Новости фанфики гарри поттер и флер делакур

Основные персонажи: Флёр Делакур, Гарри Поттер (Мальчик-Который-Выжил), Сириус Блэк III (Бродяга).

Больничное крыло

Фанфик (8 книг) Ссылка Автор: Наталья Николаевна Пэйринг: Гарри Поттер/Габриель Делакур Вы задумывались, как в волшебном мире появляются сквибы?
Читать онлайн "Фанфик Гарри Поттер и Светлый круг, часть первая" - RuLit - Страница 117 Harry Potter, Master of Death fanart.
Поттер флер фанфики В части Гарри Поттер и Кубок Огня мы знакомимся с состязаниями магов школ Хогвартс, Дурмстранг и Шармбатон под названием.

Harryxfleur Stories

Особенно, если Клариса не сильно злится.... Ты выглядишь отлично - как же тяжело врать лучшему другу. Гермиона Грейнджер: Направляясь в больничное крыло, я думала о том, что никогда не пойму профессора Трелони. Прорицания, это единственный предмет, который мне так тяжело учить! О чём ты, Гермиона?

Ехидно шептал внутренний голос. Этот предмет не для тебя, тебе не просто тяжело, а просто невозможно его хорошо выучить! Мерлинова борода, а ведь скоро рождество, а там и экзамены выпускные на носу! Нет, всё- таки, нужно лучше стараться.

С такими мыслями я вошла в больничные палаты. В дальнем углу за своим столом сидела мадам Помфри, и что-то писала. Услышав шум закрывающейся двери, она оторвалась от своих бумаг и посмотрела на меня. Я, стараясь не шуметь, подошла к ней.

Можно мне проведать Гарри Поттера? Ему нельзя переутомляться, но поддержка друзей для него важна, как никогда. Мадам отвела меня к Гарри, но по дороге я успела шёпотом спросить, как он себя чувствует, и как идёт выздоровление. Оказалось, что Гарри очень скоро вернётся к нам.

Но выздоровление весьма болезненное, и поэтому, он немного раздражителен. Она отодвинула ширму, и я увидела своего лучшего друга… -Гарри… - Еле слышно выдохнула я — Ох, что с тобой случилось. Мадам Помфри вышла, а я осторожно присела на кровать, возле него. Мадам дала ему успокоительное, и он уснул.

Услышала я тихий голос Парвати. Она сидела напротив меня, по другую сторону от кровати, и держала в руках пергамент. Парвати: После прорицаний я сразу же пошла к мадам Помфри, и она дала мне первое задание. Уход за пациентами.

Вот я и сидела возле спящего Гарри и отгоняла от него поздних мушек и огородных эльфов, слетевшихся на аромат зрелой тыквы, все еще исходивший от его волос. Заодно я решила разработать детальный план. Им и отмахивалась от досаждавших моему однокласснику существ: строчку напишу — взмахну — опять предложение напишу. И так все время.

В палату вошла Гермиона. Она поговорила с моей наставницей, и та подвела ее к Гарри. Только бы не разбудила! Это гораздо лучше, чем произносить все слова наоборот и запутывать помогающих тебе людей.

Тыквенность не сразу проходит, даже у таких сообразительных людей, как Гарри. А то опять будет называть меня Итаврап, а посетительницу — Аноимрег. Это заразно что ли? То есть Герми, - прошептала я, - почему ты так взволнована.

Кроме очевидного. Гермиона Грейнджер: По мне так заметно, из-за чего я волнуюсь? Но Парвати всегда замечает, когда кому-то плохо. Она очень чуткая, и много обо мне знает.

Если вспомнить тот сон, и печать… Ох, как мне хочется поговорить, просто поговорить и не ждать, что тебя будут учить как жить. Только выслушают! Я смотрела на Гарри, Парвати ничего больше не говорила, ждала ответа. А я пыталась решить, что ей сказать.

Ну как мне не волноваться, Драко так и не вернулся на урок. Я его до сих пор не видела…А Гарри снова в опасности! И как мне его предупредить? У него ведь вместо головы тыква!

Мерлиновы кальсоны!!!

Волдеморт отправил его на юг Англии — организовывать тамошних Пожирателей — и остался в своем убежище и при своих сомнениях. От своих шпионов в Хогвартсе он знал, что портрет Дамблдора так и не заговорил. Не могло ли это означать, что Дамблдор все же уцелел? Не зная границ его могущества, Волдеморт мог допустить даже такое! Он откладывал и откладывал свое выступление — что было на руку Снейпу.

Поход Волдеморта он назвал «величием безнадежности». Он восхищался Темным Лордом, который, понимая безнадежность затеянного и неприступность Хогвартса, все же решился на этот великий и отчаянный шаг, который навсегда сохранит его имя в истории. Слизеринцы выглядели несколько растерянными и одновременно довольными. Снейп был единственным преподавателем, которым они восхищались. Тот сидел, как статуя, сохраняя выражение хмурой отрешенности.

Её звали Клара , она была высокая как Седрик красивая и светлые длинные волосы русые и была похожа на Гермиону только высокая и умная и была ловцом в команде гриффендора и у неё был брат Адриан тоже был ловцом. И она на 6 курсе встречалась с Оливером Вудом но после матча между Грифендорам иПуффендуй они поссорились и Оливер её бросил так как она встала на защиту что победил на 6 курсе Пуффендуй и он её Оливер бросил и ои больше не встречались. Уроки у 5 и 6 курса были с Пуфендуйцами и Седрик извенился и они стали потом встречаться.

Они были полукровками родители но работали в Министерстве магий. И Седрик не погиб а сломал одну руку и бо много царапин а лице и шее но она не смотрела на внешность и они продолжили встречаться и Седрик один коснулся кубка пока Гари задержал Волдеморта он рассказал обо всём Дамболдору. И они вместе составляли в Отряде Дамболдора.

И Альбус пришёл. Он приветствовал меня распростёртыми объятиями, а когда я позволил обнять себя, он выхватил у меня из чехла бузинную палочку и с её помощью связал меня заклинанием. Без неё против меня у Альбуса не было бы шансов, но тут...

И тут появились авроры — как оказалось, он устроил мне западню. Нет, теперь меня волнует только собственное благо, а оно, как видите, у меня есть. На мой век его хватит, а после меня, как говаривали некогда при французском дворе — хоть потоп. Я больше палец о палец не ударю, чтобы вытащить их оттуда, куда они залезли сами. Хватит с меня и того, что я вытащил себя. Когда меня забрали в аврорат, сначала я признал свою вину, затем сказал, что готов искупить её и могу еще пригодиться, потому что потратил на изучение маглов сорок лет и теперь лучше меня никто не разбирается в них, даже они сами.

Вы, надеюсь, представляете, какой народ в органах госбезопасности — все они давным-давно лишены этической невинности. Естественно, они заинтересовались и повели меня в Отдел Тайн, где специалисты устроили мне тщательный допрос на предмет профпригодности. Моя подготовка их устроила, мы поторговались, после чего меня поселили в моём замке под надзором. Они обязались обеспечивать мне сносные условия жизни, а я им — поставлять регулярные отчеты обо всём, что мне удалось отследить в магловских источниках информации. Единственным требованием ко мне был запрет на выход с охраняемой территории и на колдовство внутри неё. Сейчас, наверное, и колдовать разрешили бы, но я уже привык.

Им требовалась моя лояльность как гарантия того, что я буду поставлять им правильную информацию и не попытаюсь сбежать. Кроме того, охрана и ведение моего замка обеспечивают не менее полусотни престижных и высокооплачиваемых рабочих мест, а договорённость со мной гарантирует безопасность этих сотрудников. Под охранным куполом колдовать запрещено, поэтому половину мест занимают сквибы. У сотрудников аврората всегда найдутся родственники-сквибы, которых хочется пристроить на тёплые места. Секретность обеспечивает непреложная клятва, сквибы тоже могут давать её, хотя клянутся они не магией, потому что магии у них нет. И знаете, с тех пор, как я уединился здесь, не было ни одной неприятности, связанной с нарушением клятвы.

