Линейное письмо А принадлежит к группе письменностей, которые развивались независимо от египетской и месопотамской систем. Линейное письмо Б представляет собой слоговое письмо и содержит 88 слогов-символов, больше половина которых схожи с линейным письмом А. Однако не известно, если они произносились одинаково.
Линейное письмо А
Так, в расшифровке микенского линейного письма Б ключевым оказалось предположение, что тексты написаны на греческом языке. Линейный A и Линейное письмо B, линейные формы письмо использовались некоторыми эгейскими цивилизациями во 2-м тысячелетии до н.э. Благодаря сходству с линейным письмом Б чтение большинства знаков линейного письма А приблизительно известно, однако язык надписей линейного А остаётся непонятным.
История Древней Греции — Минойская письменность
О дешифровке загадочного для первооткрывателя линейного письма Б рассказывает книга Маргалит Фокс «Тайна лабиринта». Линейное письмо Б — один из трех видов письменности, которую археолог Артур Эванс обнаружил на глиняных табличках в начале XX века два других — иероглифическое письмо и линейное письмо А. Эванс нашел эти таблички на Крите, с чем и связано название книги — Маргалит Фокс проводит читателя по лабиринту царя Миноса, разматывая нить повествования, словно это нить из спасительного клубка Ариадны. Сама структура «Тайны лабиринта» отражает последовательный вклад этих людей в изучение критской письменности: книга разделена на три части: «Археолог», «Детектив» и «Архитектор». И без каждого из предыдущих героев не было бы открытия следующего: Эванс нашел таблички и стал первым человеком, который попытался дешифровать тексты, написанные на линейном письме Б, Кобер своим неустанным трудом заложила фундамент для расшифровки, а гений-дилетант Вентрис довершил начатое своими коллегами, окончательно разгадав знаки более чем трехтысячелетней давности. Вся история Алисы Кобер до книги была неизвестна широкой публике. Несмотря на то, что фактически линейное письмо Б расшифровал Вентрис, сделал он это только благодаря огромной работе своей коллеги. В последние годы стало очевидно, что вклад Кобер в дешифровку можно сравнить с вкладом другой неизвестной героини современности, англичанки Розалинд Франклин, в открытие Фрэнсисом Криком и Джеймсом Уотсоном молекулярной структуры ДНК», — пишет Фокс. Писательница не зря назвала рассказывающий об Алисе Кобер раздел не по ее специальности, как разделы об Эвансе или Вентрисе, а по призванию — «Детектив».
Однако поиск законных домов, вилл, таунхаусов, квартир, правильное оформление сделки, последующее обслуживание представляют непростую задачу, которую много лет решает наша команда. Русская Греция Тема иммиграции остается актуальной не только для этнических греков, живущих за пределами своей исторической родины. На форуме для иммигрантов обсуждаются как юридические вопросы, так и проблемы адаптации в греческом мире и, вместе с тем, сохранения и популяризации русской культуры. Русская Греция неоднородна и объединяет всех иммигрантов, говорящих на русском языке. В то же время, в последние годы странане оправдывает экономических ожиданий иммигрантов из стран бывшего СССР, в связи с чем мы наблюдаем обратное переселение народов. Все сайты о Греции объединяет в себе проект Greek.
После того как это установили, значение многих слов стали выводить из значений родственных слов в других индоевропейских языках. Важную роль сыграло и то, что аккадская клинопись, кроме слоговых знаков, использует идеограммы, то есть иероглифы, обозначающие не какой-то звук или слог, а понятие. На счастье исследователей, хеттские писцы к тому же вставляли много аккадских слов. О значении оставшихся слов часто можно догадаться по контексту, точно так же, как мы это делаем на уроке иностранного языка. Читайте также Другое дело, когда неизвестна сама письменность. И в таком случае сначала неплохо определить тип письма. Довольно надежно это можно установить по количеству знаков: 20—40 знаков — алфавитное письмо, где знак соответствует фонеме; 50—100 знаков — силлабическое письмо, где знак соответствует слогу; 100—600 знаков — смешанный тип: силлабическое или алфавитное письмо с использованием иероглифов логограмм и идеограмм. Если очень повезет, то, глядя на алфавитную или силлабическую систему, можно угадать язык, на котором написан текст. Тут на помощь приходит анализ частотных сочетаний и их вариантов. Так, в расшифровке микенского линейного письма Б ключевым оказалось предположение, что тексты написаны на греческом языке. Об этом догадались, заметив, что за вариациями цепочек символов можно разглядеть греческие словоизменительные парадигмы. Важнейший шаг к успешной дешифровке древней письменности — идентификация в тексте каких-нибудь личных имен или географических названий, известных по другим источникам. Поскольку имена собственные, как правило, звучат похоже на разных языках, они помогают легко установить фонетическое значение письменных знаков. Жан-Франсуа Шампольон совершил прорыв в исследовании египетского письма, идентифицировав картуши с именами Птолемея и Клеопатры на Розеттском камне. Майкл Вентрис нашел географические названия в табличках с линейным письмом Б. Фридриху Гротефенду удалось расшифровать персидскую клинопись благодаря тому, что Бехистунская надпись содержала список царей, известных по работам Геродота. Очень упрощает дешифровку наличие параллельных текстов на других языках. Памятники, содержащие одновременно оригинальный текст и его перевод, называют билингвами. Если перевод точный, то дешифровка превращается в не очень сложную лингвистическую задачу вроде тех, с которыми за несколько часов справляются старшеклассники на олимпиаде по языкознанию. Уже упомянутая Бехистунская надпись — чрезвычайно важный памятник. Это параллельная трехъязычная надпись на древнеперсидском, аккадском и эламском в клинописной передаче. Итак, дешифровка письменности, скорее всего, будет успешной, если удастся выполнить хотя бы два из трех условий: понять, на каком языке написаны тексты, и найти известные родственные языки; идентифицировать личные имена; найти билингвальные тексты. В случае с эламским линейным письмом все три условия уже были выполнены, так что полная дешифровка оставалась делом времени. Эламский язык Предположение, что надписи, выполненные линейным эламским письмом, отражают именно эламский язык, до сих пор оставалось лишь гипотезой, хотя и довольно надежной. Теперь эта догадка подтвердилась. Гипотеза, что загадочные надписи сделаны на эламском языке, придавала оптимизма дешифровщикам. Ведь эламский уже хорошо известен. Дело в том, что эламиты пользовались не только собственным оригинальным письмом, но и аккадской клинописью. Аккадская клинопись на Ближнем Востоке в древности использовалась так же широко, как латинский алфавит в современной Европе. Кроме эламского и собственно аккадского языка, разные модификации аккадской клинописи применяли для письма на хеттском, лувийском, хурритском, урартском и некоторых других языках. Благодаря клинописным текстам и эламско-аккадским билингвам эламский язык удалось неплохо изучить. Существует двухтомный словарь , небольшая, но в целом удовлетворительная грамматика и несколько коротких очерков, в том числе на русском языке , так что чтение эламских текстов не составляет большого труда. Установить лингвистических родственников эламского языка до сих пор не удалось. Он считается изолятом.
Крит во времена минойской цивилизации конца 3 — нач. Характер смешанный: ок. Развитие прошло несколько этапов: — «Иероглифы А» внешний вид — чисто рисуночные знаки — «Иероглифы Б» упрощённые рисунки, развились в линейное письмо А — Линейное письмо А знаки в основном утратили сходство с рисуночным оригиналом — Линейное письмо Б дальнейшее развитие линейного письма А Хотя форма знаков за указанный период сильно изменилась, состав знаков и их значения принципиальных изменений не претерпели, поэтому указанные письменности можно рассматривать как хронологические варианты одной и той же письменности — критского письма. При жизни Эванс опубликовал лишь небольшую часть надписей, надеясь расшифровать их самостоятельно. Дешифровка[ ] Линейное письмо Б дешифровано М.
Линейное письмо А и Б
Георгиев и ряд других исследователей, были основаны на механическом сравнении формы знаков с другими письменностями, без попытки логического анализа надписей. В начале 1950-х гг. Вентрис дешифровал Линейное письмо Б , установив, что его надписи были выполнены на древнегреческом языке. Подстановка значений знаков, имевших сходное начертание в Линейном письме А, позволила уже тогда прочесть большинство надписей, однако язык их оказался непонятен. Ряд особенностей орфографии надписей Линейным письмом Б позволяла утверждать, что письмо первоначально создавалось для другого языка, не имевшего ничего общего с греческим , и вероятно, не индоевропейского. Несмотря на то, что и Вентрис, и последователи допускали возможность отличий в произношении сходных знаков Линейного письма А и Б например, ввиду различной фонетики языков, которые передавали эти письменности , наличие большого количества лексических совпадений говорит о регулярности соответствий и об обоснованности сопоставлений знаков, имеющих одинаковое написание. Исследователи второй половины XX в. Были установлены аллографы различные варианты начертания большинства знаков, составлен список слов, уточнено словоделение в ряде надписей. В 1961 г.
Уильям Чарльз Брайс опубликовал первый анализ надписей Линейным А, основанный на довольно небольшом количестве текстов. В 1976 г. Дэвид Вудли Паккард опубликовал основательное исследование по морфологии надписей Линейным письмом А с применением методов компьютерного анализа.
Пульезе Каррателли впервые представил классификацию параллелей линейного A и линейного B. Однако в 1961 году W. Брайс модифицировал систему Каррателли, которая была основана на более широком диапазоне источников линейного письма А, но Брайс не предлагал эквиваленты линейного письма Б знакам линейного письма А.
Луи Годар и Жан-Пьер Оливье представили в 1985 г. Фонетический Большинство знаков в линейном письме А имеют графические эквиваленты в слоговом письме линейного письма B. Сравнение табличек Hagia Triada HT 95 и HT 86 показывает, что они содержат идентичные списки слов и некоторые фонетические изменения. Ученые, которые подошли к линейному письму A с фонетическими значениями линейного письма B, создали серию идентичных слов. Теории о языке Линейное письмо A, вырезанное на кувшине, также найдено в Акротири. Трудно оценить данный анализ линейного письма А, так как для чтения его надписей мало ориентира.
Самый простой подход к дешифровке может заключаться в предположении, что значения линейного письма A более или менее соответствуют значениям, данным расшифрованному письму линейного письма B , используемому для микенского греческого языка. В декабре 1963 года Грегори Надь из Гарвардского университета разработал список терминов линейного письма A и линейного письма B, исходя из предположения, что «знаки одинаковой или подобной формы в двух шрифтах будут представлять похожие или идентичные фонетические значения»; Надь пришел к выводу, что язык линейного письма А несет в себе «греческие» и индоевропейские элементы. Расшифровка линейного письма B Майклом Вентрисом в 1952 году предполагает старую форму греческого письма: оно происходит от линейного письма A.
История дешифровки Неудачные попытки Линейное письмо Б было открыто в начале XX века Артуром Эвансом, который, однако, не смог его дешифровать. Безуспешные попытки дешифровать письмо предприняли Бедржих Грозный 1942 , Владимир Георгиев 1949 — оба использовали метод сравнения со знаками других письменностей, а также Эрнст Зиттиг 1950 — с использованием статистического метода.
Дешифровка Кобер—Вентриса—Чэдвика Письмо было дешифровано в 1950—1953 гг. Майклом Вентрисом при участии Джона Чэдвика и с опорой на исследования Алисы Кобер, которая обнаружила в надписях возможные парадигмы склонения существительных. Косвенную поддержку указанным исследователям оказал профессор Дж. Майерс, предоставивший большой массив данных не опубликованных ранее табличек в распоряжение Кобер и Вентриса и даже лично познакомивший их, хотя до и после встречи они практически не общались. Правильность дешифровки подтверждена в 1952 году, когда значения знаков, предложенные Вентрисом, были подставлены в большое количество табличек, впервые опубликованных Карлом Блегеном.
Дальнейшее уточнение дешифровки В изначальном варианте дешифровки Вентриса несколько десятков слоговых знаков остались недешифрованными; из них несколько были позднее интерпретированы как слоги с огубленным согласным dwo, swa и т. Хосе Мелена Университет Страны Басков , опираясь на комбинаторный метод сочетаемость знаков, варианты написания слов , интерпретировал ещё несколько знаков.
После Первых двух знаков- черта, и после Трех следующих. Самый Впечатляемый знак- Легко запомнить! Ничего не напомнило? Это- Рука. Меры счета, часть тут я пометил, а как Детермативы я указал на Стр.
Древнее древних греков
Линейное письмо А — Википедия с видео // WIKI 2 | Критское линейное письмо это слоговое письмо на основе славянских черт (вырезов) и рез (засечек). |
326 что известно о диске и линейном письме а и пис | Но изучение линейного письма А, минойской письменности, к сожалению, ничего не дало — его не удалось расшифровать. |
Мобильное приложение
- КРИТСКОЕ ПИСЬМО • Большая российская энциклопедия - электронная версия
- 1. Шифр Била
- Кносский дворец
- Минойский Крит - Legio X Fretensis
- Греция от Greek.ru - вся Греция от древности до отдыха в 2023
Вы точно человек?
«Расшифровка линейного письма А была бы монументальным достижением, дающим неоценимую информацию о минойской цивилизации, ее языке и культуре», — прокомментировали сообщение журналисты медиа. Определение термина Линейное письмо А. Выборка из десятков исторических словарей. Благодаря сходству с линейным письмом Б чтение большинства знаков линейного письма А приблизительно известно, однако язык надписей линейного А остаётся непонятным. О начальных периодах истории дешифровки линейного письма Б скажем только несколько слов. Линейный A и Линейное письмо B, линейные формы письмо использовались некоторыми эгейскими цивилизациями во 2-м тысячелетии до н.э.
Ученые объявили о расшифровке загадочного эламского линейного письма
Он также отметил, что некоторые слова предположительно имена повторяются в надписях обеими письменностями, однако с различными окончаниями. Дешифровки, которые предложили в 1940-х гг. Грозный , Э. Зиттиг , В. Георгиев и ряд других исследователей, были основаны на механическом сравнении формы знаков с другими письменностями, без попытки логического анализа надписей.
После дешифровки Линейного письма Б[ править править код ] В начале 1950-х гг. Вентрис дешифровал линейное письмо Б , установив, что его надписи были выполнены на древнегреческом языке. Подстановка значений знаков, имевших сходное начертание в линейном письме А, позволила уже тогда прочесть большинство надписей, однако язык их оказался непонятен. Ряд особенностей орфографии надписей линейным письмом Б позволяла утверждать, что письмо первоначально создавалось для другого языка, не имевшего ничего общего с греческим , и вероятно, не индоевропейского.
Несмотря на то, что и Вентрис, и последователи допускали возможность различий в произношении сходных знаков линейного письма А и Б например, ввиду различной фонетики языков, которые передавали эти письменности , наличие большого количества лексических совпадений говорит о регулярности соответствий и об обоснованности сопоставлений знаков, имеющих одинаковое написание. Исследователи второй половины XX в. Были установлены аллографы различные варианты начертания большинства знаков, составлен список слов, уточнено словоделение в ряде надписей. В 1961 г.
Уильям Чарльз Брайс опубликовал первый анализ надписей линейным А, основанный на довольно небольшом количестве текстов. В 1976 г. Дэвид Вудли Паккард опубликовал основательное исследование по морфологии надписей линейным письмом А с применением методов компьютерного анализа. Почти сразу после него Ж.
Рэзон и М.
Несмотря на то, что у подавляющего числа слоговых знаков линейного письма Б имеются прототипы в линейном письме А, существует резкое различие в частоте употребления знаков; это заставляет часть исследователей предполагать, что письмо подверглось реформе для адаптации к греческому языку. Ещё более существенной реформе подвергаются идеограммы — многие из них в линейном Б появляются впервые, часть идеограмм линейного А исчезает в том числе знаки для дробей.
Общая характеристика Все обнаруженные надписи линейным письмом Б выполнены на глиняных табличках, сохранившихся благодаря пожарам, в которых они обожглись. Тем не менее, витиеватая форма знаков данного письма позволяет предположить, что основным материалом для письма была не глина, а какой-либо материал, на котором можно было писать чернилами например, кожа или папирус. Данное предположение косвенно подтверждается тем, что некоторые надписи предком данного письма — линейным письмом А — выполнены именно чернилами.
Письмо возникло после завоевания Крита и его владений греческими переселенцами ахейцами и полностью вытеснило своего предшественника, линейное письмо А, использовавшееся для записи текстов на догреческом минойском языке. В отличие от линейного А, линейное письмо Б не получило широкого распространения среди греков и использовалось исключительно в дворцово-канцелярских целях: в них содержатся сведения о сдаче земли в аренду, о количестве голов скота, о выдаче продовольствия работникам, встречаются списки ремесленников, воинов, описи конфискованного имущества. В эпоху античности грекам о существовании данного письма не было известно.
Намёки на существование данного письма можно обнаружить лишь в упоминании «злоковарных знаков» в мифе о Беллерофонте.
Исследовательница составила подробнейшую «картотеку» символов письменности линейного письма Б. На каждой карточке к моменту смерти исследовательницы — к 1953 году — их было около 180 тысяч Кобер указывала все, что она могла узнать о знаке: насколько часто он использовался во всех позициях слова, как сочетался с другими символами, как часто повторялся… Эта подготовительная работа и сбор статических сведений про каждый знак помогли доказать, что линейное письмо Б — это слоговая письменность, а язык, для которого она использовалась, — флективный это значит, что грамматические структуры в нем задаются изменением окончаний слов. Не зря Фокс сравнивает Алису Кобер со знаменитым сыщиком Шерлоком Холмсом: и картотека, и блестящие выводы стоят того.
Тайна лабиринта. По образованию архитектор, древней Грецией Вентрис увлекался с детства. Расшифровкой письменности он занимался после работы, что, впрочем, не помешало архитектору сделать то, что не смогли — в силу разных причин — сделать его предшественники. Однако это не отменяет того факта, что без опоры на плечи таких гигантов как Эванс и Кобер третий герой книги Маргалит Фокс вряд ли что-то смог бы сделать.
Расследование, достойное Шерлока Холмса Книгу «Тайна лабиринта» нужно читать и любителям лингвистических задач, которые предлагает Маргалит Фокс, или разбираться во вспомогательных схемах Кобер и Вентриса. Делать это, впрочем, не обязательно: автор приводит подробные пояснения ко всем схемам и иллюстрациям.
Сухие строительные смеси уверенно вытесняют обычные цементные аналоги. Последние представляют собой смесь цемента, воды и песка. Сухие смеси имеют идеальный баланс... Использовалась для записи текстов на древнегреческом языке в эпоху микенской культуры. Памятники письма обнаружены как на Крите, так и в местах нахождения крупнейших городов Микенской Греции — Микен, Пилоса, Тиринфа, Коринфа, Закинфа и др.
Возникновение Хронологической границей утверждения власти греков на Крите является начало Финального дворцового периода в Кноссе около 1450 г. К этому времени относятся последние памятники догреческого линейного письма А; в Кноссе же памятники линейного А в этот период отсутствуют вообще, однако после небольшого хронологического разрыва появляются первые памятники линейного Б, которое, однако, не получает распространения на острове. В археологическом музее Хании о. Крит имеются глиняные таблички с надписями как линейным А, так и линейным Б письмом, последние датируются 1300 г.
Древняя Греция и мифы
- Для продолжения работы вам необходимо ввести капчу
- Загадочную систему письма, которой 4 000 лет, наконец-то расшифровали
- 2. Рукопись Войнича
- Недорасшифрованные письменности Крита, Кипра и филистимлян. Часть 1: Прорыв / Хабр
Знаки линейного письма А
Расшифровка линейного А и линейного Б Казалось бы, ответы на вопросы о происхождении может дать язык, на котором говорили и писали минойцы и микенцы. Но изучение линейного письма А, минойской письменности, к сожалению, ничего не дало — его не удалось расшифровать. Предполагают, что продолжением минойского был этеокритский язык, надписи которого VII—III века до нашей эры были сделаны греческим алфавитом. Неясно также, имеет ли минойский язык связи с кипро-минойским, который возник чуть позже и использовался, вероятно, в XVI—X веках до нашей эры. Но к греческому языку, как считает большинство исследователей, минойский отношения не имел. Что было написано линейным А, не установлено. Однако структура надписей этим письмом такова, что учёные определили в документах, найденных во дворцах и на виллах, стандартные формулировки. Удалось идентифицировать имена собственные с помощью текстов на линейном Б людей и богов, а также топонимы и ещё кое-какие слова. Похоже, что дворцовые таблички содержали записи канцелярского характера относительно доходов и расходов хозяйств. Но предполагают, что линейное письмо А было распространено шире, чем мир дворцов. С микенским линейным письмом Б исследователям удалось продвинуться намного дальше.
В начале XX века Артур Эванс заметил совпадение десятка знаков из линейного Б с кипрским слоговым письмом и даже сделал шаг в сторону верной дешифровки. Он предположил, что два линейных значка, похожих на кипрские po и lo, и следовавший за ними знак-рисунок головы жеребёнка, могут вместе читаться как греческое слово polos — «жеребёнок». Но Эванс не верил в греческое происхождение крито-микенского письма, поэтому сам отказался от такого чтения знаков. Глиняная табличка с надписью линейным Б, найденная Артуром Эвансом при раскопках дворца Кносса. В начале 1950-х годов предварительную дешифровку линейного письма Б осуществил лингвист-самоучка, которому не было ещё и полных 30 лет, Майкл Вентрис. Сделал он это, опираясь на работы 1940-х годов другого исследователя — профессионального лингвиста, филолога и историка Алисы Кобер. К сожалению, закончить работу американке не удалось: она рано умерла из-за тяжёлой болезни. Алиса Кобер — американский археолог, историк и филолог-классик. Кобер не стала выяснять, как и на каком языке могли читаться знаки линейного Б, а комбинаторным методом выяснила, что в этой письменности у слов есть род — женский и мужской. Впрочем, ещё в 1927 году это же сделал британский специалист по древневосточным языкам Артур Коули: за рисунком «женщина» он определил по два линейных знака — по его мнению, так записывали слова «девочки» и «мальчики».
Алиса пошла дальше. Она выделила в текстах слова из нескольких знаков, к которым нашла ещё пару таких же групп, но только с разными «окончаниями» — дополнительными значками. Составленные Алисой тройки Майкл Вентрис назвал «коберовскими» и продолжил работать в этом же — статистическом — направлении.
Посмотрим на примере русского языка. У русского слова «тарелка» могут быть разные окончания: «тарелкой», «тарелку». В английском же слово «plate» не будет так часто менять свою форму. Это и многое другое делает русский более синтетическим языком, чем английский.
Кобер обнаружила, что слово, которое предположительно обозначает «всего», на табличках писалось по-разному: либо , либо. Уже такая вариативность намекала на синтетичность языка. Также Кобер нашла несколько разных словоформ, у которых совпадали окончания, разделила их на типы и составила подобные таблицы перед вами сокращенная версия таблицы : В качестве аналогии Кобер привела устройство нескольких существительных латинского языка: Чем схожи эти две таблицы? По сути, в латинском мы прибавляем к этим существительным одинаковые окончания: Но если мы разделим каждое слово на слоги, то мы увидим, что эти окончания в слоговом письме изображались бы по-разному: в одном случае мы писали бы символы для слогов vu и vo, в другом — cu и co, в третьем — nu и no. Кобер считала, что именно так обстоят дела с Линейным письмом Б. Это открывает нам много возможностей, поскольку теперь мы можем предполагать, у каких слогов совпадают гласные или согласные. На основе таких предположений Кобер построила таблицу нескольких символов: Мы не знаем, какие именно согласные и гласные звуки обозначаются этими символами, но знаем, как эти знаки друг к другу относятся, и это уже большой прорыв.
Труд Алисы Кобер продолжил Майкл Вентрис , английский архитектор, с детства интересующийся языками. Еще в юности его восхищало найденное Артуром Эвансом Линейное письмо Б, и он мечтал его дешифровать. Как и Эванс, Вентрис считал, что Линейное письмо Б отображает не древнегреческий язык. Знаки и появлялись в основном в начале слов, и поэтому он предположил, что они обозначают гласные звуки. В итоге Вентрис расширил таблицу Алисы Кобер: Вентрис заметил, что три слова встречались на глиняных табличках очень часто: , и. Однако Вентрис это проигнорировал и решил идти дальше. Посмотрев на таблицу, он увидел, что знаки и находятся в том же столбце, что и , обозначающий слог so.
Значит, эти знаки означают слоги с гласной o. Постепенно в таблице появлялось всё больше разгаданных гласных и согласных. Так Вентрис смог прочитать словоформы «всего», которые упоминала Кобер: и. Получилось соответственно to-so и to-sa. На этом моменте Вентрис начал сомневаться в том, что таблички написаны на местном критском языке.
А что с языком, письменностью Греции той эпохи? Я писал о том, что наши предки заселили Грецию еще до Микенской цивилизации. Ученые называют критское письмо той эпохи линейным письмом А и линейным письмом Б. Это памятники пеласгийского языка. Это письмо плохо приспособлено к передаче греческих фонем, а потому первоначально принадлежало другому народу - славянскому. Интересный момент: ученые говорят, что письмо А выполнялось на чернилах, а письмо Б использовалось правящим классом. Если правящий класс использует свою письменность, это означает, что он иной культуры и крови, чем управляемый народ. Можно ли назвать ту письменность славянской? Критское линейное письмо это слоговое письмо на основе славянских черт вырезов и рез засечек. Письмо сначала было иероглифическим, под конец среднеминойского периода выполнялось чернилами на коже или папирусе, позднее на каменных блоках. В текстах, выполненных им, засвидетельствован один из диалектов древнегреческого языка. Древнейшие надписи датированы 15 — 14 вв. Крито-микенские знаки совпадают с семьюдесятью процентами насечек из Китая 5 — 2 тыс.
Дешифровки, которые предложили в 1940-х гг. Грозный , Э. Зиттиг , В. Георгиев и ряд других исследователей, были основаны на механическом сравнении формы знаков с другими письменностями, без попытки логического анализа надписей. После дешифровки Линейного письма Б[ править править код ] В начале 1950-х гг. Вентрис дешифровал линейное письмо Б , установив, что его надписи были выполнены на древнегреческом языке. Подстановка значений знаков, имевших сходное начертание в линейном письме А, позволила уже тогда прочесть большинство надписей, однако язык их оказался непонятен. Ряд особенностей орфографии надписей линейным письмом Б позволяла утверждать, что письмо первоначально создавалось для другого языка, не имевшего ничего общего с греческим , и вероятно, не индоевропейского. Несмотря на то, что и Вентрис, и последователи допускали возможность различий в произношении сходных знаков линейного письма А и Б например, ввиду различной фонетики языков, которые передавали эти письменности , наличие большого количества лексических совпадений говорит о регулярности соответствий и об обоснованности сопоставлений знаков, имеющих одинаковое написание. Исследователи второй половины XX в. Были установлены аллографы различные варианты начертания большинства знаков, составлен список слов, уточнено словоделение в ряде надписей. В 1961 г. Уильям Чарльз Брайс опубликовал первый анализ надписей линейным А, основанный на довольно небольшом количестве текстов. В 1976 г. Дэвид Вудли Паккард опубликовал основательное исследование по морфологии надписей линейным письмом А с применением методов компьютерного анализа. Почти сразу после него Ж. Рэзон и М. Поуп издали полный свод надписей линейным А с текстологическим и статистическим анализом, однако из-за неудобного формата и непривычной нумерации знаков их корпус цитируется намного реже, чем другой корпус, известный под акронимом GORILA [5] , который издали Л.
Славянская письменность Греции
Знаки линейного письма а. после этого важные перемены, свидетельствующие о появлении в этих местах нового народа. Так, в расшифровке микенского линейного письма Б ключевым оказалось предположение, что тексты написаны на греческом языке. О дешифровке загадочного для первооткрывателя линейного письма Б рассказывает книга Маргалит Фокс «Тайна лабиринта».
Греческий язык
Рэзон и М. Поуп издали полный свод надписей Линейным А с текстологическим и статистическим анализом. В начале 2000 г. Одновременно в своём блоге венгерский исследователь Андраш Зеке также активно публиковал исследования текстов Линейного А [6]. Лурье , В. Шеворошкин , А.
Кондратов , А. Молчанов , Н. Казанский и др. Их исследования, однако, остались практически незамеченными за пределами бывшего СССР. Из современных российских исследователей отдельные соображения по лексике и морфологии текстов Линейным А высказывали В.
В 1990 году скульптура из 4 секций с нанесенными на них зашифрованными символами была установлена перед штаб-квартирой ЦРУ в качестве вызова для сотрудников агентства. В первое издание книги был включен загадочный шифр, который с тех пор так и не был разгадан. Даже сам автор книги впоследствии признался, что забыл, как зашифровал этот код. Линейное письмо А Временно не дешифровано: линейное письмо А. В 1890 году на острове Крит было найдено большое количество глиняных табличек, датированных 1800 годом до нашей эры. На них были тексты на двух различных языках, которые получили название Линейное письмо А и Линейное письмо Б. Китайский шифр «Золотой слиток» Временно не дешифровано: китайский шифр «Золотой слиток».
В 1933 году семь золотых слитков были были переданы генералу Ваню в китайском Шанхае. Кто их чеканил, неизвестно, но на слитках можно увидеть рисунки, древнюю китайскую письменность, неизвестный шифр и криптограммы латинскими буквами. Индская письменность Временно не дешифровано: индская письменность. После цивилизации долины Инда, которая процветала с 2600 до 1800 г. В течение последних пары веков ведутся постоянные попытки расшифровать это письмо, но все усилия остаются тщетными. Голубиный шифр Временно не дешифровано: голубиный шифр. Однажды в английском Суррее местный житель решил почистить засорившийся дымоход.
В нем он нашел остатки голубя с прикрепленной к нему шифровкой времен Второй мировой войны.
Доктор Оуэнс считает, что 242 сегмента, составленные из 45 индивидуальных символов, представляют собой молитву минойской "богине-матери". Критские иероглифы являются одним из двух минойских языков, которые еще нужно расшифровать. Другой язык известен как линейное письмо А.
Пользователями артефактов они называют кого угодно: финнов, прототюрков, тунгусо-маньчжуров, самодийцев группа северных народов России. При этом «ученые» отказываются признать свои заблуждения и согласиться, что это наследие славянской цивилизации от Греции и не только до Финляндии и Монголии. Володарская стоянка и Сейминский могильник в Нижегородской области дали такие же артефакты, какие дала Микенская культура Греции. После этого «ученые» согласились признать, что у России тоже был бронзовый век. Ведь они уверяли до этого, что Россия вступила в эпоху железа, как в коммунизм, сразу из каменного века. Но ученые, находясь в плену самомнения и заведомо скептического настроя к русскому народу, решают, что славяне поселились на земле Володарска в 11 веке от Р. Артефакты и факты им говорят одно, ученые говорят противоположное. Если факты противоречат их теориям, эти ученые не замечают факты.
Вдумайтесь в это, и вы поймете, почему я пишу эти заметки. А что с языком, письменностью Греции той эпохи? Я писал о том, что наши предки заселили Грецию еще до Микенской цивилизации. Ученые называют критское письмо той эпохи линейным письмом А и линейным письмом Б. Это памятники пеласгийского языка.
Загадочную систему письма, которой 4 000 лет, наконец-то расшифровали
Так как рисунки здесь были сведены уже к простым контурам, Эванс назвал их линейным слоговым письмом. Европейские исследователи сделали большой прорыв в расшифровке древнего линейного письма А Минойской цивилизации, используя не столько лингвистику, сколько математику. Линейное письмо A и линейное письмо B, линейные формы письма, использовавшиеся некоторыми эгейскими цивилизациями во 2-м тысячелетии до нашей эры. Слоговое письмо древнего критского языка. Так, в расшифровке микенского линейного письма Б ключевым оказалось предположение, что тексты написаны на греческом языке. Более ранний микенский линейное письмо Б, в основном используемый для составления списков и описей, был утрачен во время Греческого темного века.