносит сюрпризы", но и постоянно ставит вопросы, ответы на которые каждый из читателей должен отыскать в соотнесении произведения с собственными представлениями о том, что значат лично для него эти "вечные проблемы". Очень интересна композиция романа "Мастер и Маргарита", который справедливо называют "двойным романом" - ведь "Роман о Понтии Пилате", созданный Мастером, ювелирно "вписан" в собственно роман, становясь неотъемлемой его частью, делая это произведение в жанровом плане уникальным: противопоставленность и единство двух "романов" образуют некий сплав несовместимых внешне приёмов создания повествования, который можно назвать "стилем Булгакова". Здесь особое значение приобретает образ автора, который в каждом из романов занимает значительное место, но проявляет себя по-разному. В "романе Мастера" о Иешуа и Пилате автор специально самоустраняется, его как бы нет в этом почти хроникально точном изложении событий, его "присутствие" выражается в присущем эпосу авторском взгляде на изображаемое, выражение его нравственной позиции как бы "растворяется" в художественной ткани произведения. В собственно же "романе" автор открыто провозглашает своё присутствие "За мной, мой читатель! Философской основой нравственной позиции писателя являются идеи "доброй воли" и "категорического императива" как обязательных условий существования человеческой личности и разумно устроенного общества, и именно они служат "пробным камнем" для оценки каждого из героев и исторических событий , изображённых в обоих романах, которые роднит общность нравственной ситуации : эпоха Иешуа и эпоха Мастера - это время выбора, который предстоит сделать каждому из героев и обществу в целом. В этом плане очевидно противостояние этих центральных образов. Много спорят о том, насколько образ Иешуа близок к евангельскому Христу , но, при их несомненном сходстве, отличает их то, что герои Булгакова изначально не воспринимает сам себя как Мессию, он прежде всего человек по своему поведению и отношению к себе. Однако это происходит только потому, что на самом деле он-то и является той высшей силой, которая определяет все происходящее - и именно он "вершит судьбы" героев, именно с ним особым образом спорит Воланд, по-своему восстанавливая попранную в мире "Массолитов" справедливость, в конечном итоге, именно к нему обращены все помыслы героев романа, осознают или нет они это. Можно сказать, что образ Иешуа в романе "Мастер и Маргарита" - это духовный центр произведения, это то нравственное начало, которое обеспечивает возможность существования мира. Образ Мастера в романе "Мастер и Маргарита" - это трагический образ человека, которому свыше был вручён "дар Слова", который сумел прочувствовать это, выполнить возложенную на него миссию - но потом оказался не в силах удержаться на той нравственной высоте, на которую он был поднят своим творчеством. В отличие от Иешуа, носителя и воплощения "доброй воли", Мастер лишь на время проникается идеей служения добру как основой жизни, но реальное столкновение с этой самой "жизнью" донос Алоизия Магарыча, клиника профессора Стравинского заставляет его предать самого себя, то лучшее, что в нём было, отречься не только от своего романа, но, по сути, от всего того, что было связано с идеей преобразования жизни. По-человечески можно понять человека, которого "хорошо отделали" по выражению Воланда и который признаётся в своем поражении: "Я возненавидел этот роман и я боюсь.. Я теперь никто.. Ничего больше не хочу в жизни... У меня больше нет никаких мечтаний и вдохновений" Однако каждому из людей в жизни определен свои путь, Божий Промысел определяет место каждого из нас в этом мире, и поэтому Мастер, отрекшийся от своего романа и значит, от себя самого , оказывается, "не заслужил света, он заслужил покой", который, наверное, может излечить его измученную душу для того, чтобы... Носителем высшей справедливости в романе Булгакова "Мастер и Маргарита" выступает Воланд , сатана, прибывший со своей свитой в Москву для того, чтобы "повидать москвичей", чтобы понять, насколько "новый строй" изменил людей, которые, как ему это отлично известно, не склоны к тому, чтобы становиться лучше. И действительно, "сеанс", на котором москвичи полностью "разоблачаются" и не только в прямом смысле слова , Степа Лиходеев и прочие, сатирически изображенные образы, вроде бы убеждают его, что "эти горожане" "внутренне" не изменились, поэтому у него есть все основания для того, чтобы сделать свой малооптимистический вывод: "... Однако история Мастера и Маргариты показывает сатане, что и в этом мире "обыкновенных" людей есть нечто, восходящее совсем к иным нравственным категориям - есть самоотверженная, преданная любовь, когда "Тот, кто любит, должен разделять участь того, кого любит". Самоотверженность Маргариты , готовой ради спасения любимого человека переступить грань, отделяющую Добро от Зла, очевидна, но здесь Булгаков показывает нам не просто любовь, а любовь, противостоящую общепринятым нормам, возвышающую людей, которые вроде бы эти нормы нарушают. Ведь отношения Маргариты с Мастером - это нарушение ею супружеской верности , она ведь замужем, и муж ее замечательно относится к ней. Но этот "брак без любви", превратившийся в мучение, оказывается несостоятельным тогда, когда героиня оказывается во власти настоящего чувства, отметающего все, что мешает людям быть счастливыми. Вероятно, готовность Маргариты любой ценой спасти любимого вызвана ещё и тем, что она испытывает чувство вины за то, что слишком долго медлила с уходом от мужа, наказанием за что и стала утрата Мастера. Но, согласившись стать королевой бала Сатаны, пройдя через все, что было ей уготовано, в самый последний момент героиня оказывается не в состоянии сделать то, ради чего она пошла на такие испытания, - она просит Воланда не о том, чтобы ей вернули любимого, а о несчастной Фриде, которой пообещала помощь... Вероятно, здесь можно говорить о полном торжестве "доброй воли", и именно этим своим поступком Маргарита доказывает, что она, несмотря ни на что, человек по-настоящему нравственный, ведь слова "заветные и приготовленные в душе", она так и не смогла произнести... И как бы она сама себя не убеждала, что она "легкомысленный человек", прав все-таки Воланд: она "высокоморальный человек". Просто не ее вина в том, что она живёт в том мире, где подлинные нравственные ценности для большинства людей недоступны. Большое значение в романе "Мастер и Маргарита" имеет образ поэта Ивана Бездомного , ставшего впоследствии профессором Иваном Николаевичем Поныревым. Этот человек, одаренный поэт "изобразительная... Сатирический "пласт" анализируемого романа Булгакова очень убедителен, здесь писатель использует широкую палитру изобразительных средств - от юмора до фарса и гротеска, он рисует общество людей, занятых своими мелкими делишками, устраивающихся в жизни любой ценой, от лести до доносов и предательства. На фоне подлинно нравственных отношений главных героев такая "жизнь" не может не вызывать осуждения, но писатель скорее жалеет большинство своих героев, нежели осуждает их, хотя, разумеется, такие образы, как Берлиоз и критик Латунский, выписаны весьма однозначно.
Анализ мастер и маргарита по главам с цитатами
Роман «Мастер и Маргарита», краткое содержание по главам которого пересказать непросто из-за наличия двух сюжетных линий, состоит их двух частей. А именно к ней принадлежала Маргарита де Валуа, ставшая женой Генриха Наваррского и служившая прообразом булгаковской Маргариты». 19. Маргарита, возлюбленная Мастера, помнит своего любимого и ищет возможности снова его увидеть. Чем закончился роман Михаила Афанасьевича Булгакова "Мастер и Маргарита". События последних глав о Пилате, Воланде и мастере, концовка и эпилог. Роман «Мастер и Маргарита» М.А. Булгакова содержит несколько сюжетных линий рассказываемых параллельно друг-другу, которые совмещаются в последних главах произведения. Главы о Воланде и мастере с Маргаритой перемежаются главами из романа мастера.
Анализ главы 1, части первой из романа Булгакова”Мастер и Маргарита”
Мастер и маргарита анализ последней главы. Анализ мастера и маргариты | (Анализ главы 1, части 1 романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита»).". |
Анализ мастер и маргарита по главам с цитатами | Анализ четвертой главы из первой части романа М. А. Булгакова “Мастер и Маргарита” Михаил Афанасьевич Булгаков не просто интереснейший писатель, самобытная личность, но и глубочайший философ. |
Мастер и Маргарита. Краткое содержание по главам подробно
Обратимся к главам второй сюжетной линии, которые читает Маргарита в романе Мастера. Последний роман ова "Мастер и Маргарита" считается одним из самых сложных произведений ранней советской литературы. Мастер представляется читателю лишь в тринадцатой главе, Маргарита и того позднее — по мере возникновения потребности в них у Воланда”[5]. Девятнадцатая глава повествует о том, как Маргарита решится на соглашение с нечистой силой ради возлюбленного Мастера. Анализ четвертой главы из первой части романа М. А. Булгакова “Мастер и Маргарита” Михаил Афанасьевич Булгаков не просто интереснейший писатель, самобытная личность, но и глубочайший философ. В этой главе рассказывается история Маргариты, ее любви к Мастеру и ее желании помочь ему.
Философский анализ романа «Мастер и Маргарита»
- Краткое содержание Мастер и Маргарита, Булгаков по главам читать
- Глубинная мысль романа
- Мастер и Маргарита — Википедия
- В чем смысл книги «Мастер и Маргарита» Булгакова? | Журнал Интроверта
- Анализ "Мастера и Маргариты" Булгакова - 3 примера
- Анализ главы 1, части первой из романа Булгакова”Мастер и Маргарита” 👍 | Школьные сочинения
Краткое содержание Мастер и Маргарита, Булгаков по главам читать
Также символично, что, придя на Патриаршие пруды и усевшись на скамейке, с Берлиозом приключилась «странность»: «сердце его стукнуло и на мгновение куда-то провалилось, потом вернулось, но с тупой иглой, засевшей в нем». Таким образом, Булгаков подчеркивает, какая мрачная, таинственная обстановка окружала героев на Патриарших прудах. Вот как эти «два гражданина» описаны автором: «Первый был не кто иной, как Михаил Александрович Берлиоз, председатель правления одного из крупнейших.
Домоправитель арестован. Глава 10.
От него приходят телеграммы из Ялты, в подлинность которых его коллеги не верят. Глава 11. Раздвоение Ивана Поэт Бездомный пытается составить заявление в милицию. Из-за неправдоподобности событий он впадает в отчаяние. С наступлением темноты на балконе его палаты появляется мужская фигура.
Глава 12. Чёрная магия и её разоблачение В Варьете аншлаг. С концертной программой выступает профессор чёрной магии и его доверенная свита. Над зрителями идёт денежный дождь, кот Бегемот отрывает голову конферансье. Затем маги открывают дамский магазин и предлагают женщинам сменить старые платья на новые.
Зрители под впечатлением, а господин Семплеяров настаивает на обещанном разоблачении невероятных трюков. Но Волан вместо этого разоблачает его, рассказав о неверности супруге. В процессе зародившегося скандала артисты и весь реквизит бесследно пропадают со сцены. Глава 13. Явление героя В палату к Бездомному является гость, такой же пациент клиники.
Гость называет себя Мастером. Иван рассказывает незнакомцу о своей встрече с Воландом и тот объясняет поэту, что профессор — это дьявол в обличие человека. Затем Мастер рассказывает Ивану свою историю. Он написал роман о Понтии Пилате, но литературный мир не принят его детище. На этой почве неудавшийся писатель пережил нервное потрясение и потерял связь с любимой женщиной — Маргаритой.
Окончив рассказ, Мастер покидает палату Бездомного. Глава 14. Слава петуху! Дьявольский концерт закончился и зрители покидают театр. Платья, сумочки, чулки и прочие женские радости, приобретённые в процессе представления, к ужасу дам растворяются прямо на их телах.
Прекрасный пол, оставшись в неглиже, разбегается по улицам. Римский закрывается в своём кабинете и к нему заявляются призрачный Варенуха и голая вампирша Гелла. К счастью, раздаётся пение петуха и «нечистая сила» вылетает в окно. В один миг поседевший от страха финдиректор срочно отбывает в Петербург. Глава 15.
Сон Никанора Ивановича Председателя домоуправления Босова арестовали за спекуляцию валюты глава 9 , но в милиции приходят к мнению, что задержанный психически нездоров. Как будто он в театре в числе зрителей, и конферансье обвиняет всех в незаконном обороте валюты. Домоправитель кричит, что он не виноват и просыпается. Затем получает инъекцию снотворного и вновь забывается сном. Глава 16.