Его объяснение полностью устроило меня, но на лице моего опекуна плавало странное выражение. Гриндевальд посмотрел на него и вопросительно приподнял бровь. Как же ужасная тюрьма, из которой не выбраться ни одному магу и которую вы построили для своих врагов? А ужасная тюрьма — это западный донжон. Журналистов запускали туда в заранее назначенное время, к которому я занимал самую убогую камеру в донжоне. Приходилось переодеваться и гримироваться, потому что иллюзию видно на колдографиях.

Но они докучали нам только в первые послевоенные годы. Уже через пару лет их стало гораздо меньше, а когда я стал никому не интересен, их перестали пускать сюда. Пока мой опекун переживал момент истины, а Гриндевальд в открытую посмеивался над ним, у меня созрел ещё вопрос. Это такая длинная, чёрная, с белой фигурной рукоятью, похожая на указку? Выходит, она до сих пор с ним. И если кто её отнимет, тот станет её новым хозяином, а прежнего она перестанет слушаться?

Зачем вам оружие, которое обернёт всю свою мощь против вас, едва оказавшись в руках вашего противника? Ни одна палочка не ведёт себя так — только эта, палочка-проститутка. Вы готовы доверить свою жизнь проститутке? Когда придёт время её предательства, не берите её себе. Я только кивнул, подумав про себя, что Гриндевальд непрост, ох как непрост. Кроме одного — почему вы так откровенны с нами?

Кстати, о неочевидных мотивах... Он всё еще хочет общего блага. Желаете остаться обедать? Провожал он нас недалеко — до соседнего кабинета, где дожидался охранник, и сдал ему нас с рук на руки. Однако оба они сделали вид, что я не сказал ничего особенного. На том мы и расстались.

Свой день рождения я встречал в академической гостинице. Вдвоём с Тедом, потому что парни с Малфоем-старшим, побывав до этого в Париже, сейчас осматривали достопримечательности Рима, а Тед остался со мной. Для него это не было жертвой — скорее наоборот, потому что он не любил бывать на людях и беготня по городам сильно утомляла его. Тед подарил мне стопку магловской научно-популярной литературы, как я ему когда-то, мы попили вечером чаю со сладостями и ограничились этим. А ещё через несколько дней парни вернулись из Рима, и мы отбыли обратно в Британию. Пусть и недолгое, обучение в Академии оказалось весьма полезным для меня.

Как и в любом новом деле, наибольшие трудности в освоении родовой магии вызывала первая ступенька, с которой начиналось всё остальное. Герр Ланге помог мне нащупать её, после чего я смог приступить к самостоятельной практике. Сразу по возвращении я в компании кентавра Бэйна и пяти бочонков огневиски нанёс визит вежливости великанам. Великанье племя встретило нас радушно. Было лето, жирных коров хватало на всех, поэтому пир состоялся грандиозный. Огневиски давно закончилось, а наш триумвират великих вождей всё сидел на почётном возвышении, любовался плясками великанш и поднимал костяные чаши с великаньей бражкой за нас и нашу вечную дружбу.

Мы с Бэйном, правда, почти не пили, зато Грымг пил за троих. Наконец, ко всеобщей радости, на поглядение был вынесен очень красивый шарик, и все залюбовались им, даже я. Я выпросил у Грымга несколько драконьих костей, всё равно бесхозно валявшихся по стойбищу. На обратном пути я завернул к выходу из Тайной комнаты в Запретный лес и положил кости в стазисную кладовку, а оттуда прошёл по подземному ходу в личные покои Слизерина. Там я, как обычно, взял ещё несколько флаконов яда василиска на продажу и пообщался немного со Шшессом. В магии пространства и времени змей не разбирался, а жаль.

Мне вспомнился Том-из-дневника, который мог что-то знать о пещере с медальоном, но поскольку медальона там уже не было, я не стал разговаривать с призраком. Перед уходом я взял отнятую у Дамблдора палочку и попытался сломать через колено. Когда ничего не получилось, я положил её углом на ступеньку и топнул по ней, но бузинная палочка оказалась прочной, не в пример школьным. Шшесс наконец ехидно прошипел, что если бы этот артефакт было так легко сломать, он не дошёл бы до наших дней. На мой вопрос, что же с ней делать, василиск наклонил большую клиновидную голову и капнул на палочку ядом. Поверхность палочки зашипела, затем древесина стала растворяться.

Внутри оказалось нечто чёрное, тягучее, неприятное с виду и с отвратительным запахом. В легенде ничего не говорилось о наполнении бузинной палочки, и я поинтересовался её сердцевиной у Шшесса. Тот поводил над ней раздвоенным языком и сказал, что больше всего это похоже на выпаренную желчь фестрала с примесью содержимого черепа инфернала. Яд тем временем доделал своё дело, и на каменном полу комнаты осталась только зеленовато-чёрная лужа. Я удалил её заклинанием, а другим восстановил проеденный ядом камень. Один из Даров Смерти перестал существовать и, если легенда не врёт, вернулся к хозяйке в преисподнюю.

До начала чемпионата мы жили у Малфоев. Занимались обычными делами — тренировались, играли в квиддич, доделывали домашние задания. Драко наконец удостоил списыванием мои работы, сделанные еще в начале каникул. Я понемногу осваивал родовое умение Поттеров, ежедневно тренируясь в изготовлении простейших безразмерных сумок и кошельков. С большими пространствами вроде жилищ и других помещений я еще не решался работать, да и негде было. Глядя на меня, Тед начал углублённо изучать пособия по созданию искуственных существ, а Эрни стал пробовать, не передалось ли ему что-нибудь из способностей рода Розье.

После поездки в Европу Эрни окончательно освоился в нашей комании. Грег с Винсом давно звали его по имени, Тед — тоже, хотя он каждый раз делал едва заметное усилие над собой. Не знаю, видел ли это Диас, но я замечал. Только Драко обращался к нему по фамилии, но Драко у нас особый случай, он любил держать дистанцию и почти никогда не звал по имени даже нас с Тедом. Чемпионат мира по квиддичу проходил по схеме отбора в финал с выбыванием, начиная с одной шестнадцатой, его расписание было рассчитано на десять дней. На него съезжались преимущественно европейские команды, а участников с других континентов было немного и никто из них не числился в фаворитах.

Организацией чемпионата занимался министерский отдел магических игр и спорта совместно с отделом международного магического сотрудничества. Найти в Британии свободную территорию для проведения чемпионата было нелегко, тем не менее у организаторов было достаточно времени, чтобы подыскать что-нибудь получше обширного болота, окружённого магловскими посёлками. Не знаю, кто там кому дал на лапу, но место проведения всё-таки было утверждено и подписано Фаджем. Территорию посреди болота прикрыли маглоотталкивающими чарами, осушили и расчистили, а затем возвели там два стадиона и разметили площадку для летнего лагеря. Команды и болельщики начали прибывать за два дня до открытия, по скользящему графику. Мы отправлялись туда в день открытия через портал в министерстве, установленный для тех, кто может позволить себе его стоимость.

В билетах было назначено время прохода через портал, поэтому толкучки там не было. На наше место в спортивном лагере накануне были посланы двое малфоевских домовиков с охотничьим домиком, чтобы установить его и подготовить к нашему прибытию. Мы явились в Министерство незадолго до указанного времени и в свой срок прошли через портал. Министерская площадка прибытия располагалась между стадионами в самом центре спортлагеря, здесь же был установлен и обратный портал в Министерство. По соседству находилась международная портальная площадка и местная аппарационная. Когда мы вышли из портала, Малфой сказал, что через двадцать минут оттуда должен прибыть Ранкорн, к которому у него деловой разговор, поэтому мы подождём здесь.

Оглядевшись, мы обнаружили, что у выхода с площадки топчется Артур Уизли с женой и троими младшими сыновьями, явно дожидаясь кого-то. Вскоре из портала вышел Персиваль Уизли, и я подумал было, что они встречают его, но тот и не посмотрел на них. С туповатым и законопослушным выражением лица он остановился в трёх шагах от портала, а затем появился и сам Бартемиус Крауч, глава отдела международных отношений и непосредственный начальник Перси, попавшего к нему в секретари сразу после Хогвартса. Крауч кивнул Персивалю, чтобы тот следовал за ним, затем удостоил снисходительным кивком Уизли-старшего — и они прошествовали мимо рыжего выводка, причём Перси весьма правдоподобно прикинулся, что знать их не знает. Близнецы, уже разинувшие рты, чтобы сказать ему какую-нибудь гадость вместо ответного приветствия, так и остались с открытыми ртами. Спина по-прежнему выражала полное равнодушие.

Рыжий поискал взглядом по земле, разыскивая камешек, чтобы запульнуть в Перси, но вокруг была ровная тщательно утрамбованная почва. В это время из портала появились новые лица — Гермиона Грейнджер, а за ней Дамблдор. За хорошую успеваемость в первом полугодии руководство школы перед зимними каникулами наградило Гермиону поездкой на чемпионат, а Дамблдор сопровождал её сюда. Она покосилась на нас и сдержанно поздоровалась, мы так же сдержанно приветствовали их обоих. Грейнджер, нужно сказать, за истекшие два месяца стала полностью развившейся девушкой. Будучи почти на год старше большинства однокурсников, сейчас она выглядела даже не на свои без малого пятнадцать, а как шестнадцати— или семнадцатилетка.

Следить за своей внешностью Гермиона так и не стала, но магловская летняя одежда, из которой она почти выросла, сидела на ней как на барабане, обтянув все положенные девичьей фигуре округлости. Не удивительно, что парни проводили её заинтересованными взглядами, а Винс даже присвистнул: — Вот это да! Побочным эффектом злоупотребления хроноворотом было ускорение жизненного цикла мага, что означало раннее наступление зрелости и, соответственно, старости. Именно поэтому хроновороты были не в ходу у волшебников и применялись только в крайних случаях. Выражение лиц парней сменилось с заинтересованного на близкое к сочувственному, кроме Драко, который пренебрежительно фыркнул: — Вот и подпускай грязнокровок к артефактам... Гермиона этого не слышала, хоть и была недалеко от нас.

Её уже громогласно приветствовала миссис Уизли, притиснув к своей застиранной мантии с расплывшимся пятнами пота у подмышек и придыхая от наплыва чувств. Рон, поздоровайся, это же твоя однокурсница! Здравствуйте, мистер Дамблдор, — она отвлеклась на мгновение от Гермиониной щеки и снова принялась тереть её. Близнецы оценивающе и одобрительно разглядывали фигуру Гермионы, Рональд непонимающе посмотрел на мать, но та была занята оттиранием помады. Уизли-старший с широченной улыбкой открыл дружеские объятия Дамблдору, уже вошедшему в роль чудаковатого благодушного дедка. Я ведь могу доверить вам Гермиону?

Они разошлись в разные стороны. Уизли не умели говорить тихо, поэтому до нас какое-то время еще доносился пронзительный голос толстухи Молли и обалдевшего от её натиска Рональда: — Рон, поздоровайся наконец с Гермионочкой! И возьми у неё сумку, наша палатка далеко! Ещё через несколько минут появился Альберт Ранкорн. Попечительский совет в лице Малфоя-старшего на днях предложил ему занять место преподавателя Хогвартса и теперь ожидал ответа. Сейчас Ранкорн работал в Министерстве в Отделе магического транспорта на рядовой должности, которой он, по словам Малфоя, не особо дорожил и потому мог согласиться.

Главная проблема заключалась в том, что от Ранкорна требовалось жить в Хогвартсе десять месяцев в году, а у него была семья. Если двое его взрослых детей, сын и дочь, были самостоятельными и работали в Министерстве, то раставаться так надолго со своей женой он не хотел. Малфой вызвал Чака, одного из присланных в лагерь домовиков, чтобы тот проводил нас к охотничьему домику. Мы пошли за Чаком, а Малфой с Ранкорном задержались на площадке. Поскольку мы прибывали одними из последних, в лагере было многолюдно. До открытия оставалось четыре часа, везде бродили группки участников в командной форменной одежде и болельщиков, разодетых и раскрашенных в цвета и символику своих команд.

Международная портальная площадка уже пустовала, со стороны местной аппарационной площадки, мимо которой мы шли, всё еще доносились редкие хлопки аппараций припозднившихся гостей чемпионата. Вдруг Драко резко остановился и замер на месте, словно охотничий пёс, сделавший стойку. Длинный нос Малфоя-младшего был повёрнут к аппарационной площадке, с которой только что донеслись хлопки прибывающих колдунов. Мы тоже посмотрели туда и увидели, что его пристального внимания удостоились трое молодых мужчин, одним из которых был Перси Уизли. Другие двое, оба рыжие, были постарше. У одного были длинные завязанные в хвост волосы, на нём была магловская кожаная куртка, джинсы и пара серебряных побрякушек, другой, в похожей куртке, был коренаст, коротко стрижен, улыбчив и кучеряв.

Не знаю, кем они могли быть среди магов, но я, по опыту жизни у Дурслей, оценил бы их примерно как магловских водителей грузового транспорта. Значит, он углядел что-то серьёзное. Что тут такого, это его братья. Так не бывает. И вообще я слышал три хлопка, а не два. Спорить с Драко было бессмысленно.

Во-первых, он никогда не признает, что ошибся. Во-вторых, в подобных случаях он не ошибается. Драко промолчал. Похоже, он и сам был весьма этим озадачен. Трое братьев Уизли вышли за верёвочное ограждение площадки и прошли мимо, недоуменно покосившись на нас. Перед людьми стыдно.

Я наконец вник в ситуацию. И так понятно, что он с братьями пойдёт к своей семье. Давайте запомним, что Перси может раздваиваться, и пойдём вселяться, — я посмотрел вслед Малфою-старшему с Ранкорном, которые направились на стоянку и уже довольно далеко ушли вперёд. Поскольку Перси Уизли был широко известен своим служебным рвением, это объяснение удовлетворило всех. Пройдя ещё с четверть мили, мы вышли к сектору, где было установлено наше жилище. Как и все территории чемпионата, он был обнесён верёвочным ограждением с яркими флажками.

Охотничий домик Малфоев был довольно-таки старым изделием и снаружи выглядел, как армейская брезентовая магловская палатка, закрывающаяся еще по старинке, на шнуровку — впрочем, шнуровка была иллюзией, как и вся передняя часть палатки, только означавшая место входа. Внутри это был просторный одноэтажный дом, оформленный в охотничьем стиле и вмещавший до пятнадцати жильцов, с гостиной, кухней, столовой, биллиардной и спальнями со всеми удобствами в каждой. На стенах висели гобелены с охотничьей тематикой, в кухне имелась как плита, так и открытый очаг с вертелом для обжарки добычи на углях. На полу у входной двери лежал самочистящий коврик — достаточно было постоять на нём секунды три, как обувь становилась чистой. Не было только ружей, так как маги охотились с помощью волшебных палочек. Нас было только семеро, поэтому каждому досталось по комнате.

О быте уже позаботились Чак и Энки — они приготовили спальни, застелили постели, разместили наши вещи по шкафам и тумбочкам, а на дверях прикрепили таблички с именами. Малфой-старший с Ранкорном заняли для беседы угол в гостиной и, похоже, надолго. Обед был назначен на час дня, поэтому мы успевали прогуляться по лагерю. Наш европейский гардероб пригодился и здесь, потому что в билетах было указано, что на чемпионате следует одеваться и вести себя по-магловски. Вот из-за них весь огромный спортивный лагерь, включая иностранные команды и болельщиков, и должен был прикидываться сборищем маглов. Поэтому самая дорогая стоянка чемпионата, на которой мы купили место, выглядела как магловский палаточный городок.

Изредка здесь виднелись такие же брезентовые палатки военного образца, но большей частью нас окружали современные — желтые, зелёные и оранжевые, на молниях и с противокомариными сетками. Между палатками мелькали люди, одетые в летнюю магловскую одежду для досуга на природе. Правда, неподалёку красовались два стадиона загадочного для маглов назначения, но организаторы чемпионата поддерживали на них маглоотталкивающие чары. Мы прошли мимо портационного пункта и направились дальше, к стоянке участников чемпионата. Команды жили отдельно, на их территории царила тишина и порядок — во многом благодаря дежурным маглам, поставленным не пускать туда посторонних. Зато чуть дальше, в лагере болельщиков, было шумно и пёстро, там каждый вымудрялся как мог.

