Предложенный пересказ дает возможность «Мастер и Маргарита» читать краткое изложение известного романа, первоначально задуманного автором в качестве сатирической истории о сатане. (Маргарита Николаевна — возлюбленная мастера, очень красивая женщина лет тридцати с сильной волей, замужем) Мастер (так назвала его Маргарита), покинул свою квартирку, бродяжничал и, наконец, попал в клинику. По сюжету романа Маргарита защищает жертву, пренебрегая даже собственным желанием вернуть Мастера, ради которого решилась перевернуть свою жизнь. Литературное направление: в силу самобытности роман «Мастер и Маргарита» сложно отнести к какому-либо определённому литературному направлению.
Хлебные крошки
- Краткое содержание романа Мастер и Маргарита Булгакова для читательского дневника
- Краткое содержание романа «Мастер и Маргарита» М.А. Булгакова
- Кратко «Мастер и Маргарита» М. А. Булгаков
- Краткое содержание Мастер и Маргарита Булгакова за 2 минуты пересказ сюжета
- «Мастер и Маргарита» М. Булгакова: от Москвы до Ершалаима один шаг
- содержание серий
М.А.Булгаков "Мастер и Маргарита"
Подробный краткий пересказ романа «Мастер и Маргарита» по частям великого русского писателя М.А. Булгакова. Рассмотрим краткое содержание "Мастера и Маргариты" по главам. Иллюстрация мастер и Маргарита Мастер — безымянный поэт, написавший произведение «Понтий Пилат», за что был раскритикован и после этого начал постепенно превращаться в душевнобольного человека. 3. Художественное направление — в силу самобытности роман «Мастер и Маргарита» сложно отнести к какому-либо определённому литературному направлению. Маргарита ждет Мастера на аэродроме, потом приходит к нему домой, но видит только разгром после обыска и пепел сожженного романа.
«Мастер и Маргарита» М. Булгакова: от Москвы до Ершалаима один шаг
Мастер говорит Бездомному, что вспыхнувшие между ним и Маргаритой чувства похожи на убийцу в переулке. Мастер, Маргарита, Воланд, Бегемот, Коровьев и Азазелло возвращаются в никуда на чёрных конях по небу. Мастера и Маргариту ожидает покой, а Воланд и его свита исчезают в бездне.
Очень краткий пересказ романа «Мастер и Маргарита»
- Очень краткое содержание «Мастер и Маргарита»
- Краткое содержание «Мастер и Маргарита»
- «Мастер и Маргарита» краткое содержание за 1 минуту и по главам за 14 минут
- Описание всех серий сериала Мастер и Маргарита (2005), чем закончился сериал
- Мастер и Маргарита
"Мастер и Маргарита" Булгакова: краткое содержание и анализ произведения
Краткое содержание «Мастер и Маргарита». Мастер и Маргарита в конце романа Булгакова воссоединяются и обретают покой благодаря Воланду. Краткое содержание по главам поможет понять сюжет произведения. Краткое содержание «Мастер и Маргарита». Очнувшись, Маргарита и Мастер сначала обвиняют Азазелло в предательстве, но затем узнают о том, что им дарован вечный покой. Это был краткий пересказ романа "Мастер и Маргарита" Булгакова по главам: краткое содержание, изложение основных фактов и событий из каждой главы произведения. Романтическая история Мастер и Маргарита о верности, самопожертвовании, искусстве и помощи той тайной силы, что вечно хочет зла и совершает благо.
Краткое содержание «Мастер и Маргарита»
Воланд забирает Мастера и Маргариту с собой, даруя им столь ожидаемое успокоение. Читая роман «Мастер и Маргарита», я не мог в итоге не задаться вопросом: в какое время, а точнее: в каком году происходят события этого романа? Краткое содержание романа Михаила Афанасьевича Булгакова «Мастер и Маргарита» для читательского дневника и более подробный пересказ по частям и главам.
Краткое содержание «Мастер и Маргарита» М. А. Булгаков
Доктор предлагает Ивану отдохнуть в комфортной палате, а заявление в милицию сформулировать письменно. Поэт соглашается. Глава 9. Коровьевские штуки Никанора Ивановича Босого, председателя жилтоварищества в доме на Садовой, где жил Берлиоз, осаждают претенденты на освободившуюся площадь покойного. Босой наведывается в квартиру сам. В запечатанном кабинете Берлиоза сидит субъект, который представляется Коровьевым, переводчиком иностранного артиста Воланда, живущего у Лиходеева по разрешению уехавшего в Ялту хозяина. Он предлагает Босому сдать артисту апартаменты Берлиоза и тут же вручает ему квартплату и взятку.
Никанор Иванович уходит, и Воланд высказывает пожелание, чтобы он больше не появлялся. Коровьев звонит по телефону и сообщает, что председатель жилтоварищества незаконно хранит дома валюту. К Босому приходят с обыском и вместо рублей, которые дал ему Коровьев, находят доллары. Босой арестован. Глава 10. Вести из Ялты В кабинете финансового директора Варьете Римского сидят он сам и администратор Варенуха.
Они недоумевают, куда пропал Лиходеев. В это время на имя Варенухи приходит срочная телеграмма из Ялты: в угрозыск Ялты явился некто, утверждающий, что он Степан Лиходеев, и нужно подтверждение его личности. Администратор и финдиректор решают, что это розыгрыш: Лиходеев звонил четыре часа назад из своей квартиры, обещая вскоре приехать в театр, и с тех пор никак не мог из Москвы переместиться в Крым. Варенуха дозванивается до квартиры Степы, где ему сообщают, что тот уехал за город кататься на машине. Новая версия: «Ялта» — чебуречная, где Лиходеев напился вместе с местным телеграфистом и развлекается, посылая на работу телеграммы. Римский велит Варенухе отнести телеграммы в милицию.
Незнакомый гнусавый голос по телефону приказывает администратору телеграмм никуда не носить, но тот все же отправляется в отделение. По пути на него нападают толстяк, похожий на кота, и низенький клыкастый субъект. Они доставляют свою жертву в квартиру Лиходеева. Последнее, что видит Варенуха — нагая рыжая девица с горящими глазами, которая приближается к нему. Глава 11. Раздвоение Ивана Иван Бездомный в лечебнице пытается составить заявление в милицию, но ему никак не удается внятно изложить случившееся.
Вдобавок к этому его беспокоит гроза за окном. После успокаивающего укола поэт лежит и разговаривает «в уме» сам с собой. Один из внутренних «собеседников» продолжает волноваться по поводу трагедии с Берлиозом, другой уверен, что вместо паники и погони нужно было вежливо расспросить консультанта подробнее о Пилате и узнать продолжение истории. Внезапно на балконе за окном палаты Бездомного появляется незнакомый человек. Глава 12. Черная магия и ее разоблачение Финдиректор Варьете Римский гадает, куда пропал Варенуха.
Он хочет позвонить насчет этого в милицию, но все телефоны в театре оказываются сломаны. В Варьете прибывает Воланд в сопровождении Коровьева и кота. Конферансье Бенгальский представляет Воланда публике, заявляя, что никакой черной магии, конечно же, не существует, а артист — лишь фокусник-виртуоз. Бенгальский объясняет залу, что иностранный артист восхищен Москвой и москвичами, но артисты тут же возражают, что ничего такого не говорили. Коровьев-Фагот показывает фокус с колодой карт, которая обнаруживается в бумажнике одного из зрителей. Скептик, решивший, что этот зритель в сговоре с фокусником, находит в собственном кармане пачку денег.
После этого червонцы начинают падать с потолка, и люди ловят их. Конферансье называет происходящее «массовым гипнозом» и уверяет зал, что бумажки ненастоящие, но артисты снова опровергают его слова. Фагот заявляет, что Бенгальский ему надоел, и спрашивает у зрителей, что бы сделать с этим лжецом. Из зала слышно предложение: «Голову ему оторвать! Зрители жалеют конферансье, Воланд рассуждает вслух, что люди в общем остаются прежними, «квартирный вопрос только испортил их» , и велит приставить голову обратно. Бенгальский покидает сцену, и его увозит скорая помощь.
На сцене появляются витрины, зеркала и ряды одежды, и начинается обмен старых платьев зрительниц на новые. Когда магазин исчезает, голос из зала требует обещанного разоблачения. В ответ Фагот разоблачает его обладателя, что вчера он был вовсе не на работе, а у любовницы. Сеанс завершается скандалом. Глава 13. Явление героя Незнакомец с балкона входит в палату Ивана.
Это тоже пациент. При себе у него связка ключей, украденных у фельдшера, но на вопрос, почему он, имея их, не сбежит из лечебницы, гость отвечает, что удирать ему некуда. Он сообщает Бездомному о новом больном, все время твердящему про валюту в вентиляции, и интересуется у поэта, как он сам попал сюда. Узнав, что «из-за Понтия Пилата», требует подробностей и говорит Ивану, что на Патриарших прудах тот встретился с сатаной. Незнакомца в лечебницу тоже привел Понтий Пилат: гость Ивана написал о нем роман. Он представляется Бездомному Мастером и в доказательство предъявляет шапочку с буквой М, которую сшила для него некая «она».
Далее мастер рассказывает поэту свою историю, как однажды выиграл сто тысяч рублей, бросил работу в музее, снял квартирку в подвале и стал писать роман, а вскоре встретил свою возлюбленную: «Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих! Так поражает молния, так поражает финский нож! Так же, как самого Мастера, его тайная жена полюбила его роман, говоря, что в нем вся ее жизнь. Однако в печать книгу не взяли, а когда отрывок все же был опубликован, рецензии в газетах оказались провальными: критики клеймили роман «пилатчиной», а автора называли «богомазом» и «воинствующим старообрядцем». Особенно усердствовал некто критик Латунский, за что любимая Мастера обещала его убить. Вскоре после этого мастер подружился с поклонником литературы по имени Алоизий Могарыч, который очень не понравился его возлюбленной.
Рецензии между тем продолжали выходить, и Мастер начал сходить с ума. Он сжег в печи свой роман Маргарита в то время ненадолго отлучалась. Вошедшая женщина успела спасти лишь несколько обгоревших листов. А в ту же ночь Маргарита покинула его до утра лишь для того, чтобы объясниться с мужем и навсегда остаться с Мастером его выселили и он попал в лечебницу. Возлюбленную Мастер с тех пор не видел. В соседнюю палату помещают пациента, который жалуется на якобы оторванную голову.
Когда шум стихает, Иван спрашивает собеседника, отчего он не дал любимой знать о себе, и тот отвечает, что не хочет сделать ее несчастной: «Бедная женщина. Впрочем, у меня есть надежда, что она забыла меня! Глава 14. Слава петуху! Финдиректор Варьете Римский из окна видит нескольких дам, на которых посреди улицы вдруг пропала одежда: это незадачливые клиентки магазина Фагота. Он должен сделать несколько звонков по поводу сегодняшних скандалов, но ему запрещает это «развратный женский голос» по телефону.
К полуночи Римский остается в театре один, и тут появляется Варенуха с рассказом о Лиходееве. По его словам, Степа действительно напился в чебуречной «Ялта» с телеграфистом и устроил розыгрыш с телеграммами, а также учинил множество безобразных выходок, оказавшись в итоге в вытрезвителе. Римский начинает замечать, что администратор ведет себя подозрительно: прикрывается от лампы газетой, приобрел привычку причмокивать, странно побледнел, а на шее у него шарф, несмотря на жару. И наконец финдиректор видит, что Варенуха не отбрасывает тени. Разоблачив вампира, Римский закрывает дверь кабинета изнутри, а через окно уже проникает рыжая нагая девица. Однако расправиться с Римским эти двое не успевают, так как раздается петушиный крик.
Чудом спасшийся финдиректор, поседевший в одночасье, спешно уезжает в Ленинград. Глава 15. Сон Никанора Ивановича Никанор Иванович Босой на все вопросы правоохранителей насчет валюты твердит про нечистую силу, негодяя-переводчика и свою полную непричастность к долларам, найденным у него в вентиляционной системе. Он признаётся: «Брал, но брал нашими, советскими!
Но первосвященник непреклонен. Под давлением первосвященника Пилат утверждает смертный приговор.
Разбойника Варравана освобождают, а Иешуа казнят. Пилат мучается чувством вины и отдает приказ убить Иуду — предателя, который донес на Иешуа. Ему кажется, что так он делает доброе дело — мстит за Га-Ноцри. Он не понимает, что для философа Иешуа и сам Пилат, и Иуда — «добрые люди», и Га-Ноцри давно их простил. Смысл концовки В финале три сюжетные линии сходятся в одну. Мастер, Маргарита, Воланд и его свита собираются улетать из горящей Москвы.
Воланд объявляет, что роман Мастера прочитали, но книга не окончена. Мастер заканчивает роман одной фразой — «Свободен! А еще он освобождает себя самого. Мастер и Маргарита оказываются в уютном домике, который до мелочей повторяет арбатский подвал. Здесь есть стол, где Мастер будет писать новые книги. За окном — цветущий сад.
Теперь это их дом — последнее пристанище, в котором они останутся навсегда. Смысл фильма И в романе Булгакова, и в фильме Локшина поднимается много философских, социальных и общечеловеческих тем. Эта экранизация — постмодернистское произведение с нелинейным сюжетом и множеством смыслов. Добро и зло — и их неоднозначность. Вера в Бога. Верность своему таланту и своему пути… Обозначим темы и идеи, которые особенно ярко прозвучали в фильме.
Творец и система Мастер пытается жить по своим собственным нравственным законам и творить не по тем канонам, которые спущены сверху, а по тем, которые ему диктуют талант и совесть. Его творчество категорически не совпадает с официальной повесткой. Он чужеродный элемент, и система считает своим долгом его сломать и уничтожить. Для тоталитарной системы инакомыслие и независимость — угроза страшнее, чем открытое насилие. Неслучайно для властей Ершалаима убийца и разбойник Варраван — меньшее зло, чем философ Га-Ноцри с его речами о добре и истине. Трусость и лицемерие Лицемерием и двойными стандартами пропитана вся литературная тусовка и шире — все общество.
Берлиоз, который собирался защищать Мастера, на собрании МАССОЛИТа увидел, куда ветер дует, и принялся извиняться перед партией, правительством и народом за то, что проглядел «пилатщину». Коллеги, которые в кулуарах поддерживали Мастера и сочувствовали ему, публично не встали на его защиту. А многие из них с энтузиазмом присоединились к его гонителям — не потому, что им не нравится пьеса, а потому что «так надо». Директор театра, который изначально согласился ставить пьесу, но получил сигнал сверху, отказался от постановки. Испытывая чувство вины, но не решаясь отстаивать пьесу, он выплачивает Мастеру скромный гонорар и откупается от него контрамарками. Апофеоз лицемерия и двойной морали — фраза критика Латунского «Ничего личного, только работа».
Так он говорит Мастеру о своих разгромных критических статьях. Предательство В Ершалаиме предателем стал «добрый и любознательный человек» Иуда Искариот, который сообщил «кому надо» о Иешуа Га-Ноцри. В судьбе Мастера таким Иудой стал Алоизий — коллега и друг. Он живет в коммуналке, платит алименты и завидует просторному подвалу Мастера. Именно он донес компетентным органам о содержании нового крамольного романа. После ареста писателя Алоизий занял его жилье.
Любовь Любовь помогает пережить жуткую действительность, вдохновляет на творчество, делает человека по-настоящему свободным. Неслучайно итоговое название романа, который написал Мастер — «Мастер и Маргарита». История любви — главная тема романа и всего фильма. В жизни актеры состоят в гражданском браке. Фильм и книга Поклонники творчества Булгакова находят в фильме много несовпадений с первоисточником. Действительно, сюжет переконструирован, изменилась последовательность сцен, часть книги не вошла в экранизацию.
Появились несколько новых сцен, которых не было в романе. Вот некоторые самые заметные несовпадения. В романе Булгакова действие происходит в Москве в 1930-е годы. Происходящее в фильме напоминает о 20-х годах — эпохе НЭПа с его новой буржуазией и джазом. Но в то же время это тоталитарные 30-е годы, а еще — абстрактное утопическое будущее. Мы видим фантастическую Москву, в которой все-таки был построен огромный Дворец Советов и другие конструктивистские сталинские здания — проекты, которые были задуманы, но не реализованы.
Исполнитель главной роли Евгений Цыганов очень похож на Михаила Булгакова. Михаил Булгаков и Евгений Цыганов.
Ее зашифрованное описание см. Там же автор описывает бомбежки великого города, прожектора тянущие свои руки вверх, грохот, сотрясающий город. Речь идет о Великой Отечественной войне. Есть предположения, что Лысую гору Булгаков перенес из Киева, но это всего лишь версия.
Киев тут совершенно не при чем. В той же главе описано как Пилат заказал какого-то Иуду из Нижнего Города, которого привела на смерть некая Низа. Обратите внимание на буквы ДУРА в ее фамилии. Вот посмотрите на спокойный комментарий Воланда к бомбежке домика с женщиной и ребенком не обращайте внимание, что то, что там описано совпадает с описанием современных программ записи взрывов, в романе описано еще около 20 современных технологий, и все это является совпадением. Я, откровенно говоря, не люблю последних новостей по радио. Сообщают о них всегда какие-то девушки, невнятно произносящие названия мест.
Кроме того, каждая третья из них немного косноязычна, как будто нарочно таких подбирают. Мой глобус гораздо удобнее, тем более что события мне нужно знать точно. Вот, например, видите этот кусок земли, бок которого моет океан? Смотрите, вот он наливается огнем. Там началась война. Если вы приблизите глаза, вы увидите и детали.
Маргарита наклонилась к глобусу и увидела, что квадратик земли расширился, многокрасочно расписался и превратился как бы в рельефную карту. А затем она увидела и ленточку реки, и какое-то селение возле нее. Домик, который был размером в горошину, разросся и стал как спичечная коробка. Внезапно и беззвучно крыша этого дома взлетела наверх вместе с клубом черного дыма, а стенки рухнули, так что от двухэтажной коробки ничего не осталось, кроме кучечки, от которой валил черный дым. Еще приблизив свой глаз, Маргарита разглядела маленькую женскую фигурку, лежащую на земле, а возле нее в луже крови разметавшего руки маленького ребенка. Работа Абадонны безукоризненна.
Иностранец не один, его сопровождают: Кот Бегемот — шут Воланда. Коровьев — человек высокого роста, в пенсне и клетчатом пиджаке. Иностранец спрашивает у Берлиоза, кто, по его мнению, если не Бог, управляет людьми и порядком на земле. Бездомный отвечает, что сам человек всем и управляет. Незнакомец рассуждает о том, что человек может оказаться «внезапно смертным». Он и пророчит Берлиозу, что ему отрежет голову «русская женщина комсомолка», ведь Аннушка уже купила подсолнечное масло и разлила его. Такое предсказание не нравится обоим приятелям.
Они расходятся с иностранцем, который представляется специалистом по черной магии и напоследок уверенно заявляет, что Иисус существовал, и рассказывает коротко повесть о Пилате. Вторая В крытую колоннаду дворца выходит прокуратор Иудеи Понтий Пилат. Всего в этом эпизоде присутствуют следующие герои: Понтий Пилат в «Мастере и Маргарите» Прокуратор сыграет важную роль в судьбе Иешуа. Иешуа Га-Ноцри — путешественник, философ. Первосвященник Каифа. У Прокуратора раскалывается голова. К нему выводят обвиняемого.
Это человек двадцати семи лет, в лохмотьях. Прокуратор спрашивает, зачем он подговаривал народ разрушить Ершалаимский храм. Обвиняемого зовут Иешуа, прозвище — Га-Ноцри. Он объясняет, что Левий Матвей его спутник неверно записал слова и его неправильно поняли. Иешуа знает, что у Понтия Пилата сильно болит голова. Благодаря ему чудесным образом головная боль проходит. Кроме того, Иешуа советует Пилату прогуляться.
Отношение Понтия Пилата к Иешуа меняется. Прокуратор пытается добиться отказа от преступных призывов, приписываемых страннику. Но Иешуа не чувствует, что его слова были опасными. В доносе Иуды из Кириафа говорится о том, что Иешуа настроен против любой власти. Получается, что странник против власти Кесаря. Услышав эти слова, Понтий Пилат должен подписать смертный приговор. Прокуратор пытается спасти Иешуа от казни.
Первосвященника Каифу он просит помиловать Иешуа, а не бунтовщика и убийцу Вар-Раввана, но Каифа дарует жизнь преступнику. Главы с 3 по 6 Берлиоз говорит, что эта история выдумана, ведь анализ и разбор евангельских рассказов говорит о другом. Иностранец возражает, что лично был свидетелем этих событий. Друзья начинают подозревать, что иностранец сумасшедший. Когда разговор заходит о том, где гость собирается жить, тот отвечает, в квартире Берлиоза. Берлиоз хочет позвонить в бюро иностранцев, чтобы сообщить об инциденте. На прощание незнакомец просит поверить в существование дьявола, но оба товарища игнорируют это.
Берлиоз торопится и, поскальзываясь на масле, падает на рельсы, подъезжающий трамвай не успевает затормозить и отрезает ему голову. Услышав женские крики на месте трагедии, Бездомный бежит на шум и видит отрезанную голову товарища. В толпе он слышит, что это Аннушка разлила масло, и вспоминает предсказание иностранца. Иван бежит обратно, чтобы выяснить, как это произошло, но незнакомец притворяется непонимающим русскую речь. В компании других людей, непонятно откуда взявшихся, он уходит от Ивана, а поэт пытается их догнать. Поэт ищет их в чужой квартире, потом в Москве-реке, но не находит и отправляется в ресторан к «Грибоедову». Дом Грибоедова принадлежал Массолиту, во главе которого стоял Берлиоз.
В здании должно начаться собрание, и все ждут только Берлиоза. Присутствующие негодуют, ведь он не позвонил и не предупредил о том, что задержится. Люди идут в ресторан, находящийся в этом же здании. Когда сотрудники Массоллита узнают трагическую новость о Берлиозе, начинается паника. Но вскоре все успокаиваются и продолжают ужинать за своими столиками. Спокойствие нарушает появившийся Иван Бездомный. В разодранной одежде, с иконой на груди и со свечой в руках он ищет иностранца.
Присутствующие полагают, что он сошел с ума. Он рассказывает, что сбежал от полиции, а сам ищет «иностранного шпиона», который виновен в смерти Берлиоза, если его не поймать — случится беда. Бездомного связывают полотенцами, и милиция увозит его в «психическую». Доктор слушает рассказ Бездомного об иностранце. Его слова кажутся маловероятными. Поэт звонит в полицию, но и там его не воспринимают всерьез. После попытки побега Бездомного оставляют в палате с диагнозом «шизофрения».
Булгаков. Все произведения
- В чем смысл книги «Мастер и Маргарита» Булгакова? | Журнал Интроверта
- «Мастер и Маргарита», краткое содержание по главам романа Булгакова
- «Мастер и Маргарита» Очень краткое содержание
- Появление Воланда
- Краткое содержание романа «Мастер и Маргарита» по главам Булгакова
В каком году Воланд посетил Москву, или Почему неправ Барков
Булгакова В романе существуют две сюжетные линии. В одной из них рассказывается история далекого прошлого, а вторая повествует о нашем времени. Композиционно роман скомпонован так, что эти линии чередуются и нам приходится то окунаться в прошлое, то возвращаться назад. Маргарита — его возлюбленная, это она назвала его Мастером и вышила на шапочке литеру М.
Маргарита замужем и возлюбленным приходится тайно встречаться у историка дома.
Оказывается, перед ними некто профессор W. В продолжении разговора он утверждает, что Иисус существовал и никаких доказательств этого не нужно, и рассказывает историю о суде Понтия Пилата над Иешуа. Глава 2. Весеннее утро.
Его обвиняют в призыве разрушить местный храм и оскорблении великого кесаря. Пилат должен утвердить смертный приговор, вынесенный малым синедрионом верховный суд из 23-х присяжных. Но, после беседы с Иешуа, Пилат, не смотря на сильную мигрень, понимает, что перед ним — странноватый, но безобидный и, безусловно, мудрый и образованный юноша, который всех зовет не иначе как «добрый человек». Иешуа словно читает его мысли, угадывает о мигрени и волшебным способом снимает ее: «Истина прежде всего в том, что у тебя болит голова, и болит так сильно, что ты малодушно помышляешь о смерти. Ты не только не в силах говорить со мной, но тебе трудно даже глядеть на меня.
И сейчас я невольно являюсь твоим палачом, что меня огорчает. Ты не можешь даже и думать о чем-нибудь и мечтаешь только о том, чтобы пришла твоя собака, единственное, по-видимому, существо, к которому ты привязан. Но мучения твои сейчас кончатся, голова пройдет. Но тот, напротив, подтверждает, что говорил некому Иуде из Кириафа , о том, что власть земная скоро исчезнет и наступит некая иная власть. Превратно истолкованные, эти слова подтверждают, что Иешуа выступал против всякой власти, а значит, и власти великого кесаря.
После этого Пилат обязан утвердить смертный приговор. Ты всех, что ли, так называешь? Вместо него отпускает Вар-Раввана, убийцу и бунтовщика, объясняя, что безобидные на первый взгляд речи философа, представляют серьезную угрозу для всего государства. Воланд рассказывает литераторам о суде Пилата. Иллюстрация Александра Костина Глава 3.
Седьмое доказательство Гибель Берлиоза Выслушав рассказ Воланда, Берлиоз заявляет, что эта история ничего не подтверждает. Но иностранец говорит, что может это подтвердить, так как присутствовал при этих событиях лично: «Дело в том... И на балконе был у Понтия Пилата, и в саду, когда он с Каифой разговаривал, и на помосте, но только тайно, инкогнито, так сказать, так что прошу вас — никому ни слова и полный секрет!.. Берлиоз бежит звонить в бюро иностранцев, но поскальзывается на масле разлитом Аннушкой, и погибает под трамваем. Как и было предсказано, отрезает голову русская комсомолка-вагоновожатая в красной косынке: «Вожатая рванула электрический тормоз, вагон сел носом в землю, после этого мгновенно подпрыгнул, и с грохотом и звоном из окон полетели стекла.
Тут в мозгу Берлиоза кто-то отчаянно крикнул — «Неужели?.. Это была отрезанная голова Берлиоза». Глава 4. Погоня Попытки Бездомного поймать «иностранца» Пораженный смертью наставника, Бездомный слышит, что масло, на котором поскользнулся Берлиоз, разлила некая «Аннушка с Садовой». Поэт решает, что трагедия произошла из-за загадочного иностранца, хотя и не понимает как тот это устроил.
Он решает призвать незнакомца к ответу, но тот делает вид, что не понимает русского языка. В его защиту выступает некий «субъект в клетчатом пиджаке», а чуть позже Бездомный видит их вдали вдвоем и к тому же в сопровождении огромного черного кота. Троица садится в трамвай, причем кот самостоятельно пытается купить билет. Бездомному не удается догнать их. Поэт ведет себя странно: он врывается в чью-то квартиру, будучи уверен, что злокозненный профессор скрывается именно там, похищает там образок и свечку и устремляется дальше.
Добравшись до Москва-реки он решает искупаться, после чего обнаруживает, что у него украли все вещи. Взамен ему оставляют полосатые кальсоны и рваную толстовку. Он уверен, что иностранец непременно там. Точно на том месте, где была груда платья, остались полосатые кальсоны, рваная толстовка, свеча, иконка и коробка спичек. Погрозив в бессильной злобе кому-то вдаль кулаком, Иван облачился в то, что было оставлено.
Глава 5. Было дело в Грибоедове Бездомный попадает в психиатрическую клинику Вскоре Бездомный прибегает к «дому Грибоедова». Так как Берлиоз не явился на заседание, все участники собрались в ресторане, а к полуночи начались танцы. К удивлению собравшихся, в ресторан врывается Бездомный в совсем не подобающем виде. Босой, в кальсонах и рваной толстовке, с приколотой на груди иконкой и с венчальной свечкой в руке.
Взглянув под ближайший столик, и не обнаружив там иностранца, он воскликнул «нет, его здесь нет! Литераторы решают, что у него белая горячка. Успокоить его не удается: Бездомный затевает драку, его связывают и увозят в «дом скорби» психиатрическую лечебницу. Глава 6. Шизофрения, как и было сказано Диагноз Бездомного В современной оснащенной клинике Стравинского с поэтом беседует доктор.
Бездомный рад, что его наконец-то готовы выслушать, и излагает свою историю о консультанте, который знаком с нечистой силой, «пристроил» Берлиоза под трамвай и лично знаком с Понтием Пилатом. Посреди рассказа Бездомный вспоминает, что необходимо позвонить в милицию, но там не слушают поэта из сумасшедшего дома. Иван пытается бежать из лечебницы, выбив окно, но ему не удается разбить специальное стекло, и Бездомного помещают в палату номер 117 с диагнозом «шизофрения». Глава 7. Нехорошая квартирка Воланд в квартире Берлиоза Четверг.
Квартира эта — необычная, будто бы даже дурная: говорят, будто с пособничеством нечисти из квартиры исчезли все жильцы. У Степы похмелье, что не редкость для него. Он видит неизвестного человека Воланда. Человек представляется артистом. Артист говорит, что вчера они подписали контракт на выступления в Варьете.
Но Степа ничего не помнит. Думая, что виною его провалам в памяти похмелье, Степа звонит в Варьете, и узнает, что контракт действительно существует. В квартире, тем временем, появляется свита Воланда — некий «клетчатый» субъект и здоровенный кот, который разговаривает и пьет водку. Степе объявляют, что он — лишний в квартире, и в помещении появляется еще гость: невысокий, с рыжими волосами и торчащим клыком. Его зовут Азазелло , он выходит из зеркала и подает идею отправить Лиходеева из Москвы «ко всем чертям».
У Степы кружится голова, он теряет сознание. Очнувшись, он оказывается в городе Ялта на берегу моря. Глава 8. Поединок между профессором и поэтом Разговор Бездомного с доктором Тем временем Иван Бездомный просыпается в клинике утром. На встрече с главным врачом — профессором Стравинским, он еще раз рассказывает об иностранце, который предвидел смерть Берлиоза.
Профессор не называет Бездомного больным, но советует остаться на лечение в клинике, так как если он продолжит курсировать по Москве с рассказами о Понтии Пилате, то его уже через пару часов его доставят обратно в лечебницу. Доктор предлагает Ивану отдохнуть в комфортной палате, а заявление в милицию сформулировать письменно. Поэт соглашается. Глава 9. В квартире его встречает неизвестный в клетчатом Коровьев , который представляется переводчиком «при особе иностранца, имеющего резиденцию в этой квартире».
Переводчик утверждает, что иностранец живет здесь по позволению Лиходеева, пока сам директор — в Ялте. Письмо об этом, продолжает Коровьев, Никанор Иванович получил, и оно у него в портфеле. Босой приходит в изумление: письмо действительно там. Воланд к председателю не выходит, так как дрессирует кота. Коровьев просит сдать иностранцу на неделю и комнаты покойного Берлиоза, причем за любую сумму.
Босой соглашается, и сдает всю квартиру за огромную сумму — 5 тысяч рублей, и еще 400 в виде личной благодарности. Когда Босой уходит, Воланд просит сделать так, чтобы этот «выжига и плут» больше не приходил. Коровьев звонит в милицию и сообщает, что Босой спекулирует валютой. К Босому тут же является проверка: спрятанные им в вентиляции рубли мистическим образом превратились в доллары, Никанора Ивановича арестовывают. Вести из Ялты Загадочное исчезновение директора театра В театре Варьете суматоха: пропавший директор шлет телеграммы из Ялты, хотя еще несколько часов назад был в Москве.
В телеграммах Лиходеев утверждает, что виною всему загадочный Воланд, и просит установить за ним слежку. Возникает предположение, что директор пьян, и телеграфирует из чебуречной «Ялта», что в Пушкино под Москвой. Либо же это чей-то розыгрыш. Администратор театра, Иван Савельевич Варенуха , отправляется в милицию, чтобы во всем разобраться, но по пути он заходит в туалет, где на него нападают Азазелло и «котообразный» толстяк. В квартире администратора встречает вампирша Гелла , помощница Воланда, «совершенно нагая девица — рыжая, с горящими фосфорическими глазами».
Она целует администратора и тот теряет чувства позже окажется, что этот поцелуй превратил его в вампира. Тогда Варенуха лишился чувств и поцелуя не ощутил. Раздвоение Ивана Раздумья Бездомного В психиатрической лечебнице Иван Бездомный безуспешно пытается составить заявление в милицию на Воланде. Он путается в показаниях и деталях, не может собраться. У него ничего не выходит, он плачет из-за этого.
Вдобавок к этому его беспокоит гроза за окном. Ему делают укол успокаивающего средства, после чего поэт лежит и разговаривает «в уме» сам с собой. Внутри него беседуют двое. Один из «собеседников» продолжает волноваться по поводу трагедии с Берлиозом, другой уверен, что вместо того, чтобы «спугнуть» профессора, стоило расспросить его подробнее о Пилате, ведь факт существования человека лично видевшего прокуратора, безумно интересен. Засыпающему Ивану мерещится фигура человека на балконе.
Он приходит в себя и оказывается, что там на самом деле стоит человек позже окажется, что это был Мастер. Глава 12. Черная магия и ее разоблачение Денежный дождь После исчезновения и администратора театра, финдеректор пытается позвонить в милицию, но все телефоны в театре оказываются сломаны. Тем временем, в Варьете прибывает Воланд в сопровождении Коровьева и черного кота. Конферансье представляет Воланда публике, заявляя, что никакой черной магии не существует, а артист — лишь фокусник-виртуоз, который «разоблачит» каждый из своих номеров.
Выступление Воланда начинает с философской беседы с Коровьевым, которого называет Фаготом, о том, что Москва и ее жители сильно изменились внешне, но гораздо важнее вопрос, стали ли они другими внутренне. Бенгальский объясняет залу, что иностранный артист восхищен Москвой и москвичами, но артисты резко прерывают его, называя лжецом. Наконец Коровьев демонстрирует фокус с колодой карт, которая обнаруживается в бумажнике одного из зрителей. Кто-то не верит, но Коровьев предлагает ему осмотреть собственный карман: зритель обнаруживает там пачку червонцев. После этого деньги начинают сыпаться с потолка, люди жадно хватают их.
Эскиз Сергея Алимова, 1998 Конферансье называет происходящее «массовым гипнозом» и уверяет зал, что бумажки ненастоящие, но артисты снова опровергают его слова. Фагот заявляет, что Бенгальский ему надоел, и спрашивает у зрителей, что бы сделать с этим лжецом. Из зала слышно предложение: «Голову ему оторвать! Тем не менее, не смотря на кровь, голова непостижимым образом осталась жива, и просила позвать доктора. Кровь фонтанами из разорванных артерий на шее ударила вверх и залила и манишку и фрак.
Безглавое тело как-то нелепо загребло ногами и село на пол. В зале послышались истерические крики женщин. Кот передал голову Фаготу, тот за волосы поднял ее и показал публике, и голова эта отчаянно крикнула на весь театр: — Доктора! Да, они любят деньги и легкомысленны, но им присуще и милосердие. Он прощает конферансье, и кот «нахлобучивает» его голову обратно.
Любят деньги, но ведь это всегда было... Человечество любит деньги, из чего бы те ни были сделаны , из кожи ли, из бумаги ли, из бронзы или из золота. Ну, легкомысленны... Концерт продолжается, и свита Воланда открывает дамский магазин на сцене. Его красивая рыжая помощница со странным шрамом на шее предлагает зрительницам обменять свои старые туалеты на новые наряды и парфюмерию совершенно бесплатно.
Женщины с радостью одеваются в новую одежду оставляя старую на сцене. На табуретках с золочеными ножками сидел целый ряд дам, энергично топая в ковер заново обутыми ногами. Вместо этого Коровьев разоблачает самого скептика, объявив, что вчера он был вовсе не на работе, а у любовницы. Поднимается скандал. Свита Воланда бесследно исчезает со сцены.
Глава 13.
В тот день у него сильно болела голова, но он ожидал обвиняемого. Вскоре двое легионеров привели к нему человека лет двадцати семи в стареньком хитоне. Прокуратор поинтересовался у него кто он такой и не он ли собирался разрушить Ершалаимский храм. Оказалось, звали молодого человека Иешуа Га-Ноцри. Был он родом из Гамалы, родителей своих не помнил, но отец был сирийцем, постоянного жилища не имел, знал грамоту. Рушить храм он не призывал, просто некто за ним все неверно записывает, что создало путаницу на долгие века. Встретив Иешуа, он теперь повсюду следовал за ним.
Обвиняемый также признался, что на рынке говорил про то, что вскоре разрушится храм старой веры и создастся новый храм истины. Тогда Понтий Пилат поинтересовался в чем, собственно, истина. На это обвиняемый сказал, что истина в том, что у прокуратора сейчас неимоверно болит голова. Однако не стоит переживать, боль сейчас пройдет. Убедившись в необычайных способностях арестанта, прокуратор решил помиловать его. Однако, прочитав следующий пергамент, он был потрясен. Оказывается, арестант говорил что-то и о великом кесаре, а этого он допустить не мог. Иешуа честно признался, что какой-то добрый человек по имени Иуда пригласил его к себе и расспрашивал о взглядах на существующую власть.
После этого прокуратор утвердил ему смертный приговор, что было сразу же записано секретарем. В связи с тем, что Синедрион имел право пощадить только одного из двух обвиняемых, было решено пощадить Вар-раввана, чье преступление было намного тяжелее. Глава 3 Седьмое доказательство Было около десять часов утра, когда профессор начал свой рассказ, а теперь уже смеркалось. Рассказ был довольно интересным, но не совпадал с евангельским. К тому же профессор утверждал, что сам лично при этом присутствовал. Затем он подозвал к себе двух своих приятелей и сказал, что они все могут подтвердить. Литераторы, испугались, что имеют дело с сумасшедшим и решили позвонить куда следует. Когда они стали искать телефонный аппарат, на прощание иностранец сказал, что дьявол все же существует и на то есть седьмое доказательство.
Берлиоз фальшиво согласился, а сам ринулся к телефону на углу Бронной. Профессор крикнул ему вслед, что может уже сейчас дать телеграмму его дяде в Киев. По пути Берлиозу встретился тот самый прозрачный гражданин, которого он видел ещё утром. Он вежливо направил Берлиоза к турникету, за который тот схватился и шагнул вперед. Загорелась надпись «Берегись трамвая! Рука соскользнула, а ногу понесло как по льду по откосу. Берлиоза выбросило на рельсы, а трамвай уже надвигался. Тут у него в голове пронеслось «Неужели?
В одно мгновение из под трамвая выскочило что-то круглое и запрыгало вниз по Бронной. То была голова литератора. Глава 4 Погоня Бездомный был свидетелем всего произошедшего и пребывал в состоянии недоумения. Когда утихли крики, вопли свистки полицейских и унесли останки Берлиоза, он сел на скамью и ничего уже не слышал. Мимо проходили две женщины, беседуя между собой. Они говорили о какой-то Аннушке, проносившей здесь сегодня литровую бутылку подсолнечного масла, которая потом разбилась. Тогда в голове Ивана стали всплывать слова иностранного профессора. Он решил разобраться, откуда тот знал.
Профессор притворился, что не понимает русского языка. А его друг в клетчатом просил не беспокоить интуриста. Затем они ушли, а Иван так и не смог их догнать. Там он, отчего то, решил полностью раздеться и окунуться в ледяную воду. Тогда он переулками стал красться к Дому Грибоедова в надежде, что профессор точно направился туда. Глава 5 Было дело в Грибоедове Дом Грибоедова располагался на Бульварном кольце и представлял собой двухэтажный особняк. На первом этаже располагался лучший ресторан Москвы. Заведение славилось своими отварными судачками на обед, филейчиками из дроздов, трюфелями и т.
В тот вечер, когда не стало Берлиоза, на втором этаже его дожидались двенадцать литераторов. Они уже нервничали и поминали его недобрым словом. Заместителя Берлиоза, Желдыбина, вызвали в морг, решать вопрос как поступить с отрезанной головой. Вскоре к веранде стал приближаться огонек, все подумали, что это председатель, а это был всего лишь Бездомный с зажженной свечкой и иконкой. Он пришел искать в «Грибоедове» иностранного консультанта. Никто не мог понять, что с ним. Он заглядывал под столики, говорил, что какой-то иностранный профессор на Патриарших убил Берлиоза. Фамилии иностранца Иван и вспомнить не мог, а когда стал описывать «клетчатого» в разбитом пенсне и огромного кота, ходящего на задних лапах, его просто спеленали как куклу, вынесли и отвезли в психушку.
Глава 6 Шизофрения, как и было сказано В больнице с ним был поэт Рюхин. Придя в себя, Иван обозвал Рюхина замаскированным пролетарием и стал снова рассказывать события на Патриарших. Затем рассказал о том, как у него одежду украли и о загадочном профессоре, который все знал наперед. А когда он упомянул, что профессор знал самого Понтия Пилата, ему сделали успокоительный укол. Рюхину доктор сказал, что у товарища возможно шизофрения. По дороге обратно в «Грибоедов» незадачливый поэт думал о своей участи. Он понимал, что Бездомный прав, поэт из него никудышный и стихи все какие-то вздорные. В «Грибоедове» его встретил приветливый хозяин ресторана Арчибальд Арчибальдович.
Затем Рюхин принялся пить водку, понимая, что в этой жизни уже ничего не исправить. Глава 7 Нехорошая квартира Следующим утром Степа Лиходеев проснулся у себя в квартире, но никак не мог встать. Весь предыдущий вечер он выпивал неизвестно где и даже напрашивался в гости к какой-то даме. Эту квартиру Степа Лиходеев, директор театра Варьете, снимал вместе с покойным Берлиозом. Многие люди, ранее проживающие в ней, внезапно исчезали. Степа страдал и плохо себя чувствовал после вчерашнего. Он пытался позвать Михаила, но ответа не последовало. Когда он приподнялся, то в зеркале увидел незнакомца в черном.
Это был профессор черной магии по имени Воланд. Как оказалось, они вчера подписали с иностранцем контракт на семь выступлений. Степа рассмотрел контракт и убедился, что все в порядке. Сказав, что ему надо на минуту отлучиться, Лиходеев позвонил Римскому и спросил про афиши. Повернувшись от телефона, Степа заметил в немытом зеркале какого-то странного долговязого господина в пенсне. За ним появился черный кот громадных размеров. Он крикнул Груне, откуда у нас тут коты, на что Воланд ответил, что отправил Груню на родину, в Воронеж. Растерянный Степа застал у себя в спальне престранную компанию.
В одном кресле сидел иностранец, в другом — неприятный тип в пенсне, а на пуфе развалился огромный кот с рюмкой водки в одной лапе и маринованным грибочком на вилке в другой. У него потемнело в глазах, и он схватился за дверной проем. Воланд сказал, что это его свита и им требуется жилье, так что кое-кто в квартире явно лишний. Внезапно из зеркала появился еще один субъект маленького роста с огненно-рыжими волосами и торчащим изо рта клыком. Он сказал, что не понимает, как такой человек как Лиходеев выбился в директора, ведь он профнепригодный. С этими словами он выкинул Степу из Москвы в Ялту. Глава 8 Поединок между профессором и поэтом Тем временем в больнице проснулся Бездомный. В палате появилась приветливая женщина и пригласила его принять ванну.
Ванная была роскошной. Женщина сказала, что в их клинике любят даже иностранцы останавливаться. Услышав про иностранцев, Бездомный тут же вспомнил вчерашнего профессора-мага, но вовремя сдержался. Ему выдали белье и пижаму, а потом повели в какой-то кабинет, в котором сидели две женщины и один мужчина, все в белых халатах. У Ивана было несколько вариантов. Он мог перебить все в этом кабинете в знак протеста, рассказать о вчерашних событиях, но ему никто не поверит, либо просто гордо молчать. Так он и хотел поступить, но не удалось. С помощью хитроумных манипуляций, у него выспросили все, начиная с раннего детства и, заканчивая сегодняшним днем.
Вернувшись в комнату, Иван пообедал и решил дожидаться «главного». Вскоре появился профессор Стравинский. Он говорил со своими коллегами о какой-то шизофрении. Тут Иван вспомнил, что и про это иностранец вчера упоминал. Неужели он мог заранее знать? Тогда пациент стал рассказывать доктору обо всем, что с ним приключилось: о смерти Берлиоза, о том как Аннушка разлила масло, об иностранном профессоре, который лично знал Понтия Пилат. В виду того, что Иван считал мага виновным в смерти Берлиоза, он просил найти злоумышленника и арестовать. Профессор допустил, что выпустит Ивана из клиник, но куда он тогда пойдет.
Иван ответил, что в милицию. Профессор намекнул, что тогда он опять окажется здесь и настойчиво советовал успокоиться. Он также предложил Ивану написать обо всем. Глава 9 Коровьевские штучки С тех пор, как умер Берлиоз, Никанор Иванович Босой , председатель жилтоварищества дома 302-бис, был в страшнейших хлопотах. Так как комнаты, занимаемые покойным, перешли жилтовариществу, теперь его просто одолевали с «квартирным вопросом». Поэтому Босой решил укрыться ото всех. Когда он вошел в кабинет, то просто обомлел. Там сидел тощий гражданин в треснутом пенсне.
Он сразу подскочил, представился как Коровьев, и стал рассказывать о цели своего визита. Оказалось, что гражданин является переводчиком одного иностранного профессора, который приехал в Москву с гастролями. В квартире ему разрешил пожить Степа Лиходеев, а сам он сейчас в Ялте. Они намерены арендовать ее где-то с недельку. Никанор Иванович позвонил в интуристское бюро, подписал контракт в двух экземплярах, взял деньги и паспорт иностранца, попросил два билета на сеанс для себя и жены, а затем удалился. После его ухода, Коровьев набрал какой-то номер и сообщил, что председатель жилтоварищества дома 302-бис по Садовой спекулирует валютой. Через несколько минут к Босому явились двое, показали удостоверение и просили осмотреть вентиляцию в уборной. Когда сверток был найден, там были не рубли, а доллары, как Коровьев и говорил.
Босой стал говорить, что ему подбросили недруги. Он кинулся искать в портфеле паспорт иностранца и копию контракта, но там было пусто. Глава 10 Вести из Ялты В кабинете финдиректора Варьете Римский с администратором Варенухой беспокоились по поводу отсутствия Лиходеева. Варенуху уже во всю атаковали контрамарочники из-за изменения программы. Капельдинер принес пачку новых афиш, на которых говорилось, что сегодня и ежедневно сверх программы будет выступать профессор черной магии Воланд с полным разоблачением. В ходе разговора выяснилось, что ни Римский, ни Варенуха, профессора не видели. В этот момент поступила срочная телеграмма из Ялты со странным текстом. В ней говорилось, что в ялтинский угрозыск явился неизвестный в ночной сорочке и без сапог, в истеричном состоянии, представился директором театра Варьетте — Степаном Лиходеевым.
Римский приказал Варенухе срочно отнести полученные сведения куда следует. Перед уходом тот заглянул в свой кабинет за кепкой. Тут зазвонил телефон и гнусавый голов сказал ему никуда не ходить. Варенуха бросил телефон и выбежал в летний сад. По дороге он заглянул в уборную проверить, не вставил ли монтер новую лампу. Там его поджидали два странных субъекта. Один был толстый и котообразный. Он дал Варенухе по уху так, что кепка слетела.
Он дал администратору по второму уху и напомнил, что его предупреждали никуда не ходить, затем стал отбирать портфель. С неба обрушился ливень. Разбойники подхватили администратора и понесли к дому 302-бис и подняли в квартиру Лиходеева. Сами они куда-то пропали, но появилась нагая девица с ледяными руками. Она сообщила Варенухе, что сейчас его поцелует. После этого он окончательно лишился чувств. Глава 11 Раздвоение Ивана Ивану никак не удавалось написать заявление насчет страшного консультанта. Он начал рассказ с Берлиоза, потом перешел на Понтия Пилата и пытался в подробностях изложить услышанную историю, а в конце хотел обрисовать огромного кота, ходящего на задних лапах.
Грянула гроза и он, почувствовав себя совсем без сил, заплакал. Ему сделали укол в руку и сказали, что все пройдет. Вскоре укол подействовал. Теперь он был спокоен и думал, отчего это он вообще разволновался. Подумаешь, не стало Берлиоза. Одним редактором больше, одним меньше. А вот рассказ профессора, вот это да! Это действительно ценность.
Ему следовало побеседовать с ним на Патриарших и узнать, что было дальше с прокуратором и арестованным Га-Ноцри. Ивана клонило ко сну. Внезапно на балконе появилась фигура какого-то незнакомца. Прижимая палец к губам, он как бы дал знак Ивану молчать. В это время Римский сидел в кабинете и пребывал в растерянности. Мало того, что загадочным образом исчез Лиходеев, теперь и Варенуха как сквозь землю провалился. Когда прибыл иностранный маг, он покорно встал и пошел встречать гостя. Профессор был в длинном фраке и черной полумаске.
Но затем мужчина участвует в мистических событиях: рассказывает о пролитом Аннушкой масле, телепортирует Лиходеева в Ялту, сводит людей с ума. Со временем сюжет намекает, что мистических сил у Воланда нет, а все его проказы — всего лишь плод воображения Мастера. Правда ли это? Ответ неочевиден до ареста Мастера, перед которым Воланд на мгновение вживается в роль Сатаны. Вот только после небольшого представления немец оборачивает всё в шутку, а зрителю окончательно становится ясно: никакого повелителя тьмы не существует, только харизматичный немец. Мастер был психически болен, поэтому перенёс события своего же романа в реальность. После ареста состояние только ухудшилось — в итоге персонажа отправили в психиатрическую клинику и лечили там током, уколами, медикаментами.
Однажды Мастер похитил у медсестры ключ, вышел на балкон и с высоты рухнул на землю. В этот момент настоящий Мастер погиб, но его выдуманная версия из романа продолжила жить в фантастической реальности.
Краткое содержание Мастер и Маргарита М. А. Булгакова. Пересказ романа за 15 минут
Загадочный человек заявил, что Маргарита должна сегодня отправиться в гости к одному знатному иностранцу. Там она сможет получить нужную информацию. Азазелло передал Маргарите золотую коробочку с кремом, велел натереться им вечером и ждать телефонного звонка. После этого он внезапно исчез. Глава 20. Крем Азазелло В полдесятого вечера Маргарита открыла коробочку Азазелло и стала втирать крем в лицо. Посмотревшись в зеркало, она с радостью заметила, что помолодела лет на десять. Обрадованная женщина поспешно натерла кремом все тело, подпрыгнула и на некоторое время зависла в воздухе. Маргарита поняла, что крем волшебный. Она тут же написала мужу записку, в которой сообщила, что стала ведьмой и навсегда покидает его. Вошедшая в комнату Наташа замерла от изумления, не узнавая хозяйку.
Маргарита призналась, что чудесное преображение произошло из-за крема. Она отдала домработнице все свои вещи. Вскоре прозвенел звонок телефона. Это звонил Азазелло, который велел Маргарите вылетать на юг в направлении реки, где ее уже ждут. Маргарита оседлала половую щетку и вылетела на улицу через окно, напугав соседа с нижнего этажа Николая Ивановича. Вспомнив совет Азазелло, она громко прокричала: «Невидима! Глава 21. Полет Маргарита действительно стала невидимой для прохожих. Освоившись с управлением щеткой, она медленно летела над московскими улицами, с любопытством смотря вниз. Внимание ведьмы привлекло новое многоэтажное здание с большой надписью на фасаде: «Дом Драмлита».
Спустившись вниз и зайдя внутрь, Маргарита догадалась, что дом предназначен для литераторов. Из таблички со списком владельцев квартир она узнала, где проживает критик Латунский — один из главных хулителей произведения Мастера. Маргарита забралась в квартиру Латунского через окно. Хозяина, к его счастью, не было дома. Женщина устроила в квартире настоящий разгром: открыла все краны, разбивала вещи, рвала одежду и т. Закончив с этим, Маргарита вылетела на улицу и стала крушить молотком все окна подряд. Среди жильцов дома началась паника. Маргарита угомонилась, заметив в одной комнате напуганного маленького мальчика. Она влетела к нему, успокоила и велела спать. Рядом с домом уже были слышны милицейские и пожарные сирены.
Маргарита взмыла вверх и вскоре покинула Москву, направляясь на юг. Через некоторое время ее догнала тоже ставшая ведьмой Наташа, летящая на Николае Ивановиче. Бедный сосед наполовину превратился в борова. Домработница объяснила, что тоже намазалась волшебным кремом и в шутку мазнула Николая Ивановича. Наташа умчалась вперед. Маргарита медленно продолжала полет и вскоре добралась до реки. Окунувшись в воду, она перелетела на другой берег, где собралась веселая компания нечистой силы. Маргариту торжественно встретили и предложили отдохнуть. Специально для Маргариты была вызвана машина, управляемая грачом. Она села в автомобиль, который полетел обратно в Москву.
Глава 22. При свечах Машина доставила Маргариту на московское кладбище. Там ее встретил Азазелло. По дороге к квартире женщина заметила несколько человек, явно находящихся в засаде. Проведя Маргариту в квартиру, Азезелло исчез. Вместо него появился Коровьев-Фагот. Маргарита уже давно догадалась, что приглашена в гости к самому дьяволу. Коровьев объяснил, что мессир каждую весну устраивает грандиозный бал, на котором должна быть королева. Выбор пал на Маргариту в многом из-за того, что среди ее далеких предков были представители французской королевской династии. Коровьев провел Маргариту в небольшую комнату, где находился Воланд со своей свитой.
Сатана представил ей Бегемота и служанку Геллу. Скрывая страх, Маргарита почтительно отвечала на вопросы Воланда, заслужив его одобрение. Женщина с удивлением наблюдала за творящимися в комнате чудесами. Сатана играл с Бегемотом в шахматы живыми фигурами. На столике стоял глобус, отображавший все, что в данный момент происходит на земном шаре. С приближением полночи Воланд объявил, что пора готовиться к открытию бала. Глава 23. Великий бал у сатаны Маргариту выкупали в бассейне с настоящей кровью. На ней появились туфли, королевский венец и тяжелая золотая цепь. Бегемот громко объявил об открытии бала.
Коровьев, подхватив королеву за руку, полетел с нею по многочисленным залам. После осмотра всех бальных помещений Коровьев доставил Маргариту к вершине огромной лестницы. Там ее уже почтительно дожидались остальные члены свиты Воланда. Королеве предстояло принимать и приветствовать бесчисленную массу гостей. Ровно в полночь у подножия лестницы стали появляться скелеты, превращающиеся в мужчин и женщин. На бал прибывали самые страшные грешники: убийцы, отравители, мошенники, палачи, изменники и т. Маргарита должна была каждому оказать знак внимания. Среди многочисленных гостей Маргарита выделила Фриду — молодую женщину, удушившую своего новорожденного ребенка платком. В наказание Фриде каждое утро подкладывали этот платок. Прием гостей продолжался около трех часов и очень утомил Маргариту.
После этого ее опять выкупали в кровавом бассейне, что принесло облегчение. Коровьев вновь совершил с королевой полет по всем залам, где вовсю веселились пьяные гости. Наконец, они прибыли в центральный громадный зал, в центре которого находился Воланд. Сатане поднесли блюдо, на котором лежала живая голова председателя Массолита. Воланд упрекнул Михаила Александровича в неверии и напомнил о своем предсказании. Голова превратилась в голый череп. В зал был приглашен еще один гость, чувствующий себя очень неуверенно. Это был барон Майгель — чиновник, работающий с прибывшими в столицу иностранцами. Он напросился в гости к Воланду, намереваясь «состряпать» на него донос. Азазелло застрелил Майгеля, а Коровьев наполнил бьющей фонтаном из простреленной груди кровью череп Берлиоза и протянул его Воланду.
Сатана сделал глоток и передал «чашу» Маргарите. Королева отхлебнула из черепа. В тот же миг все изчезло. Маргарита оказалась в темноте перед дверью в комнату и вошла в нее. Глава 24. Извлечение Мастера Маргарита оказалась в прежней комнате, где сидел Воланд со свитой. Королеве сразу же предложили выпить и закусить. Ужин в тесном кругу проходил очень весело. Азазелло и Бегемот устроили состязание по стрельбе из пистолета. Наконец, Маргарита почувствовала, что ей пора уходить.
Никакой награды за участие на балу она не получила. Маргарита встала и робко попрощалась с Воландом, но сама не знала, куда она сейчас пойдет. Внезапно сатана велел Маргарите сесть обратно. Он похвалил ее за гордость и сам предложил исполнить любое желание. Женщина, не переставая думать о любимом, неожиданно вспомнила о Фриде и попросила, чтобы ей перестали подкладывать платок. Воланд воспринял эту просьбу с неудовольствием. Он заявил, что королева сама может это сделать. Маргарита громко позвала Фриду, а когда та появилась, сказала, что никакого платка больше не будет. Сатана заметил, что он ничего не делал и велел Маргарите высказать, наконец, свое главное желание. Та потребовала, чтобы ей немедленно был возвращен Мастер.
В комнате возник человек, выглядевший испуганно и жалко. Он считал, что окончательно помешался и видит галлюцинации. Маргарита бросилась успокаивать возлюбленного. Мастер выпил. Его взгляд стал более осмысленным. Мастер признал в Воланде дьявола и рассказал, что услышал о его появлении в Москве от Бездомного. Он признался, что очутился в клинике для душевнобольных из-за своего романа. По требованию Воланда на столе появилась сожженная рукопись. Узнав содержание романа, сатана посмотрел на писателя гораздо внимательнее и с некоторым уважением. Маргарита попросила, чтобы она и Мастер вернулись в свой подвал.
На их глазах в комнате появился человек, написавший донос на Мастера с целью завладеть его домом. Доносчик был отправлен черт знает куда; все документы о писателе были исправлены или уничтожены. В комнате по очереди появилось еще несколько просителей. Домработница Наташа по собственному желанию была оставлена ведьмой. Побывавший боровом Николай Иванович и ставший вампиром Варенуха были отпущены домой. Наконец, Воланд пожелал поговорить с любовниками наедине. Сломленный всеми бедами Мастер признался, что уже не хочет быть писателем и вообще чем-нибудь заниматься. Его единственное желание — быть рядом с Маргаритой. Возлюбленные попрощались с дьяволом. В сопровождении свиты Воланда они вышли из дома, сели в машину и вскоре были доставлены в свою уютную квартиру в подвале.
Обессиленный Мастер лег спать, а Маргарита стала перечитывать рукопись романа. Глава 25. Как прокуратор пытался спасти Иуду из Кириафа После казни преступников над Ершалаимом разразилась сильнейшая гроза с градом. Игемон в одиночестве лежал во дворце и пил вино, явно кого-то ожидая. Наконец, послышались цокот множества копыт. В город возвращались кавалеристы. Вскоре к Пилату вошел человек в плаще, который присутствовал на казни. Игемон отдал распоряжение переодеть гостя в сухую одежду и подать горячую пищу. Когда человек сытно поел и подкрепился превосходным вином, Пилат стал задавать ему вопросы по поводу случившегося. Гость ответил, что беспорядков в Ершалаиме не ожидается.
За прощенным преступником Варраваном установлена слежка. Во время казни не было никаких попыток освободить сумасшедшего проповедника Га-Ноцри. Пилат поинтересовался, как вел себя бродячий философ во время казни. Игемон почувствовал тревожное волнение, узнав, что перед смертью Иешуа назвал главным человеческим пороком трусость. Пилат поблагодарил человека за отличную работу, назвав его имя и должность — начальник тайной службы Афраний. Он попросил его выполнить еще два поручения. У Иешуа могли остаться ученики. Афраний должен позаботиться о том, чтобы тела всех казненных были немедленно тайно погребены. Главное задание заключалось в следующем. Донесший на Га-Ноцри Иуда должен был сегодня вечером получить за это от первосвященника деньги.
Пилат заявил, что располагает точными сведениями: предатель будет зарезан, а полученные им за донос деньги возвращены Каифе. Афраний прекрасно понял намек игемона. Он сказал, что установит наблюдение за Иудой и постарается предотвратить его убийство. Глава 26. Погребение Покинув дворец, Афраний быстро распорядился об отправке на место казни специальной команды для погребения тел. Затем он посетил женщину по имени Низа и дал ей какое-то задание. Молодая красавица Низа поспешно оделась и покинула дом. На праздничных улицах Ершалаима было множество людей. Среди толпы Низа заметила щегольски одетого молодого человека и постаралась незаметно привлечь его внимание. Это был Иуда, уже получивший от Каифы деньги за донос на Иешуа.
Иуда узнал Низу и в волнении подошел к ней. Девушка сказала, что собирается погулять за городом и предложила Иуде встретиться за рекой Кедрон в гроте. Идти нужно поодиночке, чтобы не вызвать подозрений у знакомых. Низа ушла первой. Подождав какое-то время, Иуда бросился за ней следом и вскоре добрался до грота. Вместо девушки перед ним появились двое мужчин. Один из них вонзил в сердце доносчика нож, а затем забрал мешочек с деньгами. К телу подошел Афраний и удостоверился, что Иуда мертв. В это время Пилат страдал от бессонницы. Он повелел постелить себе постель прямо на балконе.
Вместе с игемоном лежал его верный пес Банга. Пилату все же удалось заснуть. Ему приснился удивительный сон. Игемон вместе с казненным Га-Ноцри и Бангой неспешно шел к небесам по лунной дороге. Он беседовал с философом и радовался, что казнь не состоялась. Пилата разбудил Крысобой, доложивший о приходе начальника тайной стражи. Афраний сообщил, что не смог предотвратить убийство Иуды и возвращение полученных им денег первосвященнику.. Также Афраний рассказал, что команда, высланная на место казни. Однако вскоре неподалеку был обнаружен Левий Матвей, собирающийся похоронить Иешуа. Команда забрала тело, но позволила ученику присутствовать при погребении учителя.
Пилат поблагодарил начальника тайной стражи и его людей за службу. Он пожелал поговорить с Левием и с удовлетворением услышал, что тот уже здесь. Левий представлял собой жалкое зрелище. Грязный и изможденный ученик Иешуа был одет в лохмотья. Пилат попросил его показать свои записи речей учителя. С трудом разбирая почерк на рваном куске пергамента, игумен заметил фразу о трусости — главнейшем человеческом пороке. Пилат предложил бродяге работу в своей библиотеке в Кесарии. Ученик Иешуа отказался и с твердой решимостью сказал, что посвятит остаток жизни мести за донос на учителя. Понизив голос, игемон признался, что уже отомстил за него: по его приказу сегодня был зарезан Иуда. Левий попросил у Пилата кусок чистого пергамента и ушел.
Игемон вновь лег на кровать вместе с Бангой и заснул. Глава 27. Было раннее субботнее утро. К этому дню очень широко развернулась следственная работа по делу шайки иностранцев. Делом усиленно занимались сразу несколько опытных следователей, но расследование продвигалось медленно.
После бала она потребовала вернуть ей мастера и их прежнюю жизнь. Воланд исполнил её желание.
Сатане пришло время покинуть Москву. На Воробьёвых горах он встретился с посланцем Иешуа, который передал сатане просьбу: подарить Мастеру и Маргарите вечный покой, поскольку рая они были недостойны, а ада — не заслуживали. Влюблённые умерли в этом мире и вместе с Воландом и его свитой покинули Москву. Параллельно заканчивается роман о Понтии Пилате. После казни Иешуа прокуратор отомстил, приказав убить подлого доносчика, но это не смягчило наказания, уготованного Понтию Пилату. Сотни лет он провёл на месте казни, дожидаясь прощения и встречи с Иешуа. Воланд явился на место казни и отпустил Понтия Пилата — тот, наконец, встретился с Иешуа.
Булгаков ничего нового не изобрел. Бал был просто замечателен, на него пригласили даже двух брокенских гуляк новенькие, они отравили какого-то товарища, чьих разоблачений другой не названный автором по имени товарищ очень опасался все гости в конечном итоге превратились в прах. Продолжение читайте у автора, то есть у М. Само собой, что речь шла о революции в России. Даже книжка такая есть про революцию в Росии, "Бал у сатаны" ее написал какой-то итальянец, если я не ошибаюсь. Правда, Ивану в его сне, как и Саре Коннор, постоянно снилась какая-то страшная туча, как во время мировых катастроф, вместе с палачом Марком Крысобоем, который имел около 20 совпадений с терминатором. Но это просто совпадение. Как и четыре раза повторенное автором романа "Пропал, пропал великий город... Конечно же, речь идет не о Пилате, так как то, что описывает Булгаков совершенно не бьется с Евангелием, более того переворачивает его кверху ногами.
Речь идет о Пилате, проживающем в Кремле. Ершалаим - это Москва. Да, речь идет о Сталине. Все верно. Пилат, отправляют войска на Лысую гору, чтобы взять ее в двойное оцепление. Это оцепление превращается в казнь. Ее зашифрованное описание см. Там же автор описывает бомбежки великого города, прожектора тянущие свои руки вверх, грохот, сотрясающий город. Речь идет о Великой Отечественной войне.
Есть предположения, что Лысую гору Булгаков перенес из Киева, но это всего лишь версия. Киев тут совершенно не при чем. В той же главе описано как Пилат заказал какого-то Иуду из Нижнего Города, которого привела на смерть некая Низа. Обратите внимание на буквы ДУРА в ее фамилии.
Обьясните максимально понятно, для того, кто вообще не читал это произведение Лучший ответ Роман состоит из трёх параллельных сюжетных линий, которые сходятся в финале.
Одна - о судьбе Мастера, другая- о Понтии Пилате. Читая произведение, мы находимся сразу в двух измерениях: 30-е годы XX века и 30-е годы I века новой эры. В конце романа Москва соединяется с Ершалаим, то есть один роман совмещается с другим и переходят в одну сюжетную линию вечность. В Москве появился иностранец, называющий себя профессором-консультантом и специалистом по чёрной магии. Сопровождала его свита из трёх очень странных личностей, одной из которых был огромный, чёрный, говорящий кот.
Иностранец Воландод , начал с того, что подстроил гибель видного литературного деятеля и поселился в его квартире, о которой немедленно пошла дурная слава. Одним из несчастных, угодивших в клинику для умалишённых, был поэт Иван Бездомный, писавший атеистическую поэму о Христе. В клинике он встретился с мастером, который написал книгу о Понтии Пилате, подвергся нападкам критиков и травле и из-за этого сошёл с ума.
Краткое содержание «Мастер и Маргарита»
Роман «Мастер и Маргарита» М.А. Булгакова содержит несколько сюжетных линий рассказываемых параллельно друг-другу, которые совмещаются в последних главах произведения. Мастер пьет шампанское с Маргаритой и ведет вполне богемный образ жизни, пока ему слегка грозят пальчиком сверху. Нельзя предлагать трактовки «Мастера и Маргариты», опираясь на то, что действие этого романа происходит в таком-то конкретном году.