Казнь Древний Ершалаим, Лысая гора. Идёт подготовка к казни трёх преступников. Появляется Левий Матвей. Он наблюдает, как свершилась казнь. Ученик Иешуа чувствует себя виноватым перед своим учителем и искренне скорбит из-за его участи.
С наступлением темноты, под разразившейся грозой он бежит к крестам, перерезает верёвки и уносит тело Га-Ноцри. Глава 17. Беспокойный день Пятница с самого утра задалась сумасшедшей. Бухгалтер Ласточкин повёз вырученные за вчерашний концерт рубли в зрелищную комиссию. Но в приёмной он увидит рыдающую секретаршу, а в кресле начальника говорящий костюм.
Затем Ласточкин отправляется в филиал комиссии, но и там встречает необычайное безобразие — всё его служащие хором поют песни без остановки. Когда Ласточкину, наконец, удаётся добраться до финансовой организации без приключений, российские деньги в его руках превращаются в валюту. Растерянного бухгалтера арестовывает милиция. Глава 18. Он желает вступить в наследство и получить квартиру Берлиоза в своё распоряжение.
Однако в комнатах его встречает свита Воланда. Грозный Азазелло спускает с лестницы ушлого родственничка и настоятельно рекомендует ему в Москве больше не объявляться. Следом за Поплавским в квартиру с претензиями заявляется заведующий буфетом в театре Соков. Он пытается предъявить Воланду фальшивые деньги, которыми рассчитывались люди после концерта. В его кассе недостача.
Но подделки при профессоре вновь превращаются в настоящие рубли. Коровьев рассказывает Сокову, что через 9 месяцев тот умрёт от рака. Буфетчик бежит к врачу, но признаков болезни у него не находят. На радостях Соков платит медику 30 рублей, которые после его ухода обращаются в этикетки от бутылок. Маргарита Читатель знакомится с Маргаритой и её историей.
Этой красивой женщине 30 лет и она в удачном браке. Она обеспечена, живёт в прекрасной квартире, но совершенно несчастна. Однажды судьба пересекает её с Мастером и у них завязывается тайный роман. Маргарита расцветает, она познала истинную любовь. После неудачи с изданием рукописи мастера он пропадает из её жизни.
Во время прогулки к Маргарите на лавочку подсаживается незнакомец — Азазелло. Он просит женщину нанести визит Воланду. Наградой станет информация о пропавшем Мастере. Азазелло даёт Маргарите банку с кремом, который женщина должна нанести на всё тело в полдесятого вечером и после ждать телефонного звонка. Глава 20.
Крем Исполнив просьбу Азазелло, Маргарита намазалась кремом.
Глава 10. От него приходят телеграммы из Ялты, в подлинность которых его коллеги не верят. Глава 11. Раздвоение Ивана Поэт Бездомный пытается составить заявление в милицию. Из-за неправдоподобности событий он впадает в отчаяние.
С наступлением темноты на балконе его палаты появляется мужская фигура. Глава 12. Чёрная магия и её разоблачение В Варьете аншлаг. С концертной программой выступает профессор чёрной магии и его доверенная свита. Над зрителями идёт денежный дождь, кот Бегемот отрывает голову конферансье. Затем маги открывают дамский магазин и предлагают женщинам сменить старые платья на новые.
Зрители под впечатлением, а господин Семплеяров настаивает на обещанном разоблачении невероятных трюков. Но Волан вместо этого разоблачает его, рассказав о неверности супруге. В процессе зародившегося скандала артисты и весь реквизит бесследно пропадают со сцены. Глава 13. Явление героя В палату к Бездомному является гость, такой же пациент клиники. Гость называет себя Мастером.
Иван рассказывает незнакомцу о своей встрече с Воландом и тот объясняет поэту, что профессор — это дьявол в обличие человека. Затем Мастер рассказывает Ивану свою историю. Он написал роман о Понтии Пилате, но литературный мир не принят его детище. На этой почве неудавшийся писатель пережил нервное потрясение и потерял связь с любимой женщиной — Маргаритой. Окончив рассказ, Мастер покидает палату Бездомного. Глава 14.
Слава петуху! Дьявольский концерт закончился и зрители покидают театр. Платья, сумочки, чулки и прочие женские радости, приобретённые в процессе представления, к ужасу дам растворяются прямо на их телах. Прекрасный пол, оставшись в неглиже, разбегается по улицам. Римский закрывается в своём кабинете и к нему заявляются призрачный Варенуха и голая вампирша Гелла. К счастью, раздаётся пение петуха и «нечистая сила» вылетает в окно.
В один миг поседевший от страха финдиректор срочно отбывает в Петербург. Глава 15. Сон Никанора Ивановича Председателя домоуправления Босова арестовали за спекуляцию валюты глава 9 , но в милиции приходят к мнению, что задержанный психически нездоров. Как будто он в театре в числе зрителей, и конферансье обвиняет всех в незаконном обороте валюты. Домоправитель кричит, что он не виноват и просыпается. Затем получает инъекцию снотворного и вновь забывается сном.
Глава 16. Казнь Древний Ершалаим, Лысая гора. Идёт подготовка к казни трёх преступников. Появляется Левий Матвей. Он наблюдает, как свершилась казнь. Ученик Иешуа чувствует себя виноватым перед своим учителем и искренне скорбит из-за его участи.
С наступлением темноты, под разразившейся грозой он бежит к крестам, перерезает верёвки и уносит тело Га-Ноцри. Глава 17. Беспокойный день Пятница с самого утра задалась сумасшедшей. Бухгалтер Ласточкин повёз вырученные за вчерашний концерт рубли в зрелищную комиссию. Но в приёмной он увидит рыдающую секретаршу, а в кресле начальника говорящий костюм. Затем Ласточкин отправляется в филиал комиссии, но и там встречает необычайное безобразие — всё его служащие хором поют песни без остановки.
Когда Ласточкину, наконец, удаётся добраться до финансовой организации без приключений, российские деньги в его руках превращаются в валюту. Растерянного бухгалтера арестовывает милиция. Глава 18. Он желает вступить в наследство и получить квартиру Берлиоза в своё распоряжение. Однако в комнатах его встречает свита Воланда. Грозный Азазелло спускает с лестницы ушлого родственничка и настоятельно рекомендует ему в Москве больше не объявляться.
Следом за Поплавским в квартиру с претензиями заявляется заведующий буфетом в театре Соков. Он пытается предъявить Воланду фальшивые деньги, которыми рассчитывались люди после концерта. В его кассе недостача. Но подделки при профессоре вновь превращаются в настоящие рубли. Коровьев рассказывает Сокову, что через 9 месяцев тот умрёт от рака. Буфетчик бежит к врачу, но признаков болезни у него не находят.
На радостях Соков платит медику 30 рублей, которые после его ухода обращаются в этикетки от бутылок. Маргарита Читатель знакомится с Маргаритой и её историей. Этой красивой женщине 30 лет и она в удачном браке. Она обеспечена, живёт в прекрасной квартире, но совершенно несчастна. Однажды судьба пересекает её с Мастером и у них завязывается тайный роман. Маргарита расцветает, она познала истинную любовь.
После неудачи с изданием рукописи мастера он пропадает из её жизни. Во время прогулки к Маргарите на лавочку подсаживается незнакомец — Азазелло. Он просит женщину нанести визит Воланду. Наградой станет информация о пропавшем Мастере. Азазелло даёт Маргарите банку с кремом, который женщина должна нанести на всё тело в полдесятого вечером и после ждать телефонного звонка. Глава 20.
Крем Исполнив просьбу Азазелло, Маргарита намазалась кремом. Под действием волшебного средства она обрела прилив сил, отдала все свои красивые вещи домработнице Наташе и написала прощальную записку мужу.
Так поражает молния, так поражает финский нож! Так же, как самого Мастера, его тайная жена полюбила его роман, говоря, что в нем вся ее жизнь.
Однако в печать книгу не взяли, а когда отрывок все же был опубликован, рецензии в газетах оказались провальными: критики клеймили роман «пилатчиной», а автора называли «богомазом» и «воинствующим старообрядцем». Особенно усердствовал некто критик Латунский, за что любимая Мастера обещала его убить. Вскоре после этого мастер подружился с поклонником литературы по имени Алоизий Могарыч, который очень не понравился его возлюбленной. Рецензии между тем продолжали выходить, и Мастер начал сходить с ума.
Он сжег в печи свой роман Маргарита в то время ненадолго отлучалась. Вошедшая женщина успела спасти лишь несколько обгоревших листов. А в ту же ночь Маргарита покинула его до утра лишь для того, чтобы объясниться с мужем и навсегда остаться с Мастером его выселили и он попал в лечебницу. Возлюбленную Мастер с тех пор не видел.
В соседнюю палату помещают пациента, который жалуется на якобы оторванную голову. Когда шум стихает, Иван спрашивает собеседника, отчего он не дал любимой знать о себе, и тот отвечает, что не хочет сделать ее несчастной: «Бедная женщина. Впрочем, у меня есть надежда, что она забыла меня! Глава 14.
Слава петуху! Финдиректор Варьете Римский из окна видит нескольких дам, на которых посреди улицы вдруг пропала одежда: это незадачливые клиентки магазина Фагота. Он должен сделать несколько звонков по поводу сегодняшних скандалов, но ему запрещает это «развратный женский голос» по телефону. К полуночи Римский остается в театре один, и тут появляется Варенуха с рассказом о Лиходееве.
По его словам, Степа действительно напился в чебуречной «Ялта» с телеграфистом и устроил розыгрыш с телеграммами, а также учинил множество безобразных выходок, оказавшись в итоге в вытрезвителе. Римский начинает замечать, что администратор ведет себя подозрительно: прикрывается от лампы газетой, приобрел привычку причмокивать, странно побледнел, а на шее у него шарф, несмотря на жару. И наконец финдиректор видит, что Варенуха не отбрасывает тени. Разоблачив вампира, Римский закрывает дверь кабинета изнутри, а через окно уже проникает рыжая нагая девица.
Однако расправиться с Римским эти двое не успевают, так как раздается петушиный крик. Чудом спасшийся финдиректор, поседевший в одночасье, спешно уезжает в Ленинград. Глава 15. Сон Никанора Ивановича Никанор Иванович Босой на все вопросы правоохранителей насчет валюты твердит про нечистую силу, негодяя-переводчика и свою полную непричастность к долларам, найденным у него в вентиляционной системе.
Он признаётся: «Брал, но брал нашими, советскими! Его передают психиатрам. В лечебнице Никанор Иванович видит сон: его опять допрашивают про доллары, но происходит это в помещении какого-то странного театра, в котором параллельно с концертной программой от зрителей требуют сдавать валюту. Он кричит во сне, его успокаивает фельдшерица.
Крики Босого разбудили его соседей по лечебнице. Когда Иван Бездомный засыпает снова, ему начинает сниться продолжение истории про Пилата. Глава 16. Казнь На Лысую гору везут приговоренных к смертной казни, в том числе Иешуа.
Место распятия оцеплено: прокуратор опасается, что осужденных попытаются отбить у служителей закона. Вскоре после распятия зрители покидают гору, не выдержав зноя. Солдаты остаются и страдают от жары. Но на горе притаился еще один человек, это ученик Иешуа, бывший ершалаимский сборщик податей Левий Матвей.
Когда смертников везли к месту казни, он хотел добраться до Га-Ноцри и заколоть его украденным в хлебной лавке ножом, избавив от мучительной смерти, но ему это не удалось. Он винит в случившемся с Иешуа себя: оставил учителя одного, не вовремя заболел — и просит у Господа подарить Га-Ноцри смерть. Однако всевышний не спешит исполнять просьбу, и тогда Левий Матвей начинает роптать и проклинать Его. Словно в ответ на богохульства собирается гроза, солдаты покидают холм, а навстречу им на гору поднимается командир когорты в багряной хламиде.
По его приказу страдальцев на столбах убивают уколом копья в сердце, велев им славить великодушного прокуратора. Начинается гроза, холм пустеет. Левий Матвей приближается к столбам и снимает с них все три трупа, после чего похищает тело Иешуа. Глава 17.
Беспокойный день Бухгалтер Варьете Ласточкин, оставшийся в театре за главного, понятия не имеет, как ему реагировать на слухи, которыми полнится Москва, и что делать с непрекращающимися телефонными звонками и следователями с собакой, которые пришли искать пропавшего Римского. Собака, кстати, ведет себя странно: одновременно злится, боится и воет, как на нечистую силу — и никакой пользы розыску не приносит. Выясняется, что все документы о Воланде в Варьете исчезли — даже афиш не осталось. Ласточкин отправляется с докладом в комиссию зрелищ и увеселений.
Там он обнаруживает, что в кабинете председателя вместо человека сидит пустой костюм и подписывает бумаги. По словам заплаканной секретарши, у ее начальника побывал толстяк, похожий на кота. Бухгалтер решает посетить филиал комиссии — но там некий клетчатый тип в разбитом пенсне организовал кружок хорового пения, сам исчез, а певцы все никак не могут замолчать. Наконец Ласточкин приезжает в финзрелищный сектор, желая сдать выручку от вчерашнего спектакля.
Однако вместо рублей в его портфеле оказывается валюта. Бухгалтера арестовывают. Глава 18. Ему пришла странная телеграмма о смерти родственника, подписанная именем самого Берлиоза.
Поплавский хочет претендовать на наследство — жилье в столице. В квартире племянника Поплавский встречается с Коровьевым, который рыдает и в красках описывает гибель Берлиоза. С Поплавским заговаривает кот, сообщает, что это он дал телеграмму, и требует у гостя паспорт, а затем сообщает ему, что его присутствие на похоронах отменяется. Азазелло выдворяет Поплавского вон, велев ему и не мечтать о квартире в Москве.
Сразу за Поплавским в «нехорошую» квартиру приходит буфетчик Варьете Соков. Воланд озвучивает ему ряд претензий к его работе: брынза зеленая, осетрина «второй свежести», чай «похож на помои». Соков, в свою очередь, жалуется, что червонцы в кассе превратились в резаную бумагу. Воланд и его свита сочувствуют ему и попутно предрекают гибель от рака печени через девять месяцев, а когда Соков хочет показать им бывшие деньги, бумага снова оказывается червонцами.
Буфетчик мчится к доктору и умоляет его излечить болезнь. Платит за визит он все теми же червонцами, и после его ухода они превращаются в винные этикетки. Часть вторая Глава 19. Маргарита Возлюбленная мастера, Маргарита Николаевна вовсе не забыла Мастера, и обеспеченная жизнь в особняке мужа ей не мила.
В день странных событий с буфетчиком и Поплавским она просыпается с ощущением, что что-то произойдет. Впервые за время разлуки Мастер приснился ей, и она идет перебирать связанные с ним реликвии, это его фотопортрет, засушенные розовые лепестки, сберкнижка с остатками его выигрыша и обгорелые страницы романа. Гуляя по Москве, Маргарита видит похороны Берлиоза. Рядом с ней присаживается маленький, рыжий и с торчащим клыком гражданин и рассказывает ей про украденную кем-то голову покойника, после чего, назвав её по имени, приглашает в гости «к одному очень знатному иностранцу».
Маргарита хочет уйти, но Азазелло цитирует ей вслед строки из романа Мастера и намекает, что, согласившись, она может узнать о возлюбленном. Женщина соглашается, и Азазелло вручает ей некий волшебный крем и дает инструкции. Глава 20. Крем Азазелло Намазавшись кремом, Маргарита молодеет, хорошеет и приобретает способность летать.
Я тебя покидаю навек. Не ищи меня, это бесполезно. Я стала ведьмой от горя и бедствий, поразивших меня. Мне пора.
Прощай» , — пишет она мужу.
Краткое содержание «Мастер и Маргарита»
Начиная с первой главы и на протяжении всего романа, четко прослеживается мысль писателя о том, что человек должен быть наказан за безверие, самоуверенность, примитивизм, невежество и алчность. Главные герои в мастере и маргарите в кратком содержании Берлиоз говорит, что эта история выдумана, ведь анализ и разбор евангельских рассказов говорит о другом. Мастер и Маргарита в конце романа Булгакова воссоединяются и обретают покой благодаря Воланду. Краткое содержание по главам поможет понять сюжет произведения. Твр на тему Анализ главы 2, части 1 романа Булгакова Мастер и Маргарита. образ Получить доступ и скачать материал.