Новости издательство шанс

Международная издательская компания «Шанс» переводит, издает и продает литературу о Китае. «Международная издательская компания «Шанс» — первое в России издательство китайской литературы на русском языке.

Издательство ШАНС

Политика - 19 декабря 2023 - Новости. Основатель китайского издательства «Шанс» Му Пин Издательская компания «Шанс» Международная компания «Шанс» — первое. 49 вопрос по теме «Издательство шанс». Яндекс Кью — платформа для экспертных сообществ, где люди делятся знаниями, отвечают на вопросы, общаются. Издательство «Шанс» pinned a photo. Что известно об организации ООО "ИЗДАТЕЛЬСТВО "ШАНС+" (Москва, ИНН 7716509722) из базы данных ФНС и других государственных ведомств: кто директор, учредитель.

Китай становится ближе

Книги издательства "Шанс" Все книги издательства «Международная издательская компания 'Шанс'» в книжном интернет-магазине «Москва».
Книги издательства Шанс - бесплатно скачать и читать книги этого издательства Еженедельник «Твой Шанс» теперь доступен в электронном виде.
Второй шанс — Издательство AB Publishing Мультимедиа-холдинг «Раград-Видео» подписал соглашение с издательским домом «Шанс» о покупке ста процентов доли издания, а также его электронных ресурсов.
Холдинг «Раград-Видео» купил издательский дом «Шанс» В рамках 32-й Международной книжной ярмарки в Москве издательство "Шанс" презентовало две книги популярных китайских авторов.

Книги издательства "Шанс"

Бестселлер История Китайской Цивилизации. С древнейших времен до 1911 года. Каждый из четырех томов посвящен политической и социальной истории, экономике, религии, философии, науке и технике, литературе и искусству соответствующего периода Первый том «Истории китайской цивилизации» посвящен времени до образования империи Цинь периоды неолита, бронзы и раннего железа, эпохи Ся, Шан и Чжоу и основан на изучении и сопоставлении письменных в том числе недавно найденных и археологических источников. Второй том «Истории китайской цивилизации» охватывает несколько важнейших исторических периодов: создание первой в истории страны империи Цинь, эпоху правления династии Хань, а также периоды Троецарствия, Цзинь, Южных и Северных династий. Третий том «Истории китайской цивилизации» охватывает периоды империй Суй и Тан, при которых было восстановлено культурно-политическое единство страны, династии Сун, пытавшейся отстоять имперское величие в борьбе с государствами киданей, чжурчжэней и тангутов, а также монгольской династии Юань и первый период правления утвердившейся после свержения монгольского владычества династии Мин. Четвертый том «Истории китайской цивилизации» охватывает заключительный период истории династии Мин, когда Китай, являвшийся передовой мировой державой в области науки, техники и культуры, стал проводить политику изоляции, и весь период правления маньчжурской династии Цин, закончившийся свержением монархии и провозглашением Китайской Республики.

Принятие регистрирующим органом решения о предстоящем исключении юридического лица из ЕГРЮЛ недействующее юридическое лицо. Представление сведений о выдаче или замене документов, удостоверяющих личность гражданина Российской Федерации на территории Российской Федерации. Государственная регистрация изменений, внесенных в учредительный документ юридического лица, и внесение изменений в сведения о юридическом лице, содержащиеся в ЕГРЮЛ.

Представление сведений об учете юридического лица в налоговом органе.

Соавтор перевода оригинального текста «Чайного канона». Александра Смаракова, главный редактор международного издательства «Шанс».

В рамках инициативы "Один пояс и один путь" разные страны, народы, культуры сейчас тесно сотрудничают, становясь более понятными и интересными друг другу. По ходу повествования Фэн Ишу отмечает изменения, произошедшие за века по маршруту Великого торгового пути, колоритно описывает местные обычаи и восприятие китайской культуры за рубежом. Стоит отметить, что автор собственноручно сделал рисунки к своей книге. Результат получился очень поэтичным. А перевел простой и лаконичный текст давний друг и коллега Фэн Ишу — специалист в области международных отношений Денис Палецкий.

«Это мой последний шанс». Как пришедший из древних времен миф мешает нам жить

«Международная издательская компания „Шанс“ специализируется на китайской литературе. Издательство «Шанс» pinned a photo. низкие цены, большой ассортимент и быстрая доставка.

Книги, издательство: Шанс

На презентации выступили: Франциска Сергеева, переводчик книги, китаист, чайный мастер. Соавтор перевода оригинального текста «Чайного канона». Александра Смаракова, главный редактор международного издательства «Шанс».

Революционная, 11, каб. Св-во о гос. Мингорисполкома от 03. УНП 193320977. Революционная, д. Время работы: пн.

Какие темы и жанры интересуют китайских читателей? Однако можно наблюдать некий спад интереса к серьезной классической литературе. Юные китайские читатели сейчас интересуются развлекательными жанрами — такими, как фантастика и нон-фикшн. Пожалуй, самый яркий пример — это научно-фантастический роман «Задача трех тел» популярного китайского писателя Лю Цысиня. Этот роман обрел широкое мировое признание и стал первой переводной книгой, номинированной на самые престижные литературные премии в области фантастики: «Хьюго», «Небьюла», «Локус», «Прометей» и другие. Роман «Обыкновенный мир» на русском языке уже выпустило наше издательство. Ru» — В ближайшем будущем мы представим российским читателям несколько классических китайских произведений, в том числе серии книг современного китайского писателя Ван Мэна и известного китайского педагога Чжу Юнсиня об «образовании будущего» в Китае. Естественно, мы не оставили без внимания китайскую классическую литературу — книги «Шаньхайцзин» русское название «Каталог гор и морей» , «Шуцзин» русское название «Канон записей» и «Ичжоу» также будут представлены российскому читателю. Как они повлияли на вашу жизнь? Я часто говорю своим русским друзьям, что именно русская литература привела меня в Россию. Моими любимыми произведениями русских писателей, как бы банально это ни звучало, являются «Война и мир», «Анна Каренина», рассказы Антона Павловича Чехова, поэзия Александра Пушкина и других, их действительно много. Хотя эти произведения были прочитаны мной десятилетия назад, они оставили в моей душе большой отклик и в определенной степени действительно повлияли на мою жизнь. Русская литература заставила меня почувствовать, что сила книги огромна. Это не только мое личное ощущение, но и общее чувство многих китайцев моего поколения а мне сейчас 57 лет. Среди людей старшего поколения в Китае большинство никогда не были в России, но они полны привязанности и любви к этой стране. Причина в том, что в их юности русская литература была очень распространена и популярна в Китае, и она сильно на них повлияла. Корни этого действительно глубоки, в Китае даже есть понятие «русский комплекс» — оно означает отношение к России большого количества людей, находящихся под влиянием русской литературы. Поэтому я всегда верил, что литература действительно способна влиять на сознание человека, она заставляет его думать, наполняет его сердце переживаниями, любовью и добротой.

Csgocalculator - сервис мгновенной оценки скинов cs2 csgo. Все что вам нужно авторизоватся на сайте и указать вашу торговую ссылку. После чего наш алгоритм соберет информацию о стоимости скинов cs2 в вашем инвентаре и расчитает среднее значение.

Скидка 25% на продукцию издательства «Шанс»

Телеграм канал Издательство «Шанс» - shans_book Хочу написать отзыв про журнал "Шанс".
Основатель издательства «Шанс» Му Пин: в РФ стали продавать больше книг из Китая Владелец сайта предпочёл скрыть описание страницы.
«Шанс. Глоток жизни» Новолодская Нина - описание книги | Волшебная академия | Издательство АСТ Мультимедиа-холдинг «Раград-Видео» подписал соглашение с издательским домом «Шанс» о покупке ста процентов доли издания, а также его электронных ресурсов.
У газетной бумаги не осталось шансов на рекламу - 1 августа 2013 - ФОНТАНКА.ру В рамках 32-й Международной книжной ярмарки в Москве издательство "Шанс" презентовало две книги популярных китайских авторов.
Архивы Шанс - ИЗДАТЕЛЬСТВО «ПРЕССА» ИЗДАТЕЛЬСТВО «ПРЕССА» Еженедельник «Твой Шанс» теперь доступен в электронном виде.

Издательство шанс

Широкой российской публике также представлена книга китайского дипломата и художника Фэн Ишу "Шелковый путь на кончике кисти". Александра Смаракова выступает перед гостями. Поэтому мы благодарны издательству "Новый свет" за возможность представить российскому читателю эти новинки. Гости на книжной ярмарке с интересом слушали новости об издаваемой переводной китайской литературе. Это шанс понять и принять трудную для всех историю, а значит, и способ переосмыслить и не повторить ее.

Единственное, что можно сказать с уверенностью — наша литература максимально востребована в крупных городах, таких как Москва, Санкт-Петербург, Ростов-на-Дону, Воронеж, Нижний Новгород, Хабаровск, Владивосток. Какие темы и жанры интересуют китайских читателей? Однако можно наблюдать некий спад интереса к серьезной классической литературе. Юные китайские читатели сейчас интересуются развлекательными жанрами — такими, как фантастика и нон-фикшн.

Пожалуй, самый яркий пример — это научно-фантастический роман «Задача трех тел» популярного китайского писателя Лю Цысиня. Этот роман обрел широкое мировое признание и стал первой переводной книгой, номинированной на самые престижные литературные премии в области фантастики: «Хьюго», «Небьюла», «Локус», «Прометей» и другие. Роман «Обыкновенный мир» на русском языке уже выпустило наше издательство. Естественно, мы не оставили без внимания китайскую классическую литературу — книги «Шаньхайцзин» русское название «Каталог гор и морей» , «Шуцзин» русское название «Канон записей» и «Ичжоу» также будут представлены российскому читателю. Как они повлияли на вашу жизнь? Я часто говорю своим русским друзьям, что именно русская литература привела меня в Россию. Моими любимыми произведениями русских писателей, как бы банально это ни звучало, являются «Война и мир», «Анна Каренина», рассказы Антона Павловича Чехова, поэзия Александра Пушкина и других, их действительно много. Хотя эти произведения были прочитаны мной десятилетия назад, они оставили в моей душе большой отклик и в определенной степени действительно повлияли на мою жизнь.

Русская литература заставила меня почувствовать, что сила книги огромна. Это не только мое личное ощущение, но и общее чувство многих китайцев моего поколения а мне сейчас 57 лет. Среди людей старшего поколения в Китае большинство никогда не были в России, но они полны привязанности и любви к этой стране. Причина в том, что в их юности русская литература была очень распространена и популярна в Китае, и она сильно на них повлияла. Корни этого действительно глубоки, в Китае даже есть понятие «русский комплекс» — оно означает отношение к России большого количества людей, находящихся под влиянием русской литературы.

На нашем счету несколько десятков изданных книг с полной предпечатной подготовкой. Высокопрофессиональные переводчики, редакторы и корректоры издательства трудятся над художественной, научной, детской, справочной и научно-популярной современной китайской литературой ссылка на свидетельство. С недавних пор мы издаем учебную, а также учебно-методическую литературу ссылка на свидетельство. Презентация и распространение книг китайских авторов — неотъемлемая часть нашей профессиональной деятельности. ООО «Издательство «Восточная культура» тесно сотрудничает с РИКК БГУ и со всеми Институтами и кабинетами Конфуция Беларуси, общественными и государственными объединениями, международными центрами культуры и науки, а также белорусскими вузами и школами, имеющими отношение к Китайской Народной Республике. Минск, ул.

А недавно мы открыли свой книжный магазин в Москве под названием «Шанс Боку». Надеемся, что благодаря нашей литературе самых разных жанров — научной, научно-популярной, художественной — у читателей сложится действительно верное и целостное представление о жизни и культуре Китая. Ведь китайцы — носители древней и мудрой культуры, они умеют писать о сложном и серьезном весело, просто и понятно.

Издательство «Шанс» строит мост для сотрудничества КНР и РФ

Газета частных объявлений «Реклама-Шанс» с 16 августа прекращает свое материальное существование. Основатель китайского издательства «Шанс» Му Пин— Издательство «Шанс» появилось в Пекине в 2010 году, а через пять лет зашло на российский рынок. Здесь я хочу поблагодарить редакцию издательства Шанс, которая проделала серьезную работу по выверке и упорядочиванию ссылок. интернет-магазин Буквоед.

Шанс | Китайская литература в Москве

«Международная издательская компания «Шанс» была создана в 2010 году, и в настоящее время имеет представительства и сеть книжных магазинов в России, Японии, Беларуси. Шанс. Книги издательства Шанс. Предыдущие Следующие 1 2 3 4. Издательство «Шанс» — первое в России издательство китайской литературы на русском языке. Интервью с основателем издательства "Шанс" Му Пином. Сегодня компания «Шанс» представляет собой группу из шести издательств, журнала, четырёх книжных магазинов, двух онлайн-магазинов. Сайт издательства, ориентированного на авторскую песню, выпускающего журнал об авторской песне, музыкальное приложение.

Китай становится ближе

Продолжаем серию обзоров книг издательства «Шанс» Издательство Шанс заказать книги онлайн с доставкой по всей России в интернет-магазине Чакона.
Шанс. Глоток жизни View and download Издательство "Шанс"(@shans_makes_books) Instagram profile, posts, tagged, stories photos and videos without login.
ООО "ИЗДАТЕЛЬСТВО "ШАНС+" Все книги издательства «Международная издательская компания 'Шанс'» в книжном интернет-магазине «Москва».
Шанс. Глоток жизни Ирина Дубова, pr-директор издательства, рассказала о Международной издательской компании «Шанс», основная миссия которой является популяризация китайской культуры и.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий