Свиту Воланда на экранах воплотили Юрий Колокольников (Коровьев), Алексей Розин (Азазелло) и Полина Ауг (Гелла).
Лиза Боярская приехала в Москву без мужа на премьеру фильма «Мастер и Маргарита»
Отлично подобран основной актерский состав. Фильм динамичен, короткие монологи. Основные моральные ценности преподнесены доходчиво. Немного огорчил Колокольников, в «Игре престолов» смотрелся лучше. Отличный фильм, посмотрела дважды.
Воланд превосходен. Цыганов, Князев и Снегирь отлично справились с ролью. Читаю негативные отзывы и удивляюсь вам, люди. Да, предыдущая версия телесериал хороша, но Мастер Цыганова для меня более реалистичен, более живой.
Галибин в роли Мастера скучноват. А самое главное — история повторяется! Со времен Булгакова ничего не изменилось в морали! Видимо, многие хотели увидеть то же самое, что и в книге, но мы это уже видели в сериале Владимира Бортко, где Мастер имел роль эпизодическую.
Поэтому интересен взгляд с позиции, где Мастер — главный герой. Два с половиной часа фильма не позволяют вместить все нюансы сюжета, но в целом идея неплохая. Разочарование было огромное. Ожидала получить массу эмоций.
Но увы. Все-таки культовое произведение. Когда читаешь книгу вдохновляешься любовью и симпатией ко всем персонажам, даже к Латунскому. А тут … Как можно испортить сюжет.
Смотреть сложно. Очень скучный. Как зубная, нудная боль. Даже игра актеров не спасла.
После просмотра осталось только разочарование и печаль. Снятый ранее сериал — на много лет!
И никакой чертовщины но так ли это? Все фэнтезийные события — смерть Берлиоза, бал у Сатаны, выступление Воланда в образе профессора чёрной магии — происходят в романе Мастера, который вдохновляется окружающими его событиями. Реальность и мир фантазии тесно переплетаются в полотне картины. Кажется, у Локшина получилось не только дать свежий взгляд на бессмертный роман Булгакова, но и сделать метамодернистское высказывание о процессе творчества. Кто такой Воланд? Роль Сатаны исполнил немецкий актёр Аугуст Диль.
В фильме он говорит на двух языках — на русском с акцентом и на немецком в разговорах с Мастером. Так, кажется, создатели фильма обыграли тот факт, что в романе Воланда представляют иностранцем. С одной стороны, это иностранец, приехавший в Советский Союз понаблюдать, как складывается жизнь в стране, отказавшейся от религии, и новый приятель Мастера. С другой, это булгаковский дьявол, получивший своё имя от гётевского Мефистофеля из «Фауста». С третьей, это от и до плод фантазии писателя и, возможно, часть его личности — в эпизоде с допросом Мастера намекается, что никакого консультанта не существует. Где всё происходит. Действие разворачивается в 1930-е годы в Москве. Но в Москве непростой, а антиутопичной.
Когда на экране происходят события романа Мастера, архитектура Москвы преображается.
Алексей Розин в сериале «Почка» В 2022 году на экраны вышел фильм «Меньшее зло», в котором актер сыграл главную роль — Максима, уставшего от всего, в особенности от семейной жизни мужчину средних лет. Партнёршей Розина стала Полина Агуреева. Алексей Розин в фильме «Меньшее зло» В детективе «Право на свободу» 2022 зрители могли видеть Алексея Розина в роли основателя секты. Мой персонаж из «Права на свободу» — скорее собирательный образ. Но я уверен, что такие люди существуют. Подобные домашние тираны не обязательно владеют сектами, они могут быть людьми вполне мирных профессий. Розин был участником и громкого проекта «Сердце Пармы», перевоплотившись в епископа Питирима.
