«Ланфрен ланфра» подчеркивает важность взаимодействия с другими людьми и умения находить баланс между собственной силой, уверенностью и восприятием окружающих.
Из Википедии — свободной энциклопедии
- Ланфрен-ланфра, лан-тати-та, но слаще сна... понимать, о чём говорит текст
- Что такое "Ланфрен-Ланфра"?
- ИСТОРИЯ ШЛЯГЕРА "ЛАНФРЕН-ЛАНФРА"
- Ланфрен-ланфра, лан-тати-та, но слаще сна... понимать, о чём говорит текст
Что означает фраза «Ланфрен-ланфра» и ее перевод
Это выражение может подразумевать неопределенность, отсутствие ясности или спецификации. В повседневном использовании оно может заменять разные привычные выражения, такие как "в каком-то месте", "где-то там" или "что-то вроде этого". Например, в разговоре о том, где находится конкретный объект, "Ланфрен-Ланфра" может использоваться вместо точного указания места. Примеры использования "Он оставил свои вещи где-то там, в Ланфрен-Ланфра.
В те времена интернета не было. Человек, заинтересовавшийся значением той или иной фразы на иностранном языке, не мог воспользоваться онлайн-переводчиком.
А русско-французский словарь имелся далеко не в каждом доме. Не отправляться же за переводом » ланфрен-ланфра » к профессиональному лингвисту! Но однажды тайну слов из » Голубки » , а именно так на самом деле называется романс, раскрыл сам автор. Что такое «ланфрен-ланфра, лантатита»? Стоит сказать, что те, кто владел французским языком, выдвигали все же версию относительно перевода таинственного рефрена.
Это якобы не что иное, как искажённая фраза, которую на русский можно перевести как «возвышенная, трепещущая душа». Но однажды на радио выступил Юрий Ряшенцев, после чего все предположения потеряли смысл. Один из первых вопросов, заданных поэту, был: «Как переводится ланфрен-ланфра? Юрий Ряшенцев французский язык никогда не изучал. Он переводил произведения украинских, грузинских, армянских поэтов.
Когда же сочинял текст песни, которая стала популярной в исполнении Михаила Боярского, » ланфрен-ланфра » использовал в качестве связки. Так нередко поступают поэты. Известно, например, что Пол Маккартни , сочиняя мелодию к Yesterday, слов еще не знал — они были написаны позже. А потому на мотив, ставший одним из популярнейших в двадцатом столетии, напевал бесхитростную песенку о яичнице-болтунье. Так что Ряшенцев поступил так, как делали многие его коллеги.
Правда, иногда слов из песни не выкинешь. Тем более таких красивых, романтичных, как » ланфрен-ланфра ». Мелодия к песне Виктор Лебедев эту песню, как и многие другие, посвятил своей жене. Написал он музыку к романсу на даче в Усть-Нарве. Позже Лебедев рассказывал, что произошло это в летний вечер, после двух рюмок выпитого коньяка.
Композитора нередко мучили мысли о разнице в возрасте. Он старше своей жены был на 27 лет. В такие печальные минуты и написал Лебедев одну из самых романтичных мелодий из всех, что звучали в советских фильмах. Получилась песня, которая идеально передала настроение композитора. Мужчина, достигший зрелого возраста, признается в любви юной красавице.
Де Брильи стремится увезти Ягужинскую из России. Он понимает, что она едва ли когда-нибудь ответит ему взаимностью. И в один из вечеров в небольшом лесном домике садится за клавесин и исполняет песню-признание. Другие песни Ряшенцева Песня, о которой речь идёт в этой статье, не единственная, написанная Ряшенцевым для кино. Он сотрудничал со многими известными композиторами, в том числе Давидом Тухмановым , Эдуардом Артемьевым, Максимом Дунаевским.
Поэт также писал песни и к спектаклям. В фильмографии Юрия Ряшенцева более двадцати картин. Тогда, в 1978 году, он сочинил » Пора-пора-порадуемся ».
Это фраза без конкретного значения, которая может быть использована в различных контекстах и ситуациях. Она несет в себе некоторый смысл непонимания или недоумения. Выражение «ланфрен ланфра» часто воспринимается как шутливое, и оно может быть использовано в разговоре для создания комического эффекта. В некоторых случаях оно может использоваться для указания на ситуацию, когда все находятся в некоем замешательстве и не знают, как поступить или что сказать. В целом, «ланфрен ланфра» — это выражение, которое служит для недоумения или непонимания в различных ситуациях и может быть использовано с юмором или для создания комического эффекта. Основные характеристики ланфрен ланфра Однако, можно выделить несколько основных характеристик, которые обычно ассоциируются с ланфрен ланфра: Символика Ланфрен ланфра часто связывается с использованием символов, какими-то загадочными и неизвестными знаками и символами, которые вызывают интерес и играют важную роль в его идентичности.
Тайны и загадки Этому явлению присуща загадочность и увлекательность. Ланфрен ланфра часто вызывает больше вопросов, чем дает ответов, и подразумевает исследование и разгадку тайн. Художественность Ланфрен ланфра — это не только объект исследования, но и источник вдохновения для творчества. Оно может быть представлено как художественная композиция, воплощение некой эстетики или становиться частью искусства. Взаимодействие с обществом Ланфрен ланфра объединяет людей вокруг общих интересов и вызывает активное обсуждение.
Человек, заинтересовавшийся значением той или иной фразы на иностранном языке, не мог воспользоваться онлайн-переводчиком. А русско-французский словарь имелся далеко не в каждом доме. Не отправляться же за переводом "ланфрен-ланфра" к профессиональному лингвисту!
Но однажды тайну слов из "Голубки", а именно так на самом деле называется романс, раскрыл сам автор. Что такое "ланфрен-ланфра, лантатита"? Стоит сказать, что те, кто владел французским языком, выдвигали все же версию относительно перевода таинственного рефрена. Это якобы не что иное, как искажённая фраза, которую на русский можно перевести как "возвышенная, трепещущая душа". Но однажды на радио выступил Юрий Ряшенцев, после чего все предположения потеряли смысл. Один из первых вопросов, заданных поэту, был: "Как переводится ланфрен-ланфра? Юрий Ряшенцев французский язык никогда не изучал. Он переводил произведения украинских, грузинских, армянских поэтов.
Когда же сочинял текст песни, которая стала популярной в исполнении Михаила Боярского, "ланфрен-ланфра" использовал в качестве связки. Так нередко поступают поэты. Известно, например, что Пол Маккартни, сочиняя мелодию к Yesterday, слов еще не знал - они были написаны позже. А потому на мотив, ставший одним из популярнейших в двадцатом столетии, напевал бесхитростную песенку о яичнице-болтунье. Так что Ряшенцев поступил так, как делали многие его коллеги. Правда, иногда слов из песни не выкинешь. Тем более таких красивых, романтичных, как "ланфрен-ланфра". Мелодия к песне Виктор Лебедев эту песню, как и многие другие, посвятил своей жене.
Написал он музыку к романсу на даче в Усть-Нарве.
ИСТОРИЯ ШЛЯГЕРА "ЛАНФРЕН-ЛАНФРА"
Красивые звучные слова на французский манер мне не давали покоя. Поэтому однажды я залезла в интернет и обнаружила, что в переводе "Ланфрен-ланфра" не означает абсолютно ничего — набор красивых звуков. Иначе говоря — абракадабра и полное разочарование. Точно так же подписчики смотрят на наши тексты со сложными, неизвестными им словами и аббревиатурами. Для них это что-то на непонятном, поэтому они просто мотают ленту вниз. Если вам хочется, чтобы чтение ваших постов читателями стало более осмысленным, пишите понятными словами.
Блистательно сыграв молодого и дерзкого гасконца в «Трех мушкетерах», в новой работе Боярский, в том числе благодаря удачной песне «Голубка» и узнаваемому тембру голоса, показал с экрана совсем другого француза. Более взрослого и безответно влюбленного. Вопрос-ответ Что за песня «Червона калина»? Что означает «ланфрен-ланфра» и «лан-тати-та»? Если говорить кратко, то ничего.
Никакой смысловой нагрузки эти слова не несут. В этом не раз признавался в интервью разных лет автор текста Юрий Ряшенцев.
Отправиться на край света, спонтанно схватив чемодан, положив в него свитер с оленями и на всякий случай шорты со шлепанцами и отчалить первым же рейсом.
Но офис, отчеты и строгий начальник рушат все планы. Поэтому будем искать приключений, не покидая кинозала или квартиры. Однако у всей троицы что-то не сложилось.
Олег Меньшиков и Юрий Мороз не смогли сниматься из-за занятости в других проектах, а Михаил Мукасей из-за болезни. Причем, с Морозом уже было отснято несколько сцен. Кадр из фильма «Гардемарины, вперед!
Она абсолютно не подходила ему. Так в картине появилась Ольга Машная. Кстати, Жигунова во время съемок призвали в армию и обрили наголо.
Поэтому его роскошная шевелюра в картине — парик. Исполнение хитов под минусовку получило популярность еще в 90-е. Сейчас это развлечение не теряет актуальности, поэтому число ресторанов, кафе, кальянных и банкетных комплексов, где можно с удовольствием попеть, постоянно растет.
Составили рейтинг топ-30 лучших караоке-клубов в Москве — недорогих, с барами, приватными кабинками. Рассказываем про актуальные цены и дисконтные предложения. За первого поет Олег Анофриев, второй подпевает своим голосом.
Нет ухаба, значит будет яма. Рытвина правей, левей кювет…», — века идут, а дорожный вопрос и ныне актуален. Все, чтоб свести кавалера с ума.
Кружева, шпильки, помада. Все, что любезнице надо…», — поет Софья, притворяясь торговкой лентами да бантами — женским счастьем.
Эти слова сейчас употребляют как саркастическое приветствие, а что они обозначают и их происхождение — не знает никто, так сказать, непереводимая игра слов. Автор «Неаполитанской песни» Геннадий Гладков написал и музыку, и текст, причем слова песни случайны и не связаны по смыслу, переводить ее бесполезно, хоть мы и помним, что ее переводили в кадре. Марк Захаров попросил срочно написать итальянскую песню для слуг, Гладков сел за рояль и начал имитировать итальянский язык.
Так родился этот абсурдный, но такой любимый номер. Особое место среди них занимает знаменитая «Ланфрен-ланфра» в исполнении Михаила Боярского. Наполненный любовью и грустью романс в исполнении одного из самых любимых актеров советского времени способен разбередить душу любому зрителю, особенно женской аудитории.
Происхождение
- Ланфрен-ланфра. История одной песни...
- Слушать Михаил Боярский — Ланфрен-ланфра
- "Ланфрен-ланфра" - что значит фраза?
- Что общего у «ланфрен-ланфра» и песен Надежды Бабкиной
- Ланфрен ланфра что это такое
- Какие значения имеет ланфрен ланфра?
Ланфрен-Ланфра /история песни/
Слова "ланфрен-ланфра" никакого перевода на русский не имеют, это просто "добавочка", вроде нашего "тра-ля-ля", "ай-люли" и тп. Что на самом деле означает припев «ланфрен-ланфра», что пел Боярский в «Гардемаринах» «Ланфрен-ланфра» давно уже оторвалась от фильма, самостоятельно странствует по концертным залам, караоке. А трогательная «Ланфрен-ланфра» в исполнении Михаила Боярского стала не просто лирической ноткой в сюжетной канве. Поддержать канал: на меня на Бусти. Там красивые фотки, видео, песни с канала в mp3, голосования за след. Он признался в том, что французского не знает вовсе, а эти слова – "ланфрен-ланфра" и "лантатита" показались ему вполне созвучными мелодике языка, поэтому он их просто выдумал на роль такой себе вокальной связки. А знаменитое «ланфрен-ланфра» – это ничего не значащая абракадабра, часто используемая в старинных французских песнях.
"Ланфрен˗ланфра". История Шлягера
Поддержать канал: на меня на Бусти. Там красивые фотки, видео, песни с канала в mp3, голосования за след. После выхода фильма Светланы Дружининой «Гардемарины, вперед!» песню «Ланфрен-ланфра» напевали многие. Каждый человек постсоветского пространства хотя бы раз слышал мелодичную песню о. При этом, что значит «ланфрен-ланфра» в переводе на русский, нигде не указано, и попытка найти ответ во французских словарях ни к чему не привела.
ИСТОРИЯ ШЛЯГЕРА "ЛАНФРЕН-ЛАНФРА"
Благодаря этому он позволяет сохранить целостность и хороший внешний вид на протяжении длительного времени использования. Простота использования. Ланфрен ланфра имеет интуитивно понятный интерфейс и удобное управление, что делает его доступным для любого пользователя. Возможность легко настраивать и контролировать различные параметры делает его универсальным и применимым в разных ситуациях. Высокая производительность. Благодаря использованию передовых технологий и инновационных решений, ланфрен ланфра обладает высокой скоростью работы и производительностью. Это позволяет эффективно выполнять поставленные задачи и достигать высоких результатов.
Ланфрен ланфра предлагает широкий спектр возможностей и функций, которые позволяют использовать его в различных областях деятельности. Он может быть использован как в домашних условиях, так и в профессиональной сфере, что делает его универсальным решением для разных потребностей. Экономическая эффективность. Ланфрен ланфра обладает длительным сроком службы и низкими затратами на обслуживание и эксплуатацию, что позволяет существенно сэкономить средства при его использовании.
Например, в Испании, вместо «Ланфрен ланфра», используется «Paralelo paralelo». В Италии, это выражение заменено на «Ciapa la gatta». Также существует практика использования выражения на разных языках в разных странах. Например, на русском языке, советские школьники били стаканами по столу и сдували дым из пальцев, говоря: «дымок табачный в облаке», а затем «Генерал финансов — Зайцев». Другие страны также имеют свои аналоги для «Ланфрен ланфра». Но в любой стране, это выражение является одним из самых известных выражений народной речи. Аналоги «Ланфрен ланфра» в других языках Выражение «Ланфрен ланфра» уникально для французского языка и ему нет абсолютного аналога в других языках. Тем не менее, в разных культурах можно найти фразы, которые используются для выражения похожего значения. Например, на английском языке существует фраза «Gibberish», которая описывает бессмысленную речь или набор слов без определенного смысла. Она может соответствовать некоторым вариациям «Ланфрен ланфра», таким как: «Трала лала», «Ныря попрыгунья», «Тычки-штычки», «Балаболка», «Белиберда» и т. На испанском языке можно использовать фразу «Sin ton ni son» без тона и звука , чтобы выразить идею бессвязной и невразумительной речи. В некоторых языках для описания язвительных комментариев или раздражающего поведения человека используется фраза «Зануда» или «Flippant» на английском языке. В некотором смысле они могут соответствовать некоторым контекстам, в которых используется «Ланфрен ланфра». Хотя каждый язык имеет свою уникальную культуру и фразы, которые выражают похожие идеи, «Ланфрен ланфра» остается уникальным для французского языка и не имеет полных аналогов в других языках. Вопрос-ответ Что означает выражение «Ланфрен ланфра»? Это французское выражение, которое можно перевести как «невпопад» или «не в точку». Оно используется для выражения неудачи в чем-то или для описания чего-то неправильного.
Чтобы исполнить нужную партию, группе пришлось записывать том-том, перенастраивать его, записывать... Самую неожиданную версию о происхождении текста высказал на худсовете "Мелодии" поэт Игорь Шаферан, который был членом партии и хорошо знал марксистско-ленинскую историю: "Что?! Песня, несмотря на кажущуюся простоту, имеет сложную структуру. Куплет при повторении меняется, чтобы лучше подходить к "мосту" между частями песни. Таким образом, куплет имеет три разных варианта....
Но это не помешало «ланфрен-ланфра» стать синонимом отчаянной любви. Истинные поклонники знают также, что для космического полета пепелаца нужна гравицапа. Профессор Преображенский недолго ломал голову над тем, что значит первое произнесенное человеком, в которого превратился пес, слово. Литературоведы утверждают, что таким образом Булгаков высмеивал пристрастие советских чиновников к сокращенным названиям. Как бы там ни было, выкрик Шарикова прочно и навсегда закрепился как обозначение нечленораздельной речи, признак дикарства и ущербности. В Перми есть питейное заведение, названное этим словом.
История ланфрен ланфра лантатита
- Ланфрен ланфра: что это и какие у него характеристики
- "Ланфрен-ланфра" из Гардемаринов. Как перевести это на русский?: vpervye1 — LiveJournal
- О «Ланфрен-ланфра» не знают даже французы: будете смеяться, узнав, что значат эти слова
- "Ланфрен˗ланфра". История Шлягера - Быль нового Ржева
- что значит "ланфрен-ланфра" в песне Боярского из…: useless_faq — LiveJournal
- Telegram: Contact @jagerwtf
"Ланфрен-ланфра" из Гардемаринов. Как перевести это на русский?
Автор музыки Виктор Лебедев написал ее в качестве подарка своей последней жене Ирине, как, кстати, и практически все мелодии из "Гардемаринов" появились на свет благодаря ей. На самом деле, только женщины делают нас мужчинами. С возрастом это понимаешь все глубже".
Фантазия и творчество. Читатели могут придумывать различные интерпретации значений слов и находить в стихотворении свою индивидуальность. Изначально ланфрен ланфра лантатита не имеет строгого определения и может использоваться в разных контекстах. Он стал популярным благодаря социальным сетям и интернет-мемам, где люди начали активно делятся своими версиями и напевать его в различных ситуациях. Ланфрен ланфра лантатита отлично подходит для создания легкой и непринужденной атмосферы, например, на вечеринках, шутках с друзьями или просто для поднятия настроения. Таким образом, основные принципы ланфрен ланфра лантатита состоят в отсутствии смысла и логики, свободной интерпретации и творческом подходе.
Применение ланфрен ланфра лантатита Описание Взаимодействие Ланфрен ланфра лантатита способствует созданию взаимодействия между пользователями и системой. Это достигается путем активного использования коммуникационных инструментов и осознанного включения всех участников в процесс. Гибкость Ланфрен ланфра лантатит позволяет системе быть гибкой и адаптивной к изменениям, обеспечивая возможность разработки и внесения изменений в процессе выполнения задач. Эффективность Применение ланфрен ланфра лантатита позволяет увеличить эффективность системы путем оптимизации процессов, распределения ресурсов и улучшения коммуникаций. Стремление к результату Основной целью использования ланфрен ланфра лантатита является достижение определенного результата или цели. Все усилия и шаги, предпринимаемые участниками, направлены на достижение этой цели.
Автор музыки Виктор Лебедев написал ее в качестве подарка своей последней жене Ирине, как, кстати, и практически все мелодии из "Гардемаринов" появились на свет благодаря ей. На самом деле, только женщины делают нас мужчинами. С возрастом это понимаешь все глубже". А в целом получилась песня, в которой идеально передано настроение - кавалер в летах, но не пожилой, а "в самом расцвете сил", со всем пылом зрелости влюбленный в молоденькую хрупкую красавицу, и честно пытающийся ее обольстить.
Эта фраза стала известной и популярной благодаря своей игровой и комической непонятности. Впоследствии фраза «Ланфрен ланфра» стала использоваться в комических опереттах и музыкальных произведениях различных авторов. Она стала символом хаоса, шутки и неожиданности. Фраза зачастую используется в ситуациях, когда необходимо добавить элемент неожиданности или абсурда в сюжет. Что такое ланфрен ланфра Ланфрен ланфра — это выражение, которое служит для обозначения речевой перегрузки или формулы, лишенной смысла. Термин стал популярен благодаря словам одноименного персонажа из песни «Я Вас любил» русского поэта и государственного деятеля Александра Сергеевича Пушкина. Весь текст песни выглядит так: Я вас любил: любовь еще как жива, Пусть в сердце ее назад не зовут… Ты сама не говорила, что была Не одна, не одна, а совсем другов. Поэтому, в контексте песни, фраза «ланфрен ланфра» не несет никакого смысла. Однако, со временем это выражение стало использоваться самостоятельно, чтобы обозначить что-то невразумительное или бессмысленное. Популярность фразы «ланфрен ланфра» в современности можно объяснить ее комическим звучанием и возможностью использовать ее в различных контекстах для передачи отсутствия смысла или бесполезности. История ланфрен ланфра Ланфрен ланфра — это выражение, которое стало широко известным благодаря одной из серий мультсериала «Смешарики». Оно используется как шутливое описание ситуации, когда что-то происходит без особого смысла или логики.
"Ланфрен-ланфра" из Гардемаринов. Как перевести это на русский?
Вопреки стереотипам, Монголия - в первую очередь горнодобывающая страна. Столица монгольских рудников - Эрдэнэт, 2-й по величине 107 тыс. Для многих европейцев китайцы, корейцы и японцы кажутся очень похожими, а некоторые вовсе не могут разглядеть разницу во внешности этих народов — различить их этническую принадлежность без подготовки бывает сложно. Что общего у этих народов, а в чем заключается их различие? Об этом рассказывают эксперты-этнографы. Исторические корни У этих трех наций общий исторический предок — народ хань, проживавший на территории современного Северного Китая.
Именно они заложили основу первой цивилизации возле реки Хуанхэ примерно 5500 лет назад... Наступила новая неделя, приближаются выходные и значит самое время посмотреть, что вышло нового из фильмов на этой неделе. В подборке найдутся фильмы в совершенно разных жанрах, что-то точно да понравится. Асфальтовые джунгли Рейтинг IMDb: 6. Давайте взглянем на популярных голливудских актеров, которые тоже любят понянчиться с внучатами.
Даже современные дети, которые, возможно, не видели знаменитых советских кинолент, безошибочно определяют смысл цитаты, поскольку впитали их с воспитанием родителей. Но если с крылатыми выражениями все понятно, то есть несколько расхожих и узнаваемых слов или фраз, которые на первый взгляд кажутся абракадаброй, но каждая имеет свою интересную предысторию. Содержание статьи «Бамбарбия! Нет, весь список огласить невозможно, настолько велико наследие этих фильмов. А самой непонятной из реплик, которые встречаются в фильмах Гайдая, стала «Бамбарбия! Произносил ее Балбес в исполнении Юрия Никулина, и в кадре ее переводят Шурику так: «Если вы откажетесь, они вас зарэжут».
Как вложить это «ланфрен-ланфра» в мелодическую линию?
А когда уже написал, стало волновать другое — мелодия получилась более инструментальная, чем вокальная. Так я тогда думал — что ее не будут петь, но с удовольствием будут слушать. Я ошибся — первый и единственный раз в жизни. Юрий Ряшенцев также вспоминал о том, как они сочиняли «Ланфрен-ланфра». Поэт говорил, что её написали по просьбе Боярского: …одна песня и, кстати говоря, самая моя любимая, была написана для француза шевалье де Брильи, которого блистательно сыграл Миша Боярский. Я думаю, что это одна из лучших песен композитора Вити Лебедева. Он написал её, когда ещё не было стихов.
Была просто тема старой французской песенки. Я уже потом её подтекстовал, это стилизация в чистом виде под старинные французские баллады. Она сочинена была Лебедевым по просьбе Миши Боярского. Смысл песни «Ланфрен-ланфра» Для фильма «Гардемарины, вперёд» Светлана Дружинина заказала Виктору Лебедеву музыкальные произведения, затрагивающие три основные темы: дружбу, любовь и разлуку. Композиция «Ланфрен-ланфра» — это романтичная песня о любви. Юрий Ряшенцев говорил, что задумка родилась у Михаила Боярского: Это его вечная идея, которая шла от «Мушкетёров». После выхода фильма «Гардемарины, вперёд!
Ряшенцев объяснил её смысл: А знаменитое «ланфрен-ланфра» — это ничего не значащая абракадабра, часто используемая в старинных французских песнях. То же самое, что и «ой-лю-ли» — в русских. Ещё одна выдержка из интервью автора текста песни: …самая популярная — «Ланфрен-ланфра» из «Гардемаринов». Думаю, это из-за лукавых двух слов, которые не имеют буквального перевода. Меня часто спрашивают: что такое «ланфрен-ланфра»? А это французское вокализное слово. Типа нашего «ай-люли».
Оно существует во французских балладах. Историки музыки подтверждают слова Ряшенцева. Например, Википедия ссылается на старофранцузскую балладу La Belle, которая в 1600 году была издана в Париже.
Истинные поклонники знают также, что для космического полета пепелаца нужна гравицапа.
Профессор Преображенский недолго ломал голову над тем, что значит первое произнесенное человеком, в которого превратился пес, слово. Литературоведы утверждают, что таким образом Булгаков высмеивал пристрастие советских чиновников к сокращенным названиям. Как бы там ни было, выкрик Шарикова прочно и навсегда закрепился как обозначение нечленораздельной речи, признак дикарства и ущербности. В Перми есть питейное заведение, названное этим словом.
"Ланфрен˗ланфра". История Шлягера
Занимающиеся этим вопросом исследователи перелопатили огромное число старых французских песен, но нашли там только короткие рефрены, которые отдаленно напоминают «ланфрен-ланфра». это французское выражение, которое в основном используется для обозначения неконкретного местоположения, ситуации или события. На этой странице вы могли узнать, что такое «ланфрен-ланфра», его лексическое значение. 'Базельской голубке'.