«Лоэнгрин» – романтическая опера, написанная еще молодым 35-летним Вагнером, увлекавшимся старинными легендами, политическими революциями. По словам Серебренникова, «Лоэнгрин» в его постановке является «оперой-блокбастером» с большим количеством артистов. Ханс-Йоахим Фрай прилетел на переговоры с руководством Царицынской оперы, чтобы поставить в театре легендарную оперу Вагнера «Лоэнгрин». кажется, в кожаном костюме, но спасибо, хотя бы Эльзу нарядили в платье. Lohengrin entered San Francisco Opera's performance history in 1931 as the third Wagner opera to be performed by the Company after Tristan und Isolde (1927) and Tannhäuser (1930).
«Лоэнгрин» вернется в Большой театр
Опера Рихарда Вагнера "Лоэнгрин" спустя почти сто лет возвращается в Большой театр, премьера состоится 24 февраля на исторической сцене, сообщили РИА Новости в. Lohengrin entered San Francisco Opera's performance history in 1931 as the third Wagner opera to be performed by the Company after Tristan und Isolde (1927) and Tannhäuser (1930). О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам. По словам Серебренникова, «Лоэнгрин» в его постановке является «оперой-блокбастером» с большим количеством артистов.
«Лоэнгрин» в Париже, версия Кирилла Серебренникова
His recent opera stagings are as celebrated as his music-obsessed movies, including the classic Thirty-two Short Films on Glenn Gould. His 2013 Met Parsifal was both visually beautiful and conceptually clear, with scenery and costumes recalling a sensuously decadent Franz Stuck painting, and stark gender-separated choral blocking conveying the inhuman rigidity of religious dogma. So why is this Lohengrin such a muddle? So why speed the process until multiple moons are chasing each other across the stage, followed by an exploding supernova? Still, these shallow sets have the virtue of reflecting voices out into the hall and squeezing action into an intimate space. The result resembles a somewhat gloomy oratorio, with soloists lined up facing the audience, backed by a relatively static chorus—thereby allowing the music to shine through.
В ней не искажена ни одна нота, все именно так, как написал автор, композитор и либреттист. Местами можно закрыть глаза как, скажем, в антракте к 3-му действию и просто наслаждаться потрясающим оркестром, дирижером и удивительной акустикой этого зала… Здесь естественный переход к музыкальному руководителю спектакля, английскому дирижеру Александру Содди.
Каюсь — слышал его имя, но живьем с ним никогда не встречался. А сейчас убежден, что он один из лучших ныне молодых дирижеров ему всего 40 лет, для дирижера это еще детский возраст , и он еще не раз потрясет и оперный и симфонический мир. Пока он дирижировал в основном в не очень больших немецких театрах, но эта премьера в Парижской опере безусловно привлечет к нему внимание всех оперных интендантов мира. Не удивлюсь, если через год он возглавит какой-нибудь очень известный музыкальный коллектив. Артисты все хороши… Конечно, какие-то более яркие, какие-то обыкновенные. Замечу, что это во многом зависит от автора… Главные персонажи всегда заметнее. Тех, кто в эпизодах, часто даже не упоминают.
Здесь на первом месте, конечно, Петр Бечала, польский певец, который уже давно является ведущим мировым тенором. Многие считают, что он входит в пятерку лирических теноров, а я бы сказал, что он входит в тройку: Кауфман, Хуан Диего Флорес и Бечала… Конечно все эти «рейтинги» и «расстановки» весьма условны, и у каждого свои пристрастия. Однако Бечала, безусловно, в самом «топе». Я только что его слышал в роли Лоэнгрина в Метрополитен- опере Нью-Йорка, и там он тоже всех покорил и завоевал. Бечала должен был петь в этой же постановке в Большом театре в Москве. Придется вернуться в 2018 год. Тогда в торжественной обстановке в Москве, в Большом театре, с большой помпой а иначе в Большом театре и быть не может!
Во всех трех спектаклях главной звездой должна была быть Анна Нетребко. Увы, жизнь поломала эти планы. Новая «Аида» в Мет так и не была поставлена. Всего несколько месяцев назад мы смотрели «Аиду», но это была старая постановка, 1988 года. В Большом театре «Аиды» сейчас нет в репертуаре, насколько мне известно. Нетребко там не было и в помине, все главные роли играли немцы и австрийцы, а заглавную роль замечательно сделала нынешняя большая звезда Асмик Григорян. Премьера «договорного» «Лоэнгрина» в Большом театре состоялась 24 февраля 2022.
Ну, а через несколько дней МЕТ-опера разорвала договор с Большим театром. Для Нью-Йоркской постановки были пошиты новые костюмы и сделаны новые декорации, хотя по контракту и то и другое должно было быть использовано в обоих театрах. Спектакль «Лоэнгрин», однако, идет в «Большом» довольно часто, певцы в основном российские.
Концентрация призраков прошлого здесь практически осязаема. Я лично ощущаю это каждый день. Россия — страна с богатым прошлым и великой культурой. Что одновременно является источником вдохновения, и заставляет ощущать тяжкий груз ответственности.
Но в любом случае я счастлив здесь работать! Интервью Олесе Бобрик В главных партиях выступят как ведущие солисты оперной труппы Большого театра, так и приглашённые исполнители. Выдающийся вагнеровский певец и постоянный участник Байройтского и Зальцбургского фестивалей Гюнтер Гройссбек исполнит партию Генриха Птицелова, которую пел в Венской опере, Цюрихской опере, Немецкой опере в Берлине и Берлинской филармонии концертное исполнение записано на фирме PentaTone Сlassics, 2012, дирижёр Марек Яновски. Среди его коронных не-вагнеровских ролей — Барон Окс «Кавалер розы» Р. Штрауса, запись спектакля Метрополитен оперы с его участием номинирована на премию «Грэмми» , Зарастро «Волшебная флейта» В. Моцарта, в этом спектакле он выходил на сцену около ста тридцати раз! Исполняя на оперных подмостках практически все оперы Вагнера, в 2021 году Гюнтер Гройссбек дебютировал и как режиссёр, поставив в театре ан дер Вин спектакль «Тристан-эксперимент» по опере Вагнера «Тристан и Изольда» , в котором исполнил также роль Короля Марка.
На партию Эльзы приглашена Йоханни ван Оострум , уже знакомая меломанам Большого: в 2015 году она пела Маршальшу на премьере «Кавалера розы» Р. На любой сцене Эльза в её исполнении становится украшением спектакля, вызывая бурные овации и восторженные отзывы критиков, будь то постановка Немецкого национального театра в Веймаре «Открытием вечера стала Йоханни ван Оострум в роли Эльзы. Бренден Ганнелл родился и получил образование в США, а выступает главным образом на европейских оперных площадках. Это Глайндборнский фестиваль, Римская опера, театр Ла Фениче в Венеции, Баварская государственная опера и Мюнхенский оперный фестиваль, дрезденская Земпер-опера. Известен как исполнитель заглавных партий в операх «Питер Граймс» Б. Бриттена и «Идоменей» В. Вайля и Принца «Русалка» А.
А вот партию Лоэнгрина он впервые исполнит на сцене Большого театра. Однако международную известность ему принесла партия Эрика в «Летучем голландце», впервые исполненная на Байройтском фестивале 2013 , а затем — на Мюнхенском оперном фестивале, в Новом национальном театре в Токио, дрезденской Земпер-опере, венской Фoльксопер, а также в Лионе, Марселе и Загребе. Солист Мариинского театра Сергей Скороходов партию Лоэнгрина поёт на родной сцене в Петербурге и театре им. Аалто в Эссене. Вагнера и Эрика «Летучий голландец» Р. Мусоргского в 2007 году постановка А. Исполняет партии в операх Р.
Кроме того, выступает в Гамбургской государственной опере, венской Фольксопер и Опере Франкфурта, Государственном театре Висбадена и Театре земли Зальцбург, где и спела впервые Ортруду в 2019 году. Каммерзингер Баварской государственной оперы Мартин Гантнер исполнитель партии Фридриха Тельрамунда широко известен в том числе благодаря видеозаписям «Лоэнгрина»: спектаклям Берлинской государственной оперы и Штутгартской оперы выпущены Bel Air Classiques, 2018 и EuroArts, 2020 соответственно. Штаруса Иоканаан в 2021 году. Репертуар певца огромен, однако в настоящее время он исполняет преимущественно Вагнера. Дерек Велотон Королевский глашатай — известный интерпретатор музыки Вагнера и недавний солист Немецкой оперы в Берлине. Именно вагнеровские партии принесли ему первый успех и дали старт международной карьере, а впоследствии стали визитной карточкой. Партию Королевского глашатая исполнял в Немецкой опере в Берлине, а в нынешнем году, помимо дебюта в Большом, ему предстоит дебютировать в ней на сцене Королевской оперы Ковент-Гарден.
Если русскую классику «Золотой петушок» в Большом театре , 2011 Серебренников ставил и как карикатурно-карнавальный балаган, и как бродвейский лубок одновременно, то вагнеровскую мистерию на главной оперной сцене мира режиссер ставит уже как русский художник до мозга костей, который хоть и находится в непростых финансовых отношениях с властями и спонсорами, но никогда не подстраивается под официальную конъюнктуру — будь то конъюнктура условного Запада или необозримого Востока. Многие ждали от «Лоэнгрина» К. Серебренникова откровения на актуальную международную повестку, но в предпремьерных интервью режиссёр прямо заявил, что в спектакле не будет прямых параллелей ни с трагическими событиями на Украине, ни с известными событиями вокруг ЧВК «Вагнер», и, к разочарованию любителей бульварно-жёлто-жареного, слово своё сдержал. Сюжет вагнеровской истории о серебряном рыцаре Лоэнгрине [3], который приходит на помощь Эльзе, обвиняемой в убийстве брата, разворачивается на фоне военного противостояния Брабанта и пассионарной части южносибирских ханты-мансийских племён, образовавших в 1001 году Венгерское мадьярское королевство. Именно военное противостояние становится фундаментом режиссёрской концепции К. Серебренникова, который показывает известную историю глазами главной героини, сошедшей с ума в результате потери на войне брата. И здесь мы видим не раздвоение, а растроение личности, поскольку роль Эльзы исполняют сразу три актрисы, изображающие три её женских начала: детское начало сестры, сексуальное начало любовницы и нереализованное материнское начало — в яркой вокальной интерпретации Йоханни ван Оострём. Визуально эта «система тройников» отвлекает от привычных сюжетных ходов: ведь спаситель Лоэнгрин блистательная работа Петра Бечалы является плодом воображения девушки, находящейся под присмотром психиатров. В этой драматургии сложная роль отведена милитаристу Тельрамунду в роскошном исполнении Вольфганга Коха и его жене Ортруде, монструозная мощь которой воплощается в грандиозном вокале Нины Стемме [4]. Режиссёр делит II акт на две картины, помещая сцену Ортруды и Тельрамунда в их частные апартаменты, в отдельном кабинете которых под наблюдением медсестёр находится Эльза, а сцену свадебного шествия — в разделённом на три части ангаре: в первом отсеке мужской хор изображает здоровых заряженных на победу солдат в камуфляже, во втором — на больничных койках мы видим раненых в синих больничных робах, которых приходит навестить под фотокамеры король Генрих прекрасная работа с вокалом и ролью Тарека Назми , а в пустом третьем отсеке — смотритель морга проверяет холодильные камеры с телами погибших.
Под музыку и хор свадебного шествия на сцене появляются женщины: наивно радостные в первом отсеке, с улыбками сквозь слёзы во втором отсеке, и в безысходном чёрном трауре с портретами погибших в отсеке третьем. Три ипостаси существования мужчин на войне и здесь показаны глазами женщин — женщин, о сиротливо-вдовьих судьбах которых те, кто развязывают войны, не думают никогда. И это в корне феминистское высказывание идёт в тотальный разрез с идеологией всего творчества Р.
Большой театр отменил апрельские показы совместной постановки с Метрополитен-опера
Оттуда появляется Лоэнгрин, туда же и уходит. Кто такой Лоэнгрин — тоже тайна. Выглядит он в отличие от жителей Брабанда, закутанных в плащи, довольно прозаично: брюки, рубашка да новые ботинки. Трудно представить его хранителем Грааля, посланником небес, и постановщики зрителю не помогают. Единственное преимущество этой декоративной постановки состоит в том, что она в целом не мешает слушать музыку, которая была исполнена, надо сказать, мастерски. Американский дирижер Эван Роджистер музыкальный руководитель Вашингтонской национальной оперы исполняет Вагнера и в немецких театрах, что говорит о признании его как специалиста. Не зря: Роджистер, что кажется самым важным, чувствует форму пусть и не далась многослойная фактура , то самое бесконечное дыхание вагнеровской музыки, которое, в свою очередь, рождает чувство — экстатическое ли, мистериальное, трагическое или страстное.
Солисты раскрываются в ансамблевых сценах, причем только в тех, что завязаны на понятных чувствах.
Таким образом, спектакль К. Серебренникова не некое абстрактное антивоенное высказывание «за мир во всём мире», но лишенное политической подоплеки высказывание за жизнь в самом простом и естественном её проявлении — в праве женщины на живого любимого мужчину. Такого освещения антивоенная тема, насколько я помню, на оперной сцене не получала никогда [5]. И в этой связи спектакль К. Серебренникова — это настоящий анти-Вагнер, это вызов всей современной этике коммерческой целесообразности, из-за которой начинаются все войны и на которой все войны держатся. Режиссёр словно напоминает, что у войны не женское лицо, но у её последствий всегда женские глаза — глаза, почерневшие от горя.
Такое смещение ракурса превращает парижского «Лоэнгрина» в парадоксально анти-вагнеровский спектакль в самом широком смысле этого слова: ведь у Р. Вагнера Лоэнгрин приходит в Брабант и становится мужем Эльзы в том числе и для того, чтобы забрать на войну молодых и крепких мужчин, и это явное противоречие, заложенное в либретто Вагнера, становится краеугольным камнем новой концепции. Неудивительно, что недалекая критика и совсем уж не близкие к опере блогеры это четкое и внятное высказывание режиссера рассмотреть так и не смогли. Серебренников жестко и рискованно вскрывает бесчеловечный характер не только военного противостояния вообще в искусстве эта тема не нова , но бесчеловечную, мизогинную природу конкретного вагнеровского произведения. Вершиной этого разоблачения становится вступление к III акту, во время которого мы видим видео-реплику на знаменитую вертолетную атаку под музыку «Полета валькирий» из фильма Ф. Копполы «Апокалипсис сегодня» 1979. Но кроме отмеченных выше особенностей, парижский «Лоэнгрин» отличается феноменальной музыкальностью как кинокадров, использованных для её оформления, так и театральных мизансцен: здесь нет ни одного движения, ни одной мизансцены, ни одной смены позиций, поз и декораций, не согласованных с мелодией и ритмом партитуры: это настоящий музыкальный спектакль с внятной драматургией и комфортными условиями для певцов и хора.
Но в более поздних вариациях лебедь везёт ладью с рыцарем. Людское любопытство всегда заставляет нарушить запрет — и чудесный супруг исчезает. Вагнер создал самостоятельное произведение, но основные его мотивы он взял из средневекового литературного материала и легендарного наследия. Если «лебединая песня» просто придаёт опере сказочный окрас, то с Чашей Грааля всё гораздо серьёзнее. Чаша Грааля — одно из орудий Страстей, чаша, из которой Иисус Христос вкушал на Тайной вечере и куда Иосиф Аримафейский иудейский старейшина, в гробнице которого был погребён Сын Божий собрал кровь из ран распятого на кресте Спасителя. По легенде, тем, кто изопьёт из Чаши Грааля, отпускаются грехи и даруется вечная жизнь. Правда, в романе Эшенбаха Грааль — это камень, который на святой горе Мунсальвеш стерегут катары «чистые» , члены христианского еретического движения.
Фон Эшенбах жил в 1170—1220 годы, как раз, когда катарская ересь распространилась от Пиренеев до Балкан. Это бог добра и бог зла. Бессмертный дух человечества устремлен к богу добра, но бренная его оболочка тянется к тёмному богу», — учили катары. Земной мир они считали царством зла, а мир небесный, где обитают души людей, — пространством, в котором торжествует Добро. Ибо благой Христос, говорят они, никогда ни ел, ни пил, ни испускал видимого света и не был ничем из этого мира, за исключением пребывания в теле Павла, да и то в духовном смысле», —. Получается, что гора Мунсальвеш — катарский филиал рая, «чистые» обитатели которого спасены нем. Monsalvage — «моё спасение».
Позднее происходит латинизация названия горы. У Вагнера она — твердыня Монсальват «Гора спасения» , где «храм сияет в украшеньях чудных, что ярче звёзд, как солнце дня, горят, а в храме том сосуд есть силы дивной, как высший неба дар он там храним». Лоэнгрин перед тем, как отправится обратно в Монсальват, сообщает изумлённым брабантцам: «Святой там Грааль — источник веры чистой, блаженны те, кто мог её вкусить». Тем самым даёт понять, что те, кто живёт в Брабанте, как и в других частях Европы, приверженцы веры искажённой, замутнённой. По этой логике, Лоэнгрин — сын вождя катаров. Правда, есть и другая, конспирологическая, версия которая в том числе нашла отражение в романах Дэна Брауна , по которой Грааль — вовсе не чаша и даже не камень, а кровь потомков Иисуса: «sang raal», «sang real», или «sang royal» — «королевская кровь», верными хранителями которой были рыцари Храма, тамплиеры, уничтоженные французским королём Филиппом IV Красивым в начале XIV века. В свете этой версии, Лоэнгрин — потомок самого Иисуса, внук Божий.
Где находился Монсальват, и находился ли он где-нибудь вообще, мы точно не знаем. Нацистские мистики и оккультисты из Аненербе полагали, что Монсальват на самом деле это — замок Монсегюр, оплот катаров в Пиринеях. Нацистские мистики искали тайные знания в надежде победить с помощью некой магической формулы. Искали они эти знания и в наследии катаров. Недаром Монсегюр гитлеровцы обороняли с особым остервенением. В 1944-м союзники его осаждали четыре месяца. Руины замка Монсегюр — остатки легендарного Монсальвата?
Основания заподозрить Лоэнгрина в гностической катарской ереси, без всякого сомнения, есть. Даже акцент на тайне его имени — отголосок гностической ереси о наличии некого «тайного знания». Но как быть с искренним желанием Лоэнгрина остаться в Брабанте, будучи мужем Эльзы, а мы же помним, что для катаров всё земное, включая человеческие чувства — зло? Желание желанием, но Воин Света смог прожить на грешной земле всего несколько дней, а в браке, по версии Вагнера — так и вообще три дня.
Тельрамунд — не злодей, в отличие от коварной Ортруды и снова нельзя не аплодировать Е. Поповской , он скорее жертва обстоятельств, попавший в ловушки, расставленные другими. Король Генрих Птицелов Е. Ставинский именно такой, какому и подобает быть уже обессилевшему и утратившему былое могущество королю даже на сцене он для пущей убедительности передвигается в инвалидном кресле. В голосе короля есть мощь и мудрость, но силы, увы, уже покинули его. Ему нужен тот, кто поможет остановить междоусобные войны, он ждет Брабантского герцога, но появляется Лоэнгрин. Он спас невинную Эльзу, будущую герцогиню Брабантскую Н. Креслина , но исчезнув также стремительно, как появился, Лоэнгрин оставляет всех в недоумении и без вождя. Интересно, выйдя из зала, тут же броситься искать в литературе все трактовки этой истории, но вот именно после постановки в «Новой опере» она, кстати, поставлена достаточно давно, в 2008 году ощущения такие: вопросов больше, чем ответов. И неоднозначность фигуры Рыцаря Грааля. Теперь о главном. И главное в этой опере не запутанный сюжет, а музыка.
Ближайшие даты:
- Большой театр сохранит «Саломею» и «Лоэнгрин», поставленные совместно с Метрополитен-оперой
- Stay up to date with the latest Opera news, events and releases!
- Генеральная репетиция оперы Вагнера "Лоэнгрин" прошла в Большом театре
- Большой театр отменил апрельские показы совместной постановки с Метрополитен-опера
В печатном номере
- Большой театр отменил показы постановки оперы Вагнера "Лоэнгрин"
- Что еще почитать
- Immerse in the Paris Opera universe
- Первая постановка оперы «Лоэнгрин» в Москве за 70 лет!
- Лоэнгрин — сын вождя катаров или внук Божий?
- Генеральная репетиция оперы Вагнера "Лоэнгрин" прошла в Большом театре
09.03.2023 Лоэнгрин в Мариинский-2
Québécois director François Girard probably seemed an obvious choice to design the Met’s new Lohengrin. Но и в целом "Лоэнгрин" в этот раз был исполнен просто исключительно удачно, никогда ещё на моей памяти в этой постановке не было такого ровного состава. По словам Серебренникова, «Лоэнгрин» в его постановке является «оперой-блокбастером» с большим количеством артистов. Это не шахбокс, но тоже очень занимательно. Рабочего сцены Большого театра придавило декорацией оперы Вагнера "Лоэнгрин". ж год прошел с того момента, как опера LOHENGRIN неожиданно стала хедлайнером репертуара БТ: билеты разбирают, артистов приглашают; но как бы. Мариинка откроет оперой "Лоэнгрин" месяц Вагнера в честь его 210-летия.
В Большом театре снова поставили оперу Рихарда Вагнера "Лоэнгрин"
Братоубийство — серьезнейшее обвинение, и наказание за него соответствующее. В свое оправдание Эльза рассказывает сон, приснившейся ей накануне: на ее защиту спускается светлый ангел, который поможет отвести беду. Кто он? И как он собрался защитить девушку? Впервые постановка была показана в Веймарском оперном театре в 1850 году.
Позднее происходит латинизация названия горы. У Вагнера она — твердыня Монсальват «Гора спасения» , где «храм сияет в украшеньях чудных, что ярче звёзд, как солнце дня, горят, а в храме том сосуд есть силы дивной, как высший неба дар он там храним». Лоэнгрин перед тем, как отправится обратно в Монсальват, сообщает изумлённым брабантцам: «Святой там Грааль — источник веры чистой, блаженны те, кто мог её вкусить». Тем самым даёт понять, что те, кто живёт в Брабанте, как и в других частях Европы, приверженцы веры искажённой, замутнённой. По этой логике, Лоэнгрин — сын вождя катаров. Правда, есть и другая, конспирологическая, версия которая в том числе нашла отражение в романах Дэна Брауна , по которой Грааль — вовсе не чаша и даже не камень, а кровь потомков Иисуса: «sang raal», «sang real», или «sang royal» — «королевская кровь», верными хранителями которой были рыцари Храма, тамплиеры, уничтоженные французским королём Филиппом IV Красивым в начале XIV века. В свете этой версии, Лоэнгрин — потомок самого Иисуса, внук Божий. Где находился Монсальват, и находился ли он где-нибудь вообще, мы точно не знаем. Нацистские мистики и оккультисты из Аненербе полагали, что Монсальват на самом деле это — замок Монсегюр, оплот катаров в Пиринеях. Нацистские мистики искали тайные знания в надежде победить с помощью некой магической формулы. Искали они эти знания и в наследии катаров. Недаром Монсегюр гитлеровцы обороняли с особым остервенением. В 1944-м союзники его осаждали четыре месяца. Руины замка Монсегюр — остатки легендарного Монсальвата? Основания заподозрить Лоэнгрина в гностической катарской ереси, без всякого сомнения, есть. Даже акцент на тайне его имени — отголосок гностической ереси о наличии некого «тайного знания». Но как быть с искренним желанием Лоэнгрина остаться в Брабанте, будучи мужем Эльзы, а мы же помним, что для катаров всё земное, включая человеческие чувства — зло? Желание желанием, но Воин Света смог прожить на грешной земле всего несколько дней, а в браке, по версии Вагнера — так и вообще три дня. Перед отъездом Лоэнрин совершает ещё одно доброе дело. Он разбивает колдовские чары Ортруды, которая прилюдно признаётся в превращении ею Готфрида в лебедя. Лоэнгрин молится про себя не из-за нежелания ли скрыть какие-то тайные формулы? Нельзя не заметить того, что Готфрид, пусть и в лебедином обличье, тоже проживал на Монсальвате. Каким образом заколдованный мальчик попал в филиал рая, мы не знаем. По сценарию Лоэнгрина, если бы Эльза не любопытствовала, через год рыцари Грааля расколдовали бы Готфрида, и он бы вернулся домой в Брабант, которым бы правил он, Лоэнгрин. Но из-за земных грешных страстей всё пошло не так. Лоэнгрин оставляет для Готфрида три дара: меч, рог и кольцо. Атрибуты мужчины! Готфрид прошёл обряд инициации, его временная смерть завершилась воскресением, и он не просто стал полноценным членом родного сообщества — он вернулся, чтобы возглавить его. Но рядом с ним не будет его сестры. Она умерла от отчаяния, когда Лоэнгрин отчалил. В Мариинском театре опера Вагнера «Лоэнгрин», а это творение — настоящая катарская инициация, исполняется так, что нельзя не вспомнить все эти мифы и легенды Средневековья. Полное погружение!
Когда звучит какая-то мелодия, то — по Вагнеру — на сцене должна происходить какая-то история, связанная с этой мелодией… В этом случае мы слышим, звучит лейтмотив Лоэнгрина… Но на сцене в данном случае на экране нет никакого Лоэнгрина, есть брат Эльзы, роль которого заключается в том, что он таинственным образом исчезает. И все. Больше мы о нем не знаем ни слова. Но образованный меломан сразу поймет — здесь что-то не то. Связать эту мелодию с Готфридом — это намеренная ошибка. С точки зрения дальнейшего детектива — это нормально. С точки зрения Вагнера — это совсем неправильно. А когда мы видим, что Эльза растраивается в данном случае надо сказать «утраивается», то есть появляется 3 Эльзы, две танцорки, и одна певица , мы понимаем что в этом безумии есть своя система. Я раньше ее не встречал. Пела хорошо, на мой взгляд. Голос у нее не очень сильный, и к концу она, очевидно, сильно устает, но в целом справляется с этой трудной партией. К счастью, все извивания, ужимки и прыжки делают ее дублерши, а она фактически только поет. Если вначале Эльза — просто буйная сумасшедшая, но на свободе, то позже она оказывается в психолечебнице. Но и там ведет себя непристойно. Тут появляется супружеская пара Тельрамунд и Ортруд, цель которых — доказать, что Эльза убила своего брата, и поэтому заслуживает смерти. Если она будет казнена, — тогда на престол сядет Ортруд, принадлежащая к царскому роду. Но тут вступает в бой Лоэнгрин. Он собственно и приплыл сюда, чтобы спасти Эльзу и доказать, что она невиновна. Неизбежно между Эльзой и Лоэнгрином завязывается любовь. Но Лоэнгрин выставляет свои условия: не спрашивай ни о чем.. При этом около Лоэнгрина два ангела, то бишь два лебедя, все время машут крыльями то есть руками. Выглядит довольно комично. Но все кончается хорошо… Лоэнгрин отбывает в свои мифические края, чтобы доложить папе Парсифалю, что девушку он спас, и зло наказано. Ортруд замечательная певица Нина Штемме и ее престарелый муж Тельрамунд повержены, и уходят со сцены… ну а Лоэнгрин открывает свое имя и происхождение, поет свою прощальную арию «In fernen land» и взмывает в облака. Нет, взмывал он в постановке в Нью-Йорке. Там он был в роли типа космонавта или инопланетянина, и поэтому был одет во что-то вроде скафандра… В последний момент он улетал к звездам.
Главный редактор сетевого издания И. Адрес редакции: 125124, РФ, г. Москва, ул. Правды, д.
Содержание
- Оперу Вагнера "Лоэнгрин" покажут в Царицынской опере
- Большой театр сохранит «Саломею» и «Лоэнгрин», поставленные совместно с Метрополитен-оперой
- Рецензия на оперу «Лоэнгрин», театр «Новая опера». Вагнерианские страсти на московской сцене
- Несчастный случай произошел в Большом театре при подготовке оперы Вагнера «Лоэнгрин» -
- Большой театр сохранит «Саломею» и «Лоэнгрин», поставленные совместно с Метрополитен-оперой
- Вам будет интересно
«Лоэнгрин»
"Лоэнгрин" в Мариинском. Почти пять часов полного блаженства... | Лоэнгрин в трактовке Серебренникова оказывается самым большим злом, порожденным нашим сознанием — тем, чего нет. |
К вопросу о русском Вагнере: "Лоэнгрин" в Новой опере : alexat — LiveJournal | Оперу Рихарда Вагнера "Лоэнгрин" спустя почти сто лет представили на Исторической сцене ГАБТа, отметили в пресс-службе театра РИА Новости, 25.02.2022. |
Исключительно удачный "Лоэнгрин" в Новой опере: О. Терентьева, Егоров, Белецкий, Бибичева, Крицков | Примечательно то, что опера "Лоэнгрин" возвращается в репертуар Большого театра с почти столетним перерывом, сообщили в театре. |
Мариинский театр откроет оперой «Лоэнгрин» месяц Вагнера | На Исторической сцене Большого театра 24 февраля прошла премьера оперы Рихарда Вагнера «Лоэнгрин», поставленная совместно с театром Метрополитен-опера. |
7 ноября 2023
Опера Рихарда Вагнера «Лоэнгрин» будет исполнена на сцене Мариинского театра в рамках фестиваля «Звезды белых ночей». After an absence of thirty years, Lohengrin finally returns to the OnR in a production by Florent Siaud and a debut performance by Michael Spyres in the title role. А опера «Лоэнгрин» – больше 80. Сегодня история о рыцаре священного Грааля вновь оживает на сцене в совместной постановке с нью-йоркской Метраполитен-оперой.
R.Wagner : Lohengrin, Большой театр, 10/13.11.2022
Постановку спектакля осуществили канадский режиссёр с мировым именем Франсуа Жирар и дирижёр Эван Роджистер. It owes the success in Moscow primarily to Leonid Sobinov and Antonina Nezhdanova — famous performers of the parts of Lohengrin and Elsa. In the 1930s, shortly after they had left the stage, the story about the legendary knight of the Holy Grail was also interrupted at The Bolshoi.
Informations With intervals. Prologue : One hour before each performance, you are welcome to attend a brief introduction of 30 minutes to learn more about the show and its production. The heiress of Brabant, Elsa, is accused of fratricide, conspiracy and lust by her former suitor, Friedrich von Telramund. As Elsa falls to her knees in prayer, a boat drawn by a swan appears in a halo of light, carrying a knight in shining armour.
Использование материалов, опубликованных на сайте spb. Гиперссылка должна размещаться непосредственно в тексте, воспроизводящем оригинальный материал spb. За достоверность информации в материалах, размещенных на коммерческой основе, несет ответственность рекламодатель.
Режиссёр-постановщик Франсуа Жирар. Фото: forum. Это премьера новой постановки, осуществленной совместно с театром Метрополитен-опера Нью-Йорк. Примечательно то, что опера "Лоэнгрин" возвращается в репертуар Большого театра с почти столетним перерывом, сообщили в театре. Последний раз ее показывали на этой сцене в 1930-е годы с участием Леонида Собинова и Антонины Неждановой. С уходом этих певцов со сцены опера также "ушла" из ГАБТа. Ее постановку на сцене Большого театра ведет мощная интернациональная команда. Режиссер-постановщик — Франсуа Жирар, уже не раз успешно воплощающий на сцене такие произведения Вагнера, как "Зигфрид" Канадская опера , "Летучий голландец" и "Парсифаль" Метрополитен-опера.
«Лоэнгрин» -- премьера/“Lohengrin” – premiere
Порой, если не смотреть на оркестр, то остаётся только гадать: играют ли музыканты или хор поёт а капелла? Декорация первого акта — остроугольные колонны из тёмного камня, устремлённые вверх, и холодный серый задник: всё говорит о враждебной обстановке — внутренних распрях брабантской знати, борьбе за власть и влияние. Во втором действии в унисон с музыкой и «чёрной молитвой» Ортруды серый фон «раскаляется» до зловещего красного и к третьему акту переходит в неземной ультрамариновый, усиленный косо нависшими над сценой каменными конструкциями фантастического вида магия, волшебство, чудесные превращения сосредоточены именно в последней части оперы. Партитура соединяет мотивы веры и неверия, сомнения и счастья, власти и свободы — в вокальных дуэтах влюблённых, в симфонии духовых инструментов, в уверенном и энергичном оркестре. Музыка льётся свободно, красноречиво, не встречая препятствий на своём пути, и позволяет современному слушателю узнать себя в вагнеровских героях. Себя — жаждущего новой жизни на высокой скорости, но уповающего на тепло и райскую нежность Святого Грааля.
Так, дирижер-постановщик Эван Роджистер признался, что каждый проект считает главным в своей жизни. Это одна из самых прекрасных опер", - сказал маэстро. При этом он не скрыл, что выпускать спектакль во время пандемии очень трудно.
К примеру, хор репетировал в медицинских масках", - пояснил маэстро. Они настолько преданы своему делу. Не в каждом коллективе такое встретишь. Спасибо этому потрясающему месту - Большому театру! Не удержался от похвал и режиссер Франсуа Жирар. Это тот дом, где режиссеры ставили, певцы пели, звучала музыка, и так продолжается уже почти 250 лет. Этот дом наполнен прекрасными духами", - сказал режиссер. Он сообщил, что оперу "Лоэнгрин" ставит уже в четвертый раз. Думаю, что эта копродукция добавит что-то особенное замечательному произведению Рихарда Вагнера", - считает режиссер.
Подобной точки зрения придерживается также певец Гюнтер Гройссбёк, исполнитель партии германского короля Генриха Птицелова. Но совместный спектакль Большого театра и Метрополитен-оперы - один из самых красивых "Лоэнгринов", в которых я когда-либо принимал участие.
Впервые в этом городе публика услышала его спектакль только спустя двадцать лет, причем исполнялась она на итальянском языке. Постановки Долгожданная премьера оперы «Лоэнгрин» была задержана на два года. Вагнер искал театр, где можно было бы поставить спектакль. Дело в том, что осложняло все начавшаяся майская революция 1849 года. Вагнера обвинили в участии в революционных действиях и выслали из страны. Однако благодаря помощи Ференца Листа , спектакль был поставлен в 1850 году в Веймаре. Репетиции шли около трех месяцев и пришлось сильно потратиться финансово, для осуществления постановки.
Композитор не смог присутствовать в зале, потому что все еще был в другой стране. Публика приняла спектакль весьма прохладно, во многом это было связано с неполным оркестром. После постановки Лист рассказал подробно Вагнеру о том, как все прошло и композитор остался крайне недоволен. Его рассердило, что представление длилось больше четырех часов, ведь по его мнению, это означало, что Лист везде слишком замедлял темп. Однако через 11 лет, когда он сам услышал свою оперу впервые именно в оркестровом исполнении, а не фортепианном, Вагнер был вынужден признать, что зря сердился на друга, ведь он был прав.
Кто он? И как он собрался защитить девушку? Впервые постановка была показана в Веймарском оперном театре в 1850 году. Дирижировал премьерой Ференц Лист, в то время как сам Вагнер находился в Швейцарии. В Мариинке за «Лоэнгрина» взялись в 1999 году, его возобновлением занимались постановщики Марина Мишук и Александр Маскалин.