Дубляж Кроме работы в кадре, Алексей Розин также дублировал зарубежные фильмы и озвучивал персонажей компьютерных игр. Работу с виртуальными героями актер называл «веселым занятием». Свой голос он подарил, например, Рочестеру из фильма «Джейн Эйр» 2011 года, озвучил Цинну в «Голодных играх» 2012. Розин говорит, что для него важно, возвращаясь домой в круг близких ему людей после длительного общения на работе, получить возможность расслабиться и почувствовать себя в безопасности. Он верующий человек, несколько раз становился свидетелем необъяснимых событий: Я много раз в жизни сталкивался с тем, что можно назвать мистическим, волшебным, необычным, чудесным. Да, я верю в чудо. Алексей Розин сейчас 2023 год выдался для Алексея Розина плодотворным. Ему можно было увидеть в продолжении «Территории» и «Почки», социальной драме «110», драмеди «Страсти по Матвею», триллере «Чёрное облако», основанном на реальных событиях детективе «Лунатики».
Алексей Розин в сериале «Чёрное облако» На фестивале «Зимний» в декабре 2023 года, помимо упомянутой выше драмы «110», была представлена новая экранизация повести Галины Щербаковой «Вам и не снилось» под названием «Вера». Розин играет одного из центральных персонажей — Костю в советской экранизации его играл Альберт Филозов. Алексей Розин в фильме «Вера» Также в 2023 году Розин был занят на съемках очень важного для него проекта — он играл Азазелло в новой экранизации «Мастера и Маргариты» Михаила Локшина.
Что еще посмотреть Роман Михаила Булгакова не раз экранизировали. Режиссер перенес действия произведения в современность и оставил только линию Пилата и Иешуа. Дворец Пилата создатели решили снять на руинах бывшего нацистского конгресс-холла в Нюрнберге, а Голгофу — на свалке у немецкого Висбадена. В своей итало-югославской экранизации создатели показали «страдания писателя, с негласного одобрения властей уничтожаемого критикой». Фильм попал в целый ряд политических скандалов. В 1973 году Петровича признали ревизионистом и уволили из Белградской киноакадемии. Маргариту в экранизации исполнила Анна Дымна — польская кинозвезда 1980-х. Фильм получил два «Золотых орла» за работу художника-постановщика и художника по костюмам. Бортко получил «ТЭФИ-2006» за лучшую режиссуру.
Создатели фильма «Воланд» по Булгакову показали, как выглядят персонажи
Стоит отметить, что записи в социальных сетях режиссера, которые связали с поддержкой Украины и вероятным спонсированием ВСУ были удалены. Данные посты, как отмечается в заявлении, были опубликованы на странице Михаила Локшина в соцсети Facebook принадлежит корпорации Meta, признана экстремистской организацией и запрещена на территории РФ.
О начале разработки новой экранизации булгаковского романа стало известно еще летом 2019 года. Выход в прокат запланирован на конец 2022 года. Последняя экранизация романа Булгакова — сериальная версия , вышла в 2005 году.
Известный писатель оказывается в центре литературного скандала, в результате чего спектакль по его пьесе снимают с репертуара, а коллеги начинают избегать его общества. Вскоре автор знакомится с Маргаритой, которая становится его музой, и берётся за новый роман. Снигирь в беседе с журналистами отметила, что новая «Мастер и Маргарита» — не прямая экранизация романа Булгакова. По словам актрисы, фильм стал попыткой рассказать о контексте создания этой книги и о жизни её автора.
В 2005-м Бегемота создали с помощью компьютерной графики, в кошачьем обличье его сыграл Вано Миранян его рост 100 см , а в человеческом — Александр Баширов. В фильме 2023 года роль Бегемота исполнит мейн-кун Кеша, а также будет ещё одна версия кота, созданная с помощью CGI. Вот так Александру Филиппенко удалось сыграть разных героев из свиты Воланда в двух экранизациях. Кстати, такая же возможность выпала Игорю Вернику: в 1994-м он исполнил роль Иуды, а в 2023-м мы увидим его в образе конферансье Жоржа Бенгальского; и Валентину Гафту, в 1994-м он Воланд, в 2005-м — Каифа и человек во френче.
Глеб Калюжный в драме «Челюскин. Первые»: сериал о выживании в ледяной пустыне скоро на Wink!
Локшину, очевидно, помогла уникальная двойная российско-американская идентичность: он родился в США, учился в России, а потом вновь уехал в Америку. Голливудская размашистость и умение рассказать внятную увлекательную историю точнее, сразу несколько — о жанровой и интонационной несовместимости которых в романе пишут уже с полвека соединились в его картине с тонким пониманием сути текста. Оно и позволило столь вольно обойтись с буквой, переписать и изменить почти все, чтобы сохранить главное. В их втором, несравнимо более зрелом и амбициозном проекте конфигурация сосуда куда сложнее, а процесс трансформации знакомого каждому материала в кинематограф — парадоксальнее и интереснее. Актеры подобраны точно и умно, и это касается не только главных героев. Например, бросаются в глаза яркие эпизоды в исполнении Полины Ауг Гелла или линия Алоизия Александр Яценко , выделенная в отдельную маленькую драму. Оператор Максим Жуков, кажется, тоже натерся волшебной мазью и взлетел за Маргаритой. Музыка Анны Друбич восхитительно мечется от саркастического джаза чуть ли не к оперному пафосу, вполне уместному в лирических сценах.
Но главное — авторы заново придумали текст и в самом деле сумели показать его с новой стороны. Новая экранизация заставила каждого исповедоваться в личном отношении к первоисточнику. Я — из поколения поклонников «Мастера и Маргариты». В 1990 году мы с одноклассниками писали сочинение на тему «Книга, которую я могу перечитывать бесконечно» — тогда три четверти моих ровесников выбрали роман Булгакова. В перестройку тиражи когда-то запретной книги зашкаливали, люди разговаривали цитатами из Булгакова. Тогда же родилось противоположное движение — ненависть к слишком популярному тексту. В лучшем случае он объявлялся перехваленной книгой для восторженных подростков, в худшем — эталоном пошлости.
Никак не соглашаясь со вторым роман уникален, а значит, не может быть пошлым, то есть тривиальным , подпишусь под первым. Подростковой литературой становятся многие по-настоящему важные книги: «Дон Кихот», «Робинзон Крузо», «Отверженные». А «Мастер и Маргарита», вероятно, еще и самый читаемый роман на русском языке ХХ века. Причем не только в России. С экранизациями и вправду до сих пор было непросто. Как показал «Пилат и другие» 1972 Анджея Вайды, вычленение одной линии из полифонического романа губит замысел. Да и реальность Булгакова трудно сполна почувствовать извне.
В СССР такой фильм родиться, впрочем, тоже не мог. Ни Эльдару Рязанову, ни Элему Климову не удалось пробитьэкранизацию. Владимир Наумов и Александр Алов превратили в оммаж роману финальную сцену «Бега» 1971 — первого отечественного фильма по Булгакову. Многообещающий проект Юрия Кары, увидевший свет через 17 лет после съемок, остался памятником «кооперативному кино» 1990-х: вдумчивый кастинг и явная любовь к первоисточнику натолкнулись на техническое бессилие.
К этому сводятся все наши надежды. Наверху рано или поздно прочтут несчастный роман земной жизни и призовут нас: наверное, не к Свету, которого мы не заслужили, а к Покою. Конечно, лишь тех, кто сможет остаться самим собой». Мастер, наконец-то, стал настоящим творцом Несколько важных деталей в фильме отметила и кинокритик Лариса Малюкова: «О дуэте Юлии Снигирь и Евгения Цыганова — отдельно. Они проходили кастинг наравне со всеми. И потом вместе с Михаилом Локшиным вкапывались в материю этих реальных и литературных отношений, которые развиваются на протяжении всего фильма. Как сыграть внутреннюю связь в разных пространствах, здесь на земле и на облаке, в их раю с розовым кустом в арбатских переулках и в падении в пропасть. Впервые на экране Мастер — не блеклый несчастный «прозаик», но Сочинитель всего футуристического пространства «Здравствуй, страна героев! И тут же обживается другими персонажами. От Воланда до иуды Алоизия. И Маргарита — вымечтанная и настоящая. Готовая на сговор самим Дьяволом ради своей любви и спасения Мастера. Да еще вопрос, кто кого выдумал. Из лучших актерских дуэтов». Воланд как Фауст: вечно хочет зла и вечно совершает благо А вот кинокритик Арина Бородина особенно выделила в фильме роль Воланда: «Мастер и Маргарита» Михаила Локшина не начинается на Патриарших прудах «однажды весной, в час небывалого жаркого заката в Москве», с беседы Берлиоза Евгений Князев и поэта Бездомного Данил Стеклов. И много чего ещё там перекроено перешито, убрано и добавлено, как дневники Булгакова, например, они звучат в фильме, а внешний образ Цыганова-Писателя или Мастера, если привычнее, напоминает самого Михаила Афанасьевича. По другому поводу и в другом эпизоде писал Булгаков в своём романе. Но это точно подходит ко всей идее фильма. Не настраивайтесь сравнивать и сопоставлять, что осталось, что добавили. В главном всё сходится. Основные герои сохранены. Хотя их образы в фильме уже придуманы Романом Кантором и Михаилом Локшиным. Бегемот — кот, говорит голосом Юры Борисова, но немного. В конце смешно. Воланд-Диль — гипнотического масштаба и обаяния роль. Он центр всего сюжета фильма, недаром он в начале так и назывался. Тут и параллель с Фаустом, её много, кто вечно хочет зла, тот совершает благо… Беседы его с Мастером на немецком — шик и смысл.
Съёмкам помешала пандемия. Изначально созданием картины руководил Николай Лебедев. Потом он ушёл снимать фильм «Нюрнберг». За реализацию проекта взялся режиссёр Михаил Локшин. Он известен зрителям по исторической драме «Серебряные коньки». Сначала экранизация романа Булгакова называлась «Воланд».
Сценарист Роман Кантор рассказал, что в фильме сочетается реальность 1930-х годов и вымышленный мир романа, а центральными персонажами становятся Мастер и Булгаков сам. Один из ключевых персонажей, Воланд, сыгран немецким актером Аугустом Дилем, который придал своему персонажу характерный акцент и элегантность описанную Булгаковым. В ролях Мастера и Маргариты выступают супружеская пара Евгений Цыганов и Юлия Снигирь, их химия на экране не оставила равнодушных. Источник фото: Фото редакции Создание фильма заняло пять лет и включало работу тысячи человек, а также использование компьютерной графики.
Чем может запомниться новая экранизация «Мастера и Маргариты»
В экранизации романа Булгакова также снялись Аугуст Диль, Юрий Колокольников, Леонид Ярмольник, Александр Яценко, Алексей Гуськов, Игорь Верник, Полина Ауг и другие. Алексей Розин — актер театра и кино, которому посчастливилось поучаствовать в съемках нескольких проектов прославленного на Западе российского режиссера Андрея Звягинцева. Фрагмент интервью с Алексеем Розиным, исполнившим роль Азазелло в новом фильме Мастер и Маргарита 2024.
О чем фильм
- Чем может запомниться новая экранизация «Мастера и Маргариты» – ИАНЕД
- Фильм «Мастер и Маргарита» стартует в прокате
- Российский фильм «Мастер и Маргарита» обещает стать хитом | 25.01.2024 | Крым.Ньюз
- Переписать Мастера - новости культура Медиапроект
- Продюсер нового фильма «Мастер и Маргарита» подтвердил бюджет в 1,2 млрд рублей | Канобу
- Кадры из нового проекта "Мастер и Маргарита"
"Воланд". Экранизация
Юрий Колокольников стал Коровьевым-Фаготом, Алексей Розин сыграл Азазелло, Полина Ауг воплотила образ Геллы, а кота Бегемота озвучил Юрий ие фильма заняло пять лет и включало работу тысячи человек, а также использование компьютерной графики. Членов свиты Воланда сыграли Алексей Розин (Азазелло), Юрий Колокольников (Коровьев) и Полина Ауг (Гелла), а также кот породы мейн-кун по кличке Кеша (Бегемот). Обидно, что по сюжету глубоко в тень ушла свита Воланда, хотя Юрий Колокольников (Коровьев) и Алексей Розин (Азазелло) также органичны, а Гелла Полины Ауг — одна из самых ярких героев второго плана. Бездомный никакой, Азазелло невнятен, Бегемон не интересен. Главные роли в «Мастере и Маргарите» сыграли Евгений Цыганов (Мастер), Юлия Снегирь (Маргарита), Аугуст Диль (Воланд), Юрий Колокольников (Коровьев), Алексей Розин (Азазелло). Его свита тоже не остаётся незамеченной: Коровьев-Фагот в исполнении Юрия Колокольникова получился своеобразным русским Джокером, разговорчивым и комичным, а Азазелло в исполнении Алексея Розина — настоящий демон с улыбкой обольстителя.
Создатели фильма «Воланд» по Булгакову показали, как выглядят персонажи
Выход в прокат запланирован на конец 2022 года. Последняя экранизация романа Булгакова — сериальная версия , вышла в 2005 году. Скидки, подарки, акции и другие новости, которые приятно узнавать первыми, — в наших социальных сетях В этой статье.
Тогда как ругань в его адрес, напротив, воспаляет воображение зрителя или читателя настолько, что это произведение становится тем популярнее, чем больше его критикуют. Об этом, кстати, очень хорошо знают все графоманы мира, которые всегда радуются, прочитав в каком-либо СМИ о своем произведении зубодробительный отклик. Им он даже важнее похвалы, поскольку гарантированно прибавляет число читателей или зрителей. Не может «враг народа» снять ничего хорошего Ровно эта история получилось с новой экранизацией самого популярного у россиян романа «Мастер и Маргарита», премьера которой состоялась на уходящей неделе. Патриотическая общественность, включая и так называемых «военкоров» устроила фильму самую настоящую обструкцию, причем очень многие из критикующих честно признавались, что еще не успели его посмотреть. Зато все прочитали сообщение о том, что режиссер фильма Михаил Локшин оказывается, несколько раз в своем блоге высказывался в поддержку Украины. И тут же приводят его заявления: «Поколениям россиян придется платить репарации за трагедию, которую они принесли Украине», «Речи Томаса Манна сегодня лучше всего касаются вины России в целом за имперский менталитет и военные преступления».
Более того, Локшина обвиняют и в том, что он «задонатил» ВСУ что оказалось ложью, никаких доказательств о том, что режиссер перечислял деньги ВСУ нет и в помине. Преступные посты Локшина Фото: Соцсети И вот уже общественная организация «Зов народа» требует завести на Локшина уголовное дело за фейки о вооруженных силах РФ, а также внести его в список экстремистов и террористов. Ну, а новый фильм, разумеется, снять с проката и запретить, и никаких дивидендов с него Локшину не выплачивать. Стоит ли говорить, что эти события обернулись массовым интересом публики к экранизации, и сборы в прокате за этот уикэнд обещают стать рекордными. И это не говоря о том, что, как только фильм появится в Сети, многомиллионные просмотры ему гарантированы. Тут сходятся два важнейших фактора: яростная антиреклама фильма и необычайная популярность романа. Кроме чисто идеологических претензий напомним еще раз, что их высказывают не к фильму, а его автору , Локшину предъявляются и финансовые. Утверждается, будто бюджет картины составил 1,35 млрд, рублей, из которых 800 млн выделил Минкульт. Из всего этого, разъяренная общественность делает вывод, что Локшин на русские деньги снял русофобское кино.
Забывая при этом, что и Михаил Булгаков в общем-то ничем отечество в своем романе не возвеличил, а как раз наоборот — весьма и весьма унизил, однако его книги самым успешным образом продаются и покупаются в униженной им стране. Мединскому кино очень понравилось Кстати, критики либо не знают, либо забывают непростую судьбу этого фильма, который снимался больше пяти лет, то есть начинался в одну, мирную эпоху, прошел через эпоху ковида, а на экраны вышел в разгар СВО. Более того, у него за это время менялись режиссёры. Сначала над «Мастером и Маргаритой» работал Николай Лебедев, он уже вёл разработку сюжета там совсем не было Понтия Пилата и был вариант сценария. А потом ситуация изменилась, и над идеей «Мастера и Маргариты» стали работать двое — режиссёр Михаил Локшин и автор сценария Роман Кантор. Критик Арина Бородина пишет об этом: «В титрах так и стоит отдельной строкой — это их авторская разработка идеи фильма. Локшин и Кантор — оба талантливы, успешны, профессиональны, амбициозны. И это во многом оправдывает и объясняет их замысел — необычную по структуре и сути экранизацию знаменитого булгаковского романа. Но и Локшин, и Кантор тоже шли к финалу съёмочного процесса — сложносочинённым путём, где заметно менялись версии сценария, где не было, а потом появился Иешуа, частично менялся продюсерский состав, существенно — бюджет, менялись названия самого фильма и даже его написание.
Понятно, что так узнаваемо, ближе зрителю и для маркетинга вперемешку с предлагаемыми обстоятельствами — проще. Сроки премьеры сдвигались несколько раз… В итоге — больше, чем на год.
Черная магия с каждой новой сценой триумфально разоблачается. Один черт знает, зачем сценаристу Роману Кантору понадобилась эта громоздкая и нелепая конструкция оригинальная, булгаковская, десятилетиями полностью всех устраивала, пока не вылезли молодые дарования со своим креативом. Кантор и Локшин хотят быть не простыми иллюстраторами романа, а Художниками со своим уникальным видением? Они считают себя равными лучшему писателю на свете? Зря, тысячу раз зря. Хотят намекнуть, что Михаил Афанасьевич написал роман с целью отомстить своим гонителям? Пытаются добавить в книгу реализма, которого ей так отчаянно не хватало? Но их убогий реализм уничтожается декорациями фильма: действие разворачивается в Москве, где осуществили-таки сталинский генплан.
Ну, или Мастер-Цыганов придумывает, что его осуществили — в какой-то момент уже ногу сломишь, разбирая, где здесь «реальность», а где вымысел Мастера. Локшин берет кучу эскизов великих советских архитекторов и создает на экране город, в котором все эти величественно-безумные здания действительно построили архитектурной доминантой столицы и фильма, разумеется, становится иофановский Дворец Советов. Патриаршие пруды, и те переделали во что-то, похожее на крышу ТЦ «Охотный ряд» — теперь они называются «Патриаршими прудами им. К несчастью Локшина, он явно пропустил фильм «Шпион», авторы которого в 2012 году проделали со сталинской Москвой тот же самый трюк: в «Мастере и Маргарите» он выглядит безнадежно вторично. Свита Воланда — это отдельный просчет, большой и печальный.
Для этого создатели фильма изучили прототипы персонажей, ведь почти все герои романа вдохновлены реальными людьми из окружения Булгакова. Сюжет во многом повторяет литературную первооснову и рассказывает о московском писателе, который оказывается в центре литературного скандала и превращается в изгоя в московском культурном обществе. Вскоре после этого он знакомится с Маргаритой, которая становится его возлюбленной и музой. Воодушевлённый ее любовью и поддержкой писатель берется за новый роман, где персонажи — это люди из его окружения, а главный герой — загадочный Воланд, прообразом которого становится недавний знакомый иностранец.
Свежий взгляд на Булгакова: в следующем году кинотеатры захватит «Воланд»
Новости недели: отмена «Кинокритика», «Волшебник Изумрудного города» и «Иллюзия обмана 3». Леонид Ярмольник (доктор Стравинский); Марат Башаров (Лиходеев); Алексей Гуськов (Майгель). Алексей Розин — Азазелло. Бездомный никакой, Азазелло невнятен, Бегемон не интересен. Самые свежие новости о звездах шоу-бизнеса, событиях культурной жизни и любимых артистах на Афише. В том же 2020 году Алексей Розин дебютировал как режиссер (в сотрудничестве) с фильмом «Настоящее будущее».
Как выглядят персонажи «Мастера и Маргариты» в трёх экранизациях (10 фото)
Единственный недостаток фильма — это ограниченная разноплановость локаций, большая часть которых связана с Библиотекой имени Ленина. Но это не сильно мешает восприятию фильма, который является уникальным и заслуживает внимания. Фото из открытого доступа Мастер и Маргарита 2024 - это фильм, который стоит посмотреть всем, кто любит русскую культуру, фантастику и романтику. Это фильм, который заставит вас задуматься о смысле жизни, свободе выбора и силе любви.
Это фильм, который останется в вашей памяти надолго. Не пропустите этот шедевр! Заказывайте билеты в кино у нас на сайте.
Воодушевлённый ее любовью и поддержкой писатель берется за новый роман, где персонажи — это люди из его окружения, а главный герой — загадочный Воланд, прообразом которого становится недавний знакомый иностранец. Писатель уходит с головой в мир своего романа и постепенно перестает замечать, как вымысел и реальность сплетаются в одно целое. Съемки фильма «Воланд» стартовали в июле и продолжатся до конца октября в Москве. Выпустить картину в прокат планируется в конце 2022 года.
Джим Кэрри вообще какая-то любовь и боль Локшина — в «Серебряных коньках» он заставлял подражать ему Юру Борисова, обеспечив в итоге актеру один из немногих его откровенных провалов. И у Юрия Кары, и у Владимира Бортко с кастингом случилась небольшая катастрофа, — пожалуй, изо всех исполнителей центральных ролей в двух фильмах только Александр Галибин не был ошибкой. Это очень неожиданный, но крайне удачный выбор: Диль прекрасно понимает, что и как ему нужно играть, его Воланд от легкомысленности легко скользит к торжественности, он может быть и зловещим, и веселым, одновременно трикстером и беспощадным карателем, не знающим, что такое прощение. Это вообще первый кинематографический Воланд, который осознает, что он такое: существо, с холодной ухмылкой наблюдающее за тем, как люди сами себя загоняют в ад, а потом еще прекрасно себя в этом аду чувствуют большинство гостей на балу у сатаны не выглядят так, словно терпели вечные муки.
Евгений Цыганов — столь же идеальный Мастер: он проходит сквозь все сценарные заскоки с улыбкой, словно не замечая их и фантастически произносит реплики вроде «Вчера на Патриарших прудах вы встретились с сатаной». Ну, и его inamorata Юлия Снигирь — конечно же, самая прекрасная изо всех возможных в современном российском кино Маргарит. Она, к слову, не боится представать в кадре обнаженной — и, еще раз, это безумно красиво. Даже такой отмороженный поклонник романа, как автор этих строк, к исходу второго часа начинает благодаря этим трем актерам немного терять бдительность. В ключевых сценах безумств в театре Варьете и бала у сатаны который выглядит тоскливой, на удивление безлюдной вечеринкой , Локшин все-таки старается изо всех сил. И да, эти сцены западают в память. Его «Мастер и Маргарита» — просто еще одна попытка перенести на экран книгу, которая в процессе ничуть не пострадала: она ведь остается, ее можно в любой момент открыть и перечитать. Она не была создана для этого режиссера, но других в современном российском кино для нее не нашлось. В конце концов, говорят, ее собирается экранизировать Баз Лурманн, и что-то подсказывает, что это будет гораздо страшнее.
Продюсер продакшен-компании "Марс медиа" Рубен Дишдишян объяснил смену названия желанием "объединить силу и дух романа с историей, которую хочется рассказать зрителям в фильме". Именно эта любовь рождает вселенные и усиливает смыслы, заложенные Булгаковым", — добавила продюсер кинокомпании "Амедиа" Наталия Клибанова. Режиссёром ленты выступает Михаил Локшин.