Если в предложении НЕТ однородных членов, то «наконец» — член предложения, обстоятельство, его выделять запятыми не нужно. Поэтому в данном предложении слово наконец выделяется запятыми. Запятыми выделяются вводные предложения, включаемые при помощи союзов как, если, сколько и др., например: Эта книга, если не ошибаюсь, вышла в прошлом году. Если «наконец-то» выступает вводным словом, оно обособляется запятыми.
Готовимся к ЕГЭ. Занятие 31. Вводные слова и сочетания
Такие обстоятельства отделяются от главной части предложения запятыми. «А знаешь ли ты новость? – отвечал я ему. Собрали правила, которые помогут разобраться, как правильно ставить запятые в литературных (и не только) текстах. Также «наконец» нужно выделять запятыми, когда оно находится в ряду перечислений: «Я никуда сегодня не пойду.
«Наконец» выделяется запятыми или нет
Относится к глаголу:В роли вводного слова «наконец» указывает на то, что следующая за ним лексема делает вывод из сказанного ранее или является последним в этой цепи, то есть употребляется для порядка изложения мыслей. Также может выражать недовольство, нетерпение, досаду. Формально не связано с другими членами предложения. Сама лексема также не является членом предложения, поэтому ее можно «исключить» из контекста, не нарушив структуру и не исказив смысл высказывания. Можно воспользоваться такой подсказкой, чтобы понять, что в предложении используется именно вводное слово: представьте, что до этого были пункты «во-первых», «во-вторых»:Похожая статья «Вместе с тем»: выделяется запятыми или нет? Слово «наконец» выделяется запятымиОдиночное вводное слово «наконец» выделяется запятыми в любой позиции: и в конце, и в середине, и в начале предложения. Если оно расположено в центре основной синтаксической единицы, то запятые с двух сторон должны ее обрамлять.
В общем, думайте получше, что сказано или что хотите сказать. Перефразируя товарища Сухова, «Препинания в речи — дело тонкое». Значение Слово «наконец» употребляется в русском языке следующим образом: Как наречие — оценивает меру и степень проявления действия. Частичный синоним «напоследок». Синонимические словосочетания «в заключение», «в итоге», «в конечном итоге», «в конце концов». Как оценочное вводное слово — подводит итог цепи событий последовательности действий , даёт заключение по её результату. Частичный синоним «вдобавок»; частично синонимические словосочетания «в конце концов», «если уж на то пошло». То же, как эмоционально окрашенное — выражает нетерпение, сопряжённое с недовольством, раздражением или, наоборот, с радостью, ликованием.
Русский язык TutorOnline Скачать Факультативные случаи Да, бывает еще такая ситуация, когда объект исследования совмещает в себе функцию наречия и вводного слова. В этих случаях эмоции говорящего выходят на передний план, и тогда запятая ставится. Например: «Молодой человек бездумно бросал деньги на ветер, и остался без гроша, наконец! Читатель наверняка слышал словосочетание «авторский стиль» — вот это он. Когда какой-либо писатель позволяет себе определенные вольности в расстановке знаков препинания, а затем последние превращаются в головную боль филологов и всех пишущих, потому что собираются в корпус так называемых исключений. Наша задача пока не столь сложна, необходимо сначала уяснить основные принципы. Видео:ЦТ А14. Вводные слова Скачать Еще одна тонкость, нуждающаяся в упоминании На расстановку знаков препинания влияет и то, что вводное слово находится рядом с присоединительным союзом, и они располагаются в начале предложения. Например: И действительно, ребенок выронил свой леденец, а теперь горько плакал. И конечно, я пришел на день рождения первым, впрочем, как всегда. И наконец, Петров просто плохой автор, давайте уволим его из газеты. Правда, в последнем случае возможны варианты, если объект исследования указывает на связь мыслей и находится в середине или конце предложения, то «и наконец» запятыми отделяется с двух сторон, даже несмотря на наличие союза. Например: «Во-первых, я хочу поблагодарить всех читателей моих книг, честно говоря, они посредственны шутка. Во-вторых, своих родителей, которые отдали меня на филологический факультет, и я научился складывать из слов предложения и постиг тайны пунктуации и орфографии, правда, не все. В-третьих, мою жену, которая меня терпит. В-четвертых, моих друзей, и, наконец, мою кошку, которая поддерживала меня, лежа на коленях, когда я писал каждый свой роман». Видео:Вводные слова. Отличие вводных слов от омонимичных частей речи. Скачать Против двусмысленности На изучение родного языка можно потратить жизнь и так и не овладеть всеми тонкостями.
Несомненно, кто-то высасывает жизнь из этой странной девочки, которая плачет тогда, когда другие на её месте смеются Короленко. Героиней этого романа, само собой разумеется, была Маша Л. Действительно, с тех пор, как умерла моя мать... Неуверенность, предположение, неопределённость, допущение Наверное, кажется, как кажется, вероятно, по всей вероятности, право, чай, очевидно, возможно, пожалуй, видно, по-видимому, как видно, верно, может быть, должно быть, думается, думаю, полагаю, надо полагать, надеюсь, некоторым образом, в каком-то смысле, положим, предположим, допустим, если хотите, так или иначе и др. Она, наверно, по-прежнему пьёт утром кофе с печеньем Фадеев. Жизнь, кажется, ещё не начиналась Паустовский. Даровой хлеб, видно, по вкусу пришёлся Межеров. А мечтал он, может статься, подойти путем другим, у окошка постучаться жданным гостем, дорогим Твардовский. Голова у меня что-то разболелась. Должно быть, к непогоде Чехов. Различные чувства: 2. Радость, одобрение К счастью, на счастье, к радости, на радость, к удовольствию кого-либо, что хорошо, что ещё лучше и др. К счастью, Алехин вышел из дома на час раньше и успел на пароход, плывущий во Франкфурт Котов. Тут, к неописуемому восхищению Пети, на старом кухонном столе устроена целая слесарная мастерская Катаев. Сожаление, неодобрение К несчастью, по несчастью, к сожалению, к стыду кого-либо, к прискорбию, к досаде, на беду, как на беду, как нарочно, грешным делом, что ещё хуже, что обидно, увы и др. Я, к сожалению, должен прибавить, что в том же году Павла не стало Тургенев. Удивление, недоумение К удивлению, удивительно, удивительное дело, к изумлению, странно, странное дело, непонятное дело и др. Найдёнов, к изумлению Нагульного, в одну секунду смахнул с плеч кожанку, присел к столу Шолохов. Опасение Неровен час, чего доброго, не дай бог, того и гляди и др. Того и гляди, весло вырвет и самого в море швырнёт Новиков-Прибой. Общий экспрессивный характер высказывания По совести, по справедливости, по сути, по существу, по душе, по правде, правда, по правде сказать, надо правду сказать, если правду сказать, смешно сказать, сказать по чести, между нами говоря, нечего зря говорить, признаюсь, кроме шуток, в сущности говоря и др. Водились за ним, правда, некоторые слабости Тургенев. Я, признаюсь, не слишком люблю это дерево — осину... Ничто меня так не оскорбляет, смею сказать, так сильно не оскорбляет, как неблагодарность Тургенев. Источник сообщения По сообщению кого-либо, по мнению кого-либо, по-моему, по-твоему, по словам кого-либо, по выражению кого-либо, по слухам, по пословице, по преданию, с точки зрения кого-либо, помнится, слышно, дескать, мол, говорят, как слышно, как думаю, как считаю, как помню, как говорят, как считают, как известно, как указывалось, как оказалось, как говорили в старину, на мой взгляд и др. У Песоцкого, говорят, яблоки с голову, и Песоцкий, говорят, садом себе состояние нажил Чехов. Расчёт, по-моему, был математически точен Паустовский.
7. Знаки препинания при вводных и вставных конструкциях
Здесь четко излагается порядок мыслей, и «наконец» выступает как итоговое заключение. Я не хочу тебя содержать всю жизнь, я не буду твоим вечным опекуном, ты, наконец, мне надоел, парень. Дайте же мне отдых, наконец! Это невыносимо, наконец! Наконец, мол, они за все ответят.
Примеры: Во-первых, почините, пожалуйста реле, во-вторых, отрегулируйте клапаны, и, наконец, проверьте все механизмы. Да перестаньте же вы, наконец! В значении же «в результате всего», «под конец», «напоследок», «после всего» слово «наконец» не является вводным и не обособляется. В этом случае оно будет наречием. Примеры: Мы ехали 2 дня и наконец прибыли в город.
Чтобы облегчить груз, мы сбросили инструменты, посуду, наконец и одежду. Особенности обособления вводных слов 3.
В качестве вводного слова наконец может подчеркивать резкую форму волеизъявления: Уйдешь ты, наконец! Наконец в качестве наречия в роли обстоятельственного члена предложения имеет значение «под конец», «напоследок» спустя некоторое время, в результате потраченных усилий : Мы его долго ждали, и он наконец пришел; Наконец она [кошка] выпила всё, облизнулась, широко раскрыла пасть с острыми белыми зубами и принялась умываться Сол. Такое значение иногда бывает трудно отличить от значения итогового завершения чего-либо во-первых, во-вторых, наконец.
Союз А реже НО не отделяется запятой от последующего вводного слова, если образует с ним одно целое: а значит, а впрочем, а следовательно, а во-вторых, а во-вторых, но стало быть и т.
Например: Несчастье нисколько его не изменило, а напротив, он стал ещё крепче и энергичнее. Жизнь Никиты не была постоянным праздником, а, напротив, была неперестающей службой. После других союзов запятая перед вводным словом ставится.
2.10. Вводные слова, словосочетания и предложения
В других значениях слово вообще вводным не является, например: Разжигать костры он вообще запрещал... Казакевич в значении «всегда», «совсем», «при всех условиях» ; Вообще здесь мне нравится, и комнату эту я сниму в значении «в общем», «в целом». Сочетание главным образом является вводным в значении «самое главное», например: Статью нужно исправить и, главным образом, дополнить свежим материалом. В значении же «преимущественно», «в основном», «больше всего» указанное сочетание не является вводным, например: Он добился успеха главным образом благодаря своему трудолюбию; Мне нравится в нем главным образом его искренность. Сочетание во всяком случае является вводным, если имеет ограничительно-оценочное значение, например: Я, во всяком случае, этого не утверждал. В значении же «при любых обстоятельствах» это сочетание вводным не является, например:... Во всяком случае он никогда не оставит прежнего своего питомца Пушкин. Сочетание в свою очередь не выделяется запятыми, если оно употреблено в значении, близком к прямому или в значении «со своей стороны», например: — А вы?
В переносном значении указанное сочетание обычно выделяется, например: Различаются суффиксы существительных увеличительные и уменьшительные; в группе последних, в свою очередь, выделяются суффиксы уменьшительно-ласкательные. Не являются вводными и не выделяются запятыми слова и словосочетания: авось, буквально, будто, вдобавок, в довершение, вдруг, ведь, в конечном счете, вот, вряд ли, все-таки, далее, едва ли, исключительно, именно, как будто, как бы, как раз, к тому же, между тем, небось, по предложению, по постановлению, по решению, приблизительно, примерно, притом, почти, поэтому, просто, решительно, словно, якобы и др. Встречающийся применительно к этим словам пунктуационный разнобой связан с различными причинами: в одних случаях сказывается то обстоятельство, что некоторые из перечисленных слов относятся к так называемым модальным частицам, которые могут употребляться и как частицы и как вводные слова; в других играют роль смысловые оттенки, присущие отдельным словам и допускающие их обособление; наконец, возможно влияние прежних правил или индивидуальной авторской пунктуации. Некрасов ; Батюшки! Никак барин? Телешов ; б А мне, никак, опять есть хочется Тургенев ; Да, никак, ты самый обидчик и есть Салтыков-Щедрин. Или слово небось : а Небось струсил, паренек?
Небось, красавица? Или слово авось : а У меня голова болит; я вышла на воздух — авось пройдет Тургенев ; б Авось, надумаете и приедете Чехов. Или слово примерно : а Мы примерно в этих тонах и с такими выводами вели беседу Фурманов в значении «приблизительно» ; б Стараюсь об ней, примерно, не думать — никак невозможно А. Островский в значении «например». Или сочетание в довершение : а В довершение всего начался дождь Чехов ; б И, в довершение всего, ни вилок, ни ножей Салтыков-Щедрин. При встрече двух вводных слов запятая между ними ставится, например: Чего доброго, пожалуй, и женится, из умиления души... Достоевский ; Стало быть, по-вашему, физическим трудом должны заниматься все без исключения?
Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. Один засмеялся, за ним второй, десятый, сотый и, наконец, последний. Кривин, Хвост павлина. Генеле доставала из заветной сумки новые деньги, и царская невеста, сохраняя неестественное положение вниз головой, переходила в руки Генеле, которая заворачивала ее во многие газеты, потом в чистую белую тряпку, потом в сетку и, наконец, в хозяйственную сумку. Улицкая, Генеле-сумочница. Сядьте у камина, перечтите что-нибудь легкое, выпейте, наконец, вина. Пелевин, Хрустальный мир.
Нужно было лететь самолетом, ехать на машине и наконец идти пешком.
Жених ее был добр, красив, наконец богат. К вводному слову добавить «-то» невозможно. Через некоторое время я заметил, что у меня в голове наконец-то вместо человеческих мыслей стали появляться и нечеловеческие. Валерий Медведев. Запятыми не выделяется. Наконец-то лето пришло!
Как наречие действительно имеет значение «в самом деле, подлинно, в действительности» обычно оно стоит между подлежащим и сказуемым : Я действительно таков, как вы говорите Достоевский. В других случаях слово вообще употребляется как наречие в разных значениях: в значении «в общем», «в целом»: Пушкин для русского искусства то же, что Ломоносов для русского просвещения вообще Гончаров ; в значении «всегда», «совсем», «при всех условиях»: Разжигать костры он вообще запрещал, это было опасно Казакевич ; в значении «во всех отношениях», «по отношению ко всему»: Он вообще смотрел чудаком Тургенев. Это положение распространяется и на форму в общем.
Толстой ; Эти сведения, во всяком случае в короткий срок, проверить будет трудно выделяется весь оборот. В значении «при любых обстоятельствах» это сочетание вводным не является: Вы во всяком случае будете поставлены в известность о ходе дела; Я твёрдо был уверен, что во всяком случае встречу его сегодня у мамы Достоевский. В переносном значении сочетание в свою очередь приобретает значение вводности и пунктуационно выделяется: Среди газетных жанров различаются жанры информационные, аналитические и художественно-публицистические; среди последних, в свою очередь, выделяются очерк, фельетон, памфлет. Но если это сочетание служит для выражения недоумения, возмущения, негодования и т. Но если в частности входит в состав присоединительной конструкции в начале её или в конце , то оно выделяется занятыми вместе с этой конструкцией: За эту работу охотно возьмутся многие, и в частности я; За эту работу охотно возьмутся многие, и я в частности. Если в частности входит в конструкцию вообще и в частности, то такая конструкция запятыми не выделяется: За чаем зашёл разговор о хозяйстве вообще и в частности об огородничестве Салтыков-Щедрин. Например: Шла широкая аллея... Сочетание главным образом, входящее в состав присоединительной конструкции в начале её или в конце , выделяется запятыми вместе с ней, например: С полсотни людей, главным образом офицеров, толпились невдалеке Павленко. Сочетание главным образом не является вводным в значении «в первую очередь», «больше всего»: Он добился успеха главным образом благодаря своему трудолюбию; Мне нравится в нём главным образом его искренность. Островский ; Так, значит, вы сегодня не можете прийти?
Если слово значит близко по смыслу к «означает», то пунктуация зависит от места, занимаемого им в предложении: в положении между подлежащим и сказуемым значит служит средством связи главных членов предложения, перед ним ставится тире, а после него не ставится никакого знака: Бороться — значит победить; в других случаях значит никакими знаками не отделяется и не выделяется: Когда просишь прощения, это значит, что чувствуешь свою вину. Если наоборот после союза и употребляется как слово, заменяющее член предложения или целое предложение, то соблюдается следующая пунктуация: когда замещается член предложения, то перед союзом и никакого знака не ставится: На картине светлые тона переходят в тёмные и наоборот то есть тёмные в светлые ; когда и наоборот присоединяется к целому предложению, то перед союзом ставится запятая: Чем ближе источник света, тем ярче излучаемый им свет, и наоборот замещается целое предложение: Чем дальше источник света, тем менее ярок излучаемый им свет; образуется своего рода сложносочинённое предложение ; когда и наоборот присоединяется к придаточному предложению, запятая перед союзом и не ставится: Этим же объясняется и то, почему считавшееся преступным в древнем мире считается законным в новом и наоборот Белинский образуются как бы однородные придаточные предложения с неповторяющимся союзом и:... Если вводное сочетание по крайней мере стоит в начале обособленного оборота, то оно выделяется запятыми вместе с ним: Николай Евграфыч знал, что жена вернется домой не скоро, по крайней мере часов в пять! Сочетание по крайней мере не выделяется запятыми, если имеет значение «не меньше чем», «самое меньшее»: По загоревшему лицу его можно было заключить, что он знал, что такое дым, если не пороховой, то по крайней мере табачный Гоголь ; По крайней мере буду знать, что я буду служить в русской армии Булгаков. Если же такое сочетание имеет значение «в отношении», то оборот запятыми не выделяется: Я знаю, что совершено преступление, если смотришь на вещи с точки зрения общей морали; С точки зрения новизны книга заслуживает внимания. Никогда не бывают вводными и не выделяются запятыми слова: будто, как будто, вряд ли, едва ли, якобы, почти, даже, именно, ведь, только, непременно, вот, как раз, всё-таки, обязательно, вдруг. Общие правила постановки знаков препинания при вводных словах, сочетаниях и предложениях. Если предложение сложное, то запятая перед тире ставится на основании общего правила разделения частей сложного предложения: Мужчины пили, спорили и хохотали, — словом, ужин был чрезвычайно весел Пушкин. Достоевский ; Стало быть, по-вашему, физическим трудом должны заниматься все без исключения? Усилительные частицы при вводных словах не отделяются от них запятой: Уж вероятно, это так, поскольку нет никаких противопоказаний.
Вводные слова не отделяются от обособленного оборота, если даже находятся в самом начале или самом конце предложения: По-видимому опасаясь снежных заносов, руководитель группы отменил восхождение на вершину горы; Оставьте вы эти новые доводы, неубедительные и надуманные конечно. Если же вводное слово находится в середине обособленного оборота, то оно выделяется запятыми на общих основаниях: Ребёнок, испугавшийся, по-видимому, лошади, подбежал к матери. Следует различать случаи, когда вводное слово находится в начале обособленного оборота, и случаи, когда оно находится между двумя членами предложении. При наличии однородных определений, когда может возникнуть сомнение, к какому из однородных членов, предшествующему или последующему, относится находящееся между ними вводное слово, второе определение вместе с вводным словом может образовывать уточняющую конструкцию.
Авторский сайт Мельниковой Веры Александровны
- Расставить знаки препинания, запятые автоматически. Проверка пунктуации
- Сообщить об опечатке
- Ответы : В каких случаях "Наконец" вводное слово, а в каких нет ?
- Памятка по пунктуации
Расставить знаки препинания, запятые автоматически. Проверка пунктуации
Двумя запятыми «наконец» обособляется, если стоит в середине предложения. «А знаешь ли ты новость? – отвечал я ему. Наконец Слово «наконец» является вводным, если оно указывает на связь мыслей, порядок изложения или дает оценку факта с точки зрения говорящего. Если же вводное слово стоит в середине обособленного оборота, то оно выделяется запятыми на общем основании. 1. При слове «наконец» запятые нужны, если это вводное слово со значением «итак», «подытоживая сказанное (сделанное)», «в конце».
Пунктуация при употреблении слова "наконец": когда нужны запятые, ситуации, примеры
И коварство этой похожести заключается в том, что частицы в предложении запятыми не выделяются, а вводным словам запятая нужна всегда. Не являются вводными и не выделяются запятыми слова и словосочетания. В статье описываются случаи употребления слова "наконец" в тексте и подробно разбирается, когда запятая ставится, а когда нет. Наконец в справочнике «Справочник по пунктуации» на информационном портале о русском языке – О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам.
Наша ТОП-новинка 2024
- "Наконец": запятые нужны? "Наконец-то" выделяется запятыми?
- Все зависит от смысла
- «Наконец» в роли члена предложения: нужна ли запятая?
- Обособляется ли (берется ли в запятые) слово «наконец»? | все ответы
- Как правильно расставить запятые в предложении
Правописание наконец и запятые
Перефразируя товарища Сухова, «Препинания в речи — дело тонкое». Значение Слово «наконец» употребляется в русском языке следующим образом: Как наречие — оценивает меру и степень проявления действия. Частичный синоним «напоследок». Синонимические словосочетания «в заключение», «в итоге», «в конечном итоге», «в конце концов».
Как оценочное вводное слово — подводит итог цепи событий последовательности действий , даёт заключение по её результату. Частичный синоним «вдобавок»; частично синонимические словосочетания «в конце концов», «если уж на то пошло». То же, как эмоционально окрашенное — выражает нетерпение, сопряжённое с недовольством, раздражением или, наоборот, с радостью, ликованием.
Синонимическое словосочетание «в конце концов».
Один засмеялся, за ним второй, десятый, сотый и, наконец, последний. Кривин, Хвост павлина. Генеле доставала из заветной сумки новые деньги, и царская невеста, сохраняя неестественное положение вниз головой, переходила в руки Генеле, которая заворачивала ее во многие газеты, потом в чистую белую тряпку, потом в сетку и, наконец, в хозяйственную сумку. Улицкая, Генеле-сумочница. Сядьте у камина, перечтите что-нибудь легкое, выпейте, наконец, вина. Пелевин, Хрустальный мир. Да оставь ты меня, наконец!
Запятая перед союзом ставится или не ставится в зависимости от ситуации. В этой роли «наконец» обозначает «напоследок, в конечном итоге, после всего остального». В предложении играет роль обстоятельства и не выделяется запятыми: Наконец Лиза вспомнила, что мать её может об ней беспокоиться. Связь мыслей: последовательность изложения. Несколько выражений пробежало в омрачённом его лице: боль, тревога, нежность; наконец, залилось оно глубоким, ярким румянцем. Реплика на открытии Международного форума «Евразийская интеграция: тенденции современного развития и вызовы глобализации» Оценка: выражение нетерпения, неодобрения, других сильных эмоций. Замолчите, наконец! Что вы сидите тут, как две жабы, и отравляете воздух своими дыханиями?
В середине оборота — ВС выделяется запятыми. Например: Нинель, понявшая и, наконец, поумневшая после того скверного случая, перестала доверять людям на слово. В этом случае запятые не ставятся. Например: Наконец он перестал за ней бегать, а то больно было на него смотреть. У меня сегодня праздник, так как моя единственная дочь наконец вышла замуж. Наконец ей удалось найти нормальную работу.
Расставить знаки препинания, запятые автоматически. Проверка пунктуации
Если "наконец" — наречие (имеет значение результата, итога), то постановка знаков препинания не требуется: Он считал круги один за другим и наконец уснул. Ну и наконец тра-та-та. вопрос: все три выделенные части речи обособляем запятыми? Запятые при этом не нужны: «Я ждал тебя весь день, и вот наконец ты пришла». 3. Союз А (реже НО) не отделяется запятой от последующего вводного слова, если образует с ним одно целое: а значит, а впрочем, а следовательно, а во-вторых, а во-вторых, но стало быть. 4. При встрече двух вводных слов запятая между ними ставится, например: Чего доброго, пожалуй, и женится, из умиления души.
Наконец — нужна ли запятая?
А вот если используется предлог «на» и существительное «конец», писать их нужно только раздельно. Пример: Слово «фетиш» имеет французское происхождение, и ударение в нем падает на конец слова. Вывод: наречие «наконец» пишется слитно, а при присоединении частицы «то» ставится дефис. Пунктуация: слово «наконец-то» может обособляться и не обособляться запятыми.
Если в контексте используется наречие, запятые не нужны.
Пример: Наконец мы добрались до места назначения. А вот если используется предлог «на» и существительное «конец», писать их нужно только раздельно. Пример: Слово «фетиш» имеет французское происхождение, и ударение в нем падает на конец слова. Вывод: наречие «наконец» пишется слитно, а при присоединении частицы «то» ставится дефис.
Пунктуация: слово «наконец-то» может обособляться и не обособляться запятыми.
Одним из сложных вопросов при пользовании знаками препинания является использование запятой при употреблении слова «наконец». Запятые при использовании этого слова необходимы для передачи правильной интонации и точности выражения мысли. Одним из случаев, когда необходимо использовать запятые в предложении с «наконец», является употребление этого слова в значении «в конце концов». Например: «Он наконец, пришел на встречу».
В данном случае запятая ставится после слова «наконец» для выделения его и передачи особой интонации. Еще одной ситуацией, требующей использования запятых при употреблении слова «наконец», является выражение «наконец-то». Например: «Он наконец-то сдал экзамен». В данном случае запятые ставятся перед и после слова «наконец-то», чтобы выделить его и передать оттенок радости или облегчения. Важно помнить, что использование запятых при употреблении слова «наконец» зависит от его значения и выражаемой мысли.
В случае сомнений лучше придерживаться правила: если слово «наконец» выражает завершение или облегчение, то требуется использование запятых. Наречие Наречие - это часть речи, которая обозначает обстоятельства. Обычно наречия отвечают на вопросы: как? Наречие «наконец» употребляется для выражения завершения действия или ожидания. В зависимости от ситуации, после слова «наконец» могут быть поставлены запятые, чтобы отделить наречие от остальной части предложения.
Примеры: Наконец, я закончил свою работу. Он наконец вернулся домой. Наконец-то я нашел потерянные ключи. Запятые ставятся, когда слово «наконец» является присоединительным союзом и требует отдельного выделения. Однако, если слово «наконец» употребляется как часть сказуемого или относится к глаголу, то запятые не ставятся.
Примеры: Они наконец улыбнулись друг другу. Она наконец осознала свою ошибку. В этих случаях, слово «наконец» является неотъемлемой частью глагола и не отделяется запятыми. Правильное использование пунктуации с наречием «наконец» помогает передать точный смысл и сделать текст более понятным для читателя.
Пунктуация: слово «наконец-то» может обособляться и не обособляться запятыми.
Если в контексте используется наречие, запятые не нужны. Пример: Наконец-то мне удалось запечатлеть восход солнца на камеру. Если «наконец-то» выступает вводным словом, оно обособляется запятыми. Пример: Можешь ты, наконец-то, отложить свой смартфон и выслушать меня?
Запятая: ставить нельзя не ставить
Поэтому в данном предложении слово наконец выделяется запятыми. Хорошая новость в том, что я нашла, как быстро отличить одно от другого. Запятые при этом не нужны: «Я ждал тебя весь день, и вот наконец ты пришла». В статье описываются случаи употребления слова "наконец" в тексте и подробно разбирается, когда запятая ставится, а когда нет. 1 Если к слову «наконец» нельзя добавить частицу «то», — значит, это вводное слово, и оно выделяется запятыми.