Сцена из балета “Дочь фараона”, Мариинский театр. «Дочь фараона» – первый самостоятельный большой балет Петипа, поставленный по заказу Дирекции Императорских театров. Смотрите видео онлайн «Балет «Дочь фараона» в Мариинском театре» на канале «Анимационные Короткометражки» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 10 июля 2023 года в 13:20, длительностью 00:05:39, на видеохостинге RUTUBE. Если вам понравилось бесплатно смотреть видео в мариинском театре восстановили балет мариуса петипа "дочь фараона" онлайн которое загрузил ГТРК Санкт-Петербург 27 марта 2023 длительностью 00 ч 04 мин 44 сек в хорошем качестве, то расскажите об этом видео своим. Первый весенний месяц будет богат в Мариинском на премьеры — вслед за оперой «Набукко», которую зрители увидят 5 марта, театр представляет балетную премьеру — «Дочь фараона» Цезаря Пуни.
«Дочь фараона»: первый большой балет Мариуса Петипа возвращается на сцену Мариинского театра
Хореограф реконструкции — Тони Канделоро , художник по декорациям и костюмам — Роберт Пердзиола , художник по свету — Егор Карташов. Это будет масштабная премьера — такая, как это было на премьерных показах при Мариусе Петипа. Особое место в спектакле занимает пантомима, которая представляет наибольшую трудность для сегодняшнего поколения артистов.
Один из них молод, хорош собою и одет в живописный костюм. Другой смешон и неуклюж. Это лорд Вильсон и Джон Буль, действующие в фантастическом мире как наяву из-за галлюцинаций от опиума: первый под именем Таора, а второй — Пассифон-та. Оба имеют намерение явиться ко двору фараона как искатели приключений. Пассифонт, по обыкновению, кажется утомленным и, как ненасытный обжора, садится есть фрукты и припасы, которыми наполнена его дорожная сумка. Таор же, заметив тревогу молодых девиц, спешит освободить Аспиччию от беспокойной пчелы.
Аспиччия, удивленная неожиданным появлением незнакомца, остается в недоумении. Таор, очарованный ее красотою, не спускает глаз с прелестной принцессы. Он припоминает, что видел где-то эту обворожительную красавицу, потом постепенно приближается к ней и при звуках музыки, которая играла в то время, когда Аспиччия прикасалась рукою к его сердцу при ее появлении в пирамиде, он в свою очередь кладет руку на сердце молодой принцессы, мечтающей, без сомнения, о нем же. Но едва он предается живейшему восторгу, как из глубины леса раздается страшный шум. Слышны звуки труб и рогов. Охотники выбегают на сцену. Аспиччия приходит в себя. Таор спешит удалиться, увлекая за собою Пассифонта, к крайнему неудовольствию этого обжоры, не успевшего окончить свой завтрак.
Охотники объявляют Аспиччии, что поднятый ими лев рыщет по лесу. Слышно рычание льва. Испуганные молодые девицы разбегаются в разные стороны. Аспиччия также убегает, но вскоре возвращается в ужасе. Показывая, что лев следует по ее стопам, она скрывается в чаще леса. Появляется лев, делает прыжок и направляется по следам Аспиччии. На шум прибегает Таор и расспрашивает о случившемся приближенных Аспиччии, но они от страха едва ему отвечают. Вдруг он замечает молодую принцессу, в отчаянии перебегающую через мостик.
За нею одним прыжком вскакивает на мост лев и останавливается, жадно осматривая свою добычу. Таор, схватив забытый одним из охотников лук, прицеливается в дикого зверя, метко вонзает в него стрелу и бежит на помощь к Аспиччии. Между тем смертельно раненный лев пытается сделать прыжок, но, обессилевший, падает в пропасть. Таор выносит на руках принцессу, которая в беспамятстве. Женщины окружают ее и стараются привести в чувство. Звуки труб возвещают приближение фараона. Он появляется на военной колеснице, влекомый неграми и окруженный охотниками и воинами. С негодованием смотрит он на ничтожного Таора, осмеливающегося поддерживать дочь великого властителя Египта.
Аспиччия спешит представить ему Таора, своего спасителя. Его мужество избавило меня от когтей этого лютого зверя,— говорит она, указывая на льва, пронзенного стрелой, которого приносят несколько охотников. Гнев фараона изменяется в живейшую признательность. Он позволяет Таору поцеловать руку и изъявляет желание принять его под свое державное покровительство. Затем фараону подают колесницу. Он всходит на нее вместе с дочерью. Аспиччия делает приветливый знак Таору, который приходит от этого в восторг. Поезд великого повелителя трогается и направляется ко дворцу властителей Египта.
Пассифонт следует за своим господином, которого посадили в почетный паланкин, и, принимая надменный вид, оглядывает с достоинством окружающих его египетских вельмож. Картина четвертая. Дворец фараона в Фивах. Великолепная зала, выходящая в сад. По сторонам — портики. В глубине сцены — большая эстрада, на которой служители накрывают роскошный стол. Вокруг всей залы — кариатиды, поддерживающие светильники. Невольники хлопотливо бегают по зале, занимаясь приготовлениями к блестящему празднику.
Входит Таор с Пассифонтом и, радуясь, что может видеть Аспиччию, предмет его пламенных желаний, отыскивает ее по зале беспокойными взорами, полными любви. Явление третье. Аспиччияпоявляется, окруженная молодыми девушками и невольницами. Она подходит к Таору и предлагает ему принять наполненные драгоценными подарками и золотом ящики в знак признательности за спасение ее жизни. Таор отказывается. Не драгоценностей жаждет его влюбленное сердце, нет, он надеется получить другое сокровище, которое должно составить счастье всей его жизни. Начинается любовное объяснение Таора с Аспиччией. Пассифонт при виде такой смелости своего господина дрожит от страха, но оберегает влюбленных и вскоре спешит предупредить их о приближении фараона.
Явление четвертое. Играют триумфальный марш. Входит фараон, окруженный блестящей свитой царедворцев, вельмож, воинов, черных и белых невольников. Он садится на трон. Явление пятое. Придворный короля Нубии в сопровождении вельмож приближается к могущественному властителю Египта. Он становится перед ним на колени и возвещает о прибытии своего повелителя, явившегося просить руки Аспиччии. Принцесса приходит в ужас.
Таор старается скрыть свое отчаяние. Фараон встает с трона и идет навстречу к королю Нубии. Последний появляется окруженный многочисленной свитой своих вельмож и воинов в богатых костюмах. Фараон подает ему руку и представляет Аспиччию, бледную и взволнованную. Нубиец, пораженный красотою молодой принцессы, становится перед ней на колени и, предлагая ей руку и сердце, клянется в верности. Фараон, по-видимому, с удовольствием выслушивает его предложение. Между тем Таор незаметно вынимает кинжал, чтобы поразить своего соперника, но умоляющий взгляд Аспиччии останавливает его и успокаивает его злобу. Фараон обещает молодому королю исполнить его желание, и в то время, когда он подписывает на папирусе, который предоставляют ему его министры, дружественный договор с нубийским королем, Аспиччия подходит к Таору и тихо говорит ему: — Не бойся!
Я никогда не буду принадлежать ему. Повелитель Египта всходит на трон и приказывает начать праздник, устроенный в честь его любимой дочери по случаю счастливого избавления ее от гибели. Начинаются танцы, во время которых составляется заговор между Аспиччией, Рамзеей и Таором. Таор показывает ключ, который отдала ему Рамзея. Аспиччия в нерешительности, но наконец обещает Таору исполнить его требования. Приближаются кариатиды, несущие на головах корзины с цветами. Они составляют различные грациозные группы и танцуют, а в заключение из корзин являются дети и вместе с кариатидами доканчивают танцы. При этом шествии двух властителей их путь усыпают цветами.
В зале зажигают курильницы с благовонными травами. Все светильники загораются разом. Присутствующие преклоняются перед повелителем Египта. Когда фараон с нубийским королем садятся за стол, на авансцене снова начинаются танцы, во время которых совершается похищение Аспиччии. Молодая Рамзея надевает покрывало на голову своей госпожи, которою снова овладевает нерешительность. Таор умоляет ее и, схватив за руку, увлекает к потайной двери! Наконец Аспиччия соглашается. Оглядываясь во все стороны, любовники, опасаясь быть замеченными, приближаются к выходу.
Рамзея их охраняет. Пассифонт открывает дверь и, пропустив в нее Таора и Аспиччию, скрывается вслед за ними. Но один из невольников объявляет о бегстве принцессы. Раздраженный фараон повелевает привести к себе Рамзею. Тогда фараон повелевает окружающим отыскать Аспиччию.
Прислать фото можно здесь.
Оперативно разместить свою новость в Вашем городе можно самостоятельно через форму. Другие популярные новости дня сегодня.
Я видел единственную его постановку — «Шехеразаду». Так что мне немножко было опасливо — объем-то огромный, и, скажем так, мощь труппы могла задавить хореографа. Но нет, слава богу, он справляется, проявляет достаточно волевых качеств, и организационных, и хореографических. И что приятно — труппе, особенно солистам, нравится с ним работать: есть что почерпнуть. Уйти от привычных, скажем так, штампов и шаблонов, которые существуют в нашем балетном театре, к тому, чего они еще не знают. Я вот смотрю репетиции, прогоны и очень четко вижу водораздел, который лежит между балетным театром, каким он был до Вагановой, и тем, какой он сейчас. Честно говоря, в свое время, работая с балетами Баланчина, я думал, что это придумал Георгий Мелитонович.
Те же вариации шести рек — вроде бы кажется, ну что там делать, в этих вариациях? Но это другая координация, определенная техника, которая, видимо, была утрачена в свое время. Все выглядит просто, а на самом деле с этими трудностями артисткам справляться достаточно сложно. Когда Ратманский ставил два года назад, мне тоже казалось — как-то все слишком просто. А вот сейчас я с этим спектаклем пожил какое-то время и понял, что в этой простоте, наверное, и есть гениальность Петипа. При этом совершенно непривычные нам элементы и па. Балерина, например, делает plie в eсhappe на пальцах — интереснейшие вещи, напоминающие хореографию Бурнонвиля. А мужская вариация — просто явный стиль Бурнонвиля. Я думаю, может, Петипа ее добавил в поздней редакции, когда у него уже было плотное сотрудничество с Иогансоном, который давал классы Бурнонвиля в Мариинском театре. Наверняка эту технику труппа впитывала, и Петипа включал в свои спектакли.
Приятно было слышать от наших специалистов постановочной части о той скрупулезности, с какой он выверял все детали. Поэтому производство декораций и заняло больше года. И 500 костюмов — это тоже не просто. И они сделаны с такой теплотой, такой любовью, что, когда смотришь на его эскизы и на старые фотографии этого спектакля, понимаешь, что это свежий взгляд на прошлое, с хорошей долей доброты. И мы постарались сделать на четыре спектакля четыре разных ведущих состава. И две молодые — Маша Хорева и Маша Ильюшкина. Молодежь с большим интересом работает, они хотят погрузиться полностью в спектакль, вплоть до того, что читают «Роман мумии» Теофиля Готье, по которому написано либретто.
Мариинка покажет балет «Дочь фараона»
Реконструкцию первого полнометражного балета Мариуса Петипа, поставленного в Петербурге чуть более 160 лет назад, осуществил в Мариинском итальянский танцовщик и балетмейстер Тони Канделоро, известный как исследователь русского балетного наследия, реконструктор и обладатель обширной коллекции костюмов, гравюр, фотографий и других архивных материалов, связанных с историей танца. Это будет настоящее пиршество для глаз. Здесь уже очень ярко виден гений Мариуса Петипа, и благодаря тому, как его хореографический текст был записан в прошлом, сегодня мы можем восстановить спектакль почти таким, каким он был задуман авторами.
Петипа явно увлекается, воображая Аспиччию недоступной богиней-девой Артемидой со свитой. Она пишет, что «Петипа распоряжался танцующими массами солистов и кордебалета совершенно так, как распоряжается композитор солирующими голосами и различными группами инструментов в оркестре. Он разбивает сцену на несколько планов, каждый из этих планов заполняя группами танцующих. Танцевальная фраза повторялась одной группой, то контрастируя с танцевальным рисунком других групп, то вторгаясь и разбивая его, то «сливаясь в едином унисонном звучании». В конце каждой такой танцевальной сцены, которая могла длиться достаточно долго, хореограф предусматривал стоп кадр — в него попадали все участники действа, включая стоящих на месте артистов миманса, нужных для композиции, поддержки танцующих артистов или декоративных предметов.
Не из этих ли архитектурных конструкций постановщики первых советских парадов, которые так любил снимать Родченко, позаимствовали идеи построения пирамид и других вычурных фигур из тел бегунов и гимнастов? Танцевальные излишества, придуманные Петипа для праздника во дворце Фараона, граничат местами с китчем и вместе с тем поражают изобретательностью. Профильные позы всех артистов, изображающих древних египтян, их поднятые над головой руки в форме лодочки попали в балет прямиком из книг по истории египетской живописи, а лежачих женщин-сфинксов, которых в итоге тоже поднимают на руки, Петипа добавил от себя, отдавая дань красоте города на Неве, ставшего ему родным. Тони Канделоро не стал наводить ревизию в записях Сергеева, который фиксировал движения в спешке, делал пропуски и допускал повторения. Вполне возможно, что в его записях одна редакция спектакля наложилась на другую, что добавило современному постановщику работы. В спектакле, который выпустили в Мариинском театре, такие странные повторы, похожие на разные дубли одной и той же сцены, имеются, но они, в целом, скорее украшают балет, ещё не такой совершенный, как поздние творения Петипа. Исторически все костюмы для балета — пачки, накладки на пачки, тюники, колеты, сарафаны, рубашки, юбки, трико — изготовлялись вручную в пошивочных мастерских сегодня — в пошивочных цехах.
Эскизы костюмов для новой постановки «Дочери фараона» нарисовал Роберт Пердзиола. Они были настолько совершенными, настолько изысканными, что период изготовления по ним костюмов оказался длиннее репетиционного процесса. Эти костюмы пачки с аппликациями, например шились по традиционной технологии. А при изготовлении костюмов для разных групп кордебалета использовалась высококачественная сублимационная печать «по синтетике». Такие костюмы удобны в использовании, рисунок на ткани выдерживает многочисленные стирки. Единственный минус нарядов — их громкость, при носке синтетика начинает «шуметь».
Это будет настоящее пиршество для глаз. Здесь уже очень ярко виден гений Мариуса Петипа, и благодаря тому, как его хореографический текст был записан в прошлом, сегодня мы можем восстановить спектакль почти таким, каким он был задуман авторами. Очень важно, что театр решил вернуть на сцену постановку, с которой началась великая история Петипа и русского балета, столько подарившая всему миру, и я очень рад быть частью этого проекта», — рассказал Тони Канделоро. Один из самых масштабных балетных спектаклей своего времени оказался золотым для Дирекции императорских театров — сохранившиеся финансовые документы 1860-х годов иллюстрируют масштаб вложений в постановку. Золотым стал спектакль и для его автора, хореографа Мариуса Петипа.
Красочный балет «Щелкунчик» приурочен 4 мая к 80-летию автора оригинальной постановки Михаила Шемякина. Спустя день зрителям будет показан балет «Медный всадник» в постановке Юрия Смекалова. Хотелось бы добавить несколько слов о Мариинке. В начале этого года главные редактора медиахолдинга «Татмедиа» побывали на красочном полусценическом исполнении оперы «Лакме» с чарующими индийскими мотивами. Его называют главным оперным шедевром Лео Делиба, а исследователи творчества ставят выше его балетов «Сильвия» и «Коппелия».
Исторический очерк
- В Мариинском театре восстановили балет Мариуса Петипа "Дочь фараона" (12 видео)
- 📺 Похожие видео
- Мариинский театр. Mariinsky
- Поделиться
- В Мариинском театре реконструировали «Дочь фараона» в постановке Мариуса Петипа
- В конце марта в Мариинском театре состоится грандиозная балетная премьера «Дочь фараона»
«Дочь фараона» (балет)
На новой сцене Мариинского театра («Мариинский-2») 24 марта состоится самая амбициозная балетная премьера за последние 20 лет — грандиозная реконструкция «Дочери фараона» Цезаря Пуни, первого многоактного балета Мариуса Петипа, поставленного им в 1862 году. «Дочь фараона» — во всех смыслах знаковый балет: именно он принес тогда еще танцовщику Мариусу Петипа статус балетмейстера Мариинского театра, именно с него началась история его знаменитых балетов-феерий и грандиозных постановок. Итальянский исследователь русского балетного наследия вышел на связь с Мариинским театром, узнав, что готовится постановка. В мастерских Мариинского театра идет работа над декорациями к премьере балета «Дочь фараона» в хореографии Алексея Ратманского. В 1928 году балет «Дочь фараона» был показан последний раз (с М.Т. Семёновой) и затем последовал огромный перерыв, который прервался в 2000 году, когда Большой театр решил возобновить постановку на своей сцене.
Возвращение опальной дочери
Спектакль шел на сцене рекордные шестьдесят шесть лет, пережив несколько авторских редакций и даже Октябрьскую революцию, и теперь он опять входит в репертуар. Увидеть балет на новой сцене Мариинского театра можно 25 и 26 марта.
Однако публика не разделяла мнения прессы — этот спектакль, как прежде, проходил при полных залах и был одним из любимых спектаклей.
Для завершения карьеры он выбрал любимую роль — царя Нубийского, в которой когда-то был так знаменит и его отец. Этот балет, должно быть, возвращал самого Кшесинского и остальных артистов в те прекрасные времена, когда театр заполняла самая изысканная публика, а в ложе ожидали Императорскую семью. Когда артисты получали в свой бенефис массу подарков и цветов, а не падали в голодный обморок на сцене.
Известно, что в 2000 году в московском Большом театре уже пробовали вернуть к жизни «Дочь фараона». Постановкой занимался Пьер Лакотт, а партия Аспиччии очень понравилась Светлане Захаровой, но все же постановку Большого нельзя назвать реконструкцией балета, так как ее хореография по сути современная. И вот, почти 100 лет спустя «Дочь фараона» снова оживает на сцене Мариинского театра.
Реконструкцией балета в Мариинке занимался хореограф Антонио Канделоро. Он опирался на записи спектакля, сделанные по особой системе нотаций, а также на воспоминания артистов, которым довелось учиться у представителей первой волны русской балетной эмиграции. По словам итальянского хореографа, от зарубежных наследников петербургских традиций он многое узнал о стиле Петипа, понял, в частности, что «в классическом балете виртуозность — не акробатика, а выстраивание системы танца».
В реконструированном балете сохранена не только прежняя техника классического танца, но и важное место отведено пантомиме, которая в более современных балетах совершенно отсутствует. Несомненно, восстановленный в лучших традициях императорской сцены спектакль будет снова радовать русского зрителя своей красотой.
Соло мелкой шкодливой обезьяны дебют ученика Академии русского балета Матвея Макарычева , выезд фараона в колеснице с живой лошадью, марши стражников, убиение много позволившего себе раба с помощью кобры, поднимающейся из специального горшка. Лев, существующий в двух экземплярах — сначала по сцене проходит солидное животное интересно, у кого-нибудь из танцовщиков в списке ролей будет записано "задние ноги льва"? Балетоманы, несомненно, вспомнят старинную историю, связанную с этим балетом, — застреленный Таором зверь должен падать с большой высоты, а в какой-то момент в XIX веке за сценой забыли положить мат. Под злобный шепот помрежа "Прыгай! Сейчас в Мариинском театре эта сцена проходит без заминок — под радостные аплодисменты публики. Два вечера, посвященных Рахманинову: на Крещенском фестивале отмечают юбилей композитора Мариинский спектакль прежде всего по объему, по продолжительности больше, чем спектакль Большого 3 часа 30 минут вместо 2.
История все та же, но в ней больше персонажей. Например, когда Аспиччия сбегает из дворца папа фараон хотел в дипломатических целях выдать ее за нубийского царя, а не какого-то невесть откуда взявшегося Таора и, преследуемая нубийцем, прыгает в Нил и оказывается во владениях речного правителя. Нил приглашает ее на бал, где танцуют реки со всего мира. В московской версии нам показывают танцы лишь Гвадалквивира, Конго и Невы испанский, китайский и русский танец соответственно — да, у Петипа было плохо с географией, он считал, что Конго протекает в Китае. В Петербурге — полная компания, как в XIX веке: щелкающий кастаньетами Гвадалквивир Мария Чернявская , простодушная Темза Биборка Лендван , стеснительный, убирающий руки за спину Рейн Влада Бородулина , бурный, экспансивный Тибр Шамала Гусейнова , похожая на фарфоровую куколку Хуанхэ Дарья Устюжанина; да, Петипа поправили и цитирующая движения русского народного танца, заканчивающая выступление поясным поклоном Нева Ксения Фатеева. Театр подготовил четыре состава исполнителей — и сегодня вечером ожидаются выступления Марии Хоревой и Филиппа Степина, завтра днем — Марии Ильюшкиной и Никиты Корнеева, и завтра вечером — Екатерины Кондауровой и Владимира Шклярова.
Премьерные спектакли пройдут 24, 25 и 26 марта в Мариинском-2. Реконструкцию первого полнометражного балета Мариуса Петипа, поставленного в Петербурге чуть более 160 лет назад, осуществил в Мариинском итальянский танцовщик и балетмейстер Тони Канделоро, известный как исследователь русского балетного наследия, реконструктор и обладатель обширной коллекции костюмов, гравюр, фотографий и других архивных материалов, связанных с историей танца. Это будет настоящее пиршество для глаз.
Мариинка покажет балет «Дочь фараона»
Балет «Дочь фараона» на Новой сцене Мариинского театра | Успех «Дочери фараона» принес ему, тогда танцовщику труппы, не только признание, но и пост балетмейстера императорских театров. |
Вопрос доверия | Музыкальная жизнь | После долгого перерыва посмотрел балет Большого театра — первый спектакль из серии «Дочь фараона». |
В Мариинском театре премьера балета «Дочь фараона» | "Мариинский театр, [04.03.2023 14:44] «ДОЧЬ ФАРАОНА» грандиозная балетная премьера Мариинского театра. |
Желанная дочь
В 1928 году балет «Дочь фараона» был показан последний раз (с М.Т. Семёновой) и затем последовал огромный перерыв, который прервался в 2000 году, когда Большой театр решил возобновить постановку на своей сцене. Кулаев с лицом настоящего египетского фараона въехал на почти египетской колеснице и уехал на ней же с Терешкиной (с лицом настоящей египетской принцессы). Тони Канделоро и его помощник Хуан Бокамп очень уважительно отнеслись как к наследию Петипа, так и к труппе Мариинского театра. «Поставленная в 1862 году “Дочь фараона” была одним из самых масштабных и роскошных балетов своего времени. В пятницу, 24 марта, Мариинский театр представит самую долгожданную балетную премьеру последних лет — новую версию легендарного балета Мариуса Петипа «Дочь фараона». интервью с реконструктором хореографии Сегодня — уже второй день премьерных показов грандиозного балета «Дочь фараона» в Мариинском-2.
Балет «Дочь фараона» на Новой сцене Мариинского театра
«Дочь фараона» — грандиозная балетная премьера Мариинского театра | Успех «Дочери фараона» принес ему, тогда танцовщику труппы, не только признание, но и пост балетмейстера императорских театров. |
Вопрос доверия | «Дочь фараона» — балет в трёх действиях, в девяти картинах с прологом и эпилогом Цезаря Пуни. |
Мариинский театр восстановил балет XIX века | ИА Красная Весна | 5 декабря 2023 - Новости Санкт-Петербурга. |
«Дочь фараона» (балет)
Вскоре и сама музыкантша, уронив инструмент, засыпает. В это время на одном из деревьев, под которыми отдыхает принцесса и ее спутницы, показывается обезьяна. Цепляясь за сучья, она спускается к Аспиччии. Разбуженная шорохом листьев, Аспиччия вскакивает и, вооружившись луком, прицеливается в своего врага... Между тем около Аспиччии начинает увиваться пчела, вылетевшая из чашечки душистого алоэ. Она летает вокруг принцессы, принимая ее за роскошный цветок, и неотвязчиво стремится к ее очаровательным губкам, как будто с намерением извлечь из них сладкий мед. Проснувшиеся подруги Аспиччии стараются отогнать от своей повелительницы неприятное насекомое. Вдали появляются два египтянина. Один из них молод, хорош собою и одет в живописный костюм. Другой смешон и неуклюж. Это лорд Вильсон и Джон Буль, действующие в фантастическом мире как наяву из-за галлюцинаций от опиума: первый под именем Таора, а второй — Пассифон-та.
Оба имеют намерение явиться ко двору фараона как искатели приключений. Пассифонт, по обыкновению, кажется утомленным и, как ненасытный обжора, садится есть фрукты и припасы, которыми наполнена его дорожная сумка. Таор же, заметив тревогу молодых девиц, спешит освободить Аспиччию от беспокойной пчелы. Аспиччия, удивленная неожиданным появлением незнакомца, остается в недоумении. Таор, очарованный ее красотою, не спускает глаз с прелестной принцессы. Он припоминает, что видел где-то эту обворожительную красавицу, потом постепенно приближается к ней и при звуках музыки, которая играла в то время, когда Аспиччия прикасалась рукою к его сердцу при ее появлении в пирамиде, он в свою очередь кладет руку на сердце молодой принцессы, мечтающей, без сомнения, о нем же. Но едва он предается живейшему восторгу, как из глубины леса раздается страшный шум. Слышны звуки труб и рогов. Охотники выбегают на сцену. Аспиччия приходит в себя.
Таор спешит удалиться, увлекая за собою Пассифонта, к крайнему неудовольствию этого обжоры, не успевшего окончить свой завтрак. Охотники объявляют Аспиччии, что поднятый ими лев рыщет по лесу. Слышно рычание льва. Испуганные молодые девицы разбегаются в разные стороны. Аспиччия также убегает, но вскоре возвращается в ужасе. Показывая, что лев следует по ее стопам, она скрывается в чаще леса. Появляется лев, делает прыжок и направляется по следам Аспиччии. На шум прибегает Таор и расспрашивает о случившемся приближенных Аспиччии, но они от страха едва ему отвечают. Вдруг он замечает молодую принцессу, в отчаянии перебегающую через мостик. За нею одним прыжком вскакивает на мост лев и останавливается, жадно осматривая свою добычу.
Таор, схватив забытый одним из охотников лук, прицеливается в дикого зверя, метко вонзает в него стрелу и бежит на помощь к Аспиччии. Между тем смертельно раненный лев пытается сделать прыжок, но, обессилевший, падает в пропасть. Таор выносит на руках принцессу, которая в беспамятстве. Женщины окружают ее и стараются привести в чувство. Звуки труб возвещают приближение фараона. Он появляется на военной колеснице, влекомый неграми и окруженный охотниками и воинами. С негодованием смотрит он на ничтожного Таора, осмеливающегося поддерживать дочь великого властителя Египта. Аспиччия спешит представить ему Таора, своего спасителя. Его мужество избавило меня от когтей этого лютого зверя,— говорит она, указывая на льва, пронзенного стрелой, которого приносят несколько охотников. Гнев фараона изменяется в живейшую признательность.
Он позволяет Таору поцеловать руку и изъявляет желание принять его под свое державное покровительство. Затем фараону подают колесницу. Он всходит на нее вместе с дочерью. Аспиччия делает приветливый знак Таору, который приходит от этого в восторг. Поезд великого повелителя трогается и направляется ко дворцу властителей Египта. Пассифонт следует за своим господином, которого посадили в почетный паланкин, и, принимая надменный вид, оглядывает с достоинством окружающих его египетских вельмож. Картина четвертая. Дворец фараона в Фивах. Великолепная зала, выходящая в сад. По сторонам — портики.
В глубине сцены — большая эстрада, на которой служители накрывают роскошный стол. Вокруг всей залы — кариатиды, поддерживающие светильники. Невольники хлопотливо бегают по зале, занимаясь приготовлениями к блестящему празднику. Входит Таор с Пассифонтом и, радуясь, что может видеть Аспиччию, предмет его пламенных желаний, отыскивает ее по зале беспокойными взорами, полными любви. Явление третье. Аспиччияпоявляется, окруженная молодыми девушками и невольницами. Она подходит к Таору и предлагает ему принять наполненные драгоценными подарками и золотом ящики в знак признательности за спасение ее жизни. Таор отказывается. Не драгоценностей жаждет его влюбленное сердце, нет, он надеется получить другое сокровище, которое должно составить счастье всей его жизни. Начинается любовное объяснение Таора с Аспиччией.
Пассифонт при виде такой смелости своего господина дрожит от страха, но оберегает влюбленных и вскоре спешит предупредить их о приближении фараона. Явление четвертое. Играют триумфальный марш. Входит фараон, окруженный блестящей свитой царедворцев, вельмож, воинов, черных и белых невольников. Он садится на трон. Явление пятое. Придворный короля Нубии в сопровождении вельмож приближается к могущественному властителю Египта. Он становится перед ним на колени и возвещает о прибытии своего повелителя, явившегося просить руки Аспиччии. Принцесса приходит в ужас. Таор старается скрыть свое отчаяние.
Фараон встает с трона и идет навстречу к королю Нубии. Последний появляется окруженный многочисленной свитой своих вельмож и воинов в богатых костюмах. Фараон подает ему руку и представляет Аспиччию, бледную и взволнованную. Нубиец, пораженный красотою молодой принцессы, становится перед ней на колени и, предлагая ей руку и сердце, клянется в верности. Фараон, по-видимому, с удовольствием выслушивает его предложение. Между тем Таор незаметно вынимает кинжал, чтобы поразить своего соперника, но умоляющий взгляд Аспиччии останавливает его и успокаивает его злобу. Фараон обещает молодому королю исполнить его желание, и в то время, когда он подписывает на папирусе, который предоставляют ему его министры, дружественный договор с нубийским королем, Аспиччия подходит к Таору и тихо говорит ему: — Не бойся! Я никогда не буду принадлежать ему. Повелитель Египта всходит на трон и приказывает начать праздник, устроенный в честь его любимой дочери по случаю счастливого избавления ее от гибели. Начинаются танцы, во время которых составляется заговор между Аспиччией, Рамзеей и Таором.
Таор показывает ключ, который отдала ему Рамзея. Аспиччия в нерешительности, но наконец обещает Таору исполнить его требования. Приближаются кариатиды, несущие на головах корзины с цветами. Они составляют различные грациозные группы и танцуют, а в заключение из корзин являются дети и вместе с кариатидами доканчивают танцы. При этом шествии двух властителей их путь усыпают цветами. В зале зажигают курильницы с благовонными травами. Все светильники загораются разом. Присутствующие преклоняются перед повелителем Египта. Когда фараон с нубийским королем садятся за стол, на авансцене снова начинаются танцы, во время которых совершается похищение Аспиччии. Молодая Рамзея надевает покрывало на голову своей госпожи, которою снова овладевает нерешительность.
Особое место в спектакле занимает пантомима, которая представляет наибольшую трудность для сегодняшнего поколения артистов. Но сложность пантомимы еще и в том, чтобы сделать ее исторической верной и в то же время понятной и интересной сегодняшнему зрителю», — говорит руководитель балетной труппы Мариинского театра Юрий Фатеев. Декорации и костюмы созданы по мотивам эскизов оригинальной постановки Императорского балета в санкт-петербургском Большом Камерном театре 18 30 января 1862 разработкой декораций тогда занимались Андреас Роллер и Герман Вагнер и постановки в Мариинском театре 10 22 ноября 1885 декорации Ореста Аллегри и Петра Ламбина.
Фото: mariinsky.
Современная постановка работает в жанре восстановления спектакля. Реконструкцию хореографии Мариуса Петипа сделал Тони Канделоро. Этот хореограф связан с русской балетной традицией он учился в Монте-Карло под руководством Марики Безобразовой, работал с Джорджем Баланчиным и Рудольфом Нуриевым и славится интересом к истории танца — собирал рассказы у артистов Русских сезонов Дягилева о хореографическом материале, стиле и технике и, в том числе, на основе их ставил балеты Петипа. Поэтому приглашение итальянского хореографа для работы над восстановлением «Дочери фараона» вполне закономерно.
Хотя одеяния древних египтян создавались по мотивам эскизов и фотографий, аутентичные материалы стали проблемой при сложных па. Весь балет построен на огромном количестве движений в мелкой технике. И всей этой виртуозности еще до вагановской школы от танцовщиков добивался хореограф-реконструктор Канделоро. Исполнители главных партий вместе с кордебалетом словно сошли с египетских настенных росписей, повторяя характерные позы древних обитателей долины Нила. И в этой экзотике древнего мира можно разглядеть построения и четкие линии будущих гениальных шедевров Петипа. Вместе с «Дочерью фараона» в Мариинке воскресили единственный балет из 300, написанных композитором Цезарем Пуни.
«Это уже история!»
- Главное сегодня
- Читайте на 123ru.net
- Вопрос доверия
- «Этот балет в Мариинском театре навсегда»
В Мариинском театре премьера балета «Дочь фараона»
На новой сцене Мариинского театра («Мариинский-2») 24 марта состоится самая амбициозная балетная премьера за последние 20 лет — грандиозная реконструкция «Дочери фараона» Цезаря Пуни, первого многоактного балета Мариуса Петипа, поставленного им в 1862 году. «Дочь фараона» — балет в трёх действиях, в девяти картинах с прологом и эпилогом Цезаря Пуни. «Дочь фараона» — знаковый балет: он принес тогда еще танцовщику Мариусу Петипа статус балетмейстера Мариинского театра, с этого балета началась история его грандиозных постановок. Первый весенний месяц будет богат в Мариинском на премьеры — вслед за оперой «Набукко», которую зрители увидят 5 марта, театр представляет балетную премьеру — «Дочь фараона» Цезаря Пуни. На новой сцене Мариинского театра («Мариинский-2») состоялась премьера трехактного балета «Дочь фараона», поставленного Мариусом Петипа больше160 лет назад.
В Мариинском театре премьера балета «Дочь фараона»
«Дочь фараона» — во всех смыслах знаковый балет: именно он принес тогда еще танцовщику Мариусу Петипа статус балетмейстера Мариинского театра, именно с него началась история его знаменитых балетов-феерий и грандиозных постановок. Балет «Дочь фараона» принес тогда еще танцовщику Мариусу Петипа статус балетмейстера Мариинского театра, именно с него началась история его балетов-феерий. Главная» Новости» Мариинский театр балет январь. «Дочь фараона» снова в Мариинском: Юрий Фатеев и Роберт Пердзиола о новом балете Алексея Ратманского. Итальянской хореограф Тони Канделоро рассказал о своей работе над новой версией легендарного балета Мариуса Петипа «Дочь фараона», премьера которого состоится в пятницу, 24 марта, на сцене Мариинского театра.
Дочь фараона
«Дочь фараона» дебютировала в 1862 году в Петербурге, став первым большим балетом Мариуса Петипа. Успех «Дочери фараона» принес ему, тогда танцовщику труппы, не только признание, но и пост балетмейстера императорских театров. На новой сцене Мариинского театра («Мариинский-2») состоялась премьера трехактного балета «Дочь фараона», поставленного Мариусом Петипа больше160 лет назад. Поставленная в 1862 году «Дочь фараона» была одним из самых масштабных и роскошных балетов своего времени. Основой для спектакля Мариинского театра послужили архивные записи хореографии Петипа, восстановил её Тони Канделоро.