at the weekend — это перевод «в выходной день» на английский. The Weekend's Here. Примеры в контексте английского слова `weekend` в значении `конце недели`. Выучи по 100 новых слов в день Мнемотехника Перевод с английского.
Как по-английски «выходные»?
Но у студентов и учеников только один выходной. Это воскресенье. Выходные - мое любимое время недели, потому что я не иду в колледж. Я думаю, что воскресенье - лучший день недели. В этот день я просыпаюсь позже обычного. И обычно я просыпаюсь не позднее 9-10 часов. Как только я встаю, я проветриваю комнату, заправляю постель и выполняю утреннюю зарядку. Затем я завтракаю и помогаю маме помыть и убрать посуду.
Это не то, что большинство людей сделали бы с бутылкой виски На выходных, но это девятая годовщина.. Умом я понимаю, что это только на выходные, но тут так тихо. The fact that he has to spend the weekend in jail until the court opens on Monday was obviously calculated. Очевидно же, что расчет на то, что он пробудет в тюрьме до открытия суда в понедельник.
Managed to sneak the weekend off from uni. Удалось ускользнуть из универа на выходные. But no one told me she was in a horrible car accident over the weekend and what I was signing was not a retirement card but was actually a "get well" card. Но никто не сказал мне, что на выходных она попала в автомобильную аварию, и то, что я подписывала, было не поздравление с выходом на пенсию, а пожелание скорейшего выздоровления.
Wade, Vivian- - she went away for the weekend... Уэйд, Вивиан... Also, please stay out of the way of the weekend squad. И ещё, пожалуйста, не мешайте сменщикам на выходные.
I hate the weekend squad. Ненавижу сменщиков на выходные. Rebecca, I need you to leave town and go spend the weekend up in Marin with your father. Ребекка, ты должна срочно уехать из города и провести выходные в Графстве Марин с отцом.
I looked at another apartment over the weekend. На выходных я смотрела ещё одну квартиру. I saw the best of all possible apartments for us over the weekend. На выходных я видела лучшую из всех возможных для нас квартир.
Apartment listings... Список квартир...
Я провела с ним выходные. I spent the weekend with her. Я провёл с ней выходные. Давай проведём вместе все выходные. He spends every weekend surfing the Net.
Он проводит выходные за сёрфингом в Интернете.
The final passageway led to an exit lock. В спине выходное отверстие. Мгновенная смерть.
Exit wound in the back. Death was instantaneous. Входное отверстие раны оказалось куда больше выходного. The wound of entry was larger than that of exit.
Тор стоял рядом с выходным люком. He was standing beside the exit hatch. За работу в выходной день предоставляется другой выходной в течение ближайших двух недель. Work on a day off is compensated by another day off within the next two weeks or, by agreement between the parties, by double pay.
Мусульмане получили один выходной день во время рамадана, а христиане могут брать воскресенье как еженедельный выходной день. Muslim employees were entitled to a day off during Ramadan, and Christians could choose Sunday as their weekly day off work. В такую неделю предоставляется один выходной день. In such a week, one day off is allowed.
Хозяева не хотят давать нам выходной...
Выходной на английский перевод
Они - твои сопровождающие на выходные. Это не то, что большинство людей сделали бы с бутылкой виски На выходных, но это девятая годовщина.. Умом я понимаю, что это только на выходные, но тут так тихо. The fact that he has to spend the weekend in jail until the court opens on Monday was obviously calculated. Очевидно же, что расчет на то, что он пробудет в тюрьме до открытия суда в понедельник. Managed to sneak the weekend off from uni. Удалось ускользнуть из универа на выходные. But no one told me she was in a horrible car accident over the weekend and what I was signing was not a retirement card but was actually a "get well" card. Но никто не сказал мне, что на выходных она попала в автомобильную аварию, и то, что я подписывала, было не поздравление с выходом на пенсию, а пожелание скорейшего выздоровления. Wade, Vivian- - she went away for the weekend...
Уэйд, Вивиан... Also, please stay out of the way of the weekend squad. И ещё, пожалуйста, не мешайте сменщикам на выходные. I hate the weekend squad. Ненавижу сменщиков на выходные. Rebecca, I need you to leave town and go spend the weekend up in Marin with your father. Ребекка, ты должна срочно уехать из города и провести выходные в Графстве Марин с отцом. I looked at another apartment over the weekend. На выходных я смотрела ещё одну квартиру.
I saw the best of all possible apartments for us over the weekend. На выходных я видела лучшую из всех возможных для нас квартир. Apartment listings...
What are you fellows up to this weekend? А какие у него планы на выходные? How does his weekend look? So, what have you got planned?
Какие у тебя планы на выходные? So tell me, what are your plans for the weekend? Перевод "на выходных" на английский Просил передать, что берет выходной. He said to tell you he was taking the day off. Вы можете взять выходной и просто узнать своего нового лучшего друга. You can take the day off and just get to know your new best friend. Я хочу предложить тост за заслуженный выходной...
Well, I would like to propose a toast to a well-deserved weekend of... После развода, я вижу его только каждый следующий выходной. Выходной перевод на Английский Какие планы на выходные перевод на английский 34 параллельный перевод Какие планы на выходные, друзья? Какие планы на выходные? Big plans for the weekend? Есть какие большие планы на выходные? So you got big plans this weekend?
Ну, какие планы на выходные? So, what you up to this weekend?
Literature Много занятых людей отказались от отдыха в выходной день, чтобы прийти сюда и помочь вам. A lot of busy people have given up their Sunday morning to come down here and help you. Literature Работа, выполненная по рабочему графику в выходной день, оплачивается в двойном размере часовой дневной ставки или сдельной оплаты. The work performed during the rest day based on the work schedule shall be remunerated in the double amount of the hourly daily wage or of task rate. UN-2 Вроде бы сговорились, что один из его рабочих починит трубу в выходной день, за наличные.
It was hoped one of his men would see to the job in an off day, for cash. Literature Я, как официант в выходной день, в сущности, остался неузнанным. Like a waiter on his day off, I passed virtually unrecognized.
Закон устанавливает порядок предоставления работникам отпусков. Основное правило — отпуск работникам предоставляется согласно графику отпусков, в котором работодатель должен был запланировать, кто из работников и когда будет использовать отпуск. Если отпуск по графику совпадает с желанием работника уйти в отпуск в этот период — это самая идеальная ситуация. Если же работник захочет использовать отпуск в иное время например, в месяц, который будет более выгодным для отпуска , ему потребуется согласовать такой перенос с работодателем. Порядок такого переноса отпуска, как правило, устанавливается в компании отдельно.
Обычно для этого работнику следует обратиться к работодателю с соответствующем заявлением. Но переносить отпуск на другое время или нет — это право работодателя. Если работодатель будет согласен, отпуск может быть перенесен, если нет, работнику придется использовать отпуск в соответствии с графиком. Правда, есть категории работников, которые могут использовать отпуск в любое время по своему усмотрению. Если работник, относящий к льготной категории, обратится с просьбой предоставить ему отпуск в удобное ему время, работодатель должен будет выполнить эту просьбу. Свежие вакансии.
Перевод слова «Выходные» на английский
перевод на русский. С помощью нашего словаря Вы сможете. Легко переводите слова и фразы с английского на более чем 100 языков. Перевод слов: I want something more expensive.
Текст и перевод песни Now United - The Weekend's Here
Craig took the day off and we went for another sonogram. Ну, ботаник ты несчастный, устрой себе выходной. Come now, old grind, do take a day off. Я возьму выходной, если получится договориться с шефом. Сегодня у меня выходной.
Howell, Labour MP for Small Heath, claimed that violence at the weekend was caused by groups of Birmingham City followers - totalling at least 300 - arriving in Blackpool without tickets for the Third Division match. Maybe Emma was visiting for the weekend? Weekend Sport Page 63 Pons revised the paper over the weekend and rushed the new version back to Fawcett for publication.
Иными словами, если такой работник не будет работать 1 или 9 мая, то за эти дни работодатель должен выплатить дополнительное вознаграждение. Если же работник будет работать в выходные или нерабочие дни, оплата за этот день должна будет производиться в двойном размере. Отличия от «обычных» работников есть и у тех сотрудников, которые работают по графику работы или графику сменности. Для таких работников рабочие и выходные дни определяются графиком. График работы может предусматривать рабочий день в дни майских праздников, и работник должен будет выйти на работу в соответствии со своим графиком. Но нужно учесть, если смена работника выпадет на 1 или 9 мая, эти дни также должны быть оплачены в повышенном размере, независимо от того, что такая работа запланирована графиком. Разница в заработной плате за май может выразиться только в размере так называемого аванса заработной платы за первую половину месяца. Дело в том, что заработная плата каждые полмесяца выплачивается за фактически отработанное работником время. А поскольку в первой половине мая рабочих дней меньше, чем во второй половине, аванс будет меньше привычной суммы. Но итоговая часть заработной платы окончательный расчет за месяц , наоборот, будет больше, за счет чего итоговый размер заработной платы останется прежним. Если стоимость рабочего дня в разные месяцы календарного года разная, то когда лучше использовать отпуск?
В данном случае студенту, записавшемуся на онлайн изучение английского уместно сказать «day-off» или «freeday». Выходной костюм по-английски dinner suit, evening suit или leisure suit. Правда есть ещё слова exit, outlet, output, но это же о выходных данных в информатике, электронике, о токе, сигнале и т.
Как написать день недели сокращенно?
Перевод с русского языка слова выходной. The Weekend's Here. Такое решение было принято в связи с распределением выходных в этом году: россияне будут отдыхать с 28 апреля по 1 мая и с 9 по 12 мая, а 2–3 и 6–8 мая будут рабочими днями. The Weekend's Here. Weekends подразумевает выходные в целом, то есть все субботы и воскресенья, например. Найдено 30 результатов перевода перевода фразы "выходные" с русского на английский.
Как написать день недели сокращенно?
Новости общества | Найдено 30 результатов перевода перевода фразы "выходные" с русского на английский. |
ВЫХОДНОЙ ДЕНЬ | Запрос на перевод, если нет определений или определения недостаточно ясны для "выходной"? |
Выходной на английский перевод | We got wasted every weekend — to look cool and impress the boys. |
Выходной перевод слова на английский язык в интернет переводчике | Запрос на перевод, если нет определений или определения недостаточно ясны для "выходной"? |
Новости общества | Также на : новости, поиск, погода, гороскоп, программа передач, авто, спорт, игры, знакомства, работа. |
Слово «выходные» на иностранных языках
Здесь вы найдете перевод слова выходной с английского языка на русский. Примеры перевода «Выходной день» в контексте: Теперь у меня каждый день выходной. Каждое воскресенье в свой выходной Тхакар ездил из одного города в другой, чтобы давать сатсанг. Производственный календарь содержит сведения о количестве рабочих, выходных и праздничных дней, а также о норме рабочего времени в новом году.
Выходной - перевод с русского на английский
перевод "выходной" с русского на английский от PROMT, weekend, day off, outlet, выходной день, следующий выходной, банковский выходной день, транскрипция, произношение. Так, выходной с субботы 27 апреля перенесен на понедельник 29 апреля. Как переводится «выходной» с русского на английский: переводы с транскрипцией, произношением и примерами в онлайн-словаре. Переводы слова выходной с русский языка на другие языки, представленные в этом разделе, были выполнены с помощью автоматического перевода, в котором главным элементом. На английский эта фраза переводится следующим образом "to rush into the weekend". в чём разница между weekend и day off.