Новости эсперанто слова из слова

Учите эсперанто на материалах, которые вам нравятся! Загружайте новости и читайте их в LingQ. Во-вторых, из немецких слов при их заимствовании в эсперанто частично снимаются согласные вторичного происхождения, возникшие в результате так называемого «второго верхненемецкого передвижения согласных. Эсперанто - Русский=== Подписаться === Больше видео ?v=9niU6QmvP3k&list=PLtXj4U. Все слова/анаграммы, которые можно составить из слова "эсперанто".

Эсперанто: история международного искусственного языка

Здесь представлены все слова, которые можно составить из букв ЭСПЕРАНТО. На эсперанто слова читаются, как пишутся: у каждой буквы всегда один и тот же звук, один и тот же звук всегда выражается одной и тоже буквой, и ударение всегда падает на предпоследний слог. увлекательная игра, цель которой - составлять всевозможные слова из выданных слов. Автор: Солохин Максим. Название: 1200 самых частотных слов языка Эсперанто. изучите их и вы поймёте большую часть текстов! Новые слова. Грамматика. Упражнение 1.

Язык, где все существительные оканчиваются на "0" прилагательные на "а» наречия на «е»

Большинство из этих интернациональных слов вошло не только почти во все европейские языки, но и во многие языки Востока. Так, например, большое число интернационализмов отмечается в японском языке, в языках Индии, турецком, несколько меньше в персидском и арабском. Во множестве представлены в эсперанто латинские и древнегреческие слова, относящиеся преимущественно к научно-технической и медицинской терминологии, к названиям животных, растений и т. Из латинского языка заимствованы также многие предлоги и союзы: sub «под», sur «на», preter «мимо», tamen «однако», sed «но» и др. В словарном составе эсперанто представлены слова, общие по происхождению для индоевропейских языков Европы и Азии patro «отец», frato «брат», nazo «нос», nova «новый» и др. Многие слова эсперанто являются общими для романских и германских языков sako «мешок» и др. Несколько меньше слов, общих по происхождению для германских языков jaro «год», monato «месяц», tago «день», melki «доить», knabo «мальчик» и др. Имеется и некоторое количество слов, общих для всех или для нескольких славянских языков vojevodo «воевода», starosto «староста», hetmano «атаман, гетман» и др.

С помощью суффикса in слово приобретает женский род - patrino - мать.

Или, например, «мальчик» - knabo, а «девочка» - knabino; filo - сын, filino - дочь. Вот такие очень простые правила. Существует такое мнение, со ссылкой на ученых, что зная эсперанто, можно в 3-4 раза быстрее изучить любой иностранный язык. Потому что он вбирает в себя по сути лексику всех европейских народов. Даже русский язык и тот тоже начинаешь лучше понимать. Например, на эсперанто слово gardi значит хранить, а в русском языке есть слов «гардероб». Или odoro - запах, а на русском мы пользуемся словом «дезодорант». Sano - здоровье, отсюда идут слова санаторий, санитар и т.

Во-вторых, в каждом городе есть клубы эсперантистов. Я знаю, что в Самаре такой клуб тоже есть. Часто я вижу объявления, где пишут, что помимо обучения обычным языкам, обучают также эсперанто.

Более 200,000 русских, 200,000 украинских и 334,557 английских слов. Словари городов, существительных и редких слов. Поиск с неизвестными буквами.

При этом в эсперантских словах немецкого происхождения наблюдаются две особенности. Во-вторых, из немецких слов при их заимствовании в эсперанто частично снимаются согласные вторичного происхождения, возникшие в результате так называемого «второго верхненемецкого передвижения согласных. А именно убирается из них звук [ts] в орфографии z и заменяется на общегерманское t. При этом немецкое t, которое также имеет вторичный характер и соответствует общегерманскому d, в эсперанто оставляется. Ряд слов в эсперанто заимствован из итальянского: se «если» итал. Можно выделить ряд заимствований, по которым нельзя с уверенностью сказать, взяты ли они из французского или из итальянского.

Откройте свой Мир!

Но это просто фиксация т. Что считать правильным. В эсперанто всё обстоит примерно также, как и в русском языке. За исключением того, что орган Академия эсперанто ответственна ещё по своему статуту за соблюдение т.

Академия время от времени рассматривает и т. Все вошедшие ранее в него слова плучили аппробацию Академии. Но важно понять, что решения Академии носят в этом деле нолько рекомендательный характер.

Фиксируются только те слова, которые непротиворечивы с Фундаменто, которые получили уже устойчивое хождение в эсперанто-сообществе. Они для современных эсперантистов привычны, устоялись, это уже современная норма языка. Ближе к фиксации действительно неологизмов находятся т.

Как сетевые, так и бумажные. Важную роль в развитии лексики играет и такой ресурс, как Википедия на эсперанто, популярные журналы на языке эсперанто. Через них к эсперантистом приходят в.

Иногда в журналах возникают споры по поводу удачности того или иного слова, термина, но решает всё равно жизнь. В русском языке - не знаю. В персидском, к примеру, существует Академия Языка, которая выпускает сборники новых слов, постоянно заседает, обсуждает и буквально выдумывает неологизмы.

Конечно, что-то прививается, становится нормой, что-то нет, но есть именно официальная "политика".

Часто они отсуствуют, тк нет и самих эсперантистов, которые были бы специалистами в каких-то отраслях или интересующихся фэндомами и субкультурами, которые сообща могли бы в своем общении создавать слова. Как самостоятельно вводить новые слова, если даже не с кем их обсудить?

Лексика в основном взята из романских языков, хотя также есть слова из германских и других языков. Новый язык, сначала появившийся в виде учебника в 1887 году, привлек внимание общественности, и начался нормальный процесс эволюции языка внутри сообщества, которое его использовало в разной среде и создало культуру, связанную с этим языком. Два десятилетия спустя родились первые дети, которые говорили со своими родителями на эсперанто, они стали первыми носителями языка. Таким образом, можно сказать, что этот язык, созданный для международного общения, потом креолизировался и сегодня стал языком диаспоры эсперантоговорящих.

Это означает, что морфемы в нем могут использоваться как отдельные слова. У него строго регулярная без исключений грамматика. Основные части речи существительные, глаголы, прилагательные и наречия обладают системой окончаний, которые позволяют распознавать все части речи. Систематичность делает язык легким в изучении, а его гибкость в создании новых слов превращают его в один из наиболее продуктивных языков с потенциально не ограниченным числом слов, способным выражать все новые идеи или состояния.

Русский-Эсперанто словарь

Слова из 9 букв (Анаграммы). эсперанто. Решение сканвордов и поиск слова по маске и определению Лучшие тесты и викторины: интересные, на эрудицию, популярные, школьные Имена: Значение, происхождение и подбор имени. ‍ На эсперанто слова читаются так, как пишутся. Ударение всегда ставится на предпоследний слог. Сервис предназначен для помощи в определении слова и термина ЭСПЕРАНТО, возможные толкования слова ЭСПЕРАНТО. Многие слова эсперанто являются общими для романских и германских языков (sako «мешок» и др.). Скачать Разучите эсперанто слова App APK для Android, Научитесь говорить по эсперанто уже сегодня. Табличные слова в Эсперанто Table Words In Esperanto 32 EO RU EN Expression Amrilato.

Составить слово из букв ЭСПЕРАНТО - Анаграмма к слову ЭСПЕРАНТО

На основании результатов работы нашей системы сканирования мы определили вероятность того, что эти флаги свидетельствуют о достоверных положительных результатах. Мы бы хотели подчеркнуть, что периодически потенциально вредоносная программа может не обнаруживаться. Чтобы и далее обеспечивать отсутствие вредоносных программ и приложений в каталоге, наша команда интегрировала программную возможность составления отчетов на каждой странице каталога, которая перенаправляет нам ваши отзывы. Помечайте любые проблемы, с которыми вы можете столкнуться, и Softonic устранит их в максимально короткие сроки.

К прошедшему 150-летию со дня рождения изобретателя международного языка эсперанто Людвига Заменгофа хотелось бы вспомнить о придуманном им языке эсперанто. Достоинства этого языка, который Заменгоф видел в качестве универсального и общеприемлемого языка международного общения, состоят и в максимально простой грамматике, и в достаточно простой фонетике.

Но одним из главных достоинств языка эсперанто является его лексика, которая опирается на интернациональные слова, встречающиеся в словах-интернационализмах во многих языках мира, и на слова из наиболее распространённых европейских языков. Среди заимствований из европейских языков первое место держат французские и немецкие слова. Tag , flugo «полёт» нем. Flug , danki «благодарить» нем.

Like a topic and want to learn it? Tap on it and we will take care of the rest. So if you are an adult or kid you can use our app without problems and start learning this language for Free in the right way. We will let you learn Esperanto in a very easy and fun way.

Англичане и Коменкантой новички ; но мужское значение снова появляется в Бово Кай Бовино "бык и корова", Anglo Kaj Anglino англичанин и англичанка , komencanto kaj komencantino начинающий мужчина и женщина. Условия родства: избегать дедушка , Edzo муж , фианё жених , фило сын , фрато брат , Кудзо двоюродная сестра , непо внук , Нево племянник , онкло дядя , Патро отец , видво вдовец , но не orfo сирота или паренко относительный. Многие неевропейские названия, такие как aho шах и Микадо микадо считаются мужскими, потому что здесь нет женских примеров нет «сахино» или «микадино» , но, как и «папа» выше, это зависит от обстоятельств. Например, хотя Фараоно фараон можно назвать мужчиной, Хатшепсут описывается не только как Фараонино но как женщина Фараоно. Религиозные ордена у которых есть женские эквиваленты: абато настоятель , Monao монах.

Другие, такие как Rabeno раввин , не встречаются в женском роде, но, как и папа папа , это вопрос обычаев, а не языка. Мужские мифологические фигуры: циклопой циклопы , лепреконо лепрекон и т. Они не принимают суффикс -я не. Существует относительно немного мифологических терминов, которые могут быть только мужского рода. Инкубо incubus , например, является прототипом мужского начала, но женское начало инкубино находится как альтернатива сукубо суккуб.

Слово для мужской: Masklo. Некоторые из них, например Masklo и специальные слова, обозначающие животных мужского пола, имеют в основном мужской род и никогда не используются с суффиксом женского рода. Остальные остаются мужскими в основном потому, что Заменгоф не нашел способа получения мужских слов, как он сделал для женских слов. Чтобы частично исправить это, корень Вир Слово мужчина издавна использовалось для образования мужского рода животных слов. Первоначально суффикс, с момента публикации в 1926 году перевода Библии на эсперанто он перешел в употребление на префикс, но в любом случае полученные слова неоднозначны.

Адъективное использование вира также встречается, но так же неоднозначно. Совсем недавно слово Maskla мужской был создан как однозначная альтернатива. Женские корни Есть несколько десятков женских корней, которые обычно не имеют суффикса женского рода. Специальные слова для женщин домашние животные: Guno телка Стерилизованные животные: пулардо пулярка Слова для женский: я не, фемало. Как и в основном мужские корни те, которые не имеют суффикса женского рода , женские корни редко интерпретируются как эпицен.

Слова из 2 букв

  • Словарь эсперанто
  • Учить Эсперанто & Cлова Эспера
  • Перевод эсперанто - русский | Languik
  • Russian-Esperanto dictionary

Откройте свой Мир!

При этом в эсперантских словах немецкого происхождения наблюдаются две особенности. Во-вторых, из немецких слов при их заимствовании в эсперанто частично снимаются согласные вторичного происхождения, возникшие в результате так называемого «второго верхненемецкого передвижения согласных. А именно убирается из них звук [ts] в орфографии z и заменяется на общегерманское t. При этом немецкое t, которое также имеет вторичный характер и соответствует общегерманскому d, в эсперанто оставляется. Ряд слов в эсперанто заимствован из итальянского: se «если» итал. Можно выделить ряд заимствований, по которым нельзя с уверенностью сказать, взяты ли они из французского или из итальянского.

Не потому, что мнение последних лишено смысла - как раз нет, мы и сами далёки от Эсперанто-фантизма и лишь хотим сделать неплохую в общем-то идею более реальной, а потому, что это мнение не относится к кругу проблем, которые мы хотим решить своим проектом.

Если Вы считаете, что идея искусственного языка в качестве действительно реального международного языка а не безобидного хобби ничтожнейшей доли процента землян, как сейчас - бред, Вам не стоит читать дальше, лучше займитесь более полезными делами. Если вы эсперантист, относящийся к Эсперанто как к чему-то святому, приходящий в ярость от самой идеи реформировать что-либо и считающий La Fundamenta Krestomatio святей Библии и Корана вместе взятых а мы таких знаем лично - люди очень хорошие и интересные, но в рамках этого проекта нам не по пути - сделайте то же самое. Выйдите и не тратьте время на споры надо ли реформировать нашего да-да, и нашего тоже! Поэтому давайте договоримся, что обсуждение проекта на форуме будет сугубо мирным, спорить "надо - не надо" не будем - не из-за деспотичной ненависти к инакомыслию, а потому, что обе позиции известны ещё до начала обсужденияа, зачем же сторонам тратить времемя и нервы? Кстати, мы - это группа тусующихся на форуме "Esperanto новости". Но если вы обыкновенный эсперантист типа нас, любящий своё хобби но считающий, что недостатки Эсперанто мешают ему стать тем, чем было задумано создателем языка, и не желающие переходить на более простой и логичный из существующих ПЯ из-за того, что Эсперанто уже завоевал серьёзные позиции в мире, а у тех ПЯ совсем нет шансов да и из-за того, что Эсперанто вы уже знаете, а те учить надо, будем честными с самим собой - неохота снова становиться коменцанто , то наши мыслишки наверняка будут вам по крайней мере интересны.

Эсперанто привлекает многих не из-за практических целей, а чисто как хобби - например, можно ловить кайф от того, что понимаешь сложные слова и конструкции, написанные носителями других, незнакомых естественных языков. Интересно читать на нём, болтать в интернет-чатах с diverslandanoj. Да и вообще читать на другом языке - море удовольствия, как будто погружаешься в совсем другой мир! Любовь к Эсперанто очень мешает быть объективным в его оценке, но мы по крайней мере отдаём себе в этом отчёт. Эмоции эмоциями, но голая логика и холодный ресчёт говорят о том, что критики Эсперанто во многом правы. Слишком во многом...

И это даже если принять в расчёт, что некоторым из них просто доставляет удовольствые тыкать эсперантистов мордой в недостатки Эсперанто - типа, зачем учили то, что заведомо хуже - идиоты, что ли? Навидались таких в форумах. Что делать, если внутри нас живёт и эсперантист, и антиэсперантист, причём не очень-то дружат между собой? Как их помирить? Давайте сначала дадим им высказаться как в суде - надо выслушать обе стороны. Оригинального будет сказано на удивление мало, так что не обвиняйте нас в доказывании того, что Волга впадает в Каспийское море - это лишь обрисовка фона, на котором родилась идея проекта.

Итак, предоставляем слово антиэсперантисту правда, это - "умеренный" антиэсперантист, имейте в виду! Изучение новых слов - главная трудность при овладении Эсперанто многократно умножаемая, если речь идёт о носителях не-европейских языков , причём, в отличие от естественных языков, удельный вес этой трудности намного больше, ведь в естественных языках ещё и от грамматики темнеет в глазах. Собственно говоря, изучение Эсперанто - это изучение слов. Обычно в учебниках для начинающих грамматику размазывают на много уроков, чтоб было не скучно учить корни, а вообще её можно было бы выучить за считанные дни или даже часы, а потом - зубри корни несколько месяцев до посинения. Заменгоф упростил грамматику до строго необходимого уровня, дальше уже некуда иначе пришлось бы пожертвовать свободным порядком слов в предложении , за что ему честь и хвала, но почему он не сделал того же с запасом корней? Получается, что он слишком часто сам не придерживался своих-же прекрасных принципов, а уж что творилось после него - вообще туши свет.

Есть у Эсперанто и другие недостатки, в основном - корни, начало и конец которых можно интерпретировать как другие части языка приставки, суффиксы и т. Например: okulo глаз или "восьмёрочник"? Правда, эта проблема в реальности не мешает понимать Эсперанто, уж не знаю почему, да и слов таких - единицы, то есть практически это не проблема разве что не грех поприкалываться над подобными казусами. Конечно, будь у Заменгофа компьютер, многих промашек удалось бы избежать. Как известно, Эсперанто основан на логике, но именно с логикой у него слишком уж часто проблемы сапожник без сапог :-. Слишком часто там, где логика могла бы помочь, Заменгоф её услугами не воспользовался, а наваял такую кучу ненужных корней, что остаётся лишь пожать плечами.

А если бы сделал свою работу так, как должен был сделать, то, возможно, позиция Эсперанто в сегодняшнем мире была бы совсем другой. А теперь выскажется сторонник Эсперанто: Международному языку будущего если и быть плановым, то это будет непременно Эсперанто так как у человечества УЖЕ есть почти 120-летний опыт его использования, на нём УЖЕ существует обширная литература как переведённая, так и оригинальная , то есть создано огромное количество таких слов, которые обычно не входят в основной словник изобретаемых ПЯ в надежде, что с годами наслоятся нельзя объять необъятное, но Эсперанто по крайней мере пытается это делать в течении более чем века, и не скажу, что не преуспел. Не спорю, наверняка можно создать язык без описанных антиэсперантистом недостатков кои однозначно признаю в Эсперанто , тем более если воспользоваться компьютером. Но в тех существующих проектах которые так и остались проектами, в отличие от Эсперанто , что я просматривал, налицо был обмен шила на мыло хоть кое-что и было исправлено и улучшено, но, правда, нередко и ухудшено - иногда просто непонятно, о чём думали авторы - измени побольше, и очередной Потомок вылупился. Допустим, ПЯ без недостатков будет создан чего ржёте, я серьёзно! Что мы заимеем?

А заимеем мы язык, который будет немного легче Эсперанто.

Подробно о файлах cookie Google Блокирование файлов Cookie Если вы не согласны с нашим использованием файлов Cookie, вы должны исключить их обслуживание в настройках своего браузера или не пользоваться нашим сайтом. Если обслуживание файлов cookie исключено, некоторые опции игры Картинки и слова будут недоступны.

ОК, понятно.

Можно выделить ряд заимствований, по которым нельзя с уверенностью сказать, взяты ли они из французского или из итальянского. Например, fari «делать» итал. Есть в эсперанто и прямые заимствования из латинского: domo «дом» лат. А вот из английского языка, претендующего ныне на статус языка международного общения но ещё не являвшегося таковым во времена Заменгофа , заимствовано совсем немного слов: rajto «право» англ.

Отдельные слова были взяты в эсперанто из других языков. Например, из славянских языков туда попало слово krom «кроме», а из греческого — союз kaj «и» греч.

Эсперанто-генератор

Сложные слова в эсперанто похожи на английские в том, что последний корень является основным для значения. частотного словаря языка эсперанто. Если вам не помогла подсказка, то вот вам готовый ответ: слово из 9 букв – эсперанто. Слова международного вспомогательного языка Эсперанто, распределенны в словаре по 127 темам (у автора словаря обозначаются параграфами).

Учить Эсперанто & Cлова Эспера

Автор: Солохин Максим. Название: 1200 самых частотных слов языка Эсперанто. это захватывающая игра, где ваш мозг будет ставиться на творческую и логическую испытание. Красивое слово эсперанто слышали, наверное, многие, но мало кто знает, что оно обозначает. 9. В эсперанто вы можете составить слово, только учитывая следующие подсказки: «MAL-» – префикс, означающий полную противоположность. Л. Заменгоф создал эсперанто ещё в далеком 1887 году, и до сегодняшнего дня (за это время) появилось куча новых слов.

Откуда взяты слова в эсперанто?

Выучить эсперанто, несомненно, куда легче, чем любой другой язык, где за тысячи лет существования накопилось немало исключений из правил. Тут нет никаких «неправильных» глаголов и сложной системы времен. Однако у простоты есть и оборотная сторона. В эсперанто практически нет многозначных слов, а от этого страдает образность речи. Впрочем, Земенгоф наделил каждого говорящего на эсперанто правами владельца и возможностью вносить изменения в его словарь и грамматику. Несмотря на все это искусственному языку эсперанто не удалось стать по-настоящему международным.

Прежде всего потому, что эту нишу занял хоть и более сложный, но вполне естественный язык — английский. И все-таки появление эсперанто было одним из важнейших событий не только в итории языкознания, но и в истории международных отношений. По подсчетам ученых,сейчас для общения его используют несколько сотен тысяч человек, а владеют эсперанто еще больше. Сегодня мы решили рассказать вам о других языках, которые удивляют весь мир. Яганский язык.

Сейчас этот язык, на котором общались аборигены Огненной земли, к сожалению, уже считается мертвым. Однако не умирает среди лингвистов слава одного из его слов - «Мамихлапинатапай». Ученые считают его самым емким по смыслу среди слов всех языков мира. Значение «Мамихлапинатапай» просто чудесное: «Взгляд, которым люди обмениваются и осознают, что оба хотят одного и того же, но никто не решается предложить это первым». Мамихлапинатапай Табасаранский язык.

Язык табасаранцев — народа, преимущественно живущего в Дагестане - занесен в Книгу рекордов Гиннесса как один из самых сложных языков в мире. Особенно примечателен табасаранский язык своей системой из 48 падежей. Для изучения языка-рекордсмена в Дагестан ежегодно приезжают лингвисты из разных стран мира. При этом далеко не все табасаранцы знают, сколько на самом деле падежей в родном языке. В языке табасаранцев 48 падежей, а оттенков в их знаменитых коврах еще больше.

Сильбо гомеро, или язык свиста.

Модификации и потомки[ ] Несмотря на свою лёгкую грамматику, язык эсперанто имеет некоторые недостатки, выявление которых скорее сугубо субъективно. Из-за этого у эсперанто появлялись такие сторонники, которые хотели изменить язык в лучшую, как им казалось, сторону. Но поскольку к тому времени уже существовал Fundamento de Esperanto, эсперанто было невозможно реформировать. Тогда реформаторы нашли решение: они создавали новые плановые языки, которые отличались от эсперанто. Наиболее заметная ветвь лингвопроектов-потомков ведёт свою историю от 1907 года, когда был создан язык идо. Создание языка породило раскол эсперанто-движения: некоторая часть бывших эсперантистов перешла на идо. Впрочем, в похожую ситуацию в 1928 году попал и сам идо после появления «улучшенного идо» — языка новиаль. Менее заметные ветви — это языки эдо и эсперантидо, которые отличаются от эсперанто лишь изменённой орфографией.

До нашего времени все четыре языка почти растеряли сторонников. Проблемы и перспективы эсперанто[ ] Для эсперантистов довольно болезненным является вопрос о перспективах языка. В это время даже надписи на почтовых конвертах дублировались на двух языках, русском и эсперанто. В 1930—1940 гг. В 1950-е гг. В настоящее время большинство периодических изданий на эсперанто выглядят довольно бедно, включая иллюстрированный общественно-политический журнал «Monato» один из самых популярных. В классических эсперанто-организациях — в частности, в России Российский союз эсперантистов — соотношение между молодыми и старыми эсперантистами имеет тенденцию к росту доли последних, при этом однако увеличивается число людей, осваивающих и использующих эсперанто в интернете и не вступающих ни в какие организации. Среди других возможных перспектив использования эсперанто в эсперанто-сообществе сейчас особенно популярна идея о введении эсперанто в качестве вспомогательного языка Европейского союза.

Но это просто фиксация т. Что считать правильным.

В эсперанто всё обстоит примерно также, как и в русском языке. За исключением того, что орган Академия эсперанто ответственна ещё по своему статуту за соблюдение т. Академия время от времени рассматривает и т. Все вошедшие ранее в него слова плучили аппробацию Академии. Но важно понять, что решения Академии носят в этом деле нолько рекомендательный характер. Фиксируются только те слова, которые непротиворечивы с Фундаменто, которые получили уже устойчивое хождение в эсперанто-сообществе. Они для современных эсперантистов привычны, устоялись, это уже современная норма языка. Ближе к фиксации действительно неологизмов находятся т. Как сетевые, так и бумажные. Важную роль в развитии лексики играет и такой ресурс, как Википедия на эсперанто, популярные журналы на языке эсперанто.

Через них к эсперантистом приходят в. Иногда в журналах возникают споры по поводу удачности того или иного слова, термина, но решает всё равно жизнь. В русском языке - не знаю. В персидском, к примеру, существует Академия Языка, которая выпускает сборники новых слов, постоянно заседает, обсуждает и буквально выдумывает неологизмы. Конечно, что-то прививается, становится нормой, что-то нет, но есть именно официальная "политика".

По славянской модели осуществляется и согласование времён Li diris, ke li jam faris tion «Он сказал, что уже сделал это», Li diris, ke li estos tie «Он сказал, что будет там». Порядок слов в предложении в эсперанто — свободный, как и в славянских языках. Можно сказать, что влияние славянских языков и прежде всего русского на эсперанто гораздо сильнее, чем обычно принято считать, и превосходит влияние романских и германских языков. Современный эсперанто после «русского» и «французского» периодов вступил в т. Литература по вопросу: Дюг Гониназ, М. Славянское влияние в эсперанто. Колкер Б. Вклад русского языка в формирование и развитие эсперанто : Автореф. Носители[ ] Трудно сказать, сколько людей говорит на эсперанто сегодня. Самые оптимистичные источники дают оценки до 500 миллионов человек по всему миру [2]. Известный сайт www. Несомненно, что действительно большое число образованных людей когда-нибудь ознакомились с эсперанто, хотя не все они в результате стали активно им пользоваться. О распространённости языка среди образованных людей можно косвенно судить по объёму Википедии на этом языке. Википедия на эсперанто по состоянию на ноябрь 2006 года содержит свыше 61 000 статей и занимает по этому показателю 15-е место, значительно превосходя многие национальные языки. Каждый год издаются сотни новых переводных и оригинальных книг на эсперанто, пишутся песни и снимаются фильмы. Также на эсперанто выходит много газет и журналов; есть и радиостанции , вещающие на эсперанто в частности, Международное радио Китая CRI и Польское радио.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий