Новости сколько страниц в библии

30 интересных фактов о Библии — пост пикабушника Tanya10011.

СКОЛЬКО КНИГ В БИБЛИИ?

В 1876 году была выпущена «знаменитая Библия» — перевод И. В 1912 году вышло «новообновленное издание» Библии, которое считается наиболее распространенным и используется до сих пор. С 1990 года началось издание Библии нового экспериментального перевода «Библия на языках и культурах мира». Библия на русском языке считается одной из самых распространенных и важных книг для верующих православных и протестантов. Количество страниц в Библии на русском языке В среднем, Библия на русском языке содержит около 1500 страниц. Однако, это число может быть ниже или выше в зависимости от типа Библии и её издания. Следует понимать, что разделение на страницы в Библии не является единым и стандартным.

И, разумеется, она должна быть в каждом доме и прочитываться ежедневно. Библия состоит из книг Ветхого и Нового Заветов, а ядром всего корпуса библейских книг является Евангелие. Издательство «Благовест» предлагает вашему вниманию Библию, выпущенную на русском языке в классическом Синодальном переводе.

Выбираем способ оплаты. Для начала нажимаем на переключатель «Электронный платеж». Проверяем еще раз все данные заказа. При необходимости на этом шаге заказ можно отредактировать, нажав кнопку «Редактировать состав заказа». При желании можно написать комментарий в специальном окне. И, если все в порядке, нажимаем кнопку «Оформить и оплатить». Завершаем оформление заказа Важно! Обязательно нужно получить сообщение «Заказ принят». Это значит, что все сделано верно, и администратор может увидеть ваш заказ. Если вы не видите такого сообщения, вернитесь назад и проверьте все поля. Если какое-то из них подсвечено красным, значит вы не ввели данные. Оплачиваем А. Оплачиваем заказ, нажав на кнопку «Оплатить». На этом этапе заказ можно оплатить позднее, ссылку на оплату мы пришлем вам на адрес электронной почты, а если вы регистрировались, она доступна в Личном кабинете. После этого вы увидите две кнопки «Оплатить», рядом с которыми показаны доступные для обеих платежных систем способы оплаты. Мы нажали на первую и попали в платежный шлюз ПСКБ.

В результате археологических раскопок во второй половине XX века было обнаружено 25 тысяч артефактов. Находки относились к периоду от 250 году до Рождества Христова до 68 года. Кумранские свитки подтвердили надежность перевода Ветхого Завета на древнегреческий язык. Это стало доказательством достоверности Библии в историческом понимании. Сейчас эти списки находятся в Храме Книги в Израиле. Сколько страниц в Библии и как правильно их прочитать По мнению Святых Отцов, главным условием для понимания Божьего Слова является вера в то, что Слово Божие обращено к каждому человеку. Чтение Священного Писания является одной из форм общения с Создателем. Поэтому православные священники по вопросу о правильности чтения Библии дают советы, применимые к молитве. Необходимо внутреннее расположение души, ее настрой. Нередко можно встретить наставления православным христианам о необходимости ежедневного чтения по одной главе из Евангелия и по две из Апостола. Однако при формальном подходе «надо» не всегда семя упадет в добрую почву и принесет плод. Необходимо, чтобы возник предварительный интерес, как у пророка Моисея: «И увидел он, что терновый куст горит огнем, но куст не сгорает. Моисей сказал: пойду и посмотрю на сие великое явление, отчего куст не сгорает» Книга Исход, 3:1-3. Господь пытается привлечь внимание каждого, как некогда привлек Моисея. Нужно не пропустить этот момент и следовать по пути к Богу за возбудившимся интересом. Важным при чтении Библии является наличие благоговения, так как словами Священного Писания к каждому человеку обращается сам Творец. Также важными являются внимательность и послушание. Слова Библии содержат призыв, обещание, обличение, вдохновение. Главным является не просто их послушать, а послушаться и изменить жизнь для спасения. Они одновременно и богодухновенны, и выражены по-человечески. Они с властью свидетельствуют об откровении Бога людям в Творении, воплощении Слова и истории пути человечества ко спасению. Тем самым они выражают Божие слово посредством человеческого языка. Наш подход к Библии строится на послушании» заявление Московской Конференции Православных и Англикан, 1976. Польза от чтения Библии Постоянное, на протяжении всей жизни, изучении те Божественного Откровения является для православных жизненно важным. В дореволюционной России существовала традиция — прочитывать всю Библию за год. При регулярном изучении Писания христиане имеют постоянное общение с Всемогущим Творцом, через Его Слово. Время, посвященное для этого, позволяет отодвинуть другие дела для «учебы» у самого Спасителя Книга Иисуса Навина, 1:8. Постоянное чтение Библии способствует личному развитию верующего Псалтирь, 1:1-4 , его духовному росту 2 Послание к Тимофею апостола Павла, 3:16-17. Углубление общих знаний Священного Писания способствует формированию правильного подхода к жизни, выработке умственной и духовной дисциплины. Происходит воспитание последовательности мышления, способности управлять своими желаниями, правильного расставления приоритетов. Для каждого верующего Библия должна быть главным нравственным ориентиром. Тем духовным компасом, по которому нужно сверять свою жизнь. И это никак не связано с тем, сколько страниц в Библии. Мы слышим в Священном Писании не просто обыкновенные человеческие слова, отличающиеся большей или меньшей степенью мастерства и проницательности, а вечное Слово Самого Бога, Божественное Слово спасения. Следовательно, обращаясь к Библии, мы обращаемся к ней не просто из любопытства, с целью получить информацию. Мы обращаемся к Библии с конкретным вопросом, каждый с личным вопросом о самом себе: «Как мне спастись? Читайте нас удобно в соцсетях:.

Количество книг, глав и стихов в Библии

Новый Завет издание Сретенского монастыря. Библия оглавление Ветхий Завет. Содержание книг ветхого Завета. Оглавление книги ветхого Завета. Ветхий Завет оглавление. Сколько убил Бог сколько убил сатана. Сколько убил Бог и дьявол.

Количество убийств в Библии Бог сатана. Бог убивает дьявола. Первая страница Библии. Библия титульный лист. Библейские страницы. Библия первая страничка.

Новый Завет оглавление. Новый Завет оглавление Библия. Новый Завет содержание. Содержание книг нового Завета. Открытая книга Библия. Фрагмент страницы Библии Гутенберга 1456 г.

Статистика слов в Библии. Цитаты из Библии про убийство. Библия о жестокости Бога. Жестокие цитаты из Библии. Библия текст первая страница. Библия с комментариями.

Библия с комментариями полноценная жизнь. Тематическая Библия с комментариями. Библия с комментариями РБО. Ветхий Завет содержание оглавление. Библия Ветхий Завет содержание. Библия на молнии.

Библия на замочке. Православная Библия на молнии. Застежки на Библию. Титульный лист Острожской Библии. Острожская Библия 1581 титульный лист. Острожская Библия листы.

Священное Писание Библия. Источник веры христианства. Христианство Писание. Христианские Священные Писания. Информация о Библии. Доклад о Библии.

Основная идея Библии. Псалтырь 118. Псалом 118 текст. Псалтирь 118 Псалом. Библия Псалтырь. Сколькотлюдец убил дбявоо.

Сколько людей убил Бог. Сколько людей убил Бог и сколько дьявол. Количество убийств в Библии. Библейские демотиваторы. Библия демотиваторы. Библия приколы.

Антирелигия Библия. Самые известные книги мира. Самая распространённая книга в мире. Самая читаемая книга в мире. Самые необычные книги мира.

По времени своего написания священные книги разделяются на ветхозаветные и новозаветные. Из них первые содержат то, что Господь открыл людям через боговдохновенных пророков до пришествия Спасителя на землю, а вторая — то, что открыл и чему учил на земле Сам Господь Спаситель и Его апостолы. О боговдохновенности Святого Писания Мы верим в то, что пророки и апостолы писали не по своему человеческому разумению, но по вдохновению от Бога. Он очищал их души , просветлял их разум и открывал недоступные естественному познанию тайны, в том числе и будущее. Поэтому их Писания называются боговдохновенными.

Образ Божественного откровения пророкам можно представить на примере Моисея и Аарона. Косноязычному Моисею Бог дал в посредники его брата Аарона. На недоумение Моисея, как он сможет возвещать народу волю Божию, будучи косноязычным, Господь сказал: «Ты» [Моисей] «будешь ему» [Аарону] «говорить и влагать слова Мои в уста его, а Я буду при устах твоих и при устах его и буду учить вас, что вам делать; и будет говорить он вместо тебя к народу; итак, он будет твоими устами, а ты будешь ему вместо Бога» Исх. Веря в боговдохновенность книг Библии, важно при этом помнить то, что Библия есть Книга Церкви. По плану Божию, люди призваны спасаться не в одиночку, но в обществе, которым руководит и в котором обитает Господь. Это общество именуется Церковью. Исторически Церковь подразделяется на ветхозаветную, к которой принадлежал еврейский народ, и на новозаветную, к которой принадлежат православные христиане. Новозаветная Церковь унаследовала духовное богатство ветхозаветной — Слово Божие. Церковь не только сохранила букву Слова Божия, но обладает и правильным его пониманием. Это связано с тем, что Дух Святой, который говорил через пророков и апостолов, продолжает жить в Церкви и руководить ею.

Поэтому Церковь дает нам верное руководство, как пользоваться ее письменным богатством: что в нем более важно и актуально, а что имеет только историческое значение и не применимо в новозаветное время. Краткие сведения о важнейших переводах Писания 1. Греческий перевод семидесяти толковников Септуагинта. Самый близкий к оригинальному тексту Священного Писания Ветхого Завета — александрийский перевод, известный под именем греческого перевода семидесяти толковников. Он был начат по воле египетского царя Птоломея Филадельфа в 271 году до Р. Желая иметь в своей библиотеке священные книги еврейского закона, этот любознательный государь повелел своему библиотекарю Димитрию озаботиться приобретением этих книг и переводом их на общеизвестный в то время и самый распространенный греческий язык. Из каждого израильского колена были избраны по шесть самых способных человек и отправлены в Александрию с точным экземпляром еврейской Библии. Переводчики были помещены на острове Фаросе, близ Александрии, и закончили перевод за непродолжительное время. Православная Церковь с апостольского времени пользуется священными книгами по переводу семидесяти. Латинский перевод, Вульгата.

До четвертого столетия нашей эры существовало несколько латинских переводов Библии, среди которых так называемый древнеиталийский, сделанный по тексту семидесяти, пользовался наибольшей популярностью за ясность и особую близость к священному тексту. Но после того как блаженный Иероним, один из ученейших отцов Церкви IV века, обнародовал в 384 году свой перевод Священного Писания на латинском языке, сделанный им по еврейскому подлиннику, Западная Церковь мало-помалу стала оставлять древний италийский перевод в пользу перевода Иеронима. В XVI столетии Тридентским Собором перевод Иеронима был введен во всеобщее употребление в Римокатолической Церкви под именем Вульгаты, что буквально значит «общеупотребительный перевод». Славянский перевод Библии сделан по тексту семидесяти толковников святыми Солунскими братьями Кириллом и Мефодием в середине IX века по Р. Когда моравский князь Ростислав, недовольный немецкими миссионерами, попросил византийского императора Михаила прислать в Моравию способных наставников веры Христовой, император Михаил отправил на это великое дело святых Кирилла и Мефодия, основательно знавших славянский язык и еще в Греции начавших переводить Священное Писание на этот язык. По пути в славянские земли святые братья на некоторое время остановились в Болгарии, которая также была ими просвещена, и здесь они немало потрудились над переводом священных книг. Свой перевод они продолжили в Моравии, куда они прибыли около 863 года. Окончен же он был после смерти Кирилла Мефодием в Паннонии, под покровительством благочестивого князя Коцела, к которому он удалился вследствие возникших междоусобиц в Моравии. С принятием христианства при святом князе Владимире 988 год на Русь перешла и славянская Библия, переведенная святыми Кириллом и Мефодием. Русский перевод.

Когда с течением времени славянский язык стал значительно отличаться от русского, для многих чтение Священного Писания сделалось затруднительным. Вследствие этого был предпринят перевод книг на современный русский язык. Сначала по указу императора Александра I и по благословению Святейшего Синода был издан Новый Завет в 1815 году на средства Российского библейского общества. Из ветхозаветных книг была переведена только Псалтирь — как наиболее употребительная в православном богослужении книга. Затем, уже в царствование Александра II, после нового, более точного издания Нового Завета в 1860 году, появилось печатное издание законоположительных книг Ветхого Завета в русском переводе в 1868 году. В следующем году Святейший Синод благословил издание исторических ветхозаветных книг, а в 1872 году — учительных. Между тем в духовных журналах стали часто печататься русские переводы отдельных священных книг Ветхого Завета. Так что полное издание Библии на русском языке появилось в 1877 году. Не все поддерживали появление русского перевода, предпочитая церковно-славянский. За русский перевод высказывались святитель Тихон Задонский, митрополит Филарет Московский, позже — святитель Феофан Затворник, святой Патриарх Тихон и другие выдающиеся архипастыри Русской Православной Церкви.

Другие переводы Библии. На французский язык Библия впервые была переведена в 1160 году Петром Вальдом. Первый перевод Библии на немецкий язык появился в 1460 году. Мартин Лютер в 1522—1532 году вновь перевел Библию на немецкий язык. Современный английский перевод был сделан при короле Иакове в 1603 и издан в 1611 году. В России Библия была переведена на многие языки малых народов. Так, митрополит Иннокентий перевел ее на алеутский язык, Казанская Академия — на татарский и на другие. Наиболее преуспели в переводах и распространении Библии на разных языках Британское и Американское библейские общества. Теперь Библия переведена более чем на 1200 языков. Также надо сказать, что всякий перевод имеет свои преимущества и недостатки.

Переводы, стремящиеся буквально передать содержание оригинала, страдают тяжеловесностью и трудностью для понимания. С другой стороны, переводы, стремящиеся передать только общий смысл Библии в самой понятной и общедоступной форме, нередко страдают неточностью. Русский синодальный перевод избегает обе крайности и сочетает в себе максимальную близость к смыслу оригинала с легкостью языка. Ветхий завет Ветхозаветные книги первоначально были написаны на еврейском языке. Позднейшие книги времен Вавилонского плена имеют уже много ассирийских и вавилонских слов и оборотов речи. А книги, написанные во время греческого владычества неканонические книги , написаны по-гречески, Третья Книга Ездры — на латыни. Книги Священного Писания вышли из рук святых писателей по внешнему виду не такими, какими мы их видим теперь. Первоначально они были написаны на пергаменте или на папирусе который изготовлялся из стеблей произрастающих в Египте и в Палестине растений тростью заостренная тростниковая палочка и чернилами. Собственно говоря, писались не книги, а хартии на длинном пергаментном или папирусном свитке, который имел вид длинной ленты и накручивался на древко. Обычно свитки писались с одной стороны.

Впоследствии пергаментные или папирусные ленты, вместо того чтобы их склеивать в ленты-свитки, для удобства пользования начали сшивать в книги. Текст в древних свитках был написан одинаковыми большими заглавными буквами. Каждая буква писалась отдельно, но слова одно от другого не отделялись. Целая строчка была как одно слово. Сам чтец должен был делить строчку на слова и, конечно, иногда делал это неправильно. Не было также в древних рукописях никаких знаков препинания и ударений. А в древнееврейском языке также не писались гласные буквы — только согласные. Деление слов в книгах ввел в V веке диакон Александрийской Церкви Евлалий. Так, постепенно Библия приобретала свой современный вид. При современном делении Библии на главы и стихи чтение священных книг и поиски в них нужных мест стало несложным делом.

Священные книги в современной их полноте появились не сразу. Время от Моисея 1550 лет до Р.

Существует гиптеза о том, что азбука, изобретенная ими была глаголица, а кириллица создалась из греческого алфавита позже. Собрал книги Библии в единый свод на славянском языке в XV веке св. Геннадий святитель Новгородский.

На протяжении столетий русский язык развивался и изменялся, но древний славянский перевод Библии в течение многих веков по-прежнему оставался в употреблении. Язык этой Библии стали называть церковно-славянским. С появлением на Руси книгопечатания, стали печать книги Священного Писания на церковно-славянском языке. Эта книга на церковно-славянском языке была первой, напечатанной в России. А в 1581 году впервые была напечатана полная церковно-славянская Библия.

В тексте её, однако, иногда встречались ошибки и неточности. В последующих изданиях ошибки эти старались исправлять. По указу императрицы Елизаветы в 1751 году была издана тщательно исправленная церковно-славянская Библия, так называемая «Елизаветинская», текст которой был сверен с древним греческим переводом — Септуагинтой. Елизаветинскую Библию, почти без изменений, до сих пор употребляет Русская православная церковь. Однако ясно, что читать и понимать текст этой Библии может только тот, кто хорошо знает церковнославянский язык.

На протяжении веков язык этот всё больше и больше отличается от развивающегося русского языка и становится всё более непонятным народу. Поэтому, уже начиная с XVI столетия, делались попытки перевести Библию на употреблявшийся в жизни русский язык. Перевод, сделанный им с латинской Библии Иеронима, был напечатан в 1517—1525 гг. В 1703 году царь Пётр I принимает решение издать Новый Завет на русском языке. Он поручает перевод его немецкому пастору Глюку, известному своими филологическими трудами.

Работая в Москве, пастор Глюк заканчивает перевод. Но в 1705 г. Некоторые историки считают, что перевод этот был похищен и уничтожен противниками распространения Священного Писания на понятном народу языке, боявшимися, что это послужит причиной реформации в России. В 1813 году произошло важное событие в духовной жизни России: было основано Российское библейское общество, поставившее своей целью печатание и распространение книг Священного Писания среди народов страны. Было решено продавать их по низкой цене и бесплатно раздавать неимущим.

В 1815 году, после возвращения из-за границы, император Александр I повелел «доставить и россиянам способ читать Слово Божие на природном своём российском языке». Вновь был поставлен вопрос о русском переводе Библии. Ответственность за издание книг Священного Писания на русском языке взяло на себя Российское библейское общество, перевод был поручен членам Петербургской духовной академии.

Сейчас эти списки находятся в Храме Книги в Израиле.

Введение Библия является священной книгой двух религий — иудаизма и христианства. Если мы раскроем современное издание Библии, то увидим, что в этом толстом томе находится несколько десятков разных произведений, каждое из которых имеет свое название. Библия состоит из двух частей: первая из которых называется Ветхим Заветом, вторая — Новым Заветом. Поэтому вторая часть Библии, в которой рассказывается о Христе, именуется Новым Заветом.

Иудеи признают священный характер только Ветхого Завета, так как они не считают новозаветного Иисуса из Назарета подлинным Христом, то есть Мессией, Спасителем. Разумеется, они не употребляют самого названия «Ветхий Завет», для них Бог заключил союз с избранным им народом раз и навсегда. Поэтому «свою» часть Библии они именуют просто Писанием. Христиане же, так как их религия возникла на основе древнееврейской, теперь именуемой иудаизмом, считают священными обе части Библии.

Цель работы — подробное изучение структуры Библии. Сколько страниц в Библии и как правильно их прочитать По мнению Святых Отцов, главным условием для понимания Божьего Слова является вера в то, что Слово Божие обращено к каждому человеку. Чтение Священного Писания является одной из форм общения с Создателем. Поэтому православные священники по вопросу о правильности чтения Библии дают советы, применимые к молитве.

Необходимо внутреннее расположение души, ее настрой. Нередко можно встретить наставления православным христианам о необходимости ежедневного чтения по одной главе из Евангелия и по две из Апостола. Однако при формальном подходе «надо» не всегда семя упадет в добрую почву и принесет плод. Необходимо, чтобы возник предварительный интерес, как у пророка Моисея: «И увидел он, что терновый куст горит огнем, но куст не сгорает.

Моисей сказал: пойду и посмотрю на сие великое явление, отчего куст не сгорает» Книга Исход, 3:1-3. Господь пытается привлечь внимание каждого, как некогда привлек Моисея. Нужно не пропустить этот момент и следовать по пути к Богу за возбудившимся интересом. Важным при чтении Библии является наличие благоговения, так как словами Священного Писания к каждому человеку обращается сам Творец.

Также важными являются внимательность и послушание. Слова Библии содержат призыв, обещание, обличение, вдохновение. Главным является не просто их послушать, а послушаться и изменить жизнь для спасения. Они одновременно и богодухновенны, и выражены по-человечески.

Они с властью свидетельствуют об откровении Бога людям в Творении, воплощении Слова и истории пути человечества ко спасению. Тем самым они выражают Божие слово посредством человеческого языка. Наш подход к Библии строится на послушании» заявление Московской Конференции Православных и Англикан, 1976. Как правильно читать Библию — Нередко нас, православных, упрекают в том, что мы не так часто читаем Библию, как это делают, к примеру, протестанты.

Насколько подобные упреки справедливы? Причем первое является неотъемлемой частью второго. Ведь первоначально проповеди святых апостолов произносились и передавались в устной форме. Священное Предание включает в себя не только Священное Писание, но и богослужебные тексты, постановления Вселенских Соборов, иконографию и целый ряд других источников, которые занимают важное место в жизни Церкви.

И все, что сказано в Священном Писании, есть и в Предании Церкви. Начиная с древности, жизнь христианина была неразрывно связана с библейскими текстами. Протестанты отказались от Священного Предания Церкви и ограничились лишь изучением Священного Писания. И поэтому в их среде появился особый род благочестия — чтение и изучение библейских текстов.

Еще раз хочу подчеркнуть: с точки зрения Православной Церкви, Священное Предание включает в себя весь объем церковной жизни, в том числе и Священное Писание. Более того, даже если кто-то не читает Слово Божие, но регулярно посещает храм, то слышит, что все богослужение пронизано библейскими цитатами. Таким образом, если человек живет церковной жизнью, то он находится и в атмосфере Библии. В чем отличие православной Библии от протестантской?

Они разделены на две части: ветхозаветную и новозаветную. В Православной Библии насчитывается 77 книг, а в протестантской — 66. В «Пространном христианском катехизисе» святителя Филарета Московского сказано, что деление книг на канонические и неканонические вызвано отсутствием последних 11 книг в еврейских первоисточниках и наличием их только в греческих, т. В свою очередь, протестанты, начиная с М.

Лютера, отказались от неканонических книг, ошибочно присвоив им статус «апокрифических». Что же касается 27 книг Нового Завета, то их признают как православные, так и протестанты. Речь идет о христианской части Библии, написанной после Рождества Христова: новозаветные книги свидетельствуют о земной жизни Господа Иисуса Христа и первых десятилетиях существования Церкви. К ним относятся четыре Евангелия, книга Деяний апостольских, послания апостолов семь — соборных и 14 — апостола Павла , а также Откровение Иоанна Богослова Апокалипсис.

Добромирово Евангелие, начало? XII века — Как правильно изучать Библию? Стоит ли начинать познание с первых страниц Бытия? Начинать лучше с Нового Завета.

Опытные пастыри рекомендуют знакомиться с Библией через Евангелие от Марка т. Оно — самое короткое, написано простым и доступным языком. Прочитав Евангелия от Матфея, от Луки и от Иоанна, переходим к книге Деяний, апостольским посланиям и Апокалипсису самая сложная и самая таинственная книга во всей Библии. И лишь после этого можно приступать к ветхозаветным книгам.

Только прочитав Новый Завет, легче понять смысл Ветхого. Ведь апостол Павел не зря сказал, что ветхозаветное законодательство было детоводителем ко Христу см. Что в таком случае делать? К кому обращаться?

Можно порекомендовать творения блаженного Феофилакта Болгарского. Его объяснения короткие, но очень доступные и глубоко церковные, отражающие Предание Церкви. Классическими также являются беседы святителя Иоанна Златоуста на Евангелия и послания апостольские. Если возникают какие-то вопросы, неплохо было бы посоветоваться с опытным священником.

Необходимо понимать, что чтение Священного Писания — это часть духовного подвига. И очень важно молиться, очищать свою душу.

Библия. Синодальный перевод

В любом издании Библии содержатся одни и те же 27 книг Нового Завета. святых отцов и других авторов. Фрагмент страницы Библии Гутенберга 1456 г. Первая страница Библии. Вниманию читателей предлагается электронное издание Библии состоящей из двух частей: Ветхого и Нового Заветов в русском синодальном переводе.

Что такое Библия — кто и когда написал православную Библию

Количество страниц. Прежде чем приступать к вопросу о том, сколько в Библии страниц, узнаем, как готовиться к ее чтению. 77 книг Библии были в свое время отобраны из гораздо большего количества. Количество страниц в Библии может варьироваться в зависимости от различных изданий и переводов, а также от размера, шрифта и межстрочного расстояния. Библии на русском языке, обычные и подарочные издания в кожаном переплете с молнией, вы можете выбрать и купить в интернет магазине по издательским ценам Доставка по России в 2024 году.

БИБЛИЯ. I. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ

Цифровые фотографии высокого разрешения страниц Синайского кодекса, одного из двух древнейших и наилучшим образом сохранившихся списков Библии, с 24 июля 2008 года станут доступны всем желающим в Интернете. Сколько заповедей в Библии. Настоящее издание продолжает традицию изданий Библии, прерванную в начале XX в. количество страниц в Библии может быт.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий