бесплатные материалы для подготовки к экзаменам от педагогов-профессионалов ЕГЭ-Студии. 7. Если слово «наконец» произносится с сильной эмоцией гнева, раздражения, досады, нетерпения или, наоборот, удовлетворения, то выделяется запятой.
«Наконец» — это вводное слово?
Поэтому в данном предложении слово наконец выделяется запятыми. — является обстоятельством, имеющим значение в результате: Он дошел наконец. «А знаешь ли ты новость? – отвечал я ему. Не являются вводными и не выделяются запятыми слова и словосочетания. постановка знаков препинания.
Правила пунктуации в русском языке
Без меня все пропадет, и отец со старухой, гляди, по миру пойдут Чехов гляди — вводное слово в значении «весьма вероятно, очень может быть». Гляди не простудись гляди — частица при форме повелительного наклонения для выражения предостережения. Хоть и маленький, а гляди как защищается гляди — частица с усилительным значением. Он, знаешь, человек обязательный вводное слово. Я, видишь, все это уже прошел вводное слово. В этих случаях, так же, как в предыдущих, слова знаешь, знаете, видишь и т.
Видишь, что делает бабка Варвара? Передайте, пожалуйста, эту рукопись редактору пожалуйста — вводное слово в значении «прошу вас». Слово наконец является вводным, если оно указывает связь мыслей, порядок изложения в значении «и еще» или дает оценку факта с точки зрения говорящего, например: Да и наконец, всегда лучше впасть в ошибку, думая хорошо Горький ; Да уходите же, наконец! В значении же «под конец», «напоследок», «после всего», «в результате всего» слово наконец не является вводным, например:... Мы поднимались все выше и выше и наконец достигли вершины горы Закруткин ;...
Быстро ушли все наличные деньги, бриллианты жены, наконец и большая часть приданого дочери Гончаров. Аналогичное различие имеется между функцией обстоятельства и функцией вводного слова у сочетания в конце концов; ср. Слово однако является вводным, если стоит в середине или конце предложения, например: Смотри, однако, Вера, будь осторожна Тургенев ; Как я его ловко, однако! В начале предложения части сложного предложения или как средство связи однородных членов слово однако имеет значение противительного союза и не является вводным, например: Мы не надеялись никогда более встретиться, однако встретились Лермонтов. Исключение составляют те случаи, когда слово однако в начале предложения имеет значение междометия и на этом основании отделяется запятой, например: Однако, какой ветер!
Слово конечно, употребляемое, как правило, в роли вводного, может выступать в функции частицы и запятыми не выделяться, например: Конечно же все кончится благополучно! Я конечно б встретил вас, если бы точно знал час вашего приезда. Слово значит является вводным, если оно синонимично словам «следовательно», «стало быть», например: Солнечные пятна были на полу, потом перешли на прилавок, на стену и совсем исчезли; значит, солнце уже склонилось за полдень Чехов. Если же слово значит близко по смыслу к «означает», то оно или не выделяется никакими знаками, например: Человек значит неизмеримо больше, чем принято думать о нем... Горький , или же, в положении между подлежащим и сказуемым, выраженными неопределенной формой глагола, требует постановки перед собой тире, например: Работать — значит двигаться вперед см.
Слово вообще является вводным, если оно употреблено в значении «вообще говоря», например: Подобные статьи, вообще, представляют интерес, но конкретно эта вряд ли подойдет для нашего журнала.
Как это проверить? Поставить вопрос и попробовать обойтись без названного слова. Если слово на вопрос не отвечает, если его без вреда для общего смысла можно выкинуть из предложения, тогда это не наречие, а вводное слово. В первом и третьем предложениях запятые не нужны, потому что слово "наконец-то" в них выступает в роли наречия.
В зависимости от ситуации, после слова «наконец» могут быть поставлены запятые, чтобы отделить наречие от остальной части предложения. Примеры: Наконец, я закончил свою работу. Он наконец вернулся домой. Наконец-то я нашел потерянные ключи. Запятые ставятся, когда слово «наконец» является присоединительным союзом и требует отдельного выделения. Однако, если слово «наконец» употребляется как часть сказуемого или относится к глаголу, то запятые не ставятся. Примеры: Они наконец улыбнулись друг другу. Она наконец осознала свою ошибку. В этих случаях, слово «наконец» является неотъемлемой частью глагола и не отделяется запятыми. Правильное использование пунктуации с наречием «наконец» помогает передать точный смысл и сделать текст более понятным для читателя. Вводное слово Вводное слово «наконец» обозначает окончательность, приход завершающего момента или действия. При его употреблении могут быть использованы полные или неполные предложения, а также прямая речь. В зависимости от контекста, перед «наконец» могут использоваться запятые или не использоваться. В некоторых случаях перед «наконец» ставится запятая, чтобы выделить вводное слово: Наконец, он закончил свою работу и смог отдохнуть. Наконец, долгожданная весна наступила. В других случаях перед «наконец» запятая не ставится: Она наконец получила долгожданное письмо. Мы наконец можем пойти в кино. Дополнительно, вставные конструкции с «наконец» могут быть выделены запятыми: Наконец-то, я понял, что делал не так. Наконец-то наступил долгожданный отпуск. Она, наконец-то, решила переехать в другой город. Также, перед «наконец» может использоваться тире, чтобы выделить реплику персонажа: — Наконец, — сказал он, — дождались нашей свадьбы! Оценочное В русском языке слово «наконец» может иметь оценочный оттенок, выражая радость, облегчение или удивление. Пунктуация при употреблении этого слова зависит от его функции в предложении.
Все остальное теперь будет легко. Я так скучал по вам! В таком случае оно используется как обычное наречие. Например: "Он наконец понял значение этой книги.
Наконец — нужна ли запятая?
1 Если к слову «наконец» нельзя добавить частицу «то», — значит, это вводное слово, и оно выделяется запятыми. В статье описываются случаи употребления слова "наконец" в тексте и подробно разбирается, когда запятая ставится, а когда нет. Также «наконец» нужно выделять запятыми, когда оно находится в ряду перечислений: «Я никуда сегодня не пойду. Запятые при словах «однако» и «наконец». Для обоих слов применимо одно и то же правило: если перед нами вводное слово, запятая нужна, если не вводное, то запятая не ставится. Наконец в справочнике «Справочник по пунктуации» на информационном портале о русском языке – Добрая Прасковья Петровна радовалась, что дочь ее наконец нашла себе достойного жениха.
"Наконец он достиг предела... " - нужна ли запятая?
Добрая Прасковья Петровна радовалась, что дочь ее наконец нашла себе достойного жениха. Если «наконец-то» выступает вводным словом, оно обособляется запятыми. Если же вводное слово стоит в середине обособленного оборота, то оно выделяется запятыми на общем основании. 1 Если к слову «наконец» нельзя добавить частицу «то», — значит, это вводное слово, и оно выделяется запятыми.
«Наконец»: выделяется запятыми или нет
Правильно:однажды я опоздал на самолёт А ещё не ставить ненужную запятую после слова «однажды». Это наречие, которое ошибочно принимают за вводное слово, и выделяют запятыми. Проверить на «лжевводность» просто: вводные слова, как правило, не отвечают на вопросы. Так что тут достаточно задать вопрос. Когда опоздал на самолёт?
Правильно: и вот уже почти лето Две лишние запятые зачем? Запятая нужна, если следующая часть предложения уточняет, раскрывает смысл предыдущего: «Давно хотел рассказать новость. Так вот, теперь я классный руководитель 5 классов». Сдерживайте свои пунктуационные порывы.
Правильно: однако всё не так просто Однако всё просто! Хотя… Иногда «однако» — это лжевводное слово, иногда — вводное.
Одной из основных проблем при написании любого текста больше двух предложений становится правильная расстановка знаков препинания. Поэтому мы решили собрать в одном тексте правила, помогающие разобраться, как правильно ставить запятые. А о знаках препинания в прямой речи можно узнать здесь. Примеры: Служить бы рад, да вот прислуживаться тошно. Утро сэр Герни любил, а вот утреннюю овсянку искренне ненавидел. Ситуации бывают лёгкими, средними, трудными и паршивыми, но вот безвыходных я пока не встречал. Ватсон, конечно, простак, зато полезный. Между однородными членами предложения Запятые всегда ставятся между однородными членами предложения.
Тот случай, когда нюансы решают исход борьбы с грамматикой Продолжая разговор о том, стоит ли выделять «наконец» запятыми или нет, нельзя не сказать об одной хитрости, которая часто работает. Если в предложении можно заменить «наконец» на «наконец-то», то запятые не нужны. Например, известная фраза чебурашки «мы строили, строили и наконец построили» не нуждается в запятых. Потому что в ней можно безболезненно, без потери смысла заменить «наконец» на «наконец-то». И теперь мы готовы ответить на еще один вопрос, который волнует многих: «наконец-то» выделяется запятыми? Нет, не выделяется. Факультативные случаи Да, бывает еще такая ситуация, когда объект исследования совмещает в себе функцию наречия и вводного слова. В этих случаях эмоции говорящего выходят на передний план, и тогда запятая ставится.
Например: «Молодой человек бездумно бросал деньги на ветер, и остался без гроша, наконец! Читатель наверняка слышал словосочетание «авторский стиль» — вот это он. Когда какой-либо писатель позволяет себе определенные вольности в расстановке знаков препинания, а затем последние превращаются в головную боль филологов и всех пишущих, потому что собираются в корпус так называемых исключений. Наша задача пока не столь сложна, необходимо сначала уяснить основные принципы. Еще одна тонкость, нуждающаяся в упоминании На расстановку знаков препинания влияет и то, что вводное слово находится рядом с присоединительным союзом, и они располагаются в начале предложения. Например: И действительно, ребенок выронил свой леденец, а теперь горько плакал. И конечно, я пришел на день рождения первым, впрочем, как всегда.
Лесной воздух целебен, он удлиняет жизнь, он повышает нашу жизненную силу, и, наконец, он превращает механический, а подчас затруднительный процесс дыхания в наслаждение Паустовский. Итак, назавтра я стоял в этой комнате за дверями и слушал, как решалась судьба моя Достоевский. Оценка стиля высказывания, манеры речи, способов оформления мыслей Словом, одним словом, другими словами, иначе говоря, прямо говоря, грубо говоря, собственно говоря, собственно, короче говоря, короче, вернее, лучше сказать, прямо сказать, проще сказать, так сказать, как бы сказать, если можно так выразиться, что называется и др. Словом, Сторешников с каждым днём всё твёрже думал жениться Чернышевский. Короче говоря, это не хозяин в науке, а работник Чехов. Мы встали и пошли доталкиваться к колодцу или, вернее, к фонтану Гаршин. Оценка меры, степени того, о чём говорится; степень обычности излагаемых фактов По меньшей мере, по крайней мере, в той или иной степени, в значительной мере, по обыкновению, по обычаю, бывает, случается, как водится, как и всегда, как это бывает, как это случается, как это случается иногда и др. Разговаривал со мной, по крайней мере, как командующий армией Симонов. За стойкой, как водится, почти во всю ширину отверстия стоял Николай Иванович... Тургенев Бывает, моего счастливее везёт Грибоедов. Привлечение внимания собеседника к сообщению, акцентирование, подчёркивание Видишь ли , знаешь ли , помнишь ли , понимаешь ли , веришь ли , послушайте, позвольте, представьте, представьте себе, можете себе представить, поверьте, вообразите, признайтесь, поверите, поверишь ли, не поверишь, согласитесь, заметьте, сделайте милость, если хочешь знать, напоминаю, напоминаем, повторяю, подчеркиваю, что важно, что ещё важнее, что существенно, что ещё существенней и др. Струсил ты, признайся, когда молодцы мои накинули тебе верёвку на шею? Вообразите, наши молодые уже скучают Тургенев. Мы, если хочешь знать, мы требовать пришли Горбатов. Где же это, позвольте, было Павленко. По своей грамматической соотнесённости вводные слова и конструкции могут восходить к различным частям речи и различным грамматическим формам: существительные в различных падежах с предлогами и без предлогов; Без сомнения, на радость, к счастью и др. Так думали о нём, как обычно говорили о нём. Именно поэтому необходимо различать вводные слова и омонимичные им формы и конструкции. Обратите внимание! В зависимости от контекста одни и те же слова выступают то в роли вводных следовательно, не членов предложения , то в роли членов предложения. Для того чтобы не ошибиться, следует помнить, что: а к члену предложения можно поставить вопрос; б вводное слово не является членом предложения и имеет одно из перечисленных выше значений; в вводное слов обычно но не всегда можно изъять из состава предложения. Сравните приведённые попарно предложения: Это правда Достоевский. В течение лета он может привязаться к этому слабому, многоречивому существу, увлечься, влюбиться Чехов. Слушай, мы верно пошли? Ты место помнишь? В целом ряде случаев критерием разграничения вводных слов и членов предложения является возможность добавления слова говоря. Он, кстати, так и не пришёл «кстати говоря» ; Тебе, собственно, можно было бы и не приходить «собственно говоря» ; Короче, книга полезная «короче говоря» ; Возвращаться к сказанному, по правде, не хочется «по правде говоря».
Памятка редактора. Часть 1 Запятые, пунктуация
Гоголь, Портрет. В ряде случаев трудно определить, является ли слово «наконец» вводным. В художественной литературе встречаются примеры выделения слова «наконец» запятыми в знач. Чехов, Злой мальчик. Также есть примеры необособления «наконец» со значением вводности: «И потом, — продолжал Семен Семенович, — купите вы наконец приличный сервиз, а то вы подаете уже черт знает на чём». Ильф, Е.
Петров, Широкий размах.
Если в частности входит в конструкцию вообще и в частности, то такая конструкция запятыми не выделяется: За чаем зашёл разговор о хозяйстве вообще и в частности об огородничестве Салтыков-Щедрин. Например: Шла широкая аллея... Сочетание главным образом, входящее в состав присоединительной конструкции в начале её или в конце , выделяется запятыми вместе с ней, например: С полсотни людей, главным образом офицеров, толпились невдалеке Павленко. Сочетание главным образом не является вводным в значении «в первую очередь», «больше всего»: Он добился успеха главным образом благодаря своему трудолюбию; Мне нравится в нём главным образом его искренность. Островский ; Так, значит, вы сегодня не можете прийти? Если слово значит близко по смыслу к «означает», то пунктуация зависит от места, занимаемого им в предложении: в положении между подлежащим и сказуемым значит служит средством связи главных членов предложения, перед ним ставится тире, а после него не ставится никакого знака: Бороться — значит победить; в других случаях значит никакими знаками не отделяется и не выделяется: Когда просишь прощения, это значит, что чувствуешь свою вину. Если наоборот после союза и употребляется как слово, заменяющее член предложения или целое предложение, то соблюдается следующая пунктуация: когда замещается член предложения, то перед союзом и никакого знака не ставится: На картине светлые тона переходят в тёмные и наоборот то есть тёмные в светлые ; когда и наоборот присоединяется к целому предложению, то перед союзом ставится запятая: Чем ближе источник света, тем ярче излучаемый им свет, и наоборот замещается целое предложение: Чем дальше источник света, тем менее ярок излучаемый им свет; образуется своего рода сложносочинённое предложение ; когда и наоборот присоединяется к придаточному предложению, запятая перед союзом и не ставится: Этим же объясняется и то, почему считавшееся преступным в древнем мире считается законным в новом и наоборот Белинский образуются как бы однородные придаточные предложения с неповторяющимся союзом и:... Если вводное сочетание по крайней мере стоит в начале обособленного оборота, то оно выделяется запятыми вместе с ним: Николай Евграфыч знал, что жена вернется домой не скоро, по крайней мере часов в пять!
Сочетание по крайней мере не выделяется запятыми, если имеет значение «не меньше чем», «самое меньшее»: По загоревшему лицу его можно было заключить, что он знал, что такое дым, если не пороховой, то по крайней мере табачный Гоголь ; По крайней мере буду знать, что я буду служить в русской армии Булгаков. Если же такое сочетание имеет значение «в отношении», то оборот запятыми не выделяется: Я знаю, что совершено преступление, если смотришь на вещи с точки зрения общей морали; С точки зрения новизны книга заслуживает внимания. Никогда не бывают вводными и не выделяются запятыми слова: будто, как будто, вряд ли, едва ли, якобы, почти, даже, именно, ведь, только, непременно, вот, как раз, всё-таки, обязательно, вдруг. Общие правила постановки знаков препинания при вводных словах, сочетаниях и предложениях. Если предложение сложное, то запятая перед тире ставится на основании общего правила разделения частей сложного предложения: Мужчины пили, спорили и хохотали, — словом, ужин был чрезвычайно весел Пушкин. Достоевский ; Стало быть, по-вашему, физическим трудом должны заниматься все без исключения? Усилительные частицы при вводных словах не отделяются от них запятой: Уж вероятно, это так, поскольку нет никаких противопоказаний. Вводные слова не отделяются от обособленного оборота, если даже находятся в самом начале или самом конце предложения: По-видимому опасаясь снежных заносов, руководитель группы отменил восхождение на вершину горы; Оставьте вы эти новые доводы, неубедительные и надуманные конечно. Если же вводное слово находится в середине обособленного оборота, то оно выделяется запятыми на общих основаниях: Ребёнок, испугавшийся, по-видимому, лошади, подбежал к матери.
Следует различать случаи, когда вводное слово находится в начале обособленного оборота, и случаи, когда оно находится между двумя членами предложении. При наличии однородных определений, когда может возникнуть сомнение, к какому из однородных членов, предшествующему или последующему, относится находящееся между ними вводное слово, второе определение вместе с вводным словом может образовывать уточняющую конструкцию. Эти сведении почерпнуты из нового, кажется специально для данного случая составленного, справочника без вводного слова между однородными определениями стояла бы запятая ; Тишь и благодать господствовали в этом, очевидно богом и людьми забытом, уголке земли уточняющее определение при указательном местоимении этот. Если вводное слово находится в начале оборота, заключённого в скобки, то оно отделяется запятой: Оба сообщения по-видимому, поступившие недавно привлекли к себе широкое внимание. Вводные слова отделяются от предшествующего сочинительного союза запятой, если вводное слово можно опустить или переставить в другое место предложения без нарушения его структуры как правило, при союзах и, но. Если же изъятие или перестановка вводного слова невозможны, то запятая после союза не ставится обычно при союзе а. Однородный член предложения, стоящий после вводных слов а значит, а следовательно, не обособляется, то есть запятая после него не ставится. Например: В результате сила электромагнитного поля приходящих сигналов, а значит, и сила приёма увеличивается во много раз; Эта схема, а следовательно, и весь проект в целом нуждается в проверке. Реже при интонационном выделении вводных слов или вводных предложений, при их включении в текст посредством подчинительного союза после присоединительного союза запятая перед вводной конструкцией ставится: Но, к великой моей досаде, Швабрин, обыкновенно снисходительный, решительно объявил, что песня моя нехороша Пушкин ; И, как водится, вспоминали только одно хорошее Крымов.
Тире употребляется в следующих случаях: если вводное словосочетание образует неполную конструкцию пропущено какое-либо слово, восстанавливаемое из контекста , то вместо одной запятой обычно ставится тире: Чичиков велел остановиться по двум причинам: с одной стороны, чтобы дать отдохнуть лошадям, с другой — чтобы и самому отдохнуть и подкрепиться Гоголь запятая перед придаточным предложением поглощается тире ; тире ставится перед вводным словом в качестве дополнительного знака после запятой, если вводное слово стоит между двумя частями сложного предложения и по смыслу может быть отнесено или к предшествующей или к последующей части: Собака исчезла, — наверное, её прогнал кто-то со двора тире подчеркивает, что не «собака, наверное исчезла», а что «собаку, наверное, прогнали».
Тамара Скок, Елена Подгорная 28. Часто это необходимо, ведь, как правило, это слово в предложении является вводным. Однако есть случаи, когда знаки препинания не нужны. Рассмотрим различные варианты пунктуационного оформления на конкретных примерах. Когда обособление необходимо? Во-первых, когда конечно синонимично таким словам, как безусловно, действительно, очевидно, несомненно.
Быстро ушли все наличные деньги, бриллианты жены, наконец и большая часть приданого дочери Розенталь.
"Наконец он достиг предела... " - нужна ли запятая?
Он долго молчал, наконец заговорил. Я прислушался и наконец услышал стук. Ребёнок наконец уснул. Мы долго гуляли, наконец устали и пошли домой. Можно было приехать, написать письмо и наконец позвонить. Она умна, мила, наконец хорошо воспитанна.
Указывает на связь мыслей и означает: кроме всего, и ещё. Ещё не все потеряно; наконец, у нас есть и другие возможности. Перестань, наконец, шуметь! Мне всё, наконец, надоело! Восклицание, выражающее удовлетворение по поводу осуществления чего-л.
Наконец-то начался отпуск! Наконец-то я достала эту книгу! Академический словарь 1. Тургенев, Дворянское гнездо.
Проверьте верно ли добавлены жёлтые. Оставьте на месте зелёные знаки. Важная роль знаков препинания. Правильно расставленные знаки препинания помогают верно понять вашу письменную речь. Благодаря пунктуации, мы делаем нужные акценты на важных деталях.
Если написать текст, совсем не используя знаки препинания, получится каша. Паузы запятые, точки, многоточия , эмоции восклицательный и вопросительный знаки , сомнения - вот короткий список чувств, выражаемых с помощью пунктуации. Когда необходимо ставить знаки препинания: Запятые: Разделение независимых предложений внутри сложного, а также придаточных в составе главного. Между главным и придаточным предложениями.
Работа может быть представлена в ближайшее время, например завтра.
Союз А реже НО не отделяется запятой от последующего вводного слова, если образует с ним одно целое: а значит, а впрочем, а следовательно, а во-вторых, а во-вторых, но стало быть и т. Например: Несчастье нисколько его не изменило, а напротив, он стал ещё крепче и энергичнее. Жизнь Никиты не была постоянным праздником, а, напротив, была неперестающей службой.
Думаю , наконец, мы возьмем власть в свои руки. Когда запятая не ставится? Определяющим обстоятельством здесь является наличие перечисления. Наречие здесь выступает заключительным актом, его можно заменить словами: Человек сперва неудачно прыгал с колокольни, используя различные подсобные средства; потом изобрел различные типы самолетов, вертолетов, затем придумал ракеты и облетел Землю, наконец высадился на Луне. Две группы демонстрантов сошлись; в ход пошли булыжники, цепи, кастеты, дубовые штакетники, наконец раздались револьверные выстрелы. Вообще, при любом упоминании глаголов движения шли, шагали, тащились, брели, бродили, бежали и так далее «наконец», обычно, является наречием и не выделяется запятой. Мы долго брели по каменистому берегу моря и наконец подошли к маяку. И наконец , все пошло по-прежнему: работа, дом, телевизор. То же самое касается устойчивого оборота «да и». Да и наконец , трудно мне с тремя детьми без мужа. Наконец-таки японский борец дожал соперника. Наконец-де все опять сошло на круги своя. Другие случаи употребления и различия слова «наконец» Следует отличать слово «наконец» от словосочетания «на конец». На конец бревна мы привязали тяжелый камень.
Пунктуация при употреблении слова "наконец" когда нужны запятые ситуации примеры
Слово "наконец" отделяется запятыми с двух сторон, так как это вставное слово. Нужна ли запятая или запятые в следующем предложении? В статье описываются случаи употребления слова "наконец" в тексте и подробно разбирается, когда запятая ставится, а когда нет. в этом случае у нас наречие и запятая не нужна. Слово «наконец» может быть вводным, тогда оно выделяется с обеих сторон запятыми,и не вводным, тогда запятые не ставятся.
«Наконец»: выделяется запятыми или нет
Одиночное вводное слово «наконец» выделяется запятыми в любой позиции: и в конце, и в середине, и в начале предложения. 3. Союз А (реже НО) не отделяется запятой от последующего вводного слова, если образует с ним одно целое: а значит, а впрочем, а следовательно, а во-вторых, а во-вторых, но стало быть. Также «наконец» нужно выделять запятыми, когда оно находится в ряду перечислений: «Я никуда сегодня не пойду. Сегодня в поле нашего внимания попал далеко не праздный вопрос: можно ли слово «наконец» запятыми выделить и каковы условия их постановки. Слово наконец в одних случаях выделяется запятыми, в других нет. В этой статье мы рассмотрим правила обособления и примеры предложений.
Запятая: ставить нельзя не ставить
Проверка препинаний Касательно пунктуации «наконец» и как наречие, и как вводное слово некоторым образом сходно с «на самом деле» — там и там проверка правильности расстановки знаков препинания не удаётся ни подстановкой синонимов, ни удалением из предложения. Остаётся ориентироваться по контексту, общему смыслу высказывания: если подводится итог, то это наречие; запятые именно к нему не нужны. Если же выражается чувство, то — вводное слово с соответствующими знаками препинания. Однако с «наконец» тут ещё больше неопределённости. Показателен в этом отношении Пример 7 — в нём самом по себе, выхваченном из контекста, невозможно однозначно истолковать злополучное «наконец». Если это отдельный возглас, скажем, при виде долгожданных гостей, то «наконец» в нём вводное слово и после «вас» надо бы поставить запятую.
Но если ранее в том же тексте разговоре выражались какие-то чаяния от встречи или, допустим, описывался самый процесс ожидания, то «наконец» становится наречием и сомнительная запятая ни к чему. В общем, думайте получше, что сказано или что хотите сказать.
Я конечно б встретил вас, если бы точно знал час вашего приезда. Слово значит является вводным, если оно синонимично словам «следовательно», «стало быть», например: Солнечные пятна были на полу, потом перешли на прилавок, на стену и совсем исчезли; значит, солнце уже склонилось за полдень Чехов. Если же слово значит близко по смыслу к «означает», то оно или не выделяется никакими знаками, например: Человек значит неизмеримо больше, чем принято думать о нем... Горький , или же, в положении между подлежащим и сказуемым, выраженными неопределенной формой глагола, требует постановки перед собой тире, например: Работать — значит двигаться вперед см. Слово вообще является вводным, если оно употреблено в значении «вообще говоря», например: Подобные статьи, вообще, представляют интерес, но конкретно эта вряд ли подойдет для нашего журнала. В других значениях слово вообще вводным не является, например: Разжигать костры он вообще запрещал... Казакевич в значении «всегда», «совсем», «при всех условиях» ; Вообще здесь мне нравится, и комнату эту я сниму в значении «в общем», «в целом».
Сочетание главным образом является вводным в значении «самое главное», например: Статью нужно исправить и, главным образом, дополнить свежим материалом. В значении же «преимущественно», «в основном», «больше всего» указанное сочетание не является вводным, например: Он добился успеха главным образом благодаря своему трудолюбию; Мне нравится в нем главным образом его искренность. Сочетание во всяком случае является вводным, если имеет ограничительно-оценочное значение, например: Я, во всяком случае, этого не утверждал. В значении же «при любых обстоятельствах» это сочетание вводным не является, например:... Во всяком случае он никогда не оставит прежнего своего питомца Пушкин. Сочетание в свою очередь не выделяется запятыми, если оно употреблено в значении, близком к прямому или в значении «со своей стороны», например: — А вы? В переносном значении указанное сочетание обычно выделяется, например: Различаются суффиксы существительных увеличительные и уменьшительные; в группе последних, в свою очередь, выделяются суффиксы уменьшительно-ласкательные. Не являются вводными и не выделяются запятыми слова и словосочетания: авось, буквально, будто, вдобавок, в довершение, вдруг, ведь, в конечном счете, вот, вряд ли, все-таки, далее, едва ли, исключительно, именно, как будто, как бы, как раз, к тому же, между тем, небось, по предложению, по постановлению, по решению, приблизительно, примерно, притом, почти, поэтому, просто, решительно, словно, якобы и др. Встречающийся применительно к этим словам пунктуационный разнобой связан с различными причинами: в одних случаях сказывается то обстоятельство, что некоторые из перечисленных слов относятся к так называемым модальным частицам, которые могут употребляться и как частицы и как вводные слова; в других играют роль смысловые оттенки, присущие отдельным словам и допускающие их обособление; наконец, возможно влияние прежних правил или индивидуальной авторской пунктуации.
Некрасов ; Батюшки! Никак барин? Телешов ; б А мне, никак, опять есть хочется Тургенев ; Да, никак, ты самый обидчик и есть Салтыков-Щедрин. Или слово небось : а Небось струсил, паренек? Небось, красавица? Или слово авось : а У меня голова болит; я вышла на воздух — авось пройдет Тургенев ; б Авось, надумаете и приедете Чехов.
У меня сегодня праздник, так как моя единственная дочь наконец вышла замуж. Наконец ей удалось найти нормальную работу. Ох, наконец наши соседи перестали делать ремонт, а то надоели уже. Ты знаешь, мой сын наконец купил себе машину. Быстрый ответ ВС «наконец» в предложении принято выделять запятыми. Особенности постановки знаков препинания при вводных конструкциях смотрите выше.
Употребляется как вводное слово, соответствующее по значению сл. Употребляется как вводное слово, выражающее недовольство или нетерпение. После всего, под конец, напоследок, в конце концов. В знач. За кавалерией двигалась пехота, потом артиллерия, наконец саперы. Кроме всего, и еще. Означает, что мера терпения переполнена. Твое поведение становится, наконец, невыносимым. Наконец-то я увидел тебя! В конце чего-н. Долго говорил и н. Догадался н. Выражает выбор, что-н. Можно было написать, прийти, н. Выражает недовольство, нетерпение.