Новости вымышленные языки толкина

Толкин упоминает о пяти различных диалектах, которые отделились от языка в Первую Эпоху.

"Яндекс" научился переводить на эльфийский

Языки, разработанные Толкином Языки разработанные Толкином Искусственные языки были разработаны Дж Р Р Толкином для использования в вымышленной им все.
Как Джон Толкин придумывал языки - Инфографика ТАСС Толкин экспериментировал с искусственными языками с подросткового возраста, но именно «Властелин колец» позволил ему развернуться на полную силу.

Языки в жизни Толкина

Краткий перечень упомянутых и прочих языков Толкина Искусственные языки, используемые в вымышленной вселенной Толкина Эльфийская языковая семья представляет собой группу языков, происходящих от единого предка, называемого прото-языком. Он даже в мифологии Толкина выступает как старый древний классический язык типа латыни. Характеристикой языкового изобретения Толкина является его построение сложных грамматик, элемент, которым очень немногие предыдущие изобретатели вымышленных языков занимались с таким детализацией. лингвиста и специалиста по англосаксонскому языку, которого все мы знаем как автора знаменитых книг о выдуманной стране. Толкин экспериментировал с искусственными языками с подросткового возраста, но именно «Властелин колец» позволил ему развернуться на полную силу.

Языки Толкиена

Чёрное наречие — вымышленный язык, разработанный Дж. Чёрное наречие — вымышленный язык, разработанный Дж. Толкин упоминает о пяти различных диалектах, которые отделились от языка в Первую Эпоху. лингвиста и специалиста по англосаксонскому языку, которого все мы знаем как автора знаменитых книг о выдуманной стране. У людей в мире Толкина было множество языков и неизвестно, происходили ли они от общего корня. У людей в мире Толкина было множество языков и неизвестно, происходили ли они от общего корня.

Как Джон Толкин придумывал языки

Искусственные языки из вселенных Толкина, Оруэлла, Аватара и Игры престолов Джон Рональд Руэл Толкин (18921973) был не только писателем, но и известным филологом, специалистом по древнегерманским и кельтским языкам.
Telegram: Contact @quillibris Прочие искусственные языки Наффарин был первым языком, который Толкин сконструировал полностью самостоятельно.
LAS: вымышленные языки звучат приятно или пугающе из-за звонких интервалов он рассказал о 10 самых популярных вымышленных языках.

Вымышленный язык как объект интеллектуальной собственности

Создавая словарь эльфийского языка Джон Р.Р. Толкин, наверное, и не предполагал, что через сотню лет огромное сообщество его фанатов будет писать на нем стихи и общаться друг с другом. На существование многих языков Средиземья Толкин только намекал в своих книгах, другие же он разработал до уровня грамматики и лексики. Профессор Толкин знал толк в несуществующих вселенных. А в вымышленных языках фэнтези как раз коммуникативная функция не первичная. Вымышленные системы письменности Толкин изобретал не только языки, но также и системы письменности.

Языки в мире Толкина.

Толкин создал несколько хорошо продуманных языков, таких как эльфийский (включая квенью и синдарин), язык гномов кхуздул, язык энтов и чёрное наречие. Всего Толкин создал в рамках мира «Властелина колец» полтора десятка искусственных языков Некоторые известны лишь по названиям, информации о них нет: это аварин(он же лемберин), язык эльфов, оставшихся на прародине; вестрон. У людей в мире Толкина было множество языков и неизвестно, происходили ли они от общего корня.

Как Толкин создал синдарин? О языке эльфов во «Властелине Колец»

Тут важно, какие цели ставили перед собой их создатели, что их волновало в первую очередь и как эти языки создавались? Толкин был специалистом по истории германских языков, поэтому его очень интересовало, как в вымышленном мире развиваются придуманные им языки. А вот для Дэвида Петерсона, который создал дотракийский язык, история языка не была в центре внимания. У него есть намеки на историю дотракийского языка, и тем не менее это язык одного хронологического среза, одномоментно развивающийся, в отличие, например, от валирийского, в котором есть диалекты и который по развитию своему похож на латынь. У Дэвида Петерсона для разных языков в разные стороны голова работает. Получается, что такие вещи сильно определяют облик языка. А вот у клингонского языка очень странная фонетика и необычный синтаксис, знаменитый порядок слов: дополнение, сказуемое, подлежащее. В нем есть упор на необычность. Получается, что у каждого языка свое лицо. Но в принципе все языки последнего времени — с Толкина и далее — довольно реалистичны. Они более или менее ориентируются на достижения лингвистики: берут какие-то лингвистические явления, соединяют их в интересную смесь, и получается то, что получается.

Так выглядел бы ответ Александра на эльфийском языке Вы пишете, что сейчас существует, например, Общество конструирования языков. Это новое явление или не очень? Вокруг искусственных языков организации создавались еще в конце XIX века — например, вокруг эсператно или языка волапюк. Сейчас американское Общество конструирования языков примечательно тем, что оно не ставит перед собой каких-то глобальных целей — например, убедить весь мир, что надо говорить на каком-то одном языке. Конструирование языков в нем — это такое приятное развлечение, где люди собираются в кружок по интересам. И оно, может быть, действительно вызывает менее нервную реакцию окружающих, чем общество, которое стремится пропагандировать свой язык и сделать его всемирным. К тому же стало проще находить людей, интересующихся искусственными языками. Раньше это требовало довольно больших организационных усилий, а сейчас порой достаточно просто зайти в социальные сети. Что объединяет создателей искусственных языков? Мне показалось, что все исторические личности, герои, про которых вы пишете, — это такие немного чудаки или как минимум люди с очень богатой фантазией.

Если пытаться обобщить, то им всем присуща творческая жилка, направленная в сторону лингвистики. До последнего времени, особенно в XIX веке, конструирование языков не было престижным занятием, поэтому у людей должна была быть готовность защищать свой интерес к языку. Если в свободное время вы, например, танцуете танго, то все посмотрят на вас с уважением: танцуй, почему бы и нет. Но если в свободное время вы изобретаете языки, то вам надо уметь, с одной стороны, защититься от упреков в том, что вы занимаетесь какой-то ерундой; с другой стороны, вам надо уметь разрекламировать свой язык, если вы хотите, чтобы он стал известен, а не просто остался у вас «в столе». В этом смысле все герои моей книги еще и умелые пиарщики, иначе мы бы ничего не узнали про их работы. А кто те люди, которые пытаются изучить искусственные языки? Кажется, только сумасшедший или отчаявшийся человек захочет учить 96 падежей ифукуиля. Мало искусственных языков, у которых есть реальный коллектив носителей или люди, которые способны на них хоть как-то изъясняться и писать. Например, по разным оценкам свободно по-клингонски говорят несколько десятков человек в мире. С этой точки зрения он самый успешный артланг, потому что даже на языках Толкина так много людей полноценно не говорят.

Искусственные языки изучают филологически, а так, чтобы кто-то свободно изъяснялся на языке квенья или синдарин, такого почти не бывает. С эсперанто понятно — ты сразу оказываешься в коллективе с несколькими сотнями тысяч единомышленников. Часто бывает, что люди, которые интересуются искусственными языками, приходят к ним именно через эсперанто. Человек слышит что-то интересное, простое и думает «дай-ка я попробую выучу», а дальше начинает интересоваться тем, что изобретали другие люди. Мне кажется, это довольно распространенный путь. А в вашем личном рейтинге какой искусственный язык самый оригинальный, хорошо сконструированный или поэтичный? Из того, про что я рассказывал в книжке, мне интереснее всего языки хорукор и птидепе, которые сочинил Вацлав Гавел, потому что они очень интересны с точки зрения теории информации: в одном все слова как можно больше похожи друг на друга, в другом — максимально различаются. И с них началась эта книжка. Я приехал в офис «ПостНауки» снимать ролики про германские языки, дальше сел пить чай с редакцией и зачем-то упомянул эти языки, не помню даже в связи с чем. И мне сказали: «О, прекрасно, вы знаете про искусственные языки, напишите нам лонгрид».

С лонгрида и началась эта книжка.

Некоторые из них были созданы для жителей выдуманных вселенных, но нашли поклонников среди обычных землян. Точных данных нет, но считается, что на эльфийском сегодня разговаривают несколько сотен тысяч человек во всем мире — это гораздо большее число носителей, чем то, которым могут похвастаться языки некоторых малых народностей. Языки Средиземья Создавая словарь эльфийского языка Джон Р. Толкин, наверное, и не предполагал, что через сотню лет огромное сообщество его фанатов будет писать на нем стихи и общаться друг с другом.

Будучи филологом по специальности, автор «Властелина колец» придавал вымышленным языкам огромное значение. Для него создание этого лингвистически-нового мира стало делом всей жизни. На эльфийском языке сегодня написано много стихов В течение долгих лет — примерно с 1910 по 1973 год, до самой смерти, писатель разрабатывал грамматику и лексику новых языков. Всего им создано как минимум пятнадцать эльфийских диалектов: протоэльфийский, общий эльдарин, квенья и другие, несколько языков людей Средиземья, секретный язык гномов — кхуздул, языки для энтов, валар, орков и Черное Наречие империи Саурона. Кроме того, для всех этих наречий Толкин придумал и системы письменности.

Клингонский Этот язык создал лингвист Марк Окранд для инопланетной расы из сериала «Звездный путь». Фанатам фантастического боевика он так приглянулся, что сегодня по разным оценкам им свободно владеют несколько сотен человек в разных странах мира.

Черный разговор и оркиан Оркианский - общий термин для языков орков ; однако на время он обозначил язык, созданный Морготом. Черное Наречие является, в конечном дизайне легендарного, языка выкованного Саурон для своих созданиев. Внешняя история говорения орков В 1930-х годах орки говорили на оркинском или оркинском orquin или orquian , извращении языка валарин тогда считавшегося родным для всех языков , разработанном Морготом. В следующих версиях легенды у орков нет языка Первой Эпохи, извращая другие языки; они используют во второй и третьих веках черных говоря о Саурон.

Кристофер Толкин не говорит о рождении или развитии этого последнего языка; по словам Эдварда Клоцко , его создание произошло поздно во время написания « Властелина колец». После первого поражения Саурона, в 3441 году нашей эры Второй Эпохи, орки включили элементы Вестрона в свой язык, и черный язык больше не был известен правильно, кроме Назгулов. Он используется в Третьей Эпохе с возвращением Саурона, используется капитанами Мордора и Олог-хаями , новой расой троллей ; Орки, со своей стороны, используют «деградировавшую» форму языка или упорствуют в использовании своего наречия, заимствованного из Вестрона. Окончательное падение Саурона, в 3019 Т.. Лингвистическое представление черного разговора Мы знаем только, что черный произносит чистую фразу - ту, что написана на Уникальном кольце - фразу из диалекта орков и несколько имен собственных; Однако из-за важности первого предложения в повествовании были проведены исследования на небольшом корпусе. Мы знаем, что Толкин намеренно создал черный цвет, чтобы он говорил как язык с неприятными звуками.

Ирландское может вдохновить его на подсознательном уровне по Толкиен слова nazg , «кольцо»; язык также сравнивают с турецким по звукам и с хурритским по грамматике и лексике. Интервью с Толкином, записанное в 1968 году и транслировавшееся в август 2010 г. Языки эльфов В истории Средиземья первыми говорящими существами являются эльфы или квенди. Их первый язык, примитивный квендский, дает начало двум ветвям, когда часть из них, эльдар , мигрирует в Аман, в то время как другие, авари , предпочитают оставаться в Средиземье. Язык Эльдар становится Общим Эльдарином по мере того, как Авари расходятся и образуют новые языки, о которых мало что известно. Во время Великой марте эльдара к Аману, общему эволюционирует Элдар: каждый из кланов Eldar, Ваньяр , нолдор и Телерите , начинает говорить о своем собственном варианте.

Диалекты ваньяр и чолдор остаются близкими и считаются одним языком, квенья , в то время как язык телери, несколько оставленный другими кланами в марте, развивает определенные черты и становится телерин язык, который остается взаимопонятным с языком. Некоторые из телери никогда не прибывают в Аман, и, оставаясь в Средиземье, их язык становится особенным, что дает начало Нандоринам и Синдарину. Изобретение письма приписывается Оольдо Румилю , который создал алфавит, сарати буквально «буквы». Феанор улучшает и развивает его, создав тенгвар , который был распространен в Средиземье холдор и впоследствии использован.

Для меня сначала возникает слово, а затем — история, связанная с ним. Я бы предпочел писать «по-эльфийски». Но, безусловно, такая книга, как «Властелин Колец» подверглась серьёзной редактуре, и я оставил там ровно столько «языков», сколько мог переварить читатель хотя сейчас я узнаю, что многие хотели бы большего. Толкина, страницы 219—220. Список языков, созданных Толкином Толкин — один из самых известных и плодовитых конлангеров. Он сконструировал — с различной степенью детализации — более двадцати языков, каждый из которых имеет грамматику и лексический корпус. Точное количество языков, созданных Толкином, неизвестно, поскольку многие из его лингвистических работ до сих пор не изданы. Искусственные языки, используемые в вымышленной вселенной Толкина Эльфийская языковая семья представляет собой группу языков, происходящих от единого предка, называемого прото-языком. Эта семья конструировалась, начиная с 1910-х годов.

Толкин и «арийский миф»

Вымышленные языки: мир Толкина: junycat — LiveJournal Наверное, абсолютным рекордсменом по созданию вымышленных языков можно назвать Джона Рональда Руэла Толкина.
Фантастические, любительские и неклассифицированные языки Джон Р. Р. Толкин был одним из почитателей эсперанто и считал, что этот язык может поспособствовать объединению Европы после Первой мировой войны.
Артланги: искусственные языки в литературе и в кино — все самое интересное на ПостНауке «Красота звучания» является главной особенностью более поздних изобретений Дж.Р.Р. Толкина, без которого, наверное, не появилась бы сама идея создания дотракийского и клингонского языков.

Артланги: искусственные языки в литературе и в кино

Обычно ему присылают небольшие абзацы для перевода. Он никогда не видел всего сценария, а только пару строчек в большинстве случаев. Приходит одна порция текста, а потом он ждёт, когда придёт другая. Вот то малое, что он может сказать о фильме «Хоббит» : он должен будет перевести надписи на некотором реквизите и картах, но пока ещё не получил конкретное задание. Также он ожидает задание по написанию текстов к музыкальному сопровождению. В данный момент он в основном работает над строчками диалога, а два дня назад озвучил этот диалог и отправил в студию.

Дэвид описал методы, которые он использует в переводе, не приводя конкретных примеров из фильмов. Перевод на языки Средиземья отличается от способов перевода на языки реального мира. Как говорит Дэвид: «У этих языков нет стабильности, которая присуща реальным языкам». Даже для Толкиена, изобретателя таких языков, они не родные. Он постоянно изучал и менял структуру предложений, которые переводил.

Его рукописи показывают, как он изменял написание данного слова множество раз, и мы не можем быть уверены, что слово в его рукописи является окончательным вариантом. Дэвид не может обратиться к каким-то известным фактам этих языков. Однако он профессиональный лингвист и пользуется такими же приёмами, что и Толкиен. В результате получается то, что Дэвид называет «приблизительностью» того, как может звучать эльфийская речь на языке синдарин. Тенгварский эльфийский: Сначала он вычленяет ключевые слова в предложении, а затем располагает их в различном порядке, соответствующем структуре синдарина.

Потом он переводит отдельные слова. Дэвид знает несколько сотен слов наизусть, но часто обращается к помощи компьютера, где этот список намного больше. Но не все английские слова узнали синдаринские эквиваленты. Дэвиду пришлось изобретать новые слова, чтобы вставить в предложения, которые нуждаются в переводе. Эти изобретённые слова часто базируются на известных корнях и структурах этого языка.

В некоторых случаях он обращается к другому эльфийскому языку Толкиена, квенья. Как и языки реального мира, квенья и синдарин имеют общего прародителя, язык элдарин. Для того, чтобы узнать происхождение слова из настоящих языков, достаточно обратиться к общему предку. Языки Толкиена созданы по такому же принципу, поэтому, когда Дэвид собирается реконструировать слово, например, на языке квенья, он может проследить его эволюцию в синдарине.

Он тщательно продумывал то, как история, мифология и социальные обычаи отражались бы на том или ином наречии. Те же эльфийские языки и диалекты квенья, синдарин, ваньярин, тэлерин и прочие он создавал сразу семьей, прекрасно понимая, что они не изолированы и должны взаимодействовать, постоянно мутируя. Джон Рональд Руэл Толкин читает стихотворение на эльфийском: Для создания эльфийских наречий Толкин взял за основу многие языки: валлийский, греческий, латынь. Но главным источником вдохновения, безусловно, стал финский. Его легко узнать в эльфийском даже неподготовленному человеку, далекому от лингвистики: «Отсутствие каких-либо сочетаний согласных вначале, отсутствие звонких смычных b, d, g кроме mb, nd, ng, ld, а также rd, особо любимого сочетания и любовь к окончаниям -inen, -ainen, -oinen».

Толкин не раз признавался в письмах, что обожает «Калевалу», национальный финский эпос впрочем, во многом воссозданный в XIX веке.

Как отмечал автор культовой саги, конструированием вымышленных языковых систем он интересовался с раннего детства. Приблизительный год создания — 1915 г. Что интересно, первоначальное название заготовки — Голдрин «гномий». Он трансформировался в нолдорин, включавший сложную грамматику. В период с 1925 по 1930 гг. Постепенно валлийские черты упразднялись, заменяясь на вымышленные, но имеющие чёткую структуру. Как возник в цикле «Властелин Колец» синдарин?

Черное Наречие, созданное Сауроном для своей «империи». Многие языки орков Третьей Эпохи, часто включающие искаженные формы слов из Черного Наречия и других языков. Наффарин был первым языком, который Толкин сконструировал полностью самостоятельно. Гаутиск — германский «незаписанный» язык, на котором Толкин называл себя Ундархруименитупп. Маго, или Магол — язык, основанный на венгерском языке. Термин «глоссопейя» англ. Glossopoeia был изобретен Толкином; в настоящее время он используется для обозначения конструирования языков, особенно художественных языков.

Глоссопейя Толкина имела два временных измерения: внутренняя вымышленная временная шкала событий, описанных в «Сильмариллионе» и других произведениях, и внешняя временная шкала жизни самого Толкина, в ходе которой он постоянно исправлял и улучшал свои языки и их вымышленную историю. Толкин был профессиональным филологом, специализирующимся на древних германских языках, особенно на староанглийском. Он также интересовался и другими языками, выходящими на сферу его профессиональной деятельности, приобретя особую любовь к финскому языку. Он описывал нахождение им книги по финской грамматике как … вход в винный погреб, полный бутылок удивительного вина, вкус и аромат которого не были известны ранее. Толкина, письмо 163 Глоссопейя была хобби Толкина в течение большей части его жизни. В возрасте тринадцати лет он участвовал в создании звукозаменяющего шифра, известного как Невбош англ. Nevbosh , «новая бессмыслица», который вырос до такой степени, что включал в себя элементы искусственного языка.

Стоит заметить: Толкин заявлял о том, что Невбош не был его первой попыткой создания языка. Вскоре после этого он разработал настоящий искусственный язык — наффарин, который содержал элементы, дожившие до более поздних языков, над которыми он продолжал работать до своей смерти более чем шестьдесят пять лет спустя.

Видео дня: Джон Рональд Руэл Толкин говорит и пишет на эльфийском

На развитие всех этих языковых форм ушло не одно тысячелетие, и связано оно было с постепенным распространением и расселением эльфов по разным территориям Арды и Средиземья. Сам термин квенья quenya, или quendya — прилагательное, образованное от той же основы, что и quendi — «эльфы», так что он просто значит «эльфийский». Квенья также называли parmalambe — «книжный язык», и tarquesta — «высокая речь». Поскольку квенья происходит из Валинора — благословенной земли Запада, лежащей за морем, где обитают Валары и куда переселились многие эльфы в Первую, самую раннюю эпоху истории Средиземья, — можно называть его также valinorean валинорский. Он сохранил многие архаичные черты протоэльфийского, исчезнувшие, например, в синдарине, носителями которого были эльфы, отказавшиеся от путешествия в Валинор и оставшиеся на берегах Средиземья.

Следовательно, Толкин принял на себя образ скорее переводчика и редактора, нежели автора своих оригинальных произведений. Во «Властелине Колец» Толкин использовал литературный прием, заключающийся в объявлении написанного текста переводом с первоначального языка Совал Фарэ на английский, или вестрон, как он назвал его. Этот прием передачи вымышленного языка реальным был развит и далее: язык рохиррим Рохана родственный Совал Фарэ был передан староанглийским, имена и язык Дейла в «Хоббите» — древнескандинавскими формами, а имена королевства Рованион — готским языком; таким образом генетическая взаимосвязь вымышленных языков Толкина была спроецирована на существующую историческую взаимосвязь германских языков. Более того, для выстраивания параллели с кельтскими элементами в Англии Толкин использовал староваллийские имена для передачи дунландских имен хоббитов Баклэнда например, Мериадок вместо Калимак. Естественным последствием этого было то, что «новые» вымышленные языки должны были быть проработаны Толкином до определенного уровня детализации. Хотя эльфийские языки синдарин и квенья являются наиболее знаменитыми и развитыми из языков, созданных Толкином для его вселенной, они ни в коей мере не являются единственными.

Они принадлежат к семейству эльфийских языков, происходящих от общего эльдарина, языка, употребляемого всеми эльфами, а тот, в свою очередь, — от примитивного квендийского, общего источника формирования языков эльдар и аварина. В дополнение к этому существует отдельная семья языков, употребляемых людьми, наиболее выдающимися представителями которой является вестрон происходящий от адунайского языка Нуменора , «всеобщий язык» народов «Властелина Колец». Большинство людских языков демонстрировали влияние на них эльфийских языков, а также языка гномов. Некоторые независимые языки также были вчерне описаны Толкином, в их числе кхуздул, язык гномов. Финская морфология особенно ее богатая система склонений существительных частично поспособствовала развитию квеньи. Еще одним из любимых языков Толкина был валлийский, и отдельные черты валлийской фонетики нашли себе место в синдарине. Очень немногие слова были позаимствованы из существующих языков, поэтому попытки проследить происхождение конкретного эльфийского имени собственного или нарицательного в работах, опубликованных при жизни Толкина, редко увенчивались успехом. Толкин изобретал не только языки, но также и системы письменности. Он был талантливым каллиграфом. Некоторые из таких систем были разработаны для использования в его вымышленных языках, некоторые — для более практических целей: использования в личном дневнике, а также новый английский алфавит для английского языка.

Позже Бэйкером были изданы книги, в которых описывалась схожая система ведения отчетности. Супруга Селдена, которая была его правопреемником, подала иск на Бейкера, утверждая, что права на разработанную Селденом систему были нарушены. Суд иск отклонил, постановив, что данная система не может защищаться правом интеллектуальной собственности, так как представляет собой идею — однако правовой защитой наделяются способы выражения данной идеи. Иными словами, книги Селдена, в которых он описывает систему, являются объектом авторских прав, однако сама по себе система, описанная в книгах, может использоваться третьими лицами.

Решение по делу Селдена против Бэйкера часто цитируется, именно на него опирался Окружной суд Калифорнии, рассматривая вопрос о клингонском языке. Вывод Таким образом, вымышленный язык находится в «серой зоне» авторского права, и не имеет определенного места среди объектов интеллектуальной собственности. Однако изучение некоторых примеров судебной практики приводит нас к выводу о том, что правовая защита языку, хоть и вымышленному, скорее всего предоставлена не будет. Тем не менее, у авторов таких языков есть косвенные пути защиты своего авторства — издание словарей, разговорников и иных обучающих книг для указанных языков.

Таким способом можно получить некоторую степень монетизации своего творческого труда, а также контролировать в определенных пределах распространенность придуманного автором языка.

Мы считаем, что мы королевского рода, но я тебе скажу, что сыновья твоих друзей смеются надо мной и зовут меня «Терендул» — «хрупкий и тёмный». Они говорят, что во мне эрессейская кровь, что я полунолдо. А в наши дни такое говорится не с любовью.

Оттого, что тебя назовут полуномом, лишь шаг до того, чтобы тебя назвали приспешником Богов; а это ведь грозит бедой. То есть большинство нуменорцев является светловолосыми [1] ср. Элендиль, предводитель нуменорцев, оставшихся верных Валар, описывает деятельность Саурона в Нуменоре в ключе, заставляющем вспомнить современные Толкину исторические реалии: «…он присоветовал королю протянуть руку к Империи. Вчера — на Восток. А завтра — на ЗападЕго немилость падает на людей, и они исчезают: вечером они были, а утром их нет.

На улице тревожно; в стенах небезопасно. В самом сердце дома может таиться соглядатай. Появились тюрьмы, подземные темницы. Старые песни забыты или переделаны — их искажают, придавая им новый смысл». Собеседник Элендиля, его сын Херендиль, отвечает отцу: «Говорят, что надо отречься от эрессейского и вернуться к наречию людей, наших предков.

Саурон обучает ему. Вот это, по крайней мере, мне не нравится». Разумеется, не стоит искать здесь каких-то прямых политических параллелей, поскольку, разрабатывая историю Нуменора, Толкин думал в первую очередь о вымышленном Нуменоре, а не о реальной политике Европы тридцатых. Сам Толкин достаточно скептически относился к плоской аллегории как к литературному приёму, что и оговаривал по другому поводу : «Моя история не заключает в себе «символизма» или сознательной аллегории. Магов было пять, и это — просто-напросто специфическая составляющая истории» Письмо 203.

Вместе с тем, он отмечал: «Но отсутствие аллегории не означает невозможность соотнесения. Соотнесение возможно всегда». Дальнейшее развитие истории Нуменора ещё более интересно — у Нуменора времени упадка появляются черты, сближающие его не только с гитлеровским «рейхом», но и с… колониальной Британией, современной самому Толкину. Вот как в «Акаллабэт», поздней версии истории падения Нуменора, вошедшей в толкиновский «Сильмариллион», описывается характерная эволюция политики нуменорцев первоначально прибывших в Средиземье в качестве друзей и учителей для местных жителей по отношению к народам Средиземья: «Эти события произошли во времена Тар-Кирьятана Корабельщика и Тар-Атанамира, его сына; то были гордые властители, жадные до богатства; они обложили данью жителей Средиземья, и теперь охотнее брали, нежели давали». Переход к открытому колониализму в отношении жителей Средиземья в истории Нуменора у Толкина коррелирует с конфликтом нуменорцев, стремящихся заполучить для себя, помимо власти над миром людей, ещё и эльфийское бессмертие, с эльфами и Валар.

А после совращения нуменорцев Сауроном их поведение в колониях становится особенно бесцеремонным: «Во всеоружии плавали они к берегам Средиземья, однако теперь являлись нуменорцы отнюдь не как дарители и даже не как правители, но как безжалостные захватчики. Они преследовали жителей Средиземья, отбирали их добро, обращали людей в рабов, а многих предавали жестокой смерти на своих алтарях.

LAS: вымышленные языки звучат приятно или пугающе из-за звонких интервалов

На существование многих языков Средиземья Толкин только намекал в своих книгах, другие же он разработал до уровня грамматики и лексики. Р. Р. Толкин создал ряд искусственно созданных языков, в том числе языки, разработанные для вымышленных ситуаций. Р. Р. Толкин создал ряд сконструированные языки, в том числе языки, разработанные для вымышленной обстановки. он рассказал о 10 самых популярных вымышленных языках. Профессор Толкин знал толк в несуществующих вселенных. При написании Властелин колец, продолжение Хоббит Толкин изобрел литературный прием использования реальных языков для «перевода» вымышленных языков.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий