13 января 1873 года в Санкт-Петербурге в Мариинском театре состоялась премьера первой из пятнадцати опер Николая Римского-Корсакова «Псковитянка». Постановка оперы го-Корсакова «Псковитянка» в псковском Кремле состоялась по инициативе губернатора Андрея Турчака, поддержанной Российским государственным. Опера Псковитянка в Мариинском театре. Русский костюм в опере "Псковитянка" был представлен во всей красе: сарафаны и кокошники пестрели всеми красками. Псковитянка Мариинский театр возобновляет одну из сценических версий оперы Н.А. Римского-Корсакова «Псковитянка». Это постановка 1952 года, режиссёром которой являлся Е. 13 января 1873 года в Санкт-Петербурге прошло первое представление оперы Николая Римского-Корсакова «Псковитянка».
"Псковитянка", опера Римского-Корсакова
«Псковитянка» из Мариинки, или Цирк зажигает огни! (07.05.08) | 22 июля группа работников сферы культуры совершили поезду в Псков, где стали зрителями уникальной постановки оперы го-Корсакого «Псковитянка». |
Псковитянка. Опера в концертном исполнении | «Псковитянка» рассказывает о человеческих страстях, но время действия оперы относится к совершенно конкретному периоду русской истории. |
Оперу "Псковитянка" поставили в Пскове | Краткое содержание Псковитянка (Римский-Корсаков), сюжет и краткое либретто оперы Псковитянка (Римский-Корсаков). |
В Большом театре состоялась премьера оперы «Псковитянка» | опера 1872 года, первоначально в трех действиях (шести сценах) Николая Римского-Корсакова. |
Дом культуры «Маяк» опубликовал видеозапись оперы «Псковитянка» | Замысел «Псковитянки» возник у композитора в 1868 году, премьера (в первой редакции) состоялась на сцене Мариинского театра 1 января 1873 года. |
Опера "Псковитянка"
пролог (премьера) Псковитянка Дирижер - Валерий Гергиев День спектакля выдался особенным и торжественным. Краткое содержание Псковитянка (Римский-Корсаков), сюжет и краткое либретто оперы Псковитянка (Римский-Корсаков). Мариинский театр привез в Москву оперу Николая Римского-Корсакова «Псковитянка». Спектакль поставили на Исторической сцене Большого, сообщает телеканал «Известия». 15-минутными овациями в адрес исполнителей и организаторов завершилась премьера оперы Н. А. Римского-Корсакова "Псковитянка" в Псковском кремле, передаёт корреспондент ПАИ. это опера о женском подвиге, о решительности и самоотверженности даже в условиях женского бесправия.
В Большом театре состоялась премьера оперы «Псковитянка»
«Псковитянка» — первая опера Николая Римского-Корсакова. «Псковитянка» была первой оперой в Большом театре, поставленной под управлением Евгения Светланова в 1954 году. В бенефис певицы Ю. Ф. Платоновой в Мариинском театре впервые исполнена опера Н. А. Римского-Корсакова «Псковитянка». Во второй половине апреля на новой сцене Мариинского театра прозвучат знаменитые духовные оперы Николая Римского-Корсакова. Одна из них — «Псковитянка». это опера о женском подвиге, о решительности и самоотверженности даже в условиях женского бесправия. Псковитянка Мариинский театр возобновляет одну из сценических версий оперы Н.А. Римского-Корсакова «Псковитянка». Это постановка 1952 года, режиссёром которой являлся Е. Опера в 3-х действиях, музыка Н. Римского-Корсакова, издание "Василий Бессель и К°", 1901 г.
В Мариинском театре прошла премьера оперы «Псковитянка»
Опера о женском подвиге Боярыня Вера Шелога. Псков (Мари Козлова) / Проза.ру | 13 января 1873 года в Санкт-Петербурге прошло первое представление оперы Николая Римского-Корсакова «Псковитянка». |
Опера Псковитянка 2024 в Мариинском театре (Вторая сцена), Санкт-Петербург | 15-минутными овациями в адрес исполнителей и организаторов завершилась премьера оперы Н. А. Римского-Корсакова "Псковитянка" в Псковском кремле, передаёт корреспондент ПАИ. |
Видео - Творчество | | Сцена из оперы “Псковитянка” (постановка Мариинского театра). К 180-летию со дня рождения Николая Римского-Корсакова в Мариинском и Большом театрах прозвучит опера. |
«Псковитянка» из Мариинки, или Цирк зажигает огни! (07.05.08)
Замысел «Псковитянки» возник у композитора в 1868 году, премьера (в первой редакции) состоялась на сцене Мариинского театра 1 января 1873 года. оперу Псковитянка в Санкт-Петербурге, билеты по цене от 1200,00 руб. 1 мая 2024 г. в 19.00, Мариинский театр Псковитянка, официальные электронные билеты на оперу на сайте Хор Псковской вольницы (Опера «Псковитянка», акт 1). «Псковитянка», Мариинский театр, опера в Санкт-Петербурге. Расписание и покупка билетов онлайн. Опера «Псковитянка» 23 февраля 2024, Государственный академический Большой театр России (Историческая сцена) в Москве — дата и место проведения, описание и программа.
"Псковитянка": на родную сцену - сохраняя традиции
Опера "Псковитянка" 10.11.2022, авторские права принадлежат Мариинскому театру. Написанная молодым автором «Псковитянка» произвела большое впечатление прежде всего на молодежь. Опера полюбилась петербургскому студенчеству. Одним из первых и наиболее значимых его событий стал перенос на Новую сцену оперы «Псковитянка», которая теперь показывается с прологом «Боярыня Вера Шелога». В Большом театре "Псковитянка" всегда была одной из любимых и репертуарных опер и обычно ставилась как масштабный спектакль. Новая "Псковитянка" поставлена в старых декорациях - Газета «Коммерсантъ» - Коммерсантъ: последние новости России и мира.
В Мариинском театре прошла премьера оперы «Псковитянка»
Речь совсем не о том, что Римский-Корсаков вводит в ткань произведения подлинные народные мотивы, характерные попевки, речевые интонации это вообще станет примечательной чертой его музыкального стиля , а в той свободе обращения с народнопесенным материалом, в чутком его развитии и преображении, которое отличает композитора как истинно национального художника. Важной чертой музыки оперы является использование лейтмотивов, отнесенных к главным персонажам Ольга, Иван Грозный , к псковской вольнице, к звуковым символам природы и конкретной жизненной среды в частности, это колокола, их звучание проходит по всему произведению. И вновь за пульт в оркестре, как и 44 года назад, встал Евгений Светланов. Эта опера по особому им любима: как раз с выступления в «Псковитянке» началась его блистательная дирижерская карьера. Александр Медведев Создатели спектакля 1999 года о своем детище Евгений Светланов, народный артист СССР, музыкальный руководитель и дирижер-постановщик Недавно мне задали вопрос: «Почему Вы обратились к «Псковитянке» - опере, как говорят, неудачной среди других опер Римского-Корсакова? Но поверить в то, что я услышал, все же пришлось. Нет дыма без огня. Неслучайно возник этот вопрос. Очевидно, в последнее время гениальная и одновременно первая опера великого Мастера все реже и реже появляется на сценах наших театров. А на этом основании люди, которые причисляют себя к знатокам оперного творчества, видимо, и порождают подобные мнения-ярлыки, порой, не имея ни малейшего понятия о предмете, которому выносят свой приговор.
Так могут поступать только безответственные, «медведьнаухонаступленные», дилетанты от музыки. А проще сказать — гангстеры нотного стана. Неужели великий просветитель русского искусства на западе Сергей Дягилев был таким дураком, что показал в Париже наряду с «Борисом Годуновым», «Хованщиной» и «Псковитянку»?! Во всех трех операх пел Федор Иванович Шаляпин. По свидетельству современников, все эти три шедевра имели ошеломляющий успех и явились подлинным открытием за пределами России. В первой половине ХХ века в нашей стране а также и за рубежом «Псковитянка» украшала афиши многих театров и пользовалась огромным успехом. Она стала постепенно выпадать из репертуара в последние годы по не известным для меня причинам. Так, к сожалению, бывает с общепризнанными шедеврами. Сошлюсь на собственный опыт.
Мною были поставлены оперы «Отелло» 1978 г. Без всяких видимых причин оба спектакля незаметно исчезли из репертуара. Их просто перестали давать. А какой триумфальный успех сопутствовал им! Очень жаль. Как поет царь Салтан у Римского-Корсакова: «Но былого не вернешь, хоть слезами изойдешь». Я не буду вдаваться в музыковедческий разбор «Псковитянки». Это сделают без меня. Я бы хотел сказать, что с этой оперой у меня связано так много, что обо всем и не скажешь.
Во-первых, «Псковитянка» была первой оперой, с которой я выступил и вступил на долгий, тревожный и радостный путь оперного дирижера. Дирижера Большого театра. Никогда не забуду этот день — 25 июня 1955 года. Мой дебют за пультом Большого был одновременно и моим дипломным спектаклем как студента-выпускника Московской консерватории. Бывают события, которые на всю жизнь запоминаются, волнуют, будоражат душу. Таким для меня был первый спектакль на сцене бывшего увы!.. Филиала на Пушкинской улице. Никогда не забуду, как я готовился к каждому спектаклю «Псковитянка» была «закреплена» за мной вплоть до закрытия Филиала. Я читал великолепные стихи Л.
Его драмы из истории нашей Родины. Ловлю себя на мысли о том, что этот писатель, к сожалению, мало кому знаком. Достаточно сказать, что Римский-Корсаков дважды обращался к творчеству Мея. В результате появились два оперных шедевра «Псковитянка» и «Царская невеста» - любимица нашей публики. Так вот, помимо чтения всего, что помогало мне в настрое, я посещал Замоскворечье, где когда-то было церквей «сорок сороков». Был и я в Пскове зимой и летом. Проходил дорогой лесной к Печерскому монастырю, который изучил «от корки до корки». Все это перетапливалось в горниле моего творческого состояния, приближая меня к великой музыке «Псковитянки». Будем считать, что для меня эта опера как первая любовь — «не ржавеет» и не увядает; заряжает живым жизненным током и помогает жить дальше.
Особенно сейчас. Когда открывается занавес, я мыслями уношусь туда, на сцену, и даже еще дальше… Мне было 27 лет, когда я первый раз встал за пульт Большого с «Псковитянкой». Сейчас пошел восьмой десяток… И я опять с ней. А между — прожитая жизнь. Ведь это мой замысел — перебросить музыкальную арку. Начало — Конец. Закон, против которого бессильны все. Хочу закончить всеобщим Благодарением всем тем, кто дал мне возможность воплотить свою заветную мечту. Благодарю Всевышнего, которому я, грешный, обязан тем, что я еще здесь; что не потерял способность работать.
А во многом стал мудрее, что дает возможность относиться к своему труду более строго, чем когда-либо. Иоаким Шароев, народный артист СССР, режиссер-постановщик В дни своей режиссерской молодости я более пяти лет проработал в Большом театре. Это было прекрасное, творческое время.
Ответственность за содержание любых рекламных материалов, размещенных на портале, несет рекламодатель. Новости, аналитика, прогнозы и другие материалы, представленные на данном сайте, не являются офертой или рекомендацией к покупке или продаже каких-либо активов. Зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций.
В постановке были задействованы более 500 артистов из Москвы, Санкт-Петербурга и Пскова: солисты оперных трупп Большого и Мариинского театра, а так же участники псковского клуба исторической реконструкции «Плесков-град». Среди непременных атрибутов нынешней постановки open air - участие конной группы, а также использование пиротехники. Все это придало особый зрелищный и пышный эффект происходящему действу. Так называемая сценическая площадка внутри Кремля представляла собой Приказную палату, походную часовню царя Ивана Грозного, а так же часть крепостной стены. Специально для этого спектакля были изготовлены и некоторые сценические костюмы, большая часть из которых принадлежит коллекции Большого театра. Музыкальный руководитель и дирижер - Александр Поляничко, художник-постановщик - Вячеслав Ефимов. Режиссером-постановщиком «Псковитянки» выступил советник президента РФ по культуре, солист Мариинского театра, народный артист России Юрий Лаптев несколько лет назад он был режиссером-постановщиком исторической постановки «Псковитянки» в Мариинском театре. Юрий Лаптев: «Я уже второй раз столкнулся с «Псковитянкой» и очень благодарен Римскому-Корсакову, что он такую замечательную оперу написал. Выражаю особую признательность всем участникам этого грандиозного проекта в Пскове. Я думаю, это действительно уникальное явление, когда на древнюю псковскую землю еще раз ступил царь Иван Васильевич, когда мы вместе пережили те коллизии, те страсти, которые разгорались в далеком прошлом. Тем самым, эта постановка перекинула мост между нашими предками и нами.
Уверенно и полнокровно — монолитно, слаженно, стройно — прозвучал и хор театра, безусловно, являющийся сегодня одним из лучших хоровых коллективов столицы. В целом театру удалось предложить и адекватное вокальное наполнение оперы. Убедителен был Сергей Артамонов в партии Ивана Грозного — властные, зловещие интонации удались певцу изрядно. Отличный голос и школу, яркий, мощный тенор продемонстрировал Георгий Васильев в партии Михайлы Тучи — местами его пение просто нешуточно «отсылало» к записям блистательных «первачей» отечественного оперного театра середины прошлого века, таких, например, как Нэлепп или Озеров. Хороша была и Ольга Терентьева в титульной партии — голос соответствует задачам лирико-драматического амплуа, у певицы приятный тембр, крайне подходящий в данном случае славянский, ровный по всему диапазону голос, уверенные верхние ноты. Из исполнителей нецентральных партий просто необходимо выделить Андрея Фетисова, чей посадник Токмаков был значителен и голосист, пожалуй, не меньше Артамонова-Грозного. В целом исполнение прошло на большом подъеме. Что можно поставить в явную заслугу интерпретации, так это факт, что при явном приоритете симфонического начала в опере не потерялись певцы, более того, очень ярко, не побоюсь этого слова, пленительно прозвучали любовные дуэты Ольги и Михайлы, лишний раз дав почувствовать публике, каким глубоким лириком был Римский-Корсаков в лучших страницах своего творчества. Компенсация за «Летучую мышь» Единственной сценической премьерой фестиваля, но зато уже второй за сезон, явилась оперетта Жака Оффенбаха «Званный ужин с итальянцами», которую давали в паре с одноактной оперой Пуччини «Джанни Скикки», премьерной продукцией позапрошлого сезона. О проблемах в интерпретации не самых ходовых названий русского оперного репертуара мы уже сказали.
Гергиев поставит оперу в Псковском кремле
Большой театр представляет премьеру "Псковитянки" в концертном исполнении - ТАСС | Союз Большого театра, Воздушно-десантных войск и исторических клубов. Такими масштабными силами поставили знаменитую оперу «Псковитянка» в том самом месте, г. |
Псковский Кремль стал естественной декорацией для оперы «Псковитянка» | В Большом театре "Псковитянка" всегда была одной из любимых и репертуарных опер и обычно ставилась как масштабный спектакль. |
В Псковском кремле более 4 тыс. человек посмотрели оперу "Псковитянка"
Кроме того, Римского-Корсакова привлекла в этом сюжете возможность создания больших народных сцен и воплощения в музыке такого замечательного, психологически сложного образа, как Иван Грозный. Вскоре после окончания работы новая опера была принята дирекцией императорских театров к постановке. Не обошлось при этом без борьбы с царской цензурой, которая усмотрела в «Псковитянке» призыв к борьбе за свободу, за республику. После довольно продолжительных хлопот Римский-Корсаков добился разрешения вывести на сцене Ивана Грозного, но текст в сцене веча пришлось подвергнуть некоторым изменениям. Встреченная в штыки консервативной критикой, «Псковитянка» имела большой успех у передовой части публики, особенно у студентов. Элемент псковской вольницы пришелся по сердцу учащейся молодежи, и студенты-медики, говорят, орали в коридорах академии песню вольницы всласть К переделке оперы Римского-Корсакова побудило убеждение в том, что его композиторская техника была недостойна его «музыкальных идей и прекрасного сюжета». Законченная к концу 1878 года в партитуре вторая редакция «Псковитянки» снова не удовлетворила автора. В третий раз Римский-Корсаков вернулся к своему оперному первенцу в начале 90-х годов, почти через четверть века после первого обращения к «Псковитянке», — вернулся, обогащенный огромным творческим опытом. Крупнейший русский композитор, получивший всеобщее признание, автор « Майской ночи » и « Снегурочки », «Шехеразады» и «Испанского каприччио», по-новому подошел к своему юношескому произведению.
Взяв за основу первую редакцию оперы и лишь частично используя материал второй редакции, Римский-Корсаков подверг пересмотру и тщательной переработке всю оперу. При этом ряд сцен и симфонических картин был написан заново. Лишь в третьей окончательной редакции «Псковитянки» Римский-Корсаков достиг желанного равновесия между глубоким содержанием и цельной, законченной формой, придав опере вместе с тем полное стилистическое единство. В 1898 году композитор подверг некоторой доработке пролог к опере по первому действию драмы Мея. Основные части — колыбельная и рассказ Веры Шелоги — были дополнены небольшими новыми сценами разговор Надежды с Власьевной, речитативы. Так возникла одноактная опера «Вера Шелога», являющаяся одновременно прологом к опере «Псковитянка». Музыкальные образы "Псковитянки" и "Веры Шелоги" Первая опера гениального русского композитора «Псковитянка» занимает в творчестве Римского-Корсакова особое место. В большинстве своих лучших опер композитор обращался к народной сказке, легенде, фантастике.
Кроме того, «Псковитянка» — единственная из опер Римского-Корсакова , в которой на широком историческом и бытовом фоне показан социальный конфликт. Если в других операх Римского-Корсакова преобладают спокойные, светлые картины народной жизни, связанные со старинными обрядами, играми, отношением людей к природе, — то здесь, в «Псковитянке», взят переломный исторический момент в жизни страны.
Исполнение русской оперы сегодня, в условиях глобализации, представляет определенную сложность: театрам все меньше удается сохранить специфику национального самобытного стиля да и есть ли в этом необходимость — большой вопрос , которая активно культивировалась в эпоху железного занавеса, а полному нивелированию под стандарты, скажем, итальянского стиля нередко сопротивляется сам музыкальный материал. Дирижером Василием Валитовым «Псковитянка» была прочитана в бетховенско-листовских традициях, то есть, прежде всего как грандиозное симфоническое полотно, где роль оркестра чрезвычайно важна. Размах оркестровой игры, сочность звучания была продемонстрирована уже в увертюре, прозвучавшей мощно и экспрессивно: жаль лишь, что не всегда точные соло духовых местами портили общее впечатление. Уверенно и полнокровно — монолитно, слаженно, стройно — прозвучал и хор театра, безусловно, являющийся сегодня одним из лучших хоровых коллективов столицы. В целом театру удалось предложить и адекватное вокальное наполнение оперы. Убедителен был Сергей Артамонов в партии Ивана Грозного — властные, зловещие интонации удались певцу изрядно. Отличный голос и школу, яркий, мощный тенор продемонстрировал Георгий Васильев в партии Михайлы Тучи — местами его пение просто нешуточно «отсылало» к записям блистательных «первачей» отечественного оперного театра середины прошлого века, таких, например, как Нэлепп или Озеров.
Хороша была и Ольга Терентьева в титульной партии — голос соответствует задачам лирико-драматического амплуа, у певицы приятный тембр, крайне подходящий в данном случае славянский, ровный по всему диапазону голос, уверенные верхние ноты. Из исполнителей нецентральных партий просто необходимо выделить Андрея Фетисова, чей посадник Токмаков был значителен и голосист, пожалуй, не меньше Артамонова-Грозного. В целом исполнение прошло на большом подъеме.
Ольга почти уговорила Иоанна Грозного помиловать восставших, но тут небольшой отряд во главе с Тучей идет к царским покоям, опричники подчиняются приказу уничтожить их, но под перекрестный огонь попадает и Ольга, погибающая в этом маленьком бою. Продолжительность спектакля 3 часа.
В свою очередь, генеральный директор Государственного Большого театра России Анатолий Иксанов твердо уверен в будущем создании специальной оперной программы в летнем Пскове.
Анатолий Иксанов: «Эта историческая премьера была задумана еще в 2002 году, когда мы ставили «Бориса Годунова» Мусоргского у стен Святогорского монастыря в Пушкиногорье. Именно тогда и зародилась идея поставить «Псковитянку» в стенах Псковского Кремля, и приурочить ее знаменательной дате: 500-летию присоединения вольного Пскова к московскому княжеству. Пожалуй, я не вспомню ни одной оперы, которая была бы посвящена конкретному городу и месту, кроме «Псковитянки». Конечно, дух захватывает, когда слушаешь великую музыку Римского-Корсакова в таких священных местах, буквально пропитанных историей. Уверен, что прошедшая «Псковитянка» станет началом большого, важного ежегодного фестиваля с участием известных театральных коллективов России и ближнего зарубежья». Инициатором постановки оперы Н. Финансирование подобного проекта осуществлялось как из регионального бюджета в рамках областной долгосрочной программы «Культура Псковского региона в 2007 - 2010 годах», так и на спонсорские средства.
На постановку было затрачено около 36 миллионов рублей. Виктор Александров, Псков — корреспондент радиостанции «Орфей» —.
Опера «Псковитянка» в Псковском Кремле
Спектакль прошел при аншлаге. Зрители отмечали также грамотно организованную систему противопожарной безопасности и профессиональную работу милиции, МЧС, медиков. В числе зрителей были почетные граждане Пскова, ветераны Великой Отечественной войны и труда, делегации муниципалитетов. По мнению генерального директора Российского театрального агентства Давида Смелянского, постановка оперы имеет заслуженный успех. Но мы рады, что проект удался.
Конечно, кое-какие накладки выявились, но мы это обязательно учтем на будущее, ведь наше сотрудничество с Псковской областью будет обязательно продолжено», - отметил гендиректор РГТА. Постановка оперы Н. Римского-Корсакова «Псковитянка» в псковском Кремле состоялась по инициативе губернатора Андрея Турчака, поддержанной Российским государственным театральным агентством, Государственным академическим большим театром России и общественностью.
Мною были поставлены оперы «Отелло» 1978 г. Без всяких видимых причин оба спектакля незаметно исчезли из репертуара. Их просто перестали давать. А какой триумфальный успех сопутствовал им!
Очень жаль. Как поет царь Салтан у Римского-Корсакова: «Но былого не вернешь, хоть слезами изойдешь». Я не буду вдаваться в музыковедческий разбор «Псковитянки». Это сделают без меня. Я бы хотел сказать, что с этой оперой у меня связано так много, что обо всем и не скажешь. Во-первых, «Псковитянка» была первой оперой, с которой я выступил и вступил на долгий, тревожный и радостный путь оперного дирижера. Дирижера Большого театра.
Никогда не забуду этот день — 25 июня 1955 года. Мой дебют за пультом Большого был одновременно и моим дипломным спектаклем как студента-выпускника Московской консерватории. Бывают события, которые на всю жизнь запоминаются, волнуют, будоражат душу. Таким для меня был первый спектакль на сцене бывшего увы!.. Филиала на Пушкинской улице. Никогда не забуду, как я готовился к каждому спектаклю «Псковитянка» была «закреплена» за мной вплоть до закрытия Филиала. Я читал великолепные стихи Л.
Его драмы из истории нашей Родины. Ловлю себя на мысли о том, что этот писатель, к сожалению, мало кому знаком. Достаточно сказать, что Римский-Корсаков дважды обращался к творчеству Мея. В результате появились два оперных шедевра «Псковитянка» и «Царская невеста» - любимица нашей публики. Так вот, помимо чтения всего, что помогало мне в настрое, я посещал Замоскворечье, где когда-то было церквей «сорок сороков». Был и я в Пскове зимой и летом. Проходил дорогой лесной к Печерскому монастырю, который изучил «от корки до корки».
Все это перетапливалось в горниле моего творческого состояния, приближая меня к великой музыке «Псковитянки». Будем считать, что для меня эта опера как первая любовь — «не ржавеет» и не увядает; заряжает живым жизненным током и помогает жить дальше. Особенно сейчас. Когда открывается занавес, я мыслями уношусь туда, на сцену, и даже еще дальше… Мне было 27 лет, когда я первый раз встал за пульт Большого с «Псковитянкой». Сейчас пошел восьмой десяток… И я опять с ней. А между — прожитая жизнь. Ведь это мой замысел — перебросить музыкальную арку.
Начало — Конец. Закон, против которого бессильны все. Хочу закончить всеобщим Благодарением всем тем, кто дал мне возможность воплотить свою заветную мечту. Благодарю Всевышнего, которому я, грешный, обязан тем, что я еще здесь; что не потерял способность работать. А во многом стал мудрее, что дает возможность относиться к своему труду более строго, чем когда-либо. Иоаким Шароев, народный артист СССР, режиссер-постановщик В дни своей режиссерской молодости я более пяти лет проработал в Большом театре. Это было прекрасное, творческое время.
И сегодня я счастлив, что судьба снова свела меня с этим великим театром и с его замечательным коллективом. Причиной и целью нашей новой встречи стала работа над постановкой гениальной оперы Н. Римского-Корсакова «Псковитянка». Не случайно С. Дягилев повез эту оперу в Париж вместе с «Борисом Годуновым» и «Хованщиной». Все три спектакля имели огромный успех. Трудно поверить, что «Псковитянка» - первая опера Римского-Корсакова.
В этом сочинении он проявляет себя не только как гениальный композитор, но и как мудрый провидец, увидевший в далеком XVI веке многие проблемы, ставшие впоследствии определяющими в истории Руси. И опера Римского-Корсакова, и драма Мея, по которой она написана, - произведения на историческую тему. Но подлинные исторические даты в них несколько смещены, и здесь надо кое-что пояснить. Действие оперы происходит в 1570 году. История рассказывает, что к этому времени вольный Псков уже много лет как был разгромлен отцом Ивана Грозного — князем Василием, и превратился в обычный русский город. Но Римский-Корсаков вслед за драматургом Меем пошел на эту условность. Мы определяем «Псковитянку» как народную музыкальную драму.
Так же Мусоргский назвал свою «Хованщину». Это не случайно, ибо, по пушкинскому определению, «судьба человеческая — судьба народная», и в этом — главная тема произведения. В нашей постановке опера Римского-Корсакова пойдет в третьей редакции, без пролога «Вера Шелога» и без сцены с блаженным Николой. В опере много ярких, масштабных массовых сцен. В нашей постановке им принадлежит важнейшая роль.
Зовет лекаря Бомелия , но тот бессилен: «Господь единый воскрешает мертвых»...
Ставка наполняется народом, оплакивающим Ольгу. Но в звучании заключительного хора нет трагизма. Общее его настроение - просветленная грусть. Майкапар «Псковитянка», первая опера Римского-Корсакова и единственная в его наследии историческая музыкальная драма, или, точнее, музыкальная драма об истории, имеет необычайно длинную и сложную творческую биографию. Подобно «Борису Годунову» Мусоргского, она насчитывает не одну, и даже не две, а три авторские редакции, но, в отличие от «Бориса», эти редакции рассредоточены во времени: между началом работы над оперой и окончанием ее партитуры в третьей редакции прошла четверть века. Вторая редакция, которой Римский-Корсаков занимался накануне «Майской ночи», не существует ныне как целое.
О ее характере можно судить по разным источникам: кроме сохранившихся, но неопубликованных материалов, принадлежащих собственно этой редакции, — по саморецензиям Римского-Корсакова в «Летописи» и разговорам с Ястребцевым, а также по тем фрагментам, которые остались в третьей редакции, либо были включены автором в музыку к драме Мея «Псковитянка» 1877; увертюра к Прологу и четыре симфонических антракта , либо в переработанном виде вошли в оперу «Боярыня Вера Шелога» завершена в 1897 , либо образуют самостоятельный опус «Стих об Алексее Божием человеке» для хора и оркестра. Сам композитор подчеркивал, что третья редакция является «действительным» видом оперы и что здесь он «в общем не отступал от первой редакции», то есть вернулся к ней. Это верно, если сравнивать окончательный вариант с промежуточным, но все же не с исходным, и между первой и третьей редакциями оперы возникает соотношение, отчасти напоминающее соотношение между двумя авторскими редакциями «Бориса Годунова». Правда, количественно расхождений между текстами первой и третьей редакций «Псковитянки» меньше, чем между двумя редакциями оперы Мусоргского, вставки новой музыки в третью редакцию не столь радикально меняют концепцию оперного действия, как польские сцены и «Кромы», и все же они сообщают опере иной облик, нежели сложившийся первоначально. Первая редакция «Псковитянки» шла на сцене только в премьерной постановке Мариинского театра, и тем не менее имеет смысл — хотя бы в историческом аспекте — рассматривать этот текст как исходный и самостоятельный. Такая точка зрения противоречит мнению подавляющего большинства исследователей, однозначно предпочитающих третью редакцию и анализирующих оперу только по тексту начала 90-х годов или обращающихся к первой редакции в плане чисто сравнительном, чтобы доказать ее несовершенство.
Но существует все же и другая исследовательская концепция в отношении этой оперы, признающая самостоятельную ценность первой редакции. Она нашла отражение, например, в книге М. Друскина «Вопросы музыкальной драматургии оперы» М. Говоря о влияниях, испытанных им в период работы над «Псковитянкой» 1868—1871 , Римский-Корсаков называет пять имен: Мусоргский, Кюи, Даргомыжский, Балакирев, Лист. За вычетом Листа, воздействие которого в «Псковитянке» могло сказаться преимущественно в аккордово-гармонической сфере, и с прибавкой «забытого» Бородина, работавшего тогда над симфоническим и оперно-историческим эпосом — Второй симфонией и «Князем Игорем», мы получаем полный состав «Могучей кучки» в самый плодотворный период ее существования. Влияние на Римского-Корсакова Кюи и Даргомыжского, более всего касавшееся, конечно, оперной формы и речитативного стиля, было в этот период очень интенсивным: сочинение «Псковитянки» сначала шло на фоне частых домашних исполнений почти законченного «Каменного гостя» и готовящегося к постановке «Вильяма Ратклифа», а потом было приостановлено работой Римского-Корсакова над партитурой оперы Даргомыжского некоторые номера в опере Кюи были инструментованы тоже им.
Влияние Мусоргского и Балакирева обозначилось прежде всего указанием на драму Мея — писателя, хорошо знакомого им обоим по произведениям и лично но ко времени появления Римского-Корсакова на музыкальном горизонте уже ушедшего из жизни , на чьи стихи они писали романсы, к пьесам которого присматривались давно так, Балакирев одно время намеревался взять сюжет «Царской невесты», а потом рекомендовал его Бородину; еще в 1866 году он дал Римскому-Корсакову текст из первого акта меевской «Псковитянки», на который и была написана прекрасная «Колыбельная», позже вошедшая в «Боярыню Веру Шелогу». В процесс сочинения оперы Балакирев вмешивался мало, не считая себя компетентным в данном жанре; кроме того, окончание «Псковитянки» совпало с тяжелым кризисом в его жизни. Советчиками по компоновке либретто, подысканию текстов и т. Но примеры высокохудожественной, новаторской трактовки народной песенности, данные в балакиревском сборнике 1866 года, самым решительным образом определили значение песни в драматургии «Псковитянки», повлияли и на ее музыкальный язык в целом. В начале работы над оперой появилась «Женитьба» Мусоргского, а потом и первая редакция «Бориса Годунова», глубоко поразившая слушателей, в числе которых был Римский-Корсаков. Вторая редакция «Бориса» и партитура «Псковитянки» завершались одновременно и даже в одних стенах — в месяцы совместного житья двух композиторов, и символично, что всего лишь месяц отделяет премьеру «Псковитянки» от первого публичного исполнения оперы Мусоргского премьера «Псковитянки» — 1 января 1873 года; три сцены из «Бориса», поставленные в бенефис режиссера Г.
Кондратьева, — 5 февраля того же года. Кроме того, на период «Псковитянки» приходится коллективное сочинение четырьмя кучкистами гедеоновской «Млады», тоже побуждавшее к постоянному обмену музыкальными идеями. Таким образом, посвящение оперы в первой редакции — «Дорогому мне музыкальному кружку» снятое в третьей редакции — не простая декларация: это выражение благодарности товарищам, глубоко осознанного единства целей. Бесспорно, эта опера, особенно в первой редакции, — самое «мусоргское» среди сочинений Римского-Корсакова, что определялось уже жанром «Псковитянки». Но важно также отметить, что влияние было не односторонним, а взаимным, и многое рождалось, по-видимому, в совместных исканиях: например, если «подневольное славление» в сцене коронации, народные плачи в Прологе и сцене «У Василия Блаженного» хронологически предшествуют близкой по смыслу сцене встречи Грозного псковичами, то гениальное «Вече» предваряет «Кромы», а Сказка Власьевны — теремные сцены «Бориса Годунова». Общими были та смелость, тот максимализм, с которыми оба молодых композитора взялись воплощать средствами музыкальной драмы нового типа сложнейшую проблематику русской истории.
Примечательно, в частности, что обе пьесы — Пушкина и Мея — к началу работы над операми находились под цензурным запретом для постановки на сцене. Общей для обеих опер в итоге оказалась закономерная, духом времени обусловленная неоднозначность их концепций: и Борис, и Иван совмещают в себе противоречивые начала — добро в них находится в неизбежном борении со злом, «личное» с «государственным»; бунты на поляне под Кромами и на псковской вечевой площади написаны с энтузиазмом и глубоким душевным сочувствием, но и с предчувствием их обреченности. Не случайно враждебно настроенным рецензентам приходило в голову сравнение с «болезненным», «раздвоенным» Достоевским с недавно опубликованным «Преступлением и наказанием» не только в связи с «Борисом» Мусоргского и его центральным персонажем, но и в связи с «Псковитянкой» и ее главными героями — царем Иваном и Ольгой. Не продолжая далее сравнение опер Римского-Корсакова и Мусоргского — это отдельная большая тема, — укажем лишь, что и работа над ними происходила похоже: непосредственно по текстам драм с обогащением их образцами народного творчества. В исследованиях обычно подчеркивается, что Римский-Корсаков углубил концепцию драмы Мея, отбросив многие «чисто бытовые» эпизоды, в том числе весь первый акт, и «резко усилив роль народа». Быть может, правильнее было бы сначала указать на то, что в творчестве этого прекрасного русского писателя, друга и единомышленника А.
Островского, композитор нашел гармоническое созвучие своей натуре: стремление к правде и красоте, основанное на широком знании народного русского миросозерцания, истории, быта, языка; уравновешенность, объективность, если так можно выразиться, нетенденциозность чувства и мысли, окрашенных при этом сердечным теплом. В дальнейшем Римский-Корсаков «озвучил» всю драматургию Мея. В «Псковитянке» ему не нужно было переосмысливать главную идею, и концепция оперы совпадает с меевской выраженной как в тексте драмы, так и в авторских исторических примечаниях к ней : это то же сочетание, иногда переходящее в борение «карамзинского» и «соловьевского», «государственного» и «федералистского» начал, тенденций в раскрытии исторического процесса, которым отмечен и «Борис» Мусоргского во второй редакции, и, например, концепция балакиревской «Руси». Этот вопрос подробно освещается в названных книгах А. Гозенпуда и А. Кандинского; современную его интерпретацию дает Р.
Тарускин в указанной выше работе. Особенность исторической концепции «Псковитянки» в том, что противостояние царя Ивана — «государственного» начала и псковской вольницы — начала «федералистского» снимается гибелью Ольги, которая волею судьбы причастна обеим враждующим силам. Такое разрешение неразрешимого противоречия через жертву, приносимую женской душой, впервые появляясь в «Псковитянке», возникает неоднократно в следующих операх Римского-Корсакова «Снегурочка», «Садко» — образ Волховы, «Царская невеста», «Сервилия», «Китеж» — Феврония и Гришка Кутерьма. Действительно, в соответствии с эстетикой кучкизма 60-х годов происходит очищение драмы от «бытовизмов», из эпизодов подобного плана отбирается то, что может характеризовать народные обычаи вообще: в «Псковитянке» это отмеченные самим Римским-Корсаковым «горелки», хоры девушек в первом и четвертом актах, славление царя в доме Токмакова. Но кульминации двух линий оперы — сцена веча и рассуждения царя Ивана в последнем действии — написаны практически точно по Мею конечно, с сокращениями и перестановками, неизбежными ввиду специфики оперы и сильного уменьшения числа действующих лиц. Что же касается великолепной сцены встречи Грозного, у Мея лишь намеченной, и эпилога, сочиненного заново, то здесь, кроме удачной находки В.
Никольского, на помощь пришла высокая обобщающая сила музыки, которая могла выразить то, что драме прошлого столетия оказывалось не под силу, — цельный образ народа. Асафьев назвал «Псковитянку» «оперой-летописью», определив тем самым общий тон музыкального повествования — объективный, сдержанно-эпический и общую направленность музыкальных характеристик — их постоянство, устойчивость. Это не исключает ни многостороннего показа образов Ивана и Ольги но только их: все остальные характеры определяются сразу, — да и характеры двух главных действующих лиц не развиваются, а скорее раскрываются , ни введения разноплановых жанровых элементов быта, любовной драмы, пейзажа, легких штрихов комизма и фантастики , но все они даны в подчинении главной идее, основным носителем которой, как и подобает в опере-летописи, становится хор: и бурлящие внутренними столкновениями хоры псковичей на вече заявленная в первой редакции «Бориса» идея хоровых речитативов и смысловых противоречий хоровых групп получает здесь истинно симфоническое по масштабам развитие , и единый по мысли «фресковый» А. Кандинский хор встречи царя, и финальное хоровое отпевание. Оно естественно вызывает аналогию с эпилогом второй редакции «Бориса Годунова», тем более что завершение оперы Мусоргского плачем Юродивого, отсутствующее у Пушкина, как и оплакивание Ольги и псковской вольности, отсутствующее у Мея, предложены одним человеком — Никольским. В этих драматургически параллельных и одновременно сочиненных финалах особенно сильно выступает различие исторического, художественного, личного миросозерцания двух художников, воспитанных одной школой: пронзительно-тревожное вопрошание будущего у Мусоргского и примиряющий, катарсический вывод у Римского-Корсакова.
Эта идея была предложена Меем, как и некоторые другие песенные эпизоды драмы хор «По малину», песня Тучи в драме — Четвертки «Раскукуйся ты, кукушечка» , и поэт опирался здесь на драматургическую эстетику Островского, по которой именно народная песня становится высоким символом человеческой судьбы. Римский-Корсаков, вооруженный средствами музыки, пошел в этом смысле еще дальше, сделав в сцене веча народную песню символом судьбы народа, и это его открытие было принято и Мусоргским во второй редакции «Бориса» «Расходилась, разгулялась» в «Кромах» , и Бородиным в «Князе Игоре» хор поселян. Важно также, что в песенном ключе решены оба развернутых эпизода любовной драмы — дуэты Ольги и Тучи в первом и четвертом действиях вспомним, какое значение имеют песни и — шире — народные поверья, народная речь в драматургической концепции «Грозы» Островского. За это Римский-Корсаков получил немало упреков критиков, в том числе Кюи, не понявших, как точно это объективное — не «от себя», а через «петое народом» — выражение личного чувства соответствует общему строю произведения. Здесь Римский-Корсаков, как и Мусоргский во второй редакции «Бориса», идет по новому пути, уходя от «Каменного гостя» и «Ратклифа» и продолжая «Жизнь за царя» а может быть, и прислушиваясь к опытам Серова. Особенностью «Псковитянки» является очень плотная насыщенность музыкальной ткани не только лейтмотивами, но и лейтгармониями, лейтинтонациями.
Возможно, как раз это качество имел в виду композитор, написав в характеристике своей первой оперы слова «симметрия и сухость». В рецензии на премьеру Кюи отнес к главным недостаткам «Псковитянки» «некоторое ее однообразие... Среди часто повторяющихся упреков критики фигурировало также обвинение в излишнем «симфонизме», то есть в перенесении в ряде сцен основного музыкально-тематического действия в оркестровую партию. Исходя из современного слухового опыта, можно было бы говорить о замечательной стилистической выдержанности интонационного строя оперы, его глубоком соответствии месту, времени, характеру, а также о значительной мере аскетизма и радикализма в решении проблем музыкальной драматургии и речи, свойственной «Псковитянке» качество, унаследованное ею, несомненно, от «Каменного гостя» Даргомыжского и очень близкое первой редакции «Бориса Годунова». Лучшим примером аскетической драматургии может служить финальный хор в первой редакции: не венчающий монументальную историческую драму развернутый эпилог, а простая, очень короткая хоровая песня, обрывающаяся как бы на полуслове, на интонации вздоха. Наиболее же радикальна по замыслу монотематическая характеристика царя, которая, кроме последней сцены с Ольгой, сосредоточена вокруг архаической «грозной» темы по записи В.
Ястребцева, слышанной композитором в детстве в пении тихвинских монахов с сопутствующими ей лейтгармониями: она искусно варьируется в оркестре, а декламационная вокальная партия как бы накладывается на тему, то совпадая отдельными участками с ней, то отходя довольно далеко. Асафьев замечательно метко сравнил значение темы царя в опере со значением темы-вождя в фуге, а прием монотематической характеристики — с иконописью «он вызывает в памяти ритм линий старинных русских икон и являет нам лик Грозного в том священном ореоле, на который сам царь постоянно опирался... В лейткомплексе Грозного концентрированно представлен и гармонический стиль оперы — «суровый и внутренне напряженный... В «Мыслях о моих собственных операх» композитор назвал этот стиль «вычурным», но лучше было бы, применяя его собственный термин в отношении Вагнера, назвать гармонию «Псковитянки» «изысканной». С тем же постоянством проводятся и темы Ольги, которые, в соответствии с основной драматургической идеей сближаются то с темами Пскова и вольницы, то с попевками Грозного; особую область образуют интонации внежанрового характера, связанные с вещими предчувствиями Ольги, — именно они высоко поднимают главный женский образ оперы, уводя его от обычных оперных коллизий и ставя наравне с величественными образами царя и вольного города. Анализ речитативов «Псковитянки», выполненный М.
Друскиным, показывает, сколь осмысленно лейтинтонационность и жанровая окрашенность интонаций использованы также в других вокальных партиях оперы: «Не в яркой индивидуальности речи действующих лиц следует искать их сильные стороны, но в их типовом складе, в котором каждый раз по-своему отражена основная идейная направленность оперы» Друскин М. История постановки «Псковитянки» в Мариинском театре, связанная с многочисленными цензурными затруднениями, подробно изложена в «Летописи». Ставила и исполняла оперу та же группа театральных деятелей, которая через год добилась прохождения на сцену второй редакции «Бориса». Отклик публики был очень сочувственным, успех большим и бурным, особенно у молодежи, но несмотря на это «Псковитянка», как и «Борис», не задержалась надолго в репертуаре. Среди отзывов критики выделяются рецензии Кюи и Лароша — тем, что в них задается тон и определяются направления, по которым будет вестись критика новых опер Римского-Корсакова на протяжении десятилетий: неумелая декламация, подчиняющая текст музыке; предпочтение «симфонических» в смысле инструментальных форм чисто оперным; перевес хорового начала над личным лирическим; преобладание «искусной постройки» над «глубиной мыслей», вообще сухость мелодики, злоупотребление тематизмом народным или в народном духе и т. Нет надобности говорить о несправедливости этих упреков, но важно отметить, что некоторые из них композитор принял к сведению, работая над второй и третьей редакциями оперы.
В нужной степени удал и харизматичен Сергей Радченко — Туча: такой и вправду покорит девицу до того, что она закроет его собой от пули. Мне кажется, Сергей тут слегка «косил» под запись Георгия Нэлеппа 1947 года хотя косить под Георгия Михайловича певцам так же бессмысленно, как дирижерам — под Светланова. А Иван Максимейко, пожалуй, даже слишком хорош для роли Никиты Матуты — у этого противного нелюбимого жениха Ольги должен быть скрипучий характерный тенор, а не голос молодого героя-любовника. Хуже с женщинами. Если одна из «мамок» Елена Новак — Перфильевна кстати, тоже из состава 1999 года — вполне на уровне своей характерно-эпизодической задачи, то другая, более важная по сюжету «мамка» Евгения Сегенюк с начала до конца огорошивала механистичностью и аэмоциональностью пения. Тем более расстроила Мария Лобанова. Тяжеловестность и холодность ее голоса вступили просто в кричащее противоречие с замыслом композитора, написавшего для Ольги одну из своих прекраснейших и трогательнейших сопрановых партий. Постепенно, как бы втягиваясь в действие, Мария немного теплела, особенно ко второму дуэту с Тучей.
И все равно, сама природа ее голоса, мне кажется, требует иных, не столь хрустально-небесных партий. Вот про кого можно сказать: не просто спетая партия — мощный человеческий образ тирана, палача, шального мужика, на краткий миг посещенного светлым чувством отцовской любви. Удивительно: ведь Рафал — единственный в исполнительском составе не россиянин — поляк. Это, кстати, тоже моя мечта — чтобы «Псковитянку» услышали в мире. Опера-то — абсолютно мирового уровня. Может, через нее чуть лучше поймут Россию? А то вот недавно Метрополитен-опера объявила аж о трех грядущих совместных постановках с Большим театром — но среди них ни одной русской!
Опера про единую Россию. Без кавычек
подробная информация, 12+. Без исключения все оперы, созданные на тему истории Руси, отличаются эпичностью и размахом. Впервые она была исполнена Шаляпиным 12 декабря 1896 года в премьерном спектакле «Псковитянки» в Частной опере Саввы Мамонтова. Портал НЭБ предлагает вам читать онлайн в Электронном Читальном Зале (ЭЧЗ) книгу «"Псковитянка", опера Римского-Корсакова», автора Кюи Ц.А. Книга была издана в 1952 году. Такими масштабными силами поставили знаменитую оперу «Псковитянка» в том самом месте, где пять веков назад происходили события, которые и легли в основу произведения.