Новости кин дза дза актеры и роли

Выйдя на экраны в 1986 году, «Кин-дза-дза!» всколыхнула общество и сразу же была разобрана на цитаты. Бигпикча предлагает взглянуть, как сейчас выглядят актеры этой знаковой картины.

Кин-дза-дза! (фильм 1986)

Как снимали «Кин-дза-дза» Пользователь Пользователь удален задал вопрос в категории Кино, Театр и получил на него 2 ответа.
Кин-дза-дза! — Википедия с видео // WIKI 2 Главная» Кин-дза-дза!» Актеры и роли, режиссеры, продюсеры, сценаристы, операторы, композиторы.
Фильм Кин-дза-дза! актеры и роли / 1986 | Актеры и роли - Страница советского фильма «Кин-дза-дза!», который вышел на экраны в 1986 году. В главных ролях: Станислав Любшин, Евгений Леонов и Юрий Яковлев.

Кин-дза-дза! (фильм 1986)

Для сцены в объекте «Торговый зал» для шлемов эцилоппов требовалось двести ярких лампочек, которые отсутствовали на складе «Мосфильма», а покупать их за наличные было запрещено [4]. После увольнения Гришина в 1985 году Данелия обратился к новому первому секретарю Московского горкома КПСС Борису Ельцину , которому сказал, что Гришина сняли с должности именно из-за лампочек. В результате помощники Ельцина занимались поиском этих лампочек для костюмов эцилоппов [4]. Костюмы персонажей: Уэф — брезентовые матросские штаны с приклеенной к заду найденной на помойке блямбой непонятного назначения, байковая майка фирмы «Заря», костюм водолаза вывернутый ворсом наружу , полусапожки из фильма « Легенда о Тиле », на голове — гульфик от лётного костюма [47] [48] [49]. Би — лётный костюм и вязаная шапочка [47]. Машков — пальто и свитер из личного гардероба Г.

Данелии [50]. Гедеван — меховая шапка и свитер из личного гардероба Г. Цан женщина на тачанке — кусок холстины, которую обычно использовали для мытья полов, во рту — пружинка от лётного костюма, на голове — парик с болтами и пружинками [47] [51] [52]. Кырр чатланин на катере — найденное на помойке пальто, специально испачканное и разорванное [51] [52]. Съёмки[ править править код ] Фильм снят на цветной плёнке «ДС» 1-я серия — 7 частей, 1841 м; 2-я серия — 7 частей, 1852 м [53].

Хотя первоначально для фильма была выделена высококачественная плёнка « Кодак », режиссёр Георгий Данелия и оператор фильма Павел Лебешев решили, что изображение должно быть жёстким — без полутонов и хорошей проработки теней. В связи с этим вся плёнка «Кодак» была отдана другой съёмочной группе, а фильм снимался на советской плёнке «ДС» дневного света , которая обеспечивала именно такую прорисовку [48]. Пепелац изготовили из фрагмента фюзеляжа самолёта с оболочкой на основе полиуретана, в которую прямо на съёмочной площадке вплавлялись отдельные запчасти от самолётов [26]. Часть съёмок была проведена в условиях чрезвычайно низкой освещённости. По воспоминаниям П.

Лебешева, при съёмке в пепелаце было так темно, что «диафрагму ставили на ощупь или подсвечивали карманным фонариком». Чтобы увеличить чувствительность плёнки, её предварительно засвечивали [54] по методу дополнительной дозированной засветки , разработанному и запатентованному в 1982 году [55]. Балканабад в Барсакельмесе [56]. Сцены встречи с контрабандистами снимались на заброшенном заводе в Черёмушках [57]. Сцена сна Гедевана, где он разговаривает с Галиной Борисовной, снималась в Ярославле напротив дома Общества врачей Волжская набережная, дом 15 [58] [59].

Эпизод, где герои едут на вагонетке в тоннеле, снимался в московском метро на строившейся станции « Полянка » [60] [61]. Сцены, где множество людей качает насосы, а также сцена чемпионата по игре в плюку снимались в 1-м павильоне Мосфильма [62]. На колосниках этого кинопавильона снимались некоторые сцены в «столице» Плюка [48] , включая сцену в «планетарии», когда герой Любшина звонит домой [63]. Эпизод, в котором герои в клетке поют «Strangers in the ку», снимался под вращающейся сценой Театра Советской армии [48]. Сцены дворца ПЖ и эциха снимали в 4-м павильоне «Мосфильма».

Для съёмок сцен в квартире Машкова директор картины Николай Гаро предоставил собственную квартиру [64]. Часть отличий фильма от сценария связана с цензурой. Например, по сценарию Скрипач вёз не уксус , а чачу. Собственно, на Альфу вместо Земли герои в сценарии попали именно из-за того, что перепились и промахнулись.

Интересно, что в качестве литературной основы кинематографист рассчитывал взять книгу Роберта Стивенсона «Остров сокровищ», но экранизация шотландского романа так и не состоялась.

Данелия во время поездки в Тбилиси поделился идеей своей новой картины со сценаристом Резо Габриадзе, и в процессе обсуждения они решили полностью изменить её сюжет. Несколько месяцев кинематографисты потратили на создание оригинального сценария, однако работу не прекратили даже во время съёмок, постоянно дописывая, переписывая или же убирая целые фрагменты из текста. Есть легенда, что пачка листов со всеми вариантами сценария фильма «Кин-дза-дза! Зачастую мы не знали, что будем завтра делать и говорить», — писал в своих мемуарах знаменитый исполнитель роли пацака Би. Жара и прочие неприятности Снимать фильм Данелия решил в песчаной пустыне на юге Средней Азии — Каракумах — и планировал сделать это весной, чтобы жара не мешала работе.

Однако из-за исчезновения пепелаца модели межзвездного корабля, созданного на «Мосфильме» специально для фильма планы были нарушены. По вине железнодорожников вместо туркменского Небит-Дага реквизит оказался во Владивостоке, и чтобы доставить его по адресу, потребовалось ещё полтора месяца. В результате вылет съёмочной группы в Туркмению был перенесён на самое жаркое время года, что сделало более сложными и без того непростые съёмки: кинематографисты начинала свой день в гостинице в Небит-Дага в 6 утра, затем выезжали на машине вглубь пустыни, где находилась планета Плюк, а из-за невыносимой жары работали только рано утром и поздно вечером. Однако неприятности съёмочной группе доставили не только несвоевременное исчезновение пепелаца и туркменская жара.

И дядя Вова, и Гедеван, и господин Уэф, и Би — все они в конце рассказа остаются теми же, кем были в его начале; эта их цельность, мне кажется, что-то роскошное.

Современный сюжетный подход практикует использование героя изначально неполноценного, колеблющегося, — точно как его зрители. В редком фильме сейчас мы можем увидеть уверенного в себе человека, которого ничего не перепахивает в ходе повествования и который не оказывается в финале чем-то там «обогащенным». А по сути, это подразумевает, что изначально он был нищедух и лошара. Уверенный в себе сильный герой, который с самого начала —и в любой ситуации — знает что делает, не меняет своего отношения к жизни и своих позиций, нынче такое увидишь редко, это все милая моему сердцу старая ковбойская школа. Лично для меня «пришелец прораб» стал в свое время своего рода ролевой моделью.

Немногословный, неунывающий, никогда не сдающийся и не опускающий рук, смелый, ответственный, настоящий русский, советский человек. С таким хоть в разведку, хоть на Плюк. Он не впадает в панику и не теряется даже в самой непонятной ситуации: «Нет! Давай считать, что это Каракумы. Так, солнце на западе… Значит, Ашхабад — там.

Забавно, что и декорации примерно одинаковы. И личный долгий жизненный путь через пески Плюка мне не раз доказал, что таких Машковых и таких Суховых вокруг большинство, и мне это, скажу честно, очень нравится. Сам я считаю, что в большинстве случаев человек рождается уже готовым, и все, что может дать ему воспитание, — это умение не сморкаться в занавески, по крайней мере, прилюдно. Суть же, натура, база — это что-то врожденное, неизменное, и у большинства людей — по моему убеждению — это что-то в целом позитивное. Чем-то обогатились прораб Машков или Гедеван после своей одиссеи?

Автолюбителям, регулярно видящим эмблему компании «Лукойл», доставляет дважды. Это анаграмма грузинского «цихэ» — тюрьма. Фрагмент диалога на грузинском дан в фильме без перевода. Инопланетянин Уэф, чтобы подлизнуться к молодому грузину Гедевану, заявляет « У меня мама грузинка!.. Гедеван недоверчиво спрашивает по-грузински: «Садаури? Лингвотелепату Уэфу ничего не стоит мгновенно понять Гедевана и столь же мгновенно солгать по-грузински: «Акхаури! Но не то чтобы совсем без перевода : Гедеван Владимир Николаичу поясняет, о чём речь, секунду спустя. Почему обязательно галактических?

Возможно, на данной планете был какой-то свой аналог Грузии, потому и «здешняя». Хотя, конечно, это всего лишь гипотеза автора правки. И даже если это так, Уэф всё равно мог солгать относительно того, что его мама к ним относилась. Многие, посмотревшие фильм, решили , что Гедеван, когда мстительно пинает эцилоппа по заднице, кричит по-русски «Ох уж мне эти, да?! На самом деле он кричит по-грузински: «Шени дэда! Истерика Гедевана у костра, когда он пытается избавиться от всех своих « инопланетных трофеев », которые долгое время таскал с собой в портфеле: «Ааа! Кому всё это надо: цаки , траки, вся эта дрянь [и дальше неразборчиво]!? Только знающие грузинский язык смогут оценить эту вспышку полностью: «траки» — это по-грузински «жопа», а неразборчивая речь после слова «дрянь» — не что иное как отборный, грязнейший грузинский мат.

В галактике Кин-дза-дза существует допустимое в общении ругательство — «кю! Но по-французски «кю» cul — это «жопа»! Согласно сценарию, женщину на колеснице зовут Цан. Похоже, от немецкого Zahn — «зуб» куда-куда она вставляет себе пружинку-гуделку? Жизнь пишет сюжет : Изначально господин ПэЖэ — слабый на голову правитель планеты Плюк — должен был походить не на «лицо кавказской национальности», а на человека весьма малого роста, почти карлика. Но Ролан Быков не смог приехать на съемки, и Г. Данелия попросил Николая Мушевича Гаро, организатора кинопроизводства: «Коля, сыграй ты, у тебя получится». Правитель планеты Альфа — Абрадокс Кактусоделатель — должен был походить на Норберта Кухинке того самого «переводчика Хансена» из фильма «Осенний марафон»: «Я алкач?!

И получился старый лукавец-альфянин не столько «на лицо забавным и суровым внутри», сколько елейным, корректным, вкрадчивым, состоящим почти целиком из «задних мыслей». Последнее — характеристика персонажа, а не актёра. Заметную роль в фильме должен был сыграть Борислав Брондуков. После того, как актёр перенёс инсульт, Данелия решил не искать сменщика, а просто переписал сценарий. Сохранились фото с проб, из которых можно понять только то, что персонаж Брондукова — чатланин. Более того, сохранились образцы афиш, на которых Брондуков изображён наравне с Любшиным, Габриадзе, Леоновым и Яковлевым. Неужели странствующих в пепелаце музыкантов изначально было трое, причём два чатланина гоняли одного пацака? По медицинским причинам же не смог сыграть в фильме и Вахтанг Кикабидзе.

Предположительно сыграть он должен был пацака Би. По организационным причинам исчезла из фильма целая сюжетная линия — герой Льва Перфилова Кырр должен был свергнуть господина ПЖ которого герои и находят потом в эцихе; в итоговом варианте в эцихе обнаружен сам Кырр. Именно сменой власти и объяснялось ужесточение законов по отношению к пацакам, а так ничем не объясняется. Выше предлагается объяснение, связанное с эффектом хронопетли. В литературном сценарии присутствует носатый шарлатан, предлагавший героям «космическую пыль по разумной цене» и наконец отхвативший пинков от Уэфа и Би. Роль писалась специально под Л. Ярмольника… но оба раза, как он приезжал сниматься, роковая случайность уничтожала декорации, нужные для его эпизода, и в конце концов Данелия сказал «Мистика какая-то! Убираем роль из сюжета.

Надеюсь, Лёня нас простит». Зато в мультверсии место этому персонажу уже таки нашлось. Пока снимали фильм, в Союзе после тяжёлой и продолжительной болезни, не приходя в сознание, вступил в должность генсека партии Константин Устинович Черненко. В бутылке у Гедевана должен был быть не уксус, а чача, и первый шанс вернуться домой герои упускали исключительно по пьяни — треснули палёной чачи , и все события им приснились. Сценарий переписала политика: Горбачёв затеял антиалкогольную кампанию , и упоминания спиртного пришлось выпилить. Ситуация тут же стала странной на взгляд неспециалиста : зачем везти из Грузии уксус, если его и в Москве навалом? Габриадзе и Данелия решили «косметически сгладить цензурный шрам» — они прикрутили авторский обоснуй : уксус, мол, не простой, а какой-то артефактный: чуть ли не целебный, приготовленный из особого сорта винограда [5]. Зато появилась перекличка с выражением «на халяву и уксус сладок» — сцены, где персонажи Уэф, а затем судья отхлёбывают халявного уксуса, здорово прибавили в забавности.

Авторы фанфика по «Кин-дза-дзе» решили на свой лад восстановить справедливость — они заставили Гедевана сказать: «…Нэт, не вино — уксус. Была ещё чача, но её в аэропорту менты атабрали ». Отсылки: Цветовая дифференциация штанов была и в реальной жизни. После захвата Константинополя султан Мехмед II издал закон, согласно которому греки должны были носить чёрные штаны, армяне — фиолетовые, евреи — голубые, а туркам дозволялось носить красные штаны. База вопросов «Что? Действо не на другой планете, а в будущем. Одна из «фишек» — обыгрывание привычных выражений которых не было в фильме с применением слов «ку» и «кю». В одном из пиратских переводов Starcraft протосс-пехотинец стал пацаком, драгун — чатланином, турель — транклюкатором, а транспортник — пепелацем.

Необузданные догадки : поначалу кажется, что разделение на пацаков и чатлан — абсурдный расизм, основанный ни на чём. Потом начинаешь задумываться, что это — аллюзия на различные экономические идеалы «у нас» и «у них». А ещё позже начинаешь замечать, что разница у чатлан и пацаков в головах, и она сводится не только к тому, что пацаки банально альтруистичнее [6] насколько это возможно в мире-помойке : у них принципиально разное миропонимание и взгляд на вещи, поэтому-то они ужиться и не могут. Хотя могли бы, если бы захотели. Ничего «фатально несовместимого». А местный язык нам как бы намекает: «чатл» — «чатланин», «цак» — «пацак». Как вариант, разделение на пацаков и чатлан — намёк на систему прописки, отсутствие которой тогда приводило к сильному ограничению в правах. Подсвечивается тем, что на пацакской планете приседать и носить цак приходится уже чатланину.

Да и полное отсутствие разницы между пацаком и чатланином, кроме штампа о прописке цвета точки на визаторе, кагбэ на это намекает. Одна из постоянных шуток Данелии: почти во всех его фильмах какой-нибудь персонаж сыгран Евгением Леоновым , и почти во всех его фильмах эти разные толстячки-персонажи напевают одну и ту же русскую народную песню: «На речке, на речке, на том бережочке». В сцене ареста и отправки в эцих — видать, на почве психологического шока — эту песню орёт даже инопланетянин, господин Уэф! Существует фанатский обоснуй : дядя Вова Машков не мог не отметить сходство Уэфа с артистом Леоновым ; Машков любит фильмы Данелии и отметил в них эту постоянную шутку; в моменты созерцания Машковым господина Уэфа — в голове дяди Вовы по ассоциации «прокручивалась» эта песня; телепат Уэф, «проникая в мозги» пацака -землянина, «прочёл», наряду с многим другим, и эту песню, и она ему понравилась а на фоне «масскультуры», характерной для галактики Кин-дза-дза — уж и подавно. Или менее замороченный вариант — в репертуар «бродячего певца и музыканта» дяди Вовы, наряду с искажёнными строчками из песенки Аркадия Аверченко «Мама, мама, что я буду делать…» , входила и «На речке», только зрителю не показали. Эффект большой крокодилы — к слову уже мало кто помнит, какой песня «Мама, мама, что я буду делать» на самом деле исполняется, но все помнят фальшивое исполнение из фильма, с перебивками на «Ку! Ссылки Кин-дза-дза!

Главную роль в «Кин-дза-дза!» прочили другому актеру: вы все его знаете

А все эта встреча со студентом в кроличьей шапке с большой сумкой и скрипкой в руках и странным полуголым человеком с каким-то маленьким устройством - "машинкой перемещения", как он ее сам назвал. Короче, нажал на кнопку - и оказался вместе с молодым человеком в пустыне, и не в каких-нибудь Каракумах или на худой конец Сахаре, а на планете-пустыне Плюк 215 в тентуре, галактика Кин-дза-дза в спирали.

В сценарии же его роль указано даже его имя — Кырр более развёрнута. Он, разозлившись на наглых пацаков, из-за которых ему пришлось выстрелить в шар с «последним выдохом» его собственного отца, ушёл из заброшенного катера в город, чтобы транклюкировать доведшего до этого планету господина ПЖ.

В городе он взрывает шар с «последним выдохом господина ПЖ», устраивает переворот и захватывает власть. После этого его все начинают называть «папа Кырр». В сцене же с «последним эцихом», согласно сценарию, герои должны были встретиться уже не с Кырром, а с господином ПЖ, которого самого посадили в железный ящик.

Некоторые персонажи в сценарии были написаны под конкретных актёров. Например, в сценарии была придумана роль специально для Борислава Брондукова. Однако Брондуков перенёс инсульт и сниматься не смог.

Замену актёру решили не искать, его героя из сценария убрали [23]. Предполагалось, что Леонид Ярмольник сыграет инопланетянина, спекулирующего космической пылью [28] , но в фильм этот персонаж из сценария не попал. Часть отличий фильма от сценария связана с цензурой.

Например, по сценарию Скрипач вёз не уксус , а чачу. Собственно, на Альфу вместо Земли герои в сценарии попали именно из-за того, что перепились и промахнулись. Когда фильм уже был снят, как раз развернулась антиалкогольная кампания, и чачу заменили на уксус, а причиной попадания на Альфу сделали обычную неудачу [54].

Однако в одном случае цензуры удалось избежать. Черненко и, чтобы фильм не запретили, Данелия и Габриадзе решили переозвучить слово «Ку», которое совпадало с инициалами генерального секретаря ЦК КПСС , на какое-нибудь другое слово. Выдвигались варианты «Ка», «Ко», «Кы» и др.

В 2005 году Г. Данелия, основываясь на литературном сценарии и внеся в него ряд изменений, начал снимать ремейк фильма, но уже в виде анимации. В широкий прокат мультфильм « Ку!

Кин-дза-дза » вышел 11 апреля 2013 года. Места съёмок Для съёмок сцен в квартире Машкова директор картины Николай Гаро предоставил собственную квартиру [55]. Сцены в пустыне снимались в Туркмении в пустыне Каракумы недалеко от города Небит-Даг [19] ныне г.

Балканабад в Барсакельмесе [59]. Сцены встречи с контрабандистами снимались на заброшенном заводе в Черёмушках [60]. Сцена сна Гедевана, где он разговаривает с Галиной Борисовной, снималась в Ярославле напротив дома Общества врачей Волжская набережная, дом 15 [61] [62].

Эпизод, где герои едут на вагонетке в тоннеле, снимался в московском метро на месте строившейся станции «Полянка» [63]. Сцены, где множество людей качает насосы, а также сцена чемпионата по игре в плюку снимались в 1-м павильоне Мосфильма [64]. На колосниках этого кинопавильона снимались некоторые сцены в «столице» Плюка [65] , включая сцену в «планетарии», когда герой Любшина звонит домой [66].

Эпизод, в котором герои в клетке поют «Strangers in the ку», снимался под вращающейся сценой Театра Советской Армии [65]. Сцены дворца ПЖ и эциха снимали в 4-м павильоне Мосфильма. По воспоминаниям Данелия, к нему обратился американский режиссёр, впечатлённый спецэффектами картины, с предложением делать похожие спецэффекты для его картины.

Военные дали нам гравицапу.

После этого его все начинают называть «папа Кырр». В сцене же с «последним эцихом», согласно сценарию, герои должны были встретиться уже не с Кырром, а с Господином ПЖ, которого самого посадили в железный ящик. По мнению кинокритика Марка Кушнирова, название фильма перекликается с фильмом Юрия Желябужского 1926 года «Дина Дза-дзу» о грузинской истории.

Однако, по словам режиссёра Георгия Данелии, название «Кин-дза-дза» никак с этим фильмом не связано и было придумано следующим образом: «У нас поначалу в пепелаце висел гамак. В нём раскачивался Леонов. Название осталось... В журнале «Советский экран», в заметке 1984 года о начале работы над фильмом, давалась другая версия его названия: «Выясняется, что чатловцы очень музыкальны.

К примеру, им понравилось звучное название травы - кинза, которой их угостил Гедеван, и это слово стало у них припевом: кин-дза-дза». Художниками по костюмам было сделано большое количество эскизов, однако изготовить по ним костюмы не удалось, так как в это время снимался исторический фильм С. Бондарчука «Борис Годунов» и пошивочный цех «Мосфильма» оказался перегружен. В итоге, костюмы к фильму делались Светланой Кахишвили, Георгием Данелией, Теодором Тэжиком и другими членами съёмочной группы из подручных материалов.

Главным костюмом на планете Плюк стало тёплое нижнее бельё фирмы «Заря», которое обесцвечивали в хлорке, а ворс местами выжигали. Также большое количество костюмов для персонажей фильма было изготовлено из деталей старых лётных костюмов. Так, пружинки носили во рту эцилоппы, подушечки были прикреплены к задам инопланетянок. Нейлоновые мешочки были надеты на ноги пацаков и перевязаны тесёмками, а на голову им были надеты лямочки от лётного костюма.

Остальные детали инопланетных костюмов набирались в костюмерной «Мосфильма» и на помойках в пустыне Каракумы, где снимался фильм. Для сцены в объекте «Торговый зал» для шлемов эцилоппов требовалось двести ярких лампочек, которые отсутствовали на складе «Мосфильма», а покупать их за наличные было запрещено. После увольнения Гришина в 1985 году Данелия обратился к новому первому секретарю Московского горкома КПСС Борису Ельцину, которому сказал, что Гришина сняли с должности именно из-за лампочек. В результате помощники Ельцина занимались поиском этих лампочек для костюмов эцилоппов.

Фильм снят на цветной плёнке «ДС». Хотя первоначально для фильма была выделена высококачественная плёнка «Кодак», но режиссёр Г. Данелия и оператор фильма П. Лебешев решили, что изображение должно быть жёстким - без полутонов и хорошей проработки теней.

В связи с этим вся плёнка «Кодак» была отдана другой съёмочной группе, а фильм снимался на советской плёнке «ДС», которая обеспечивала именно такую прорисовку. Часть съёмок была проведена в условиях чрезвычайно низкой освещённости. Так, например, по воспоминаниям оператора картины П. Лебешева, при съёмке в пепелаце было так темно, что «диафрагму ставили на ощупь или подсвечивали карманным фонариком».

Чтобы увеличить чувствительность плёнки её предварительно засвечивали по особому методу дополнительной дозированной засветки, разработанному и запатентованному в 1982 году Павлом Лебешевым. Песня «Одесситка» звучит в начале и в конце фильма из телевизора в квартире прораба Владимира Машкова, по которому демонстрируется сцена из художественного фильма «Котовский» 1942 года.

Он был в прострации, снимал очень немного. Были очень печальные съемки, хотя это называлось комедией. У меня были совершенно потрясающие партнеры. Мы очень подружились. А в таких условиях, если не подружиться, снимать нельзя. Мы выезжали в 6 утра, пока было не жарко - 20 градусов. Снимали до 11-12.

К тому времени жара доходила до 60-70 градусов. Нас спасали юмор, дружба, ирония к тому, что мы делаем, и к тому, что окружает нас. Но главным для меня в этой работе остался прежде всего Данелия - как режиссер, как человек. А потом мы ходили с Данели и сочиняли роль. У меня было сногсшибательное, сумасшедшее одеяние, сшитое из разных кусочков кожи. На меня примеряли различные варианты костюмов, и, когда в перерыве между двум примерками я набросила на себя какую-то тряпку - просто чтоб не стоять раздетой, - Данелия вдруг сказал: "Вот оно! Так и будешь сниматься! У меня до сих пор перед глазами картинка: Данелия стоит на пальто и самым зверским образом отрывает от него рукав, чтобы отдать его другому персонажу. Черное, красивое пальто, которое он топтал ногами, чтобы оно выглядело так, как ему было нужно...

С Данелия вообще было безумно интересно. В голову мне он втыкал тьму всяких пружинок, и все ему было не так. Ветер ужасный, и на голове у меня полный кошмар, но ему этого не хватало - недоставало совсем кошмарного зрелища, поэтому на меня надели жуткий, нечесаный парик. Моих волос просто не хватало, чтобы привязать на них все эти болты и пружинки, которые ему были необходимы. А Данелия все не хватало моей головы, разных болтов и всяких других глупостей, чтобы сделать из меня уже полное безобразие! По сути, одна-единственная значительная женская роль в картине! И в каком там виде - нос облупленный, губы потрескались, да еще в рот пружинки вставили!.. Моя "тачанка" была феноменальным агрегатом, и возили ее, как положено, за веревку. Было так интересно, что я не замечала жары.

Да и костюмчик-то у меня - тряпочка на талии, что-то еще сверху, и все это из какого-то мешочка. А вот Леонову придумали напялить на голову всякие штучки - чтоб не напекло. Леонов еще все время пел бесконечную песню, по принципу "что вижу, то пою". Примерно так: "Я люблю свою жену-у-у... Потому что она - хороша-а-ая... Кругом - огромное количество дынь, больше я такого никогда не видела! А Леонов ходил голодный, заходил ко мне и спрашивал: "Что ты все время ешь?..

Фильм «Кин-дза-дза!» (1986): актеры и особенности

Знаменитому фильму Георгия Данелии «Кин-дза-дза» исполняется 35 лет. это название далекой планеты, на которую попадают двое землян. Смотреть онлайн фильм Кин-дза-дза (1986) в онлайн-кинотеатре Okko. Смотрите онлайн Кин-дза-дза! 2 ч 7 мин 24 с. Видео от 20 января 2021 в хорошем качестве, без регистрации в бесплатном видеокаталоге ВКонтакте! По окончании съёмок фильма «Кин-дза-дза!», поступил в Театральный институт им. Шота Руставели, в котором за годы учёбы занимался сценографией и актёрским мастерством.

Георгий Данелия

  • Как возникла идея фильма
  • Как снимали «Кин-дза-дза»
  • Актеры «Кин-дза-дза!» 29 лет спустя
  • Фильм Кин-дза-дза! актеры и роли / 1986 | Актеры и роли -
  • Сейчас популярно

Актеры и роли фильма «Кин-дза-дза!» (1986)

«Кин-дза-дза», кстати, это, по сути своей, классический роуд-муви, о чем почему-то никто не говорит. Кто снимался в фильме Кин-дза-дза (1986)? Полный список актёров и участников съемочной группы на портале о кино Киноафиша. В главных ролях: Станислав Любшин, Евгений Леонов, Юрий Яковлев, Лео Габриадзе, Ольга Машная. Страница советского фильма «Кин-дза-дза!», который вышел на экраны в 1986 году. В главных ролях: Станислав Любшин, Евгений Леонов и Юрий Яковлев.

Как снимали «Кин-дза-дза»

Жанр: комедия, научная фантастика, приключения Сюжет: Прораб Владимир Николаевич Машков и не подозревал, что обычный путь до универсама за хлебом и макаронами обернётся межгалактическими путешествиями. А всё эта встреча со студентом Гедеваном в кроличьей шапке с большой сумкой и скрипкой в руках и странным полуголым человеком с каким-то маленьким устройством — «машинкой перемещения», как он её сам назвал. Короче, нажал на кнопку — и оказался вместе с молодым человеком в пустыне, и не в каких-нибудь Каракумах или на худой конец Сахаре, а на планете-пустыне Плюк 215 в тентуре, галактика Кин-дза-дза в спирали. Первая же встреча с местными жителями, артистами Уэфом и Би, вселила надежду: они согласились доставить землян домой всего лишь за несколько… спичек.

И там, за чашкой горячего чая, Вахтанг Кикабидзе и Фрунзик Мкртчян часто придумывали новые сцены.

Данелия снял его по пьесе Александра Володина «Горестная жизнь плута» — о 46-летнем переводчике Бузыкине, который не может выбрать между женой и любовницей. Сначала в этой роли он видел кого угодно, только не Олега Басилашвили, которого робко предложила ему ассистентка. Но мнение вскоре поменял. Когда фильм вышел на экраны, многие стали говорить, что многое списано из жизни самого Данелии.

Он отвечал на это кратко: «Не скрываю, что три раза был женат и что я отчасти тоже Бузыкин». Картину полюбили и зрители, и критики. Он и его давний друг Резо Габриадзе придумали планету Плюк, ее странных жителей и мудреный язык. Чтобы подстраховаться, Георгий Константинович решил убрать из сценария слово «ку», взамен предложив альтернативу — «кы», «ка», «ко» и другие.

Стали выбирать. Пока выбирали, генсек умер. Вопрос решился сам собой. Трудности во время съемок пришли откуда не ждали: возникла проблема с костюмами.

Данелия предложил решать проблему своими силами. Таким образом, стали перешивать теплое нижнее белье производства фабрики «Заря», найденную на помойках интересную одежду, личные вещи съемочной группы, нашли даже костюмы летчиков сверхзвуковых самолетов. А в 2013 году на экраны вышел анимационный фильм «Ку! Он стал последней режиссерской работой Георгия Данелии.

Эпизоды, документальные фильмы, фестивали Сам Данелия любил появляться в своих картинах в эпизодических ролях.

На выбранный день расписания нет По вашему запросу ничего нет Пожалуйста, сбросьте настройки О фильме Прораб Владимир Николаевич Машков и не подозревал, что обычный путь до универсама за хлебом и макаронами обернётся межгалактическими путешествиями. А всё эта встреча со студентом в кроличьей шапке с большой сумкой и с каким-то маленьким устройством — «машинкой перемещения», как он её сам называл.

Вечером он, как обычно, возвращается домой, но жена просит его зайти в магазин за хлебом и макаронами. У булочной Владимир Николаевич встречает Скрипача и босоногого инопланетянина, которого принимает за сумасшедшего. При помощи загадочного устройства он мгновенно переносит дядю Вову и музыканта на пустынную планету.

КИН-ДЗА-ДЗА!

Знаменитому фильму Георгия Данелии "Кин-дза-дза" исполняется 35 лет. Комедия, драма, фантастика. Режиссер: Георгий Данелия. В ролях: Леван Габриадзе, Станислав Любшин, Евгений Леонов и др. Фильм «Кин-дза-дза» (1986) – советская фантастическая комедийная антиутопия режиссера Георгия Данелии рассказывает о приключения двух. «Кин-дза-дза» в этом ряду стоит особняком. Фильм «Кин-дза-дза» (1986) — комедия режиссера Георгия Данелия, в которой двое землян попадают на далекую планету Плюк в Тентуре. Случано познакомившиеся обычный советский прораб Владимир Николаевич (дядя Вова) и студент текстильного техникума Гедеван (Скрипач) оказываются телепортированными в галактику Кин-дза-дза.

Кин-дза-дза! 1986 смотреть онлайн

«Кин-дза-дза» в этом ряду стоит особняком. / Кин-дза-дза! 1986. К описанию фильма». Кин-дза-дза: больше смотреть не буду. Многие считают его гениальным, а я – бредовым. Кин-дза-дза!: актеры и создатели фильма. К ин-дза-дза – афиша. Режиссер: Георгий Данелия. В ролях: Станислав Любшин, Евгений Леонов, Юрий Яковлев и др.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий