Исполнение Муслима Магомаева Белла чао уводит нас в мир воспоминаний, страстей и надежд, преображая наши серые будни в яркие и насыщенные моменты. Несмотря на то что в числе его верных поклонников были министр культуры Екатерина Фурцева и сам Брежнев, обожавший песню «Белла, чао!», свою первую квартиру Магомаев получил только в 41 год. В бою готов я умереть. Фрагмент фильма "Поет Муслим Магомаев".
Пять самых известных песен Муслима Магомаева
Муслим Магомаев с его огненной подачей сам себе колонна: на нем, точнее на его золотом стандарте качества, все держится. Муслим Магомаев учился игре на фортепиано, но педагоги заметили у своего подопечного уникальный баритон и отправили его в Москву. Всесоюзная известность к Муслиму Магомаеву пришла после выступления в Кремлевском дворце съездов на фестивале азербайджанского искусства в 1962 году, после чего последовали сольные концерты. Белла, Чао онлайн в хорошем качестве просто нажмите синюю кнопку проигрывания. Белла, чао. Муслим Магомаев. 02:14. Слушать. Отряд укроют родные гора, О белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао Прощай, родная, вернусь не скоро Нелегок путь у партизан.
Белла, чао
Именно деньги однажды стали поводом для вызова певца в отдел по борьбе с хищениями социалистической собственности. Это случилось после того, как артисту выплатили за концерт на 45-тысячном стадионе в Ростове тройной гонорар, то есть около шестисот рублей, что по тем временам выглядело верхом финансовой распущенности. До уголовного дела не дошло, однако на некоторое время Магомаеву разрешили выступать только в Азербайджане. Подобного рода ссылка продолжалась около года, но, когда шеф КГБ Юрий Андропов потребовал присутствия артиста на праздничном концерте его ведомства, все запреты сразу сняли. Симпатия, которую испытывали к Муслиму Магометовичу разные важные персоны, часто приносила определенные дивиденды, в том числе и творческого характера. Например, Леонид Брежнев очень любил итальянскую «Белла чао» в исполнении Магомаева и, конечно же, певцу прощали и некоторые другие репертуарные вольности идеологически спорного характера: от песен Фрэнка Синатры и The Beatles до хитов из популярных голливудских фильмов. Захватывающими подробностями обросла история выступления Магомаева перед иранским шахом Мохаммедом Реза Пехлеви. По слухам, певец отказался брать гонорар за выступление во дворце правителя, и шах подарил звезде из СССР роскошный ковер и свой перстень. Драгоценность чуть не арестовали на границе, и лишь присутствие в аэропорту представителя иранского посольства помогло артисту провезти дорогие подарки.
Её герой тоже прощается с красоткой, но идёт не воевать, а работать на рисовое поле. Песня описывает все тяготы подобной работы хозяина с палкой, кусающих комаров и венчается горестным восклицанием: «О Мама миа! О мучение! А вот Фаусто Джованнарди обнаружил мотивы «Bella ciao» у… американского исполнителя украинско-еврейского происхождения Мишки Цыганова. Их можно услышать на записи 1919 года, где Мишка играет на аккордеоне инструментальную композицию «Koilen». На записи Морриса Гольдштейна 1922 года эта мелодия уже оформлена в виде песни на идиш под названием «Dus Zekele mit Koilen» «Этот мешочек с углём». Причём местами музыка удивительно похожа на песню композитора Самуилом Покрасса «Красная Армия всех сильней» «…И все должны мы неудержимо идти в последний смертный бой» , написанную в 1920 году, когда советской власти угрожал из Крыма «чёрный барон» Врангель. Если вы ещё окончательно не запутались, то приведу мнения ещё нескольких исследователей «Bella ciao». Так Роберто Батталья в работе «История итальянского сопротивления» пишет, что настоящим гимном Гарибальдийских партизан была совсем другая песня — «Fischia il vento» «Свистит ветер» , текст которой исполнялся на мелодию хорошо нам известной «Катюши». А журналист Джампаоло Панса даже утверждает, что песня изначально вообще не имела отношения к партизанскому движению… Как бы то ни было, «Bella ciao» сразу стала культовой песней в среде антифашистских и левых движений. Особенно в 1968 году, когда Европу сотрясали массовые студенческие волнения и забастовки. Именно тогда в тексте песни появился куплет о павшем бойце со словами: Его флаг был красным, И на нём было написано: «Свобода»… Однако постепенно «Bella ciao» стала восприниматься как песня протеста вообще. Она звучала в 2011 году во время американской акции «Оккупируй Уолл-стрит», а в 2013-м — на демонстрациях против турецкого премьер-министра Эрдогана. Во время украинского «Евромайдана» 2013 года журналистка Ольга Хуторянец пела песню со словами «Витя чао! Её поют сторонники независимости Каталонии, курдские сепаратисты в Сирии и протестующие на улицах Чили. Новый толчок популярности песни дал и испанский сериал от «Netflix» — «La Casa de Papel» «Бумажный дом» , вышедший в 2017 году. Об этом свидетельствуют восхищённые комментарии под Ютьюб-роликом, среди которых можно встретить и такой: «Я что, единственный, кто слышал эту песню до 2017 года? Причём исполняет его банда… преступников, руководимая неким «Профессором», чей дед воевал в антифашистском Сопротивлении. Как видим, наивная и бессмысленная «робингудовщина» до сих пор востребована зрителем. Мол, хоть на экране этой опостылевшей власти покажут, где раки зимуют… В 2019 году рок-версию «Bella ciao» записала румынская певица Делия — и тоже под влиянием «Бумажного дома» это видно из клипа, где певцы носят те же красные комбинезоны и маски Сальвадора Дали, что и герои сериала.
Магомаев называл ее своей единственной русской песней, остальные же — интернациональными. Он выступал с ней в Ла Скала, но его исполнение очень не нравилось министру культуры Екатерине Фурцевой. Она просила артиста перестать "петь псевдорусские песни". Фурцева объясняла: "Я знаю, что очень просят, чтобы вы спели "Вдоль по Питерской". Но мне не нравится, как вы ее поете. Вы можете петь нормально? Понимаете, нормально", — вспоминал Магомаев. Итальянскую песню "Белла чао", согласно легенде, написал кто-то из партизан, участников движения Сопротивления во время Второй мировой войны. В Советском Союзе она стала популярной после того, как в 1963 году ее исполнил Муслим Магомаев.
Надо сказать что практически любая песня на иностранном языке тем более кап страны была априори обречена на успех. А тем более такое талантливое произведение. На самом деле музыка этой песни автора Мишки Цыганова, он написал на идиш «Мешочек угля» Вариантов песни множество. Кому интересно, могут найти массу известных версий.
Ушел из жизни первый эстрадный кумир СССР
О, белла, чао, Белла, чао, Белла, чао, чао, чао! Но за свободу родного края 2* Мы будем драться до конца! А вот издать «Белла Чао» удалось только в 1973 году за два года до приезда в Москву еще одного популяризатора «Ciao Bella» – певца Дина Рида, горячо любимого советскими пропагандистами за публичную стирку. В какой-то момент Муслим Магомаев принял тяжелое для себя решение и ушел с большой сцены.
Муслим магомаев белла чао
Фрагмент фильма "Поет Муслим Магомаев". В СССР ее привёз Муслим Магомаев в 1963 году и то, что она была написана партизаном способствовало ее появлению на ЦТ и на грампластинках. Всесоюзная известность к Муслиму Магомаеву пришла после выступления в Кремлевском дворце съездов на фестивале азербайджанского искусства в 1962 году, после чего последовали сольные концерты. Так песня «Белла, чао» разлетелась по всему миру и была слышна в каждом уголке земного шара.
Муслим Магомаев — Белла, чао
Харизма воот такааааяя. Пока красотка О, прощай красотка, прощай красотка, прощай! Сегодня утром я проснулся И увидал в окно врага! О, партизаны, меня возьмите О, прощай красотка, прощай красотка, прощай!
Маленького Муслима забрали родственники, чтившие кавказские обычаи и считавшие, что мать должна целиком посвятить себя семье.
Тем не менее он мог находиться под водой около минуты и на одном дыхании спеть целую страницу. Специально легкие Муслим не тренировал - пение, по его словам, и есть тренировка. Но в последние годы проблемы с легкими давали о себе знать, поэтому гастроли были очень редкими. Ради карьеры на эстраде Магомаев отказался даже от предложения работать в Большом театре.
Но никогда не жалел о своих решениях. Услышав, что певец сейчас в опале, председатель КГБ сказал: "А у нас он абсолютно чист! Сделать решающий шаг помог влюбленным их друг Таир Салахов, который сказал однажды: "Ну что вы ходите-бродите, время тянете? Чего еще испытывать?
Дайте-ка ваши паспорта... Милиция ничем не могла помочь, тогда музыканты обратились к Муслиму Магомаеву. На следующий день всю аппаратуру вернули. Там он и увлекся однокурсницей по имени Офелия.
По вопросам, связанным с использованием контента Правообладателей, не имеющих Лицензионных Договоров с ООО «АдвМьюзик», а также по всем остальным вопросам, просьба обращаться в службу технической поддержки сайта на mail lightaudio.
Вернёмся к сериалу, благодаря которому многие ринулись «к источнику», и его достоинствам. Вообще посмотреть русский сериал без трупов — уже большая удача. Ряд ролей в «Магомаеве» сыграны неплохо — скажем, убедителен Артём Волобуев в роли коварного заместителя Фурцевой. Понятно, глядя на его кувшинное рыло и налитые завистью глаза, как ненавидели певца иные так называемые «нормальные мужики». Но в фильме есть и ещё один интересный поворот винта — в том, как изображены звёзды, то есть Магомаев и Синявская. Звёзд прошлого нынче принято с кашей кушать.
Пристально вглядываться в их пороки, даже выискивать их под телескопом. Пили, курили, кололись, развратничали! Такие же твари, как все, только знаменитые. У кого голос, у кого морда красивая, у кого способность словечки ловко складывать, подумаешь, невидаль... Они звёзды, потому что — светятся. Деликатные, изящные в душевных движениях, благородные, воспитанные. Лучшие сцены в фильме — это когда герои обмениваются долгими нежными взглядами, переживая волнения любви. Просто советская аристократия, граф Муслим и герцогиня Тамара.
Да, наивно, сентиментально, из дамских романов, но это делает сериал не пустым, а на свой лад трогательным. Старались, хотели как лучше, что ж делать — не хватило художественной силы. Не всем же добрый Господь даёт всё, после царя Соломона и Муслима Магомаева лавочка, видимо, закрылась...
"Сомнительная итальянщина": шлягер Магомаева "Белла, чао" хотели запретить цензоры
Я открыл книгу отзывов и обомлел опять. Записи поклонников перемежались с ответами, подписанными МММ. Не было и тени сомнения, что отвечал сам маэстро, причём после прочтения нескольких страниц я увидел, что часто Муслим Магометович отвечает, обращаясь лично конкретно к каждому из гостей, пусть и не ко всем. Я всегда относился к певцу с огромным уважением и всегда представлял его человеком высокой культуры и воспитанности, но то, что он настолько "доступен", было для меня шокирующим открытием в самом наилучшем понимании этих слов. Дело было накануне Нового Года. Для пущей уверенности, убедившись в том, что "сайчата" так ласково Муслим Магометович называл гостей своей "голубой гостиной " оставляют в комментариях стихи, я присоединил к словам благодарности за щедрость, с которой Муслим Магометович раздаёт свои записи, и новогоднее стихотворение, и поздравление маэстро и всем гостям сайта. На утро я не поверил своим глазам. Магомаев поблагодарил меня за стихи и порадовался, что к нему на сайт приходят творческие люди. Радости какой там радости - эйфории моей не было предела - сам Магомаев похвалил мои стихи.
А потом мне стало стыдно и я решил не заходить туда больше... Почему стыдно? Мне сложно это объяснить. Считайте, что я застеснялся. Муслим Магометович, кстати, раскусил меня и однажды отметил эту мою черту. Но пути Господни неисповедимы. Спустя два месяца, в поисках какой-то оперной арии я опять попал на сайт "магомаев. Там обсуждали "трафик".
Как раз накануне я снял панораму из окна. Вид на Джерси Сити и Манхеттен и вереница красных огоньков в Голландский Тоннель, что около моего дома. Я её выложил. Утром на всякий случай а вдруг опять... Среди многочисленных записей была запись, примерно, такого содержания: "Миша, а почему Вы с Нового Года к нам не заходили? Вы, оказывается, ещё и фотограф".... Шок был долгим. Действительно долгим.
Я щипал себя за уши, нос, давил на виски и тёр глаза - запись не исчезала. Я не верил своим глазам. Магомаев запомнил человека, побывавшего у него одни раз почти три месяца назад только по подписи Миша М....
В ней тоже есть похожий рефрен «lei mi fa ciao, ciao, ciao». Правда, здесь он обращён к девочке, которую бабушка посылает набрать в фонтане воды. Девочка боится намочиться и идти не хочет, поэтому бабушке приходится подкупать внучку деньгами. Её герой тоже прощается с красоткой, но идёт не воевать, а работать на рисовое поле. Песня описывает все тяготы подобной работы хозяина с палкой, кусающих комаров и венчается горестным восклицанием: «О Мама миа! О мучение! А вот Фаусто Джованнарди обнаружил мотивы «Bella ciao» у… американского исполнителя украинско-еврейского происхождения Мишки Цыганова. Их можно услышать на записи 1919 года, где Мишка играет на аккордеоне инструментальную композицию «Koilen». На записи Морриса Гольдштейна 1922 года эта мелодия уже оформлена в виде песни на идиш под названием «Dus Zekele mit Koilen» «Этот мешочек с углём». Причём местами музыка удивительно похожа на песню композитора Самуилом Покрасса «Красная Армия всех сильней» «…И все должны мы неудержимо идти в последний смертный бой» , написанную в 1920 году, когда советской власти угрожал из Крыма «чёрный барон» Врангель. Если вы ещё окончательно не запутались, то приведу мнения ещё нескольких исследователей «Bella ciao». Так Роберто Батталья в работе «История итальянского сопротивления» пишет, что настоящим гимном Гарибальдийских партизан была совсем другая песня — «Fischia il vento» «Свистит ветер» , текст которой исполнялся на мелодию хорошо нам известной «Катюши». А журналист Джампаоло Панса даже утверждает, что песня изначально вообще не имела отношения к партизанскому движению… Как бы то ни было, «Bella ciao» сразу стала культовой песней в среде антифашистских и левых движений. Особенно в 1968 году, когда Европу сотрясали массовые студенческие волнения и забастовки. Именно тогда в тексте песни появился куплет о павшем бойце со словами: Его флаг был красным, И на нём было написано: «Свобода»… Однако постепенно «Bella ciao» стала восприниматься как песня протеста вообще. Она звучала в 2011 году во время американской акции «Оккупируй Уолл-стрит», а в 2013-м — на демонстрациях против турецкого премьер-министра Эрдогана. Во время украинского «Евромайдана» 2013 года журналистка Ольга Хуторянец пела песню со словами «Витя чао! Её поют сторонники независимости Каталонии, курдские сепаратисты в Сирии и протестующие на улицах Чили. Новый толчок популярности песни дал и испанский сериал от «Netflix» — «La Casa de Papel» «Бумажный дом» , вышедший в 2017 году. Об этом свидетельствуют восхищённые комментарии под Ютьюб-роликом, среди которых можно встретить и такой: «Я что, единственный, кто слышал эту песню до 2017 года?
Мы уйдем не как в песок вода, но живые, те, что мертвых сменят, не заменят мертвых никогда. Мы знали, что он болен и страдает от одиночества, но ничего не сделали, чтобы продлить его жизнь, - сказал он. Существует единица измерения творчества - Муслим Магомаев. И пусть каждый сравнивает себя с ним. Все в зале встали. Когда гроб с телом певца несли по Триумфальной площади, поклонники провожали его аплодисментами и криками "Браво! После окончания панихиды в Москве спецрейс "Азербайджанских авиалиний" доставил тело певца в Баку. Там церемония прощания прошла в Азербайджанской государственной филармонии. Похоронили Муслима Магомаева 29 октября на Аллее почетных захоронений рядом с опекавшим певца всю его жизнь Гейдаром Алиевым. Кстати В день прощания с Муслимом Магомаевым в Московском метрополитене транслировали песни артиста: "Ноктюрн", "За все тебя благодарю", "Мелодия" и "Белла, чао". Отец Муслима Магомет Магомаев не был профессиональным музыкантом, хотя прекрасно играл на музыкальных инструментах и пел. Он стал театральным художником, оформлял спектакли в театрах Баку, Майкопа. После рождения cына Айшет Магомаева решила не отказываться от учебы.
С самого начала «Bella ciao» неразрывно ассоциировалась с движением антифашистского партизанского Сопротивления, которое развернулось в 1943 году после оккупации северной Италии немецкими нацистами. Считается, что песню сочинили в рядах т. Гарибальдийских отрядов, организованных итальянской Компартией и названных в честь Джузеппе Гарибальди — лидера движения за объединение Италии в XIX веке. Об этом напрямую поётся в русскоязычной версии текста, которую написал Анатолий Горохов и исполнял Муслим Магомаев. Прощай, родная, вернусь не скоро, О белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао! Я на рассвете уйду с отрядом Гарибальдийских партизан… На самом деле оригинальный текст был несколько иным. Более точно его смысл передаёт перевод Павла Шехтмана: Сегодня утром я проснулся О, прощай красотка, прощай красотка, прощай! Сегодня утром я проснулся И увидал в окно врага! Хотя меня смешит последняя строчка, в оригинале именно так: «Однажды утром я встал и обнаружил захватчика…» — С. О, партизаны, меня возьмите О, прощай красотка, прощай красотка, прощай! О, партизаны, меня возьмите, Я чую, смерть моя близка! Коль суждено мне в бою погибнуть О, прощай красотка, прощай красотка, прощай! Коль суждено мне в бою погибнуть — Похороните вы меня. О, прощай красотка, прощай красотка, прощай! Похороните в горах высОко Под сенью красного цветка! В оригинале цветок не «красный», а «прекрасный, красивый» — С. Как вы заметили, здесь нет упоминания ни о том, что партизаны «гарибальдийские», ни о том, что захватчик — немецкий нацист… Оставим на время вопрос о происхождении песни и посмотрим, когда же она приобрела свою всемирную славу. Нет сомнений, что этому способствовал 1-й Международный фестиваль молодёжи и студентов, который проходил в Праге в 1947 году. Кто-то из бывших партизан исполнил «Bella ciao» в поезде, и к моменту приезда в Прагу её разучили уже все члены итальянской делегации. Своим боевым ритмом и ударным рефреном песня понравилась даже тем, кто не понимал итальянского языка, и она тут же распространилась по всей Европе.
В Баку открыли именные звезды Муслима Магомаева и Тамары Синявской
Симпатия, которую испытывали к Муслиму Магометовичу разные важные персоны, часто приносила определенные дивиденды, в том числе и творческого характера. Например, Леонид Брежнев очень любил итальянскую «Белла чао» в исполнении Магомаева и, конечно же, певцу прощали и некоторые другие репертуарные вольности идеологически спорного характера: от песен Фрэнка Синатры и The Beatles до хитов из популярных голливудских фильмов. Захватывающими подробностями обросла история выступления Магомаева перед иранским шахом Мохаммедом Реза Пехлеви. По слухам, певец отказался брать гонорар за выступление во дворце правителя, и шах подарил звезде из СССР роскошный ковер и свой перстень. Драгоценность чуть не арестовали на границе, и лишь присутствие в аэропорту представителя иранского посольства помогло артисту провезти дорогие подарки. Кстати, перстень Муслим Магометович носил почти все время и говорил, что он несколько раз принес удачу. Все, кто так или иначе пересекался с Муслимом Магомаевым, утверждают, что уже в бакинском музыкальном училище будущий знаменитый певец буквально купался в океане женского внимания.
В восемнадцать лет студент Магомаев женился на своей сокурснице Офелии Валиевой, чуть позже у них родилась дочь Марина, однако брак это не спасло. В те времена в Советском Союзе еще не было желтой прессы, поэтому составить внятное представление о том, как проходила личная жизнь любимца страны, довольно сложно.
Моцарта «Дон Жуан» 3 Я не сержусь Р. Шуман, Г. Гейне 4 Каватина Алеко из оперы С. Рахманинова «Алеко» 5 О, нет, молю, не уходи С.
Рахманинов, Д. Мережковский 6 Монолог Яго из оперы Дж. Верди «Отелло» 7 Ночные голоса Э.
Данную композицию часто приписывают к главным хитам артиста… Написанная самим Муслимом Магометовичем и поэтом Геннадием Козловским, песня получила очень тёплое признание широкой публики. А впоследствии она и вовсе была признана лучшей из лучших… Но не только она заслуживает особого внимания.
Так и получилось, что прощание с красавицей стало самой, пожалуй, популярной песней на итальянском языке. Конечно, были сделаны многочисленные переводы. Например, революционные кубинцы вовсю распевали песню, введя туда испанские слова. В 60-е песню запели эстрадные исполнители и женского, и мужского пола.
А что же СССР? Из-за границы на советскую эстраду песню "доставил" Муслим Магомаев читайте материал о его раннем творчестве. Он учился в Италии и, вернувшись в 1963 году, спел "Белла чао" и на языке оригинала, и в русском переводе Анатолия Горохова. В репертуаре певца вообще было много песен на разных языках мира.
Со сцены Магомаев рассказывает, откуда пришла к нему песня, и поет, а зал рукоплещет. Запись 1971 года.
Перевод песни Bella, ciao! (Muslim Magomaev)
Магомаев исполнял "Белла чао" в двух вариантах — итальянском и русском (на слова поэта Анатолия Горохова). Белла Чао (итальянская народная песня) - 1973. причем пел ее как на русском, так и на итальянском языке. "Белла чао" (Bella Ciao) Песня итальянских партизан Исполняет Муслим #Магомаев. На протяжении многих десятилетий Муслим Магомаев был и остается кумиром миллионов, а его имя стало своеобразным символом нашего искусства.
«Странно, но я люблю свою Родину». Почему Муслим Магомаев остался в СССР
Белла Чао 02:03. О сольном концерте Муслима Магомаева — Радиопередача из зала Чайковского. О, белла, чао, белла, чао, белла, чао, чао, чао, Но за свободу родного края, мы будем драться до конца! Для участия в праздничном концерте Муслима Магомаева и Тамары Синявской специально подготовлено хорошее фортепьяно. Главная» Новости» Концерт муслим магомаев. Муслим Магомаев родился 17 августа 1942 года в Баку в очень известной и уважаемой семье.
В Баку открыли именные звезды Муслима Магомаева и Тамары Синявской
Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера. Как скачать видео "магомаев белла чао" на телефон? Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite. Как скачать аудиодорожку музыку в MP3 "магомаев белла чао"?
Как сохранить кадр из видео "магомаев белла чао"?
Я с ним встречался только однажды, в Баку, - в честь его приезда пел "Малую Землю", и они с Черненко плакали навзрыд. Он очень любил песню итальянских партизан "Белла, чао", где я просил зал притопывать и прихлопывать. И как только я объявил эту песню, Брежнев повернулся к Гейдару Алиевичу и показал ему: мол, сейчас будем работать. Похлопали, потопали, и больше мы не встречались. А с Галей Брежневой были в дружеских отношениях - хорошая, добрая была женщина. Так что если я ставлю на чаши весов то время и сегодняшнее, мне трудно сказать, что перевесит.
Коммунисты оч-чень сильно нас любили, буквально душили в своих объятиях. И следили за тем, что ты пишешь, лепишь и поешь. Внимания было через край. Сейчас никакого внимания - и я не знаю, лучше ли это. Замечательные певцы. Хоть их и не пускали за границу надолго: уедешь - предатель Родины! А сейчас все поют там.
В "Метрополитен-опера" давали "Сельскую честь" с певицей, о которой я не слышал. Звоню в Москву: тут чудо какое-то, зовут Гулегина - публика чуть зал не разнесла, почему я о ней ничего не знаю? А потому и не знаешь, отвечает мне Москва, что Гулегину в Большой театр не взяли чуть ли не за профнепригодность! Та же участь постигла Наталью Троицкую и еще многих. Вечер четвертый. Из света в тень перелетая - Вы гастролируете? В Америку как-то звали в очередной раз, обещали обеспечить чуть ли не сиделку для Чарлика - это наш пудель.
А потом "кинули" с гонораром, да еще размазали в "Новом русском слове". Хорошо, что мы не поехали. А по стране - ездим. И не верю, когда говорят: звучишь как тридцать лет назад! Я же сам себя слышу! Но люди, которые ко мне приходят, хотят поностальгировать. И я новыми приемами не балуюсь: Фрэнк Синатра не менял репертуар и пел так до глубокой старости!
Был невероятный успех - и вдруг ушли в тень. Но не хочу громко хлопать дверьми. Поэтому сольники потихоньку сворачиваю. Сейчас вот с Тамарой спели в Киеве и Питере - городах, где меня принимали лучше всех. И был переаншлаг. Правда, и цены не стали взвинчивать - чтобы мои поклонники могли прийти. Но сами по себе они не придут.
Они пойдут слушать Витаса или Шуру. Как ко всему, что приходит с новым временем. Когда-то мне Утесов говорил: я тебя, Муслим, люблю, но согласись, что лучше, чем "Легко на сердце от песни веселой", не бывает. И я понял, что он считает так: ну Магомаев, ну успех, ну поклонники несут автомашину на руках, а все равно лучше меня никто не поет. И был прав - для своего времени. Точно так же для меня мое время было лучшим. Но оно прошло, и сейчас время Витаса.
Даже время Аллы Борисовны, которую я обожаю, для малолеток потихонечку уходит. Хотя Алла Борисовна у нас вечная. О Баскове? Но я ему говорил: если петь в опере всерьез, то рано или поздно придется выбирать. Хочет петь Каварадосси - надо забыть про шоу. Заняться голосом, может, съездить в Италию... Я не знаю, что такое сявки паровозные, но вас он оценил.
Вашу машину и правда носили на руках? Сейчас кумиры входят в толпу, девочкам руки тянут - я бы так не мог. Руку бы оторвали, одежду разнесли бы в клочки. Машину вводили прямо во Дворец спорта, я садился, и мы вылетали. Вечер пятый. Чай на троих - Ваш аккомпаниатор Чингиз Садыхов утверждает, что прятал от вас ваши же деньги у себя под подушкой - вы такой транжира? И я мечтал о машине.
Но вернулся в Москву, снял в "Метрополе" роскошный номер, и каждый день у меня завтракали, обедали и ужинали разные люди, человек по двадцать. И так я просадил все деньги. Ребятам помогал: кому машину починить, кому еще на что-то. Кричит в комнаты. Тяпа, ты не помнишь, когда у нас первая машина появилась? Входит Тамара Ильинична Синявская, молодая и прекрасная, в элегантной летней шляпке. Как истая звезда, она до кульминации находилась за кулисами и только однажды появилась в окне, чтобы передать нам кофе.
Ага, без меня не можете!
Так что вполне вероятно, что в Италию «Ciao Bella» попала из России транзитом через Соединенные Штаты, откуда ее привез кто-то из итальянских эмигрантов, вернувшихся на родину как раз к началу 40-х. Подробный текст о происхождении «Ciao Bella» можно посмотреть здесь. А здесь - на аглийском языке. С тех пор «Ciao Bella» стала одной из самых цитируемых песен по всему миру. Ее исполнял Ив Монтан , пел Горан Брегович , играл Mану Чао , тиражировал Гарик Сукачев и распевали английские анархисты из Chumbawamba , а также тысячи других групп и исполнителей, в первую очередь левых или явно антиглобалистских взглядов.
Футбольные фанаты не остались в стороне, и «Ciao Bella» перекочевала, в частности, в репертуар фанатов итальянского «Ливорно», чьи поклонники давно исповедуют коммунистические взгляды, так как именно в Ливорно в 1921 году была основана коммунистическая партия Италии, «Олимпика» из Марселя и многих других. В футбольном мире «Ciao Bella» не в последнюю очередь стала популярна благодаря своей политональной стуктуре, что делает ее очень удобной для хорового исполнения на трибуне. Но, тем не менее, именно «львы» первыми подхватили моду на итальянский мотив, сделав из него гимн всеосманским и паневропейским амбициям своего клуба, унизив в тексте и коллег из «Бешикташа», и ненавистных фанов «Фенербахче», и гораздо менее известный в России «Трабзонспор», воспев родной стадион «Али Сами Йен».
Их подвёл друг к другу Роберт Рождественский. Вас ведь знает весь Союз», — улыбнулась Синявская. Тамара тогда была замужем, но чувства к Муслиму оказались настолько сильными, что певица развелась. Тогда же возникла и знаменитая песня «Мелодия», едва записав которую Магомаев дал прослушать её по телефону Тамаре. Когда Синявская вернулась в Москву после заграничной стажировки, они уже больше не расставались. Муслим был настоящим джентльменом.
С самого нашего знакомства и до последних дней ухаживал просто по-царски, дарил охапки цветов. Муслим был человеком с огромным чувством собственного достоинства, не терпел панибратства. К нему никто не мог подойти и запросто похлопать по плечу. Он одаривал наглеца таким взглядом, что у человека всё холодело внутри... Он был очень добрым, но любил держать дистанцию». Это правда — Магомаев не умел лебезить, пресмыкаться, дружить с «нужными» людьми, никогда не был членом КПСС. Несмотря на то что в числе его верных поклонников были министр культуры Екатерина Фурцева и сам Брежнев, обожавший песню «Белла, чао! До этого они с супругой снимали номер в гостинице «Россия». Конечно, в семье таких двух ярких индивидуальностей не могло обойтись без споров и конфликтов.
Во время одной из ссор Синявская ушла в другую комнату. А Магомаев вылез в окно, прошёлся по карнизу на высоте и заглянул к супруге в окошко: «Ку-ку! Конфликт мгновенно был забыт. Но у нас творческие были дебаты, а вовсе не на тему быта! Например, говорим о знакомом певце.