Новости фразовые глаголы для егэ

Новости ЕГЭ / ОГЭ. Учащиеся, которые сдают ЕГЭ по английскому языку, сталкиваются с фразовыми глаголами в разных заданиях. Сохранить у себя: Подготовка к ЕГЭ Фразовые глаголы. Устойчивые выражения (3.88 MB). Фразовые Глаголы Егэ – покупайте на OZON по выгодным ценам!

Насколько хорошо вы знаете фразовые глаголы ЕГЭ? (тест)

Hang Hang on a moment please— Подождите минутку, пожалуйста. Не вешай трубку! Hold hold on — держаться, не сдаваться Hold on! The help is coming. Помощь уже в пути. Hurry Hurry up, we are late. Keep keep on doing smth — продолжать что-то делать Little Sophie kept on asking me a question after a question — Маленькая Софи продолжала задавать вопрос за вопросом.

Look I am looking for a hospital — Я ищу больницу. The car is coming! Машина едет! Make make up — помириться They are such a beautiful couple, I hope they will make up — Они такая красивая пара, я надеюсь, они помирятся. Move move in to — заезжать в новый дом They moved in here yesterday — Они переехали сюда вчера. Pass He passed away in his sleep — Он отошел в мир иной во сне.

Pick pick up — подбирать I am constantly picking up the toys my kid leaves lying on the floor — Я постоянно подбираю игрушки, которые мой ребенок оставляет на полу. Так проще. Pull pull over — подъезжать к краю дороги He pulled over after seeing a police car — Увидев полицейскую машину, он прижался к обочине. Set set smth up — установить, устроить Josh wants to set up a meeting with our customers — Джош хочет устроить встречу с нашими заказчиками. Show show off — хвастаться Nathan has bought this smartphone just because he wants to show off. Slow slow down — притормозить A new medicine can slow down the progression of the disease — Новое лекарство может замедлить развитие болезни.

Stand stand out — выделяться Barbara was very tall and she always stood out in a crowd — Барбара была очень высокой и всегда выделялась в толпе. Stick stick to smth — придерживаться чего-то You have to stick to the facts — Ты должен придерживаться фактов. Throw I accidentally threw away your note — Я случайно выбросил твою записку. Take take smth out — вынимать A little girl took a doll out of the box — Маленькая девочка вытащила куклу из коробки. Try May I try your sunglasses on? Turn Turn on the light.

The hot water was turned off three weeks ago — Горячую воду отключили три недели назад.

Проект "Фразовые глаголы для подготовки к ЕГЭ по английскому языку" 5 месяцев назад Содержание Чтобы получить текст 10 разделов, необходимо купить расширенную версию Проект "Фразовые глаголы для подготовки к ЕГЭ по английскому языку" направлен на обучение студентов 10-11 классов работе с фразовыми глаголами для подготовки к ЕГЭ по английскому языку. В проекте предлагаются интерактивные видео-уроки и практические задания.

Но носителям языка такая манера выражаться покажется слишком скучной или официальной. Представьте англичанина, который вместо «Я хочу сварить суп» говорит «Я намереваюсь осуществить приготовление первого блюда». Вот примерно так вы будете звучать на английском, если не начнете использовать фразовые глаголы.

Записывайтесь на наши курсы английского с носителем языка для детей и подростков! Как учить фразовые глаголы Значения фразового глагола иногда понятны интуитивно, если просто знать смысл его составляющих. Например, если вы в курсе, что слово back значит движение назад, вы можете догадаться, что take back значит «вернуть себе что-то», give back — «отдать», come back — «вернуться». Но многие фразовые глаголы похожи на идиомы, и прямой перевод составляющих элементов вам не поможет. Например, take after — букв. Эффективнее всего взять какой-то глагол например, to get и выучить все фразовые глаголы с ним.

Такой подход поможет вам понять логику формирования фразовых глаголов в зависимости от того, какой предлог или наречие добавляется к основе. Но всегда проверяйте свои догадки по словарю — как мы уже говорили, значение может очень сильно отличаться от прямого перевода. Можно зайти и с другого конца — учить фразовые глаголы про наречию или предлогу. Например, взять слово out, которое обозначает движение наружу, нахождение за пределами чего-то, или указывает на исход, результат — и выучить все фразовые глаголы с ним: go out — развлекаться вне дома eat out — обедать в ресторане check out — выезжать из гостиницы give out — раздавать что-то бесплатно come out — оказываться, выясняться work out — тренироваться Можно также разбивать фразовые глаголы по темам: «Учеба», «Отпуск», «Здоровье», «Ремонт» и так далее. Например, в тему «Романтические отношения» можно включить глаголы ask out звать на свидание , break up расставаться , fall for влюбляться. Так вы создадите контекст и сможете быстрее запомнить новые слова.

Но не всем может подойти такой метод, поскольку некоторые фразовые глаголы не вписываются в определенные темы. Куда, например, можно поместить глагол fall down падать или show off хвастаться? В какой тематической подборке искать глагол turn away отворачиваться? И что делать, если вас совершенно не интересует тема спорта - просто проигнорировать существование таких глаголов, как knock out вывести из игры или warm up разогреваться? Впрочем, любой метод имеет право на существование. Как говорится — каждому свое.

Но все же один совет точно пригодится всем: не стоит бездумно зубрить глаголы. Самое главное — практика. Запомнив один глагол, постарайтесь составить как можно больше предложений с ним. Представьте, как используете его в обычных повседневных диалогах, проговаривайте ваши примеры вслух, представляйте, как кто-то использует этот глагол в диалоге с вами. Список фразовых глаголов с примерами и переводом Мы собрали для вас основные фразовые глаголы с примерами и переводом.

Помимо этого, проект также предоставляет широкий выбор интерактивных тестов, позволяющих студентам проверить свои знания и получить обратную связь по результатам тестирования. Тип: Обучающий проект Идея проекта: Обучающие видео-уроки и практика по фразовым глаголам для подготовки к ЕГЭ по английскому языку Цель проекта: Разработать интерактивные видео-уроки и практику для освоения и развития умений студентов в работе с фразовыми глаголами для подготовки к ЕГЭ по английскому языку Проблема: Сложность для студентов понять и освоить фразовые глаголы для успешной подготовки к ЕГЭ по английскому языку Целевая аудитория: Студенты 10-11 классов, подготавливающиеся к ЕГЭ по английскому языку Задачи проекта: Создание видео-уроков, разработка интерактивных заданий для практики, тестирование.

Лексика на ЕГЭ. Задания 30 – 36

Для правильного выполнения задания 33 нужно просто было пройти с учениками конструкцию used to, и тогда все вопросы здесь отпадут. В номере 34 снова приветствуем confusing words, но здесь легкий правильный ответ, который, как правило, знают все школьники. Следующее задание — про сочетаемость. Её, кстати, можно и загуглить увы, не на экзамене. Вбиваем в поле для поиска make you feel, и гугл дает нам сразу несколько вариантов с фразой.

Значит, это — существующая коллокация и пишем её в поле для ответов. И в 36-м снова про linking words and conjunctions, разобраться с которыми поможет книга по лексике. А вот правильно заполненный бланк с ответами на задания 30 — 36: Советы по подготовке После всего написанного, думаю, понятно, что задание на знание лексики не зря имеет повышенный уровень сложности. И при подготовке к нему нельзя, как в случае с грамматикой или словообразованием, выучить все правила и суффиксы и научиться их применять, потому что составители экзамена не ограничиваются определенным набором слов, который был бы написан в официально источнике.

Для успешного выполнения этой части ЕГЭ по английскому языку советую: После каждой пройденной лексической темы намертво учить слова, их синонимы-омонимы, предлоги иже с ними и сочетаемость, а также идиомы и фразовые глаголы. Как учить? Выписывать, забивать в Quizlet, составлять предложения, делать переводы, употреблять в сочинениях и рассказах по теме.

This meant we could only see him once or twice a year, as opposed to once every few weeks. That was hard. Yet those few months changed my relationship with my sister forever. We started having more heart-to-heart talks as opposed to silly fights. Over time, she became my most cherished friend.

Susie and I have shared so much. Sisters share a special bond. They know your deepest, darkest secrets. Most importantly, they love you unconditionally. I only wish everyone could be so fortunate. Третий текст: Llandudno Llandudno is truly a fine and handsome place, built on a generously proportioned bay and lined along its broad front with a huddle of prim but gracious nineteenth — century hotels that reminded me in the fading light of a lineup of Victorian nannies. Llandudno was purpose-built as a resort in the mid-1800s, and it cultivates a nice old-fashioned air. To my consternation, the town was packed with weekending pensioners.

Buses from all over were parked along the side streets, every hotel I called at was full, and in every dining room I could see crowds — veritable oceans — of nodding white heads spooning soup and conversing happily. Goodness knows what had brought them to the Welsh seaside at this bleak time of year. Farther on along the front there stood a clutch of guesthouses, large and virtually indistinguishable, and a few of them had vacancy signs in their windows. I had eight or ten to choose from, which always puts me in a mild fret because I have an unerring instinct for choosing badly. My wife can survey a row of guesthouses and instantly identify the one run by a white-haired widow with a fondness for children, and sparkling bathroom facilities, whereas I can generally count on choosing the one run by a guy with a grasping manner, and the sort of cough that makes you wonder where he puts the phlegm. Such, I felt, would be the case tonight. All this heightened my sense of unease and doom. How could I possibly choose intelligently among such a variety of options?

I selected a place that looked reasonable enough from the outside — its board promised a color TV and coffee making facilities, about all I require these days for a Saturday night — but from the moment I set foot in the door I knew it was a bad choice. My room was everything I expected it to be — cold and cheerless with laminated furniture, grubbily matted carpet, and those mysterious ceiling stains that bring to mind a neglected corpse in the room above. There was a tray of coffee things but the cups were disgusting, and the spoon was stuck to the tray. The bathroom, faintly illuminated by a distant light activated by a length of string, had curling floor tiles and years of accumulated dirt packed into every corner. I peered at the yellowy tile around the bath and sink and realized what the landlord did with his phlegm. A bath was out of the question, so I threw some cold water on my face, dried it with a towel that had the texture of shredded wheat, and gladly took my leave. I knew that when I was grown I would be something like him; I would have to plan my campaigns within his limitations. He was a big, good-looking man, and I was terribly happy to see him again.

He struck me on the back and shook my hand. It was a rich compound of whiskey, after-shave lotion, shoe polish, woollens, and the rankness of a mature male. I hoped that someone would see us together. I wished that we could be photographed. I wanted some record of our having been together. We went out of the station and up a side street to a restaurant. It was still early, and the place was empty. The bartender was quarrelling with a delivery boy, and there was one very old waiter in a red coat down by the kitchen door.

We sat down, and my father hailed the waiter in a loud voice. Then he clapped his hands. Now, take out your little pad and your little pencil and see if you can get this straight: two Beefeater Gibsons. Repeat after me: two Beefeater Gibsons. Come on, Charlie. He was not so boisterous this time.

Пропущенные слова должны подходить по смыслу, сочетаемости или грамматическому оформлению к своему окружению. Как выполнять задания 30 — 36 Советую следующий алгоритм действий: Знакомимся с текстом, смотрим на пропуски и прикидываем, какие варианты могли бы подойти можно пока не смотреть на предложенные варианты, а подумать, что бы вы сюда подставили.

Внимательно читаем текст, отмечая подходящие ответы. Проверяем себя, заново все перечитываем. Переносим в бланк ответов и проверяем правильность перенесенного. Поподробнее про пункт 2. Как и во всем экзамене, тут есть задания полегче, есть посложнее. При ответе на каждый, даже самый легкий вопрос, рекомендую рассказывать себе или попугаю когда делаем самостоятельно и учителю или его попугаю на занятии , почему остальные варианты ответа не подходят. Еще очень полезно прочитать предложение и подумать, какой у него смысл и соответствует ли ему выбранное слово. Если вариант ответа неизвестен — вычеркнуть совсем неподходящие и выбирать из оставшегося.

Не удастся обосновать выбор — пишем ответ, который лучше звучит — память поможет выбрать тот, который где-то когда-то слышали или читали. А может и не поможет.

Формы фразового глагола достаточно сильно отличались от тех, к которым мы привыкли, а, кроме того, они встречались крайне редко [9]. Несмотря на то, что фразовые глаголы возникли в английском языке естественным образом, произошло событие, которое заставило язык развиваться двумя параллельными путями. Этим событием было Нормандское завоевание Англии, произошедшее в 1066 году. После того, как Вильгельм Завоеватель вторгся в страну и захватил власть, в высших слоях общества стал преобладать французский язык, а английский был вытеснен и стал языком простонародья. Такая ситуация сохранялась в течение полутора веков, пока в 1204 году Англия не освободилась от французского господства.

За это время французский стал языком образованных людей, и именно из него литераторы заимствовали новые слова, чтобы восполнить обедневшую лексику английского. Кроме того, многие ученые владели латынью и древнегреческим, поэтому они обратились к этим языкам, черпая из них термины для новых областей знаний. Например, значение слова foretell предсказать можно выразить латинским словом predict или греческим prophesy. Как результат — в то время как исконные фразовые глаголы естественным образом развивались в народной речи, заимствованные слова расширяли научную и литературную лексику. Происхождение фразовых глаголов можно отследить до самых ранних древнеанглийских письменных источников. Наречия и предлоги в них использовались в очень буквальном смысле и обозначали, в основном, направление, место или ориентацию объекта в пространстве. Например: The man walked out.

Их значения порой менялись до неузнаваемости. Для наглядности развития значений рассмотрим ниже нюансы, которые наречие «out» приобрело за несколько столетий. В 9 веке оно имело лишь буквальное значение — «движение наружу», например, walk out выйти и ride out выехать. Около 14 века добавилось значение «исторгнуть звук», например, cry out выкрикнуть и call out призвать, воззвать. В 15 веке появилось значение «прекратить существование» — die out вымереть и burn out выгореть, сгореть. К 16 веку появилось значение «распределить поровну», например, pass out раздать и parcel out разослать. А к 19 веку добавилось значение «освободить от содержимого», например, clean out вычистить и rinse out промыть.

Фразовые глаголы в английском языке

В какой тематической подборке искать глагол turn away отворачиваться? И что делать, если вас совершенно не интересует тема спорта — просто проигнорировать существование таких глаголов, как knock out вывести из игры или warm up разогреваться? Впрочем, любой метод имеет право на существование. И если вам удобнее учить слова по темам, то слушайте себя, а не нас. Но все же один совет точно пригодится всем: не стоит бездумно зубрить глаголы. Самое главное — практика. Запомнив один глагол, постарайтесь составить как можно больше предложений с ним. Представьте, как используете его в обычных повседневных диалогах, проговаривайте ваши примеры вслух, представляйте, как кто-то использует этот глагол в диалоге с вами.

На самом деле фразовых глаголов в английском намного больше, но в повседневной жизни обычно используют около 130-150. I am going to ask around. Поспрашиваю людей. We want to blow up some balloons for her birthday party — мы хотим надуть несколько шариков для ее вечеринки в честь дня ее рождения. I was a kid when war broke out — Я был ребенком, когда вспыхнула война Bring bring over — захватить, принести с собой Bring over some snacks — Принеси с собой что-то перекусить. Carry Our teacher told us to carry on reading — Наш учитель сказал нам продолжить чтение. Давайте скинемся!

When we got older, Susie quit borrowing my toys and started borrowing my clothes. That was the final straw. I begged my parents to let me have a room of my own — preferably one with a lock on the door. My parents would just shake their heads. To crown it all, she had this habit of doing everything I did.

Choirs, rock bands, sports teams, dance studios: There was no place where I was safe. When I was sixteen and my sister was thirteen, we went through a series of life-changing events together that would forever change our relationship. First, my parents announced that they were divorcing. My dad packed up and moved to an apartment in New Hampshire — more than a half hour drive away from our cozy house in Massachusetts. He bought me my first car and I often went with Susie to his place when we missed him a lot.

During those trips we started discussing our troubles and making plans about how to reunite the family again. But a year later, our father met his future second wife and moved again; this time to Indiana. This meant we could only see him once or twice a year, as opposed to once every few weeks. That was hard. Yet those few months changed my relationship with my sister forever.

We started having more heart-to-heart talks as opposed to silly fights. Over time, she became my most cherished friend. Susie and I have shared so much. Sisters share a special bond. They know your deepest, darkest secrets.

Most importantly, they love you unconditionally. I only wish everyone could be so fortunate. Третий текст: Llandudno Llandudno is truly a fine and handsome place, built on a generously proportioned bay and lined along its broad front with a huddle of prim but gracious nineteenth- century hotels that reminded me in the fading light of a lineup of Victorian nannies. Llandudno was purpose-built as a resort in the mid-1800s, and it cultivates a nice old-fashioned air. To my consternation, the town was packed with weekending pensioners.

Buses from all over were parked along the side streets, every hotel I called at was full, and in every dining room I could see crowds — veritable oceans — of nodding white heads spooning soup and conversing happily. Goodness knows what had brought them to the Welsh seaside at this bleak time of year. Farther on along the front there stood a clutch of guesthouses, large and virtually indistinguishable, and a few of them had vacancy signs in their windows. I had eight or ten to choose from, which always puts me in a mild fret because I have an unerring instinct for choosing badly. My wife can survey a row of guesthouses and instantly identify the one run by a white-haired widow with a fondness for children, and sparkling bathroom facilities, whereas I can generally count on choosing the one run by a guy with a grasping manner, and the sort of cough that makes you wonder where he puts the phlegm.

Such, I felt, would be the case tonight.

Если вы обнаружили, что на нашем сайте незаконно используются материалы, сообщите администратору — материалы будут удалены. Мнение редакции может не совпадать с точкой зрения автора. Учредитель: Ковалев Денис Сергеевич. Главный редактор: Ковалев Д.

При этом ссылка на сайт www. Если вы обнаружили, что на нашем сайте незаконно используются материалы, сообщите администратору — материалы будут удалены. Мнение редакции может не совпадать с точкой зрения автора. Учредитель: Ковалев Денис Сергеевич.

Фразовые глаголы.

На нашем сайте можно скачать книгу "Фразовые глаголы для подготовки к ЕГЭ по английскому языку" в формате fb2, rtf, epub, pdf, txt или читать онлайн. Здесь это фразовый глагол give up, а мы знаем, что после фразовых глаголов нормальный глагол приобретет окончание -ing. Сохранить у себя: Подготовка к ЕГЭ Фразовые глаголы. Устойчивые выражения (3.88 MB). Фразовые глаголы – это устойчивые сочетания глагола и наречия или глагола и предлога «или глагола с наречием и предлогом одновременно», образующие идиоматическое выражение, значение которого отличается от дословного перевода, составляющих его частей. ВСЕ ФРАЗОВЫЕ ГЛАГОЛЫ в ОДНОМ ФАЙЛЕ Забирай в ВК в Телеграме ?domain=skysmart&id=7Зачем нужны, как учить.

Скачать книгу

  • Фразовые глаголы
  • Задания по теме для самостоятельного решения
  • Сайт заблокирован хостинг-провайдером
  • Фразовые глаголы
  • Фразовые глаголы в английском языке
  • ОБУЧЕНИЕ ФРАЗОВЫМ ГЛАГОЛАМ В АСПЕКТЕ ПОДГОТОВКИ К СДАЧЕ ЕГЭ ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ

Фразовые глаголы в английском языке

Частый вопрос в экзамене — фразовые глаголы в английском языке. Перед вами список фразовых глаголов: это далеко не все фразовые глаголы английского языка, но именно эти глаголы скорее всего встретятся вам на ЕГЭ. Раздел кодификатора ФИПИ: 5.2.8 Фразовые глаголы (look for. Читать онлайн книгу «Фразовые глаголы для подготовки к ЕГЭ по английскому языку» автора Романа Зинзера полностью, на сайте или через приложение Литрес: Читай и Слушай. В этом приложении пользователи найдут самые распространенные фразовые глаголы, которые часто используются в разговорной речи и встречаются на экзаменах. Фразовые глаголы для

Фразовые глаголы.

В английском все то же самое, только при помощи предлогов и наречий: забежать — to run in, убежать — to run away, перебежать — to run across, выбежать — to run out. Логика здесь простая: предлог in придает смысл движения внутрь, out — наружу, on — активизация чего-либо to turn on — включить , off — прекратить, деактивировать что-то, прекратить связь to turn off — выключить , back — назад, across — движение поперек, through — через, away — движение вдаль. Об этом мы еще поговорим подробнее. Но есть много но. Не всегда предлоги и наречия придают новому глаголу понятный, логичный смысл. То бишь не всегда in — это что-то внутрь to turn in — сдавать, выдавать. И где тут внутрь? Часто логика работает, но часто и нет. И это большая проблема.

И поэтому фразовые глаголы сложно учить, запоминать и переводить в тексте. Что еще важно? Например: I put the coat on and went outside — я надел пальто и вышел. They called me up and invited to visit them — они позвонили мне и пригласили зайти. Правила о том, где фразовый глагол разделяется, а где нет, есть, но они звучат сложно, и в голове все равно не останутся. Поэтому лучший способ — выучить самые нужные фразовые глаголы и запомнить, какие из них разделяются, а какие нет. Теперь о том, как учить фразовые глаголы. Выберите десяток фразовых глаголов и с каждым из них придумайте и напишите два-три предложения да, можно прямо подряд из этой книжки.

На неделю этого хватит. Покажите ваши предложения учителю, если он имеется, чтобы он поправил ваши ляпы, и вы не запоминали всяких неправильностей. На следующей неделе возьмите еще десять глаголов и придумайте примеры с ними. Потом вернитесь к первому десятку и повторите его. Прочитайте ваши примеры. И так каждую неделю. Не надо учить больше десяти глаголов в неделю. Да, и вот, что еще важно.

Чем бредовей и дебильней будет ваш пример, тем лучше он запомнится. Не надо придумывать примеров типа: «Катя названивала Маше» — тоска это зеленая, а не пример. А вот: «Катя названивала Маше, чтобы узнать рецепт любовного зелья» осядет в голове лучше. Киваете головой? Ха, конечно, сделаете вы! Будем честны, понятно же, что писанина примеров с фразовыми глаголами — это слишком рутинно и скучно, чтобы этим заниматься. Лучше уж вы будете долбить тесты ЕГЭ по английскому из раза в раз, из раза в раз, а фразовые глаголы.. Может быть.

Упрощу задачу. Прочитайте внимательно и вдумчиво эту книжку и смотрите глупые американские сериалы. Полгода смотрите, год смотрите. Там куча фразовых глаголов, кое-что вы запомните, что-то вы поймете и время не пройдет даром. И последняя нотация. Знание и использование фразовых глаголов — признак того, что английский вы знаете хорошо и на разговорном уровне. В вашем эссе на ЕГЭ обязательно должны быть фразовые глаголы, если вы хотите получить высокий балл. Минимум два на весь текст.

Лучше 4-6. И без фразовых глаголов вам в сто крат сложнее будет понимать тексты к заданиям ЕГЭ, а значит и правильно отвечать на вопросы к этим текстам.

Не надо придумывать примеров типа: «Катя названивала Маше» — тоска это зеленая, а не пример. А вот: «Катя названивала Маше, чтобы узнать рецепт любовного зелья» осядет в голове лучше.

Киваете головой? Ха, конечно, сделаете вы! Будем честны, понятно же, что писанина примеров с фразовыми глаголами — это слишком рутинно и скучно, чтобы этим заниматься. Лучше уж вы будете долбить тесты ЕГЭ по английскому из раза в раз, из раза в раз, а фразовые глаголы..

Может быть. Упрощу задачу. Прочитайте внимательно и вдумчиво эту книжку и смотрите глупые американские сериалы. Полгода смотрите, год смотрите.

Там куча фразовых глаголов, кое-что вы запомните, что-то вы поймете и время не пройдет даром. И последняя нотация. Знание и использование фразовых глаголов — признак того, что английский вы знаете хорошо и на разговорном уровне. В вашем эссе на ЕГЭ обязательно должны быть фразовые глаголы, если вы хотите получить высокий балл.

Минимум два на весь текст. Лучше 4-6. И без фразовых глаголов вам в сто крат сложнее будет понимать тексты к заданиям ЕГЭ, а значит и правильно отвечать на вопросы к этим текстам. Не верите?

При этом ссылка на сайт www. Если вы обнаружили, что на нашем сайте незаконно используются материалы, сообщите администратору — материалы будут удалены. Мнение редакции может не совпадать с точкой зрения автора. Учредитель: Ковалев Денис Сергеевич.

Кроме того, действуя по указанному алгоритму, учащиеся приобретают очень полезный навык работы со словарями в том числе двуязычными и анализа учебного материала. Именно в словарях можно найти «ключ» к заданию, изучив и сравнив примеры и ознакомившись с дефинициями. Как уже было отмечено, «в большинстве случаев, когда возникают трудности с поиском эквивалента для фразового глагола, знакомство с дефиницией позволяет правильно сформулировать мысль и оформить ее в соответствии с грамматическими нормами английского языка» [2]. В заключение подчеркнем, что фразовые глаголы встречаются и в других заданиях КИМ не как объект тестирования, а как часть устного или письменного текста, зачастую затрудняющая понимание.

Поэтому чем больше подобных единиц знает испытуемый, тем выше его шансы справиться с заданиями и получить высокие баллы за ЕГЭ по английскому языку. Список использованных источников Бирюкова О. Адамчук ; Мордов. Саранск, 2017. Бирюкова О. Сургут, 26 июня 2017. Стерлитамак : АМИ, 2017.

фразовые глаголы английского языка для егэ

На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Фразовые глаголы для подготовки к ЕГЭ по английскому языку», автора Романа Зинзера. Некоторые фразовые глаголы вызвали затруднение для запоминания и систематизации, но б лагодаря контексту значение глаголов становится понятнее. Во время экзамена именно фразовые глаголы оказываются самыми сложными элементами при переводе и восстановлении общего смысла как аудио, так и текстовой информации. Фразовые глаголы в английском языке (phrasal verbs) — проблемная тема, вроде неправильных глаголов или системы времен, причем проблемная не только для начинающих.

фразовые глаголы для егэ

Часто логика работает, но часто и нет. И это большая проблема. И поэтому фразовые глаголы сложно учить, запоминать и переводить в тексте. Что еще важно? Например: I put the coat on and went outside — я надел пальто и вышел. They called me up and invited to visit them — они позвонили мне и пригласили зайти. Правила о том, где фразовый глагол разделяется, а где нет, есть, но они звучат сложно, и в голове все равно не останутся. Поэтому лучший способ — выучить самые нужные фразовые глаголы и запомнить, какие из них разделяются, а какие нет. Теперь о том, как учить фразовые глаголы.

Выберите десяток фразовых глаголов и с каждым из них придумайте и напишите два-три предложения да, можно прямо подряд из этой книжки. На неделю этого хватит. Покажите ваши предложения учителю, если он имеется, чтобы он поправил ваши ляпы, и вы не запоминали всяких неправильностей. На следующей неделе возьмите еще десять глаголов и придумайте примеры с ними. Потом вернитесь к первому десятку и повторите его. Прочитайте ваши примеры. И так каждую неделю. Не надо учить больше десяти глаголов в неделю.

Да, и вот, что еще важно.

They keep their vehicles spotless inside and out, and they will put themselves to the most extraordinary inconvenience to drop you at the front entrance of your destination. There are really only a couple of odd things about them. One is that they cannot drive more than two hundred feet in a straight line. And when you get to your hotel or railway station or wherever it is you are going, they like to drive you all the way around it so that you can see it from all angles before alighting. To become a London cab driver you have to master something titled The Knowledge — in effect, learn every street, hospital, hotel, police station, cricket ground, cemetery and other notable landmarks in this amazingly vast and confusing city. It takes years and the cabbies are justifiably proud of their achievement. It would kill them to admit that there could exist in central London a hotel that they have never heard of. So what the cabbie does is probe.

Opposite the Blue Lion? Yeah, the Hazelbury. Course it is. I know it. Chance made us sisters, hearts made us friends. My sister, Susie, made it for me as a wedding present. Whenever I look at the collage, it reminds me of my sister and what a true friend she is. Far from it, in fact. She was always around!

And I can be here if I want to. I suppose being three years younger has its benefits. And no toy was safe in her hands. When we got older, Susie quit borrowing my toys and started borrowing my clothes. That was the final straw. I begged my parents to let me have a room of my own — preferably one with a lock on the door. My parents would just shake their heads. To crown it all, she had this habit of doing everything I did. Choirs, rock bands, sports teams, dance studios: There was no place where I was safe.

When I was sixteen and my sister was thirteen, we went through a series of life-changing events together that would forever change our relationship. First, my parents announced that they were divorcing.

My job was to hand out food to the homeless people. I have to tell you something really important. Пожалуйста, не вешай трубку. Please, hold on while I tell him. I love looking after my younger brother. I am looking for my keys. I had been looking over my notes before this exam, but it did not really help me. If I borrow money I always pay it back.

I will pick you up at 8 p. I ran across my ex-boyfriend yesterday. We are running out of bread. Please, buy some. Купи, пожалуйста. Could you, please, see after my dog? We set off for our Europe trip. What is your motivation to set up a new discussion club at school?

Лучше 4-6. И без фразовых глаголов вам в сто крат сложнее будет понимать тексты к заданиям ЕГЭ, а значит и правильно отвечать на вопросы к этим текстам. Не верите? Сейчас я вам докажу. Ниже вы увидите несколько текстов к заданиям ЕГЭ прошлых лет, которые я выбрал абсолютно случайно честно-честно. Жирным выделены разделяемые и неразделяемые фразовые глаголы. Они есть в каждом тексте. Хотите, прочтите эти тексты, а если лень, то просто обратите внимание как много фразовых глаголов в них. Let me say right now that London cab drivers are without question the finest in the world. They are trustworthy, safe and honest, generally friendly and always polite. They keep their vehicles spotless inside and out, and they will put themselves to the most extraordinary inconvenience to drop you at the front entrance of your destination. There are really only a couple of odd things about them. One is that they cannot drive more than two hundred feet in a straight line. And when you get to your hotel or railway station or wherever it is you are going, they like to drive you all the way around it so that you can see it from all angles before alighting. To become a London cab driver you have to master something titled The Knowledge — in effect, learn every street, hospital, hotel, police station, cricket ground, cemetery and other notable landmarks in this amazingly vast and confusing city. It takes years and the cabbies are justifiably proud of their achievement. It would kill them to admit that there could exist in central London a hotel that they have never heard of. So what the cabbie does is probe.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий