Библиотека иностранной литературы. Все локации Абакан Владимир Воронеж Екатеринбург Ереван Казань Калининград Калуга Киров Красноярск Курск Москва Нижний Новгород Новосибирск Ростов-на-Дону Самара Санкт-Петербург Саров Сочи Тверь Томск. В Библиотеке иностранной литературы состоялось открытие стратегической сессии «Иностранка — 2024». В Москве после реставрации торжественно открылось одно из зданий Библиотеки иностранной литературы.
Библиотека риа
Международный форум «Библиотечный диалог стран СНГ» | Руководитель Центра междисциплинарных исследований Библиотеки иностранной литературы Владимир Фролов расскажет о творческих конкурсах, школе молодых переводчиков и «послов культуры», организованных в рамках проекта, а также о книгах. |
Библиотека иностранной литературы в кругу друзей отметила 100-летие со дня открытия - ТАСС | Error! mysqli_connect() [2002] Connection refused FILE: /srv/sites/ LINE: 3185 MySQL Query Error: SELECT TY_POLICY FROM b_group G WHERE =2. |
В Москве открылось отреставрированное здание Библиотеки иностранной литературы
Работы, которые позволят восстановить исторический облик здания-памятника и максимально расширить его возможности для сотрудников и читателей РГБИ, планируется завершить в 2025 году. На время ремонта РГБИ переедет в помещение Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы им. Рудомино Николоямская ул. Существенно расширится ресурсная база справочно-библиографического обслуживания и функционал онлайн-обслуживания, будет запущен ряд новых виртуальных, в том числе выставочных проектов.
Переезд планируется завершить в июне. Но даже во время переезда сотрудники будут вести информационно-справочное обслуживание.
Международный форум «Библиотечный диалог стран СНГ» 10 апреля 2023 г. Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. Мероприятие состоится 17 - 21 апреля 2023 года в Библиотеке иностранной литературы Москва и Центральной городской библиотеке имени В. Маяковского Санкт-Петербург.
Дебютный роман Лауры Эскивель принес писательнице всемирную славу.
История главной героини Титы совместила в себе реальность и вымысел, обыденность и мистику, любовь и мексиканскую кухню. Книга Сильвии Морено Гарсии «Мексиканская готика» расскажет читателям детективную историю о девушке, которая подозревает своего мужа в связи с духами.
Существенно расширится ресурсная база справочно-библиографического обслуживания и функционал онлайн-обслуживания, будет запущен ряд новых виртуальных, в том числе выставочных проектов. Переезд планируется завершить в июне. Но даже во время переезда сотрудники будут вести информационно-справочное обслуживание. Обо всех новостях переезда, ремонта и реставрации библиотека будет регулярно информировать на сайте, в социальных сетях и в СМИ. Контакты: Секретариат: bisk liart.
В Москве открыли отреставрированное здание Библиотеки иностранной литературы
Генеральный директор Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы имени но Екатерина Гениева во время интервью журналистам. Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудомино (ВГБИЛ) 2 апреля отметила свой 100-летний юбилей. Мы были на экскурсии в Библиотеке иностранной литературы, и наше первое впечатление оказалось необычным. С 1975 года профиль библиотеки включает художественную литературу, иностранную литературу по гуманитарным наукам, искусству зарубежных стран и справочные издания. В Москве после реставрации торжественно открылось одно из зданий Библиотеки иностранной литературы.
Библиотека иностранной литературы станет Библиотекой литературы народов России
Особое внимание главный редактор уделила только что вышедшему из печати номеру журнала, посвященному междисциплинарному концепту «Город» и публикациям бразильских и аргентинских ученых по этой теме, которые вошли в первый выпуск за этот год. ISSN 2409-3416 Print.
До 25 января 2024 года участникам от 10 до 18 лет предлагается написать сочинение на любом языке о тяжелых днях блокады города-героя Ленинграда. Примерными темами могут быть рассказы, дополненные иллюстрацией, о стойкости духа жителей города, о героях труда или о воинах-освободителях. Заявка на участие в конкурсе подается в электронной форме.
Приветственное слово директора Департамента по многостороннему гуманитарному сотрудничеству и культурным связям Министерства иностранных дел Российской Федерации Александра Алимова зачитал начальник отдела государственной гуманитарной политики за рубежом Департамента по многостороннему гуманитарному сотрудничеству и культурным связям МИД России Дмитрий Ларионов. Затем Мигель Паласио представил концепцию и направления деятельности создающегося Центра межрелигиозного диалога «Иностранки». По его словам, три фундаментальных понятия, характеризующие деятельность Центра, — это Святая Земля представительство ИППО , Личность музейная экспозиция протоиерея Александра Меня и Книга книжная коллекция, посвященная мировым религиям и их взаимодействию. Часть книжной коллекции для Центра была подобрана в фондах экспертами Библиотеки иностранной литературы, другую часть Мигель Паласио передал из своей личной библиотеки. Также Мигель Хайрович рассказал о проекте «Межрелигиозный диалог через культуру», который стартовал в Казани 18 мая и проходит в разных регионах страны. В рамках общественно-просветительского семинара «Святая Земля в России и Россия в Святой Земле» состоялось обсуждение исторического контекста и перспектив развития духовно-культурных связей России со странами, составляющими пространство Святой Земли.
Многие известные переводчики, в том числе М. Рудницкий и М. Черненко, писали для журнала, а главным редактором был известный переводчик Георгий Павлович Злобин. В отличие от других изданий, «Современная художественная литература за рубежом» не подвергалась советской цензуре, что позволяло публиковать информацию об авторах, которые не публиковались в СССР.
БИБЛИОТЕ́КА ИНОСТРА́ННОЙ ЛИТЕРАТУ́РЫ
С 1975 года профиль библиотеки включает художественную литературу, иностранную литературу по гуманитарным наукам, искусству зарубежных стран и справочные издания. Библиотека иностранной литературы. Все локации Абакан Владимир Воронеж Екатеринбург Ереван Казань Калининград Калуга Киров Красноярск Курск Москва Нижний Новгород Новосибирск Ростов-на-Дону Самара Санкт-Петербург Саров Сочи Тверь Томск. Нынешняя Библиотека иностранной литературы — публичная библиотека широкого гуманитарного профиля, одновременно выполняющая миссию международного культурного центра.
Ровно 100 лет назад в Москве открылась библиотека иностранной литературы
Архивы Библиотека иностранной литературы — Naked Science | Error! mysqli_connect() [2002] Connection refused FILE: /srv/sites/ LINE: 3185 MySQL Query Error: SELECT TY_POLICY FROM b_group G WHERE =2. |
Выставки в Библиотеке иностранной литературы им. М. Рудомино | Сообщаем о том, что Отдел японской культуры «Japan Foundation» в ВГБИЛ закрывается для читателей в субботу 11 марта 2023 года и до конца месяца покинет помещение, занимаемое им в Библиотеке иностранной литературы. |
Библиотека иностранной литературы планирует открыть телемост с библиотеками ЛНР | Совместно с Институтом перевода и библиотекой иностранной литературы проводится конкурс «Гений места», который имеет несколько номинаций в сфере перевода, прозы, поэзии и критики. |
Библиотека иностранной литературы в кругу друзей отметила 100-летие со дня открытия - ТАСС | С первых шагов Библиотеки основной её целью было содействие изучению культур зарубежных стран и иностранных языков, в частности путем ознакомления с лучшими образцами иностранной художественной литературы. |
Библиотека иностранной литературы опубликовала подборку книг мексиканских авторов
Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени Рудомино («Иностранка») объяснила, что закрытие ее российско-турецкого научного центра в Москве отчасти вызвано политическими причинами, отчасти – финансовыми. Библиотека иностранной литературы, Москва «Иностранка» в этот день приглашает на спецпрограмму «Сказки на ночь». Дни франкофонии пройдут в Библиотеке иностранной литературы 18–31 марта. Библиотека иностранной литературы представила долгосрочный проект по развитию в России молодого поколения будущих авторов, литературных переводчиков, редакторов, деятелей культуры и дипломатов.
В Библиотеке иностранной литературы им. М.И.Рудомино состоялось открытие представительства ИППО
Попросим работодателя открыть отзывы","employerReviews. Возможно, сама компания рассказала о них в вакансии — посмотрите описание. Теперь соискатели видят 1 отзыв. Вы получили статус «Открытый работодатель»","employerReviews.
Кандидаты увидят ответы на hh. Воспользуйтесь шаблоном — его можно редактировать. Что это даст?
Уникальное востоковедческое издание, первый Православный Палестинский сборник, вышло в 1881 году. В советское время были опубликованы выдающиеся труды по арабской культуре. Жемчужиной издательской деятельности последних лет Сергей Юрьевич назвал «Энциклопедию Императорского Православного Палестинского Общества: 1882—2022 гг.
В этой новой московской святыне, являющейся для православных христиан настоящей иконой Святой Земли, нашла отражение особая любовь русского народа к паломничеству по святым местам, о которой писал еще Николай Васильевич Гоголь. В завершение Мигель Паласио выразил признательность всем, кто собрался на мероприятии под взглядом протоиерея Александра Меня, чья экспозиция дала жизнь площадке межрелигиозного диалога Библиотеки иностранной литературы, и выразил надежду на активное развитие этого пространства при содействии неравнодушных партнеров «Иностранки». Полная запись трансляции доступна по ссылке.
Билингвальная литература — это издания, в которых представлен текст произведения на языке оригинала и в переводе на иностранные языки. Все билингвальные издания "Иностранка" планирует выпускать и в бумажном, и в цифровом форматах.
Позже из-за авианалета была пробита крыша, поэтому организации пришлось экстренно переезжать. В наши дни библиотека развивает образовательные программы, международное сотрудничество и регулярно пополняется новыми книгами.