Транспарант американского Института салемских ведьм по количеству разноцветных блёсток мог поспорить с новогодним. Палатки ирландцев, расписанные под трилистник, при некоторой фантазии напоминали копны свежескошенного клевера. Но с особым размахом выделились болельщики команды Болгарии, прикрепившие к каждой палатке фотографию угрюмого густобрового лица, моргавшего и хмурившегося на проходящих мимо зевак. Фотографии были в человеческий рост, отчего болгарская стоянка издали напоминала свалку отрубленных голов великанов. Или нет — как на законченного идиота. Пожмёшь ему руку и потом год мыть не будешь.

Я никогда этого и не отрицал. Я еще мог понять, из-за чего четырнадцать балбесов швыряются друг в друга бладжерами, но из-за чего на них глазеют тысячи других балбесов, было уже за пределами моего разумения. Тем не менее это не мешало мне успешно конкурировать с Драко за снитч, когда мы составляли ему компанию на квиддичном поле Малфоев. У него просто потрясающая реакция и он уже сейчас первый в рейтинге, а ведь он еще Дурмстранг не закончил! Тед хмыкнул. Поттер хоть летать умеет.

В этом Драко был несправедлив. Тед на квиддиче не блистал, но держался неплохо — и мог бы летать гораздо лучше, если бы хоть сколько-нибудь вкладывался в игру. Сам он это знал и потому пропустил подколку Драко мимо ушей. Пока они препирались, мы миновали стоянку иностранных болельщиков, среди которых втёрлась группа поддержки из Ирландии, и подошли к следующему сектору. Табличка у входа извещала, что это стоянка для британских зрителей. За ограждением выстроились ряды палаток, большинство которых выглядели обыкновенно, но хватало и экзотики вроде восточных шёлковых шатров или миниатюрных замков с башенками.

Некоторые палатки были с флюгерами и дверными колокольчиками или, посовременнее, со звонками. Одевались здесь тоже по-разному. Женщины в принципе не могли выглядеть странно, потому что женщина даже в наихудшем случае может сойти за экстравагантную особу. А вот мужчины... То ли они не знали, что пончо не носят с юбкой, а устаревший поношенный смокинг — с болотными сапогами, то ли банально пожалели денег на покупку ненужной магловской одежды и надели первый попавший под руку хлам, завалявшийся в доме. Ничего удивительного, ведь здесь был самый дешёвый сектор, размещавшийся вдали от воды, дров и стадионов, зато вплотную примыкавший к недоосушенному болоту.

Здесь готовили обед по-магловски, на кострах, и многие колдуны, воровски озираясь, норовили достать волшебную палочку и поджечь заклинанием упрямо не разгоравшиеся дрова. Пока мы разглядывали это занимательное зрелище, из глубины сектора показались Рональд Уизли и Гермиона Грейнджер, оба с пустыми вёдрами для воды. Предприимчивая миссис Уизли не случайно отправила их вдвоём по хозяйству, хотя у неё здесь хватало здоровых лбов, чтобы не посылать на другой конец лагеря младшего и девчонку. Их появление не было поводом скромно исчезнуть отсюда, и мы продолжали глазеть на всё, в том числе и на них. Разумеется, Уизли не мог пройти мимо нас молча. Разумеется, Драко не мог не огрызнуться в ответ.

Глаза рыжего недобро сощурились. Это оказалось для Драко ударом под дых. Уизли заухмылялся. Как официальный союзник Драко, я не мог оставить его без поддержки. Если министра в ней нет, тем хуже для министра. От такой беспримерной наглости оторопела не только враждебная сторона.

Впрочем, Драко быстро сообразил, что к чему, и послал ответную ухмылку в рыжую морду. Не место делает людей, а люди место. Если Фадж разводит в своей ложе помойку, кто ему лекарь? Рональд сжал кулаки. Гермиона подхватила его под локоть и потащила за собой, но он резко дёрнул рукой и вырвался. Наш численный перевес всё-таки пробудил в Уизли благоразумие, и он дал себя увести.

Он остался победителем на поле словесной баталии, но слова Рональда не давали ему покоя, отравив остаток прогулки. Фадж выжил из ума, вы не находите? Мы не могли проникнуться его досадой, но фальшиво поддакивали ему до самого дома. Там в гостиной по-прежнему сидели Малфой с Ранкорном, которые обговорили все свои дела и общались в ожидании обеда. Увидев нас, Малфой улыбнулся сыну — в Министерстве удавились бы, но не поверили, что этот жёсткий человек с холодными глазами может так тепло улыбаться. Драко расценил улыбку отца как разрешение вступить в разговор и незамедлительно пожаловался ему на то, чем он уже вынес нам все мозги во время прогулки.

Оба они — полностью креатуры Дамблдора, без его содействия они никогда не получили бы своих должностей. Фадж безродный, старые семьи его не поддерживают, поэтому в заигрываниях с обществом он делает ставку на простых обывателей. Хотя на его месте я бы распорядился билетами лучше — эти Уизли займут всю ложу и мест на действительно нужных людей там не останется. Уизли всё равно едят из рук Дамблдора и никуда не денутся. Уизли сам сказал, что отмазал его брата от наказания за нарушение запрета на модификацию магловской техники. Я оказался поблизости, когда Уизли хвалился этим — специально я не прислушивался, но он постарался, чтобы его все услышали.

Удивительно, как туда еще самого министра пускают. У гоблинов, кстати. Малфой предвкушающе усмехнулся. Драко, наша ложа слева от министерской и обзор оттуда ничуть не хуже. С нами будет Торфинн Роули — Фадж приглашал его в свою ложу, но Роули отказался — так что еще вопрос, чьи места престижнее. Я усмехнулся про себя — Малфой завуалированно сказал своему сыну то же самое, что и я открытым текстом.

В это время перед нами выскочила Энки — опрятная, в красивом матово-зелёном табарде с малфоевским гербом и подвязанная белым передничком. Был ровно час дня — домовики выдерживали время трапез с точностью до минуты. До открытия чемпионата оставалось два часа, этого было достаточно, чтобы не спеша пообедать и заблаговременно прийти в свою ложу на стадионе. У нас было куплено по ложе на обоих стадионах, чтобы мы могли побывать на любых матчах. Правда, отборочные в одну восьмую финала проходили одновременно, так что всё равно приходилось выбирать. Мы пришли на торжественное открытие за полчаса до начала, когда трибуны были заполнены на две трети.

Перегородки между ложами были высотой в половину человеческого роста, поэтому было видно, что делается в министерской ложе справа от нас. Весь уизлятник вместе с Гермионой был уже там и расселся на первом ряду стульев. Фадж пришёл вскоре после нас, его сопровождала женщина, вся в розовом и в рюшечках, с глупым и самоуверенным выражением лица. Эту розовую курицу звали Долорес Амбридж, она была доверенным лицом министра и занимала должность его старшего заместителя. Обменявшись рукопожатиями с мужчинами и поцеловав ручки дамам, Фадж уселся в центре второго ряда. Амбридж села рядом с ним, оглядывая окружающий мир с видом некоронованной королевы.

Вслед за ними в ложу вошли ещё несколько министерских сотрудников, дожидавшиеся Фаджа у входа на стадион, а перед самым началом празднества к ним присоединился Бартемиус Крауч, вместе с Бэгменом отвечавший за организацию чемпионата. Едва он уселся, как в центр стадиона вылетел на метле крепко сложенный, хотя и заметно располневший мужчина средних лет в жёлто-чёрном поперечно-полосатом спортивном костюме, сидевшем на нём в обтяжку и больше всего напоминавшем мужское исподнее бельё экстремальной расцветки.

Я - Гарри Поттер?

Больничное крыло :: Гарри Поттер :: Дамский клуб LADY Гарри Поттер/Флёр Делакур, Гарри Поттер, Нимфадора Тонкс, Сириус Блэк III, Альбус Дамблдор, Флёр Делакур.
Больничное крыло :: Гарри Поттер :: Дамский клуб LADY Ищу фанфик-потеряшку) Взрослый Гарри попал в свое маленькое тело, пошел в школу, распределился на Слизерин.
Читать "Французская магия (СИ)" - Бессарабов Николай "elSeverd" - Страница 1 - ЛитМир Club Второй мастерски обрабатывает Гарри Поттера и его друзей с различными недобрыми целями.
Страстное соитие с Флёр Делакур. Гарри Поттер 18+ Пейринг:Гарри Поттер/Флер Делакур Рейтинг:R Жанр:AU/Romance/Adventure Размер:Макси, 659 Кб Статус:Заморожен События:Независимый Гарри, Сортировочная Шляпа Саммари:Джеймс той ночью умер, но не совсем.

Почему Флёр Делакур провалила Турнир Трёх Волшебников?

Смотрите видео на тему «harry potter bodyguard fleur delacour fanfiction» в TikTok (тикток). Тем временем Флёр Делакур разносила интерьер Хогвартса в пух и прах, разговаривая с Роджером Дэвисом, выпускником Хогвартса в этом году. Виктор Крам, Гарри Поттер, Гермиона Грейнджер, Рон Уизли, Флёр Делакур — основные действующие лица фанфика.

Harryxfleur Stories

Сообщество Империал: Фанфики по миру Гарри Поттера - Сообщество Империал Вообще фанфики по Гарри Поттеру — мой guilty pleasure в обеденный перерыв.
Почему Флёр Делакур провалила Турнир Трёх Волшебников? Гарри и Флер фанфики. Флёр Делакур фан арт.
Фанфик о гарри поттере и флер делакур - 68 фото Фанфики на Гарри Поттера.
Гарри поттер и флёр делакур фанфики — Гарри Поттер — 22 ответа Harry Potter and the Path to Greatness by LignumVitae86.
Страстное соитие с Флёр Делакур. Гарри Поттер 18+ — Флер протянула руку, с улыбкой пожала ее Ивану и сказала — «Меня зовут Флер Делакур, для меня большая честь познакомиться с вами!».

Страстное соитие с Флёр Делакур. Гарри Поттер 18+

Автор этого фанфика Кассандра Клэр прославилась в рядах фанатов Гарри Поттера написав "Трилогию о Драко" (The Draco Trilogy) о сложном и практически не раскрытом в романах Дж. Не пошло у Флёр на турнире Гарри Поттер, Гарри Поттер и кубок огня, Кубок Огня, Картинка с текстом, Перевел сам, Флёр Делакур. Мысли о Флер Делакур вызвали у Поттера острый приступ сексуального желания. Виктор Крам, Гарри Поттер, Гермиона Грейнджер, Рон Уизли, Флёр Делакур — основные действующие лица фанфика. — Флер протянула руку, с улыбкой пожала ее Ивану и сказала — «Меня зовут Флер Делакур, для меня большая честь познакомиться с вами!».

Fanfiction / Фанфики

Он никогда не останавливался, выбирая своих жертв, всегда шел по головам. Его никогда не интересовали чужие чувства. Самое главное — это его цель, ради которой он готов на все. Но лишь одно его однажды остановило: пророчество старой предсказательницы, которая поведала ему о ребенке, способном либо погубить его, либо сделать самым могущественным волшебником в мире. На что пойдет Темный Лорд, чтобы обрести свое могущество? Насколько верным окажется его решение?

Флёр Делакур и Билл Уизли 40. Флёр Делакур и Билл Уизли 41. Флёр Делакур 42. Флёр Делакур и Билл Уизли 44.

Флёр Делакур арт 47. Семья Делакур из Гарри Поттера 48.

Поэтому не придирайтесь к этому, я хочу чтобы и тот и тот шип был в моем фф. Драко, Гарри и Рон, как всегда, нашли новые приключения на свою задницу.

И в этот раз... Они оказались в будущем. Да ещё каком! Теперь Гермиона Грейнджер знает об этом.

Ее прошлое было невероятным, не таким, которое знала она. В один момент ее жизнь перевернулась с ног на голову. Она Пожирательница Смерти, чистокровная волшебница и у нее связь с давним врагом - Драко Малфоем. Посвящение:Спасибо Вам всем!

В городе Атланта разворачивается история любви между главными героями в стиле "Унесённых ветром". Всё остальное в заявке. Посвящение:Автору заявке, который натолкнул меня на эту потрясающую мысль. Так же всем любителем книги и потрясающего фильма "Унесённые ветром".

И просто всем любителям непростых взаимоотношений между мужчиной и женщиной. Примечания автора:Заявку я немного изменила, с её автором, мы договорились, что я больше буду придерживаться того, что было написано в книге Маргарет Митчелл. Те кто не читал книгу, не удивляйтесь, у С 4. Или Теодоро Нотт играет с её чувствами?

Просить у меня проду бесполезно. Я не собираюсь отдавать тебя Поттеру... Я просто хочу им поделиться. Но знали ли вы историю их детей?

Я ак и неоняла, акты сумел ступить в Турнир, то былочень итро. И ты еще раз продемонстрировал итрость, когда перестал быть Темпионом. Ответом ему была лучезарная улыбка француженки. Гарри открыл рот… но не придумал, что ответить, и закрыл его. Он не задумывался над этим, но ведь и правда, для кого постороннего то, насколько быстро он нашел выход из положения должно было быть несоменным знаком того, что у него все было готово заранее… Тут трудно возразить. Если, конечно, не начать рассказывать, что идею ему подал его непонятно откуда взявшийся и неизвестно куда девшийся дубль. Гарри не удостоил ее ответом. Та улыбнулась еще шире. Улыбка теперь была… игривой.

Нет, за эти дни к нему уже подходило немало девушек с подобным предложением, но чтобы… Флер… — Но… — Вопервы ты еще не игласил меня, — начала объяснять Флер. Гарри от такой неординарной причины приподнял брови. Иты орошо противостоишь моему сарму… — Чему? Поверь, неплиятно огда твой партнер азинул от и пускает… baver… baver… — она задумалась, выискивая нужное слово. Гарри изумленно уставился на Флер, очевидно, она очень хотела пойти с ним на Балл, раз была готова записаться в учителя танцев. Опять же, этот Турнир по идее должен был продвигать вперед международное взаимопонимание… значит, отказывать представительнице иной школы — это нехорошо. Опять же… это Флер, Чемпионка, как следствие, спортсменка и не важно, что не комсомолка , ну и наконец, просто… красавица! Не говоря о том, что она вейла Рон неоднократно трещал об этом в гостиной , а после драки между вейлами и лепреконами на Чемпионате Мира злить ее отказом как—то не хотелось… — Что же, я согласен, но у меня условие. Святочный Бал приближался.

Рон — Чемпион Турнира, которого пока ни одна девушка так и не набралась смелости пригласить — кто бы мог подумать, что все они такие трусихи? Как известно: «Если хочешь, чтобы что—то было сделано, нужно это делать самому». Потому он сам подошел в Большом Зале к вейлочке и пригласил ее на бал. Та изменилась в лице ох, как волнуется! После этой истории, а также выволочки, которую он получил от МакГонагалл по поводу своих манер, Чемпион заключил, что вейлочка слишком игривая для его вкуса. Значит, ему нужна другая партнерша. И именно тут он понял, что пока он ждал француженку, проклятые завистники во главе с Поттером, ясное дело, этот мальчишка до сих пор не может забыть, как он — Рональд Уизли — напугал дракона, а не наоборот не теряли время даром. Похоже, все—все девушки уже были приглашены или как его подлым врагам это удалось — непонятно уезжали домой на каникулы до Бала. И потому ни одна из них уже не могла воспользоваться этим подарком судьбы, что сам Чемпион готов осчастливить ее, сопровождая на Бал… Даже Гермионе, о существовании которой Рон вспомнил за неделю до Бала, и то подлый Поттер ухитрился кого—то заранее впендюрить.

Видя, как весь мир объединился, чтобы помешать ему, Рональд захотел сделать то, что делает всякий мужчина в трудную минуту — поплакать в грудь мамы. Но ее не было в пределах досигаемости, а потому ему пришлось довольствоваться написанием письма с описанием своих злоключений. Джинни Уизли сидела на своей кровати в спальне для девочек и безутешно рыдала. Она только что получила письмо от своей матери, это был конец, через четыре дня, на Святочном Балу, ее жизнь потеряет всяческий смысл… А ведь до этого все было неплохо. Ее пригласил Нивелл, и она согласилась, ведь она была лишь третьекурсницей. Конечно, в глубине души она мечтала, чтобы это был Гарри, но, верно, не судьба… Сперва ее герой говорил, что вообще не пойдет на Бал. Теперь он этого уже не говорил, а однажды она мельком его видела в пустом классе явно прорабатывающим па… значит, у него уже была партнерша… Что же, Джинни была готова пережить это и потом жить надеждой, что как—нибудь потом, через пару лет… Но теперь всему конец, после Бала у нее не то, что не будет шансов с Гарри, у нее вообще не останется шансов на свидание с кем—либо в Англии… а скорее, во всей Европе. Когда ее одолел очередной приступ слез от мысли, насколько же жестока эта жизнь, неожиданно в сознании мелькнул луч надежды. Возможно… как на первом курсе, ее герой спасет ее?

Возможно, он что—нибудь придумает? Она встала, вытерла слезы и постаралась привести себя в порядок. После чего отправилась искать своего героя… Гарри нашелся довольно быстро. Он сидел в гостиной и с сосредоточенным видом изучал какую—то книгу из библиотеки. Вообще, если подумать, то теперь Гарри очень часто читал что—то… или пропадал неизвестно где. Джинни всерьез подозревала, что он встречается с девушкой… она бы заподозрила, что эта девушка — Гермиона, если бы в этом году они не общались куда меньше обычного. Пока он его читал, она просто ждала. Не было нужды заглядывать через плечо, она успела выучить это коротенькое и страшное послание наизусть. По его словам, все парни в школе ему настолько завидуют, что сговорились не дать ему найти пару.

Я не могу поверить, что дети могут быть настолько коварными и подлыми. В мое время ничего подобного не было… Я попыталась договориться с Мюриель, но у его тети уже есть планы на тот вечер, планы, какие не отменишь… Джинни, придется тебе соправождать своего брата на Бал. С любовью, мама. Если мне придется идти с ним на Бал… мне конец! Кто согласится… и кто такое заслуживает… — Гарри остановился на полуслове с видом кого—то, кого осенила идея. Глава четвертая: Слон в посудной лавке… это еще не самое страшное Сперва Гермиона и слышать не хотела ничего о том, чтобы, по сути, устроить грандиозный розыгрыш — это прерогатива близнецов — а уж тем более, если целью предполагается преподаватель. Но тут Джинни скорчила такую жалобную мину, что и соплохвост бы помягчал, а Гарри напомнил ей пару прошлогодних эпизодов. Когда Гермионе напомнили о словах жертвы о том, что в этом деле «книги помогают только до определенных пределов», ее участь была решена… Кроме того, Джинни клятвенно пообщала, что если это сработает, она немедленно вступит в Г. И вот тем же вечером, почти как в старые—добрые времена — только вот Рона не хватало — Гарри и Гермина, как заправские диверсанты, а лучше, мародеры, в смысле, Мародеры с большой буквы, отправились на дело.

С собой они взяли Мантию и Карту — два предмета, с которыми поход по ночному Хогвартсу, где водятся Филчи с кошками, Снейпы с сальными волосами и Пивзы со странным чувством юмора, казался детской игрой. Проникнуть в кабинет было проще простого, сама учительница мирно спала в соседней комнате, и Гермиона предусмотрительно наложила заглушающее заклятие, чтобы она могла спать и дальше… ну а само черное дело не заняло и минуты. На следующий день, около десяти часов утра, профессор Сильвия Треллони наливала себе третий… или четвертый… если только это был уже не пятый стакан хереса. Знание будущего было подчас столь тяжкой ношей! Но она, как и всякий Пророк, не имела права противиться воле Судьбы! И коль скоро само время повелевало ей принять этот тяжкий груз… она была обязана это сделать. Содержимое бокала прошло теплой волной, но не принесло желанного облегчения. Сколько бы она ни убеждала саму себя в том, что это ее долг, она не могла не думать о том, как было бы здорово, если бы она не стала глядеть в свой Хрустальный Шар этим утром… Видение было столь четким и ярким, она не имела права его игнорировать. Слава Мерлину, что наступили каникулы и у нее не было занятий — это давало время подготовиться… Два часа и полбутылки спустя Сильвия сумела собраться с духом, чтобы спуститься в Большой Зал и выполнить свой долг.

В предверьи Святочного Бала школа полнилась слухами. Главной темой для обсуждений была, конечно же, сцена, устроенная профессором Треллони на входе в Большой Зал за три дня до события. От нее на пару метров несло сильным алкоголем; объявив, что Воля Судьбы — превыше всего, она пригласила Рональда Уизли на Бал. Чем в высшей степени удивила, но и обрадовала всех присутствующих. Рон, Мальчик — Которого-Боятся — Драконы, был счастлив видеть, что хоть кто—то сумел обыграть коварного Поттера и прочих завистников. Конечно, сумасбродная профессор Треллони не была тем, кого бы он сам выбрал, но если она оказалась единственной, с кем Поттеру не удалось сладить, она, несомненно, заслужила великую честь сопровождать его на Бал… Женское население Хогвартса дружно вздохнуло с облегчением; хотя все вплоть до первокурсниц уже либо обзавелись партнером, либо разъехались по домам, опасность оставалась. Ведь все понимали, что так или иначе партнерша у Рона будет, даже если преподавателям придется самим выбирать крайнюю… а быть крайней никому не хотелось. Потому все, как могли, избегали Чемпиона, а заодно, по возможности, и преподавателей прим. И даже Плакса Миртл, которая прослышала о знаменательных событиях от Пивза не исключено, кстати, что суть происходящего дошла до нее искаженной , без вести пропала из своего туалета.

И были по гроб жизни признательны Треллони, которая с какого—то перепою судя по запаху, самого обычного и настоящего решила занять это место. Минерва МакГонагалл в первый и, возможно, в последний раз в жизни прониклась уважением к своей коллеге, которая не только положила себя на алтарь традиций и взаимопонимания между народами. Но она же еще избавила ее от неприятной обязанности выбора… Ибо именно ей, как декану факультета, откуда Чемпион, выпадало бы назначить ему пару. И совершенно очевидно, выбирать бы пришлось тоже из гриффиндорцев, выбери она кого другого — и это будет равносильно объявлению войны… Но наибольшее облегчение и признательность испытывала Вирджиния Уизли. Только вот признательность эта была направлена не к самоотверженной прорицательнице, а к Гарри Поттеру и Гермионе Грейнджер… Гарри и Флер неторопливо вальсировали по пустому классу. Был момент, когда он подумывал над тем, чтобы проводить эти уроки в Комнате по Желанию, но потом решил, что нечего всем подряд выдавать тайны Замка — ведь об этом помещении даже Мародеры не прознали. Посему он подобрал классную комнату в той части Хогвартса, куда мало кто ходит: она была вдали от библиотеки, Большого Зала или от гостиных. Когда Флер поинтересовалась, откуда он так хорошо знает этот огромный замок, Гарри лишь загадочно улыбнулся… Уроки танцев проходили вполне успешно, хорошая координация движений Гарри — черта игрока в квиддич — тому весьма способствовала. Попутно Флер еще взялась за его манеры и этикет.

Гарри был далеко не неучем, но до аристократа, которым он, оказывается, был, ему было далеко. Флер, сама наследная графиня, огорошила его сообщением, что он, оказывается, сын герцога. Француженка приоткрыла рот, когда выяснилось, что Гарри был не в курсе и никто не подумал его просветить, а потом и вовсе была раскатана в плоский блин, когда тот на запале ляпнул, что до одиннадцати лет считал своего отца пьяницей, который убился в автокатострофе… Дальше этот разговор не пошел, ибо Флер отличалась тактом и чувствительностью, она лишь посоветовала Гарри поинтересоваться у гоблинов в Гринготсе, что именно он унаследует по достижению совершеннолетия. В общем, уроки поведения за столом также шли успешно, что интересно, основным стимулом, подталкивающим Гарри к изучению данного предмета, был Рон. Достаточно было провести пару минут в его обществе за едой а став Чемпионом, он сразу стал еще хуже , чтобы навсегда расхотеть быть на него похожим. Потому Гарри ради этих уроков даже существенно урезал время, которое проводил за изучением содержимого Омута Памяти. Кроме того, в какой—то момент Флер, приобретя вдруг весьма грозный вид, в ультимативной форме потребовала, чтобы он описал, в каком виде собирается идти на Бал. Гарри не нашел в этой информации ничего свехсекретного и потому немедля раскололся. Та осталась удовлетворена.

Последние ноты отзвучали. Флер и Гарри остановились, разделились и поклонились друг другу. Гарри последовал ее примеру и сел напротив. Хотя это случилось два дня назад, до этого они эту тему не поднимали. Наконец, пришел день Бала, то есть Рождество. Великий Чемпион, надежда и опора Хогвартса, Мальчик — Которого-Боятся — Драконы и наконец, посрамитель этого завистника Поттера ведь, несмотря на все его пакости, ему удалось найти себе партнершу, и не кого—нибудь, а преподавателя — внушает проснулся много раньше обычного. Не было еще даже одиннадцати утра, все в Гриффиндоре знали, что их Чемпион в каникулы и по выходным не встает раньше полудня. Спальня уже была пуста — все давно встали и ушли наверное, опасаются его, он ведь Чемпион как—никак… а может, во главе с Поттером новый коварный замысел вынашивают. Первым делом он, конечно же, кинулся разбирать подарки… Свитер от мамы, опять бордовый, ну что ты будешь делать… Какие—то сладости от близнецов — это Рон немедленно сунул под кровать, от греха подальше.

О… коробка Шоколадных легушек от Гермионы и книга про квиддич от Гарри… Это они что, пытаются подлизаться? Или сдаются? Или… «А какая разница! Если они действительно хотят мириться, то поймут! У меня с этим Турниром столько забот, некогда думать о таком» — на этом он сунул в рот одиннадцатую лягушку. Гарри поправил воротник своей мантии, немного повертелся перед зеркалом, чтобы убедиться, что все сидит как надо. Обычно он не уделял так много внимания внешности, но он чай идет на Бал, и не просто так, а в сопровождении, несомненно, самой красивой девушки в школе. А значит, нельзя падать в грязь лицом, а то она его еще поджарит… Рон, он же великий Чемпион, он же… чучело гороховое, до сих пор не появился, не иначе, будет одеваться в дикой спешке. Хорошо еще, что ему прислали новую парадную мантию — результат той истории с Пророком и «Томом» Уизли.

Остальные парни уже переоделись и спустились, может, даже уже ушли из гостинной. Пора бы и ему… Спустившись вниз, он обнаружил Нивелла с Джинни, Парвати с… Колином — вот этого он не ждал — и многих других. Ни Рона, ни Гермионы было не видать. Где скрывался Рон, выяснять ему не хотелось. Кстати, чудесное платье, — эту парфянскую стрелу он выпустил уже переступив порог. Если подумать, то да, Гермиона что—то скрывала… она не называла своего таинственного кавалера… как и он не говорил, с кем идет. Тому были причины: уже дав ей свое согласие, Гарри с запозданием вспомнил о реакции окружающего мира, а главное, реакции вспыльчивого Рона. Сообщи он о том, с кем идет… ну, например, в гостиной, в его присутсвии… такое бы было. Потому Гарри предпочел молчать в надежде, что Рон сдержится и не начнет орать посреди Бала, а к окончанию успеет поостыть… Только вот странное ощущение, родившееся где—то между желудком и кишечником, предупреждало его, что надежда эта почти наверняка ложная.

Впрочем… Гарри чем дальше, тем яснее понимал, что, в общем—то, почти и не скучает по Рону, это был его первый друг в жизни, и потому он был готов прощать ему многое… Но не теперь. К тому же… тут Гарри мысленно давал себе тяжелую оплеуху, но против правды не попрешь — Флер, несомненно, стоила того, чтобы разругаться с Великим Чемпионом, чье величие уступало его мании этого самого величия. Ибо у Флер, кроме прочего, было одно несомненное достоинство — она единственная, кто при знакомстве с ним настоящем знакомстве, то есть когда они согласились вместе пойти на Бал не стала пялиться на его Шрам и спрашивать про «Вы — Знаете-Кого». И во время их встреч, встреч, во время которых он многому научился, они многое обсуждали, но наследная графиня Делякур всегда деликатно обходила больные и одновременно интересующие, похоже, всех в Волшебной Англии темы. Гарри был уже на полпути к входу в Большой Зал, когда ему навстречу попался Рон. Чемпион был в своей повседневной одежде и как всегда с яйцом в руках… — Рон! Бал вот—вот начнется! Они не начнут без меня! Я как раз иду переодеваться… Проводив того взглядом, Гарри двинулся дальше и попытался мысленно сравнить его манию величия с Эверестом… непростой вопрос.

Перед главным входом в Большой Зал уже собралась немаленькая толпа. В глаза сразу бросалась притулившаяся у стены Треллони, на ней был фиолетовый сарафан и такое невероятное количество бус, кто полностью закрывали ей грудь. Выглядела она… чудно. И еще более не от мира сего, чем обычно, но и было в ней… какое—то самоотречение, почти геройство… она твердо уверовала, что это была воля судьбы, и была готова… чуть ли не пожертвовать собой… Гарри дернул головой и отвернулся. Теперь ему на глаза попались Седрик и Чоу, те были в стороне от основной массы, в отдельной комнатушке. Рассудив, что это место сбора Чемпионов и их спутников, Гарри двинулся туда же… значит, за Чоу Седрик приударил… было время, когда Гарри бы на него сильно обозлился. Но, видимо, это прошло. И Седрик, и Чоу чуть приподняли брови, очевидно, не до конца увереные в том, что правильно поняли намек. Потому они предпочли промолчать и посмотреть, что будет… — А где самый юный Чемпион?

Внимание сосредоточилось на нем, и он пояснил. Ну и он не устоял — уставился на нее. Гарри признавал — было на что уставиться, в своем платье из серо—серебристого атласа Флер была блистательна… Получив легкий тычок локтем от Чоу, пуффендуец совладал с собой… — Арри, — лучезарно улыбнулась Флер. Тут их всех отвлекло прибытие учеников Дурмстранга, впереди с нехорошим в смысле еще более нехорошим, чем обычно выражением лица вышагивал Каркаров. За ним шел Крам с девочкой, которую Гарри не припоминал, а следом прочие их ученики. Крам и его спутница отделились от общей кучи и двинулись к ним, Каркаров провожал их каким—то особым взглядом. Этот взгляд был чем—то средним между выражением лица Рона, когда по окончании праздничного ужина его тарелка вдруг пустела, а он еще не успел доесть, и рожей Снейпа, когда зелье Гарри вдруг ни с того ни с сего оказывалось прилично сваренным. Тут Крам и его девушка оказались уже совсем рядом, и Гарри наконец смог рассмотреть ее лицо… — Гермиона?.. Она пару раз перевела взгляд с него на Флер и обратно, а потом нервно хихикнула.

Гарри и сам с трудом сдержал смех, это было по меньшей мере забавно… Шестеро молодых людей начали обмениваться новостями. Флер всем охотно поведала, как она отловила Гарри в коридоре с целью пригласить его на Бал. Гарри же подтвердил, что особо и не брыкался… Гермиона же туманно объяснила, что Виктор Крам пригласил ее прямо в библиотеке, предварительно каким—то образом сумев сбить своих многочисленных поклонниц со следа. В этот момент Гарри подметил странные изменения в ее передних зубах, но деликатно промолчал. Тем временем основная масса учащихся уже перешла в Большой Зал. Они остались вшестером, не считая Треллони, которая в какой—то момент извлекла из недр своего одеяния бутыль подозрительной формы и сейчас подреплялась… а возможно, подкрепляла свою решимость. Ну и еще профессор МакГонагалл ходила туда—сюда, явно ожидая Рональда. Строго говоря, она наступила уже добрых пятнадцать минут назад, но имеет же право главный виновник торжества, Мальчик — Которого-Боятся — Драконы, немного опоздать? Первым, что он увидел, была, конечно же, его спутница на Бал… неужели даже для такого знаменательного события она не могла избавиться от этих дурацких сарафанов и бус?

Выглядеть она будет в них просто смешно… но ладно, все ведь будут смотреть на него, так что не страшно. Ну а он, естевственно, безукоризненен, эта его новая красная мантия — знак того, что он истинный гриффиндорец — просто блистательна. Так… где же остальные… а вон они, и Седрик, и Виктор Крам, и вейлочка… черт, как ее звать—то? Впрочем, неважно, она так и не решилась пригласить его — ей же хуже — пусть теперь идет с… да неважно с кем! Та сверлила его каким—то особенно тяжелым взглядом верно, злится, что он не пошел на Бал с ней. Его с профессором Треллони убрали в самый конец — МакГонагалл явно осерчала, что не ей досталась честь сопровождать его. Гарри не мог не почувствовать себя задетым — лучший друг… Нет, «бывший» лучший друг ухитрился не заметить ни его, ни Гермионы! Просто он не удостоил их и взглядом! Ведь они, скорее всего, затмят великого Чемпиона, ведь ни для кого не секрет, с кем он пойдет… а вот они… Возможно, зря он молчал… тут же даже эта красная мантия, в которой он, в сочетании с волосами, походил на плакат «При пожаре звоните 911», останется почти незамеченной.

С некоторым мрачным удовлетворением он наблюдал, как окружающие меняются в лице, узнавая в спутниках двух иностранных Чемпионов довольно—таки небезызвестных четверокурсников… Малфой в черной бархатной мантии совсем неаристократично отвесил челюсть сперва до пупка, а потом и вовсе до пола. Паркинсон рядом с ним вытаращила глаза так, что те закрыли ей половину лица, что, учитывая ее мопсовидную физиономию, было скорее улучшением. Но потом стало хуже, ее вдруг начало трясти, как если бы она в одно мгновение подхватила одноименную болезнь. Лица и парней и девушек мрачнели… очевидно, одни злились на него, за Флер, другие же в свою очередь злились либо на Флер, либо на Гермиону… а может, на обеих сразу. Стол судей тем временем приближался… там все те же лица, только вместо Крауча почему—то Перси… тот кивнул и приглашающе чуть двинул стул рядом с собой. Гарри не знал, к кому тот обращался, но посчитал за лучшее решить, что Рону. Тем более что Чемпионом была Флер, ей и решать, куда садиться. Гарри, как джентельмен, просто не мог обречь девушку на несколько часов в обществе Перси — Чт… Гар… Герми… — донеслось у него из—за спины, кажется, Рон таки углядел их… Лишь невероятным усилием воли Рональд Уизли удержался от того, чтобы взорваться, когда увидел, что его БЫВШИЕ друзья даже тут сумели его… подставить! Как же им это удалось?

Верно, с самого начала готовились, все время этому посвятили! Только чтобы лишить его минуты славы! И ведь удалось им! Вон, все только на них и пялятся… Он был настолько потрясен случившимся, что и не заметил, куда сел, а потому Перси с его известиями о повышении застал его врасплох. Рон слушал брата в четверть уха, пытаясь получше рассмотреть своих лживых друзей, которые каким—то образом сумели заарканить Крама и вейлочку… но те сели по другую сторону Дамблдора и великанши… как там ее, мадам Максим, а потому нифига было не видно. Тут к счастью перед ними появились отливающие золотом тарелки, что помогло ему отвлечся от горьких мыслей… Когда он волновался, ему всегда хотелось есть… в смысле, еще сильнее, чем в прочее время. Рон обернулся и обнаружил на тарелке перед директором блюдо. Следом и все остальные начали делать заказы. Голодный мозг Рона не сразу уловил суть происходящего, но потом до него дошло, и он схватил меню… Нет, он был слишком взволнован а значит, голоден , чтобы выбирать… — Всего!

Никакой реации. Ладно… Цыпленок с пюре! Гора пищи перед ним не устояла и распалась, покрыв все вокруг, что—то даже докатилось до противоположенного края стола. А если еда закончится? Это выражалось во взгляде и некоторых словах. А так они все приятно проводили время, пока не пришло время ужина. Когда Рон наконец справился с меню, он набросился на еду с таким пылом, что брызги полетели во все стороны… все по мере сил отодвинулись, не считая бедной Треллони, которой некуда было отступать, ибо она сидела с краю. Потом Дамблдор показал свое волшебство и оградил всех, но аппетита это никому не прибавило. Потому Гарри был рад, когда ужин подошел к концу и настало время танцев… Рон, кстати, вставал из—за стола с явным трудом.

Оно и понятно, только по подсчетам Гарри, скорее всего, не полным, он проглотил пять порций. Яма желудка у него, что ли? Чемпионы и их партнеры прошли в центр Зала, группа Ведуньи в подчеркнуто драных мантиях — вовсе не та группа, которую Гарри бы пригласил на такое событие — заиграла вальс. Закружившись в неспешном ритме, они начали делать круг по Залу… Как Гарри и ожидал, основное внимание было сосредоточено на нем и Флер, оно и понятно: первая красотка трех школ и национальный герой, который к тому же отметился тремя днями чемпионства, а потом сумел «соскочить». Рядом с такой парой даже Виктор Крам в компании с Гермионой Грейнджер — школьной ботаничкой, которая вдруг обратилась в писаную красавицу — померкнут. Седрик Диггори вальсировал с Чоу, ну а Рон с Треллони… на глазах у Гарри та несколько раз морщилась, видимо, широченным ступням Рона не хватало свободного места… Вскоре остальные ученики и учителя также наполнили площадку. Ведуньи сыграли одну песню, вторую… ритм ускорился. Флер явно не спешила покидать танцплощадку, и Гарри не собирался ее торопить. Было… приятно осознавать, что танцуешь с самой красивой девушкой Бала.

Они танцевали… наверное, около часа. Потом вернулись к буфету… поговорили друг с другом… с Седриком и с Крамом… и не только с ними… в какой—то момент Седрик со смехом сказал, что держит на Гарри зуб за то, что подсунул им Рона в качестве соперника. Это, конечно же, была потрясающая шутка, но теперь им троим приходится страдать от его компании. Крам и Флер его со смехом поддержали… Потом они опять танцевали… и еще разговаривали, и снова танцевали. Когда они расходились поздно ночью, Флер сказала, что она прекрасно провела время и демонстративно поцеловала его у всех на глазах. Гарри не мог не признать, что он тоже… Рональд Уизли покинул Святочный Бал после первого же танца, он понимал, что если Поттер и Грейнджер пошли на все это, они не остановятся. А значит, они наверняка подготовили еще одну пакость на Балу, а может, и не одну. Он не знал, что они могли придумать, а значит, ему оставалось лишь отступить. Отступить, чтобы подготовить ответный удар!

Они захотели войны, они ее получат! А ему нужен план… Глава пятая: План составленый не без помощи плана, а внутри него еще один план… Глава пятая, план составленый не без помощи плана, а внутри него еще один план… Барти Крауч—младший вновь сидел в своем кабинете и поглощал огневиски, который стал любимым напитком с того самого времени, как этот мелкий подлец Поттер все испортил… и подсунул вместо себя этого недоумка Уизли. Всего пару месяцев назад Крауч наивно полагал, что среди чистокровных волшебников законченых кретинов не бывает, на то они и чистокровные!

Полка настенная белая лофт интерьер

Автор: Кой Фандом: Гарри Поттер Персонажи: Гарри Поттер/Флер Делакур Рейтинг: PG-13 Жанры: Общий, Юмор Размер: Макси | 270 Кб Статус: Заморожен Предупреждения: AU, От первого лица (POV) События: Анимагия, Захват власти без войны, Независимый Гарри. Народный перевод Гарри Поттера. Новости. Фото: Гарри Поттер флёр Делакур арт. Нейросеть изобразила героев «Гарри Поттера» в стиле «Барби» — Драко стал Кеном. Флёр Делакур и Габриэль Делакур.

Подборка моих любимых фанфиков по Поттериане

Нейросеть изобразила героев «Гарри Поттера» в стиле «Барби» — Драко стал Кеном. финалист конкурса "РуФемслэш 2011". финалист конкурса "РуФемслэш 2011". In this erotic saga, Harry Potter, married to the enchanting Veela Fleur Delacour, finds himself in an unexpected and arousing situation.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий