Новости лауызгананта у осетин

YouTube – 82 просмотра, продолжительность: 13:46 мин., нравится: 1. Смотреть бесплатно видеоальбом TIGER MAZANDARAN в социальной сети Мой Мир. Послужной список 3-го Осетинского конного полка Юнкера Гулунова Виктора Борисовича Прохождение службы Родился в 1898 г. 18 апреля Вероисповедования – православного Сословия – из осетин Терской области Образование. Читая «Особа», да и осетинскую литературу, где так или иначе встречается слово къæлуа, мы понимаем, что для осетин того времени это блюдо являлось каждодневной едой.

Поминальный день в августе у осетин

  • Фотоподборки - Страница 862643
  • Поминальный стол у осетин
  • Лауызгæнæнтæ - Iryston Tv
  • Поминальный стол у осетин
  • Лауызгæнæн – традиционные блинные поминки у осетин » Газета «Республика»

Информация

Осетины отметили День Хетага молитвами в священной роще 00:00, 11 июля 2023 г. Один из самых значимых и почитаемых праздников осетин традиционно встретили в священной роще у селения Суадаг, сообщает ГТРК "Алания". Участники мероприятия вознесли молитвы покровителю мужчин, воинов и путников Уастырджи из Нартского эпоса. Они попросили о мире, благополучии и чтобы все сыновья Осетии вернулись домой живыми.

Ставрополь, ул.

Ленина, дом 415, офис 205 Главный редактор Баканова Е.

Сегодня мы отмечаем один самых почитаемых праздников осетинского народа. Мы, как и наши предки, возносим молитву к Уастырджи о защите нашей Родины, о здоровье родных и близких. Сегодня нам, как никогда, необходимо объединиться и вознести молитву о здравии наших воинов, которые находятся на поле боя, за которых мы все переживаем. К сожалению, Осетия понесла невосполнимые потери.

Сегодня сотни людей придут в Рощу Хетага, чтобы вместе встретить этот светлый праздник, а в домах жителей Осетии и наших земляков, живущих за пределами республики, обязательно приготовят три сакральных пирога над которыми прозвучат молитвы о мире и благополучии, о здоровье близких и процветании родной земли. Пусть эти молитвы будут услышаны!

В Северной Осетии завершились съемки короткометражного фильма о культуре осетин

Во Владикавказе простились с выдающимся осетинским литератором, ученым Нафи Джусойты. YouTube – 82 просмотра, продолжительность: 13:46 мин., нравится: 1. Смотреть бесплатно видеоальбом TIGER MAZANDARAN в социальной сети Мой Мир. Поскольку Пасха у осетин является еще и праздником поминального характера, то в первую очередь шли в семьи, которые в течение года потеряли кого-то из близких, чтобы поддержать, обнадежить их. Послужной список 3-го Осетинского конного полка Юнкера Гулунова Виктора Борисовича Прохождение службы Родился в 1898 г. 18 апреля Вероисповедования – православного Сословия – из осетин Терской области Образование. Председатель Парламента Республики Северная Осетия-Алания Таймураз Тускаев направил Президенту Алану Гаглоеву телеграмму со словами поддержки в связи с 103-й годовщиной геноцида осетин, в которой, в частности, говорится.

Вестник Академии Русского балета им. А.Я. Вагановой

  • Поминальный стол у осетин
  • Лауызгæнæн
  • В Северной Осетии завершились съемки короткометражного фильма о культуре осетин
  • Официальный сайт
  • Поместье дом плюшкина мертвые души

поминальный день в августе у осетин

Золотой дождь: исследования по традиционной культуре осетин: сборник научных трудов / В.С. Газданова; Ин-т истории и археологии РСО-Алания; СОИГСИ ВНЦ РАН и РСО-А. В ночь с 18 на 19 января осетины отмечали «Донæскъæфæн», что в буквальном переводе означает «быстро нести воду». Как правило, эта дата приходится на период Великого поста. Осетины в этот день поминают усопших. К столу готовят постные блюда, но основными являются блины. Золотой дождь: исследования по традиционной культуре осетин: сборник научных трудов / В.С. Газданова; Ин-т истории и археологии РСО-Алания; СОИГСИ ВНЦ РАН и РСО-А. Лауызгананта проводятся два раза: в субботу первой недели после Масленицы – первый лауызганан и в субботу второй недели после Масленицы – второй лауызганан, зазхассан – день поминовения умерших, приуроченный к Вербному воскресенью.

ЗИАНЫ ÆГЪДÆУТТÆ - Похоронные обряды - Ирыстон

Золотой дождь: исследования по традиционной культуре осетин: сборник научных трудов / В.С. Газданова; Ин-т истории и археологии РСО-Алания; СОИГСИ ВНЦ РАН и РСО-А. В ночь с 18 на 19 января осетины отмечали «Донæскъæфæн», что в буквальном переводе означает «быстро нести воду». На Северном Кавказе осетины из года в год отмечают множество традиционных национальных праздников, которые сложились на протяжении веков и не менее важны, чем общепринятые официальные торжества. Лауызгананта у осетин. Во Владикавказе простились с выдающимся осетинским литератором, ученым Нафи Джусойты.

Лауызгананта у осетин

После уборки дома, окна оставляют распахнутыми настежь. Обряд включал три последовательных этапа: встречу душ умерших, их чествование и проводы. С заходом солнца глава семьи посвящает покойному приготовленные яства, и все садятся за стол. Домочадцы верят, что их умерший родственник тоже сидит вместе с ними за столом, ест, пьет, слушает разговоры, а на рассвете возвращается в страну мертвых. Шанс увидеть будущее: как осетины отмечали "ночь предсказаний" 14 января 2020, 18:07 "При втором Лауызганан ужин бывал тот же, только добавляли кукурузные зерна и садились поздно, так как умершие, по поверью, бывали уставшие", — отмечает Кокоева. В третью субботу те, у кого в истекшем году умер кто-либо из семьи, готовят всего помногу, часть пищи женщины относят на кладбище, в дом же приглашаются мужчины, которые так же посвящают все приготовленное умершим. Раньше было принято также собирать "дзакул" — сумку в честь покойных, которую клали во дворе дома, веря, что усопшие заберут свою долю приготовленного.

Похоронена на кладбище Сент-Женевьев-де-Буа. Фото фрагмент из архива В. Предположительно он слева. В службу вступил добровольцем в Кавказский запасной кавалерийский полк — 1917 август 20. Зачислен в 9 маршевый эскадрон 16 драгунского Тверского полка вольноопределяющимся 1 разряда — 1917 август 22 Командирован для поступления в Елизаветградское кавалерийское училище — 1917 сентября 27. Зачислен в Елизаветградское кавалерийское училище в? Зачислен на службу в 1-ю добровольческую офицерскую сотню во Владикавказе приказ по сотне н15 — 1918 февраль 5. Отчислен в виду расформирования сотни по занятию Владикавказа большевиками — 1918 марта 9. Зачислен добровольцем в Добровольческий отряд Терского края — 1918 август 20 Назначен в 3-ю офицерскую сотню того же отряда приказ н16 от 20 авг. За разведку под разъездом Шарданово Владикавказской железной дороги представлен к Георгиевскому кресту 3 степени — 1918 октябрь 27.

За отличие у разъезда Шарданово при наступлении красных представлен в 1-й офицерский чин — 1918 октября 28. Добровольческий отряд Терского края переименован в Терский офицерский приказ?? При выделении кадра для Ширванского полка назначен на должность командира взвода пр. По личному ходатайству переведен в кадр Туркестанского отряда — 1919 январь 12 Назначен в конную сотню того же отряда на должность младшего офицера командира взвода приказ н24 — 1919 январь 14. Переведен в 4-й Осетинский конный полк согласно предписания Правителя Осетии — 1919 апрель 13 Прибыл в 4-й Осетинский конный полк приказ н39 — 1919 апрель 21 Назначен во 2-й эскадрон к-ром 2 взвода приказ н42 — 1919 апрель 23 Вследствие личного ходатайства отправлен в 3-й Осетинский конный полк на фронт — 1919 август 1. Прибыл в 3-й Осетинский конный полк приказ н216 — 1919 август 8. Назначен в 3-ю сотню на должность младшего офицера командиром 3 взвода — 1919 август. С 20 августа 18 г. В августовских владикавказских боях. В боях под ст.

Основной площадкой стал этнокультурный музей «Родовые башни Цаллаговых». Для достоверного воссоздания эпохи 19 века, в съемках использовались предметы старины из запасников Национального музея РСО-Алания и сценические костюмы, предоставленные Государственным Северо-Осетинским драматическим театром им. В фильм включены сцены жизни и быта горцев той эпохи: поход за водой, молитва с тремя пирогами, покос, встреча гостей, игры в старинные забавы и т. В съемках приняли участие артисты Осетинского театра и вокалисты хора под управлением Ольги Джанаевой, благодаря которой эта песня сохранилась до наших дней и звучит в фильме в прекрасном исполнении.

Участники мероприятия вознесли молитвы покровителю мужчин, воинов и путников Уастырджи из Нартского эпоса. Они попросили о мире, благополучии и чтобы все сыновья Осетии вернулись домой живыми. Он отметил, что это великий праздник и выразил надежду на то, чтобы Осетия слышала только радостные новости, а все жители региона были здоровы. Хетаг - персонаж осетинской легенды, сын кабардинского князя, которого преследовали из-за того, что отказался принять ислам.

Майрамы куадзан и ритуальное блюдо къалуа

  • Коллекция изображений
  • Лауызгæнæн – блинные поминки у осетин
  • Лауызгæнæнтæ
  • Лиманский вестник

МАРДЫ КÆНДТÆ АФÆДЗЫ ДÆРГЪЫ – перевод

В календаре национальных праздников осетинского народа День Хетага — один из самых значимых и почитаемых. Он несет в себе глубокий смысл — напоминает нам о великой силе и бесконечной милости Всевышнего, о его покровительстве и заботе о нас, призывает к единению, сплоченности, осмыслению нашей жизни и поступков. Сегодня сотни людей придут в Рощу Хетага, чтобы вместе встретить этот светлый праздник, а в домах жителей Осетии и наших земляков, живущих за пределами республики, обязательно приготовят три сакральных пирога над которыми прозвучат молитвы о мире и благополучии, о здоровье близких и процветании родной земли.

Во многих организациях принято брать на себя часть расходов на похороны сотрудника, что значительно облегчает жизнь семье покойного. В наше время много людей гибнет в результате аварий и других несчастных случаев, и чтобы семьи погибшего и виновного вольно или невольно в его смерти не питали друг к другу вражды, доверенные, особо авторитетные старики мирят их.

Осетинский народ вправе гордиться своими традициями и обычаями, в том числе и похоронными. Ведь это очень хорошо, когда горе семьи покойного разделяют соседи и близкие, друзья, а часто даже совсем незнакомые люди. Этот обычай издавна живет в Осетии и, смеем надеяться, будет жить и впредь.

Спустя более 100 лет после кровавых событий 1920 года в Южной Осетии приходится констатировать, что все еще не собран исчерпывающий материал, который обобщил бы потери осетинского народа тех лет. Остаются вопросы, не нашедшие отражения даже в исторических исследованиях, не говоря уже о литературных произведениях осетинских писателей. Разнятся данные по количеству человеческих потерь — от пяти с половиной тысяч до пятнадцати тысяч человек по другим источникам.

В то же время существуют документально подтвержденные данные, которые трудно подвергать сомнению, часто в дневниках и мемуарах самих карателей, к примеру — о 136 сожженных осетинских селениях, причем иногда вместе с жителями, остававшимися в домах. Целый город Ногир образовался на территории Северной Осетии из беженцев с юга, многих приютили родственники в других населенных пунктах, многие умерли от свирепствовавшего тифа. Реже причиной гибели беженцев называют «испанский грипп», но, как оказалось, «испанка», которая добралась в российские губернии позже, чем в другие страны мира, все же привела к массовым жертвам, в том числе среди беженцев в Северной Осетии. Многие из тех, кто смог вернуться на родину в 1921 году, умерли от лишений и перенесенных болезней, вынужденные начинать жизнь с нуля на пепелище своих домов. Путь через перевалы, судя по воспоминаниям участников тех событий, практически был усеян наспех засыпанными могилами скончавшихся в дороге стариков и, особенно — младенцев, не вынесших переохлаждения. Июнь был дождливым в тот год, этот факт подчеркивается практически во всех воспоминаниях.

Тропы на высоте около 3 тысяч метров через Зикарский, Рукский и Мамисонский перевалы, конечно, были знакомы некоторым из них, кому приходилось хоть раз перебираться через горы в более благополучные времена. Но таких людей было мало, они шли впереди, указывая собой путь, и отставать от них было нельзя. Световой день в горах короток, времени на привалы не было, старики неизбежно отставали, измученные маленькие дети срывались с круч. Согласно официальным исследованиям, каждый третий погибший в результате карательной экспедиции против осетинского народа был ребенком. Общее число жертв геноцида составило около четверти всего осетинского населения Южной Осетии. Численность погибших от рук карателей среди жителей Цхинвала и сел, не успевших уйти вместе с другими, сравнима с числом погибших в результате исхода беженцев.

В книге кандидата исторических наук К. Пухаева «История геноцида осетин 1920 года», вышедшей к столетию событий, приводятся и такие факты, о которых мало кто знает — к примеру, о том, что над городом несколько раз появлялся аэроплан грузинских войск. Авиабомбы сбрасывали на Цхинвал еще до начала наступления грузинской гвардии, с 9 по 11 июня, а позже с аэроплана целенаправленно бомбили также колонну беженцев на территории между селениями Дзау и Хвце. Спустя 70 лет после тех кровавых событий снова горели села, гибли люди, попавшие в руки грузинских бандитов, уходили беженцы пешком часто по пояс в снегу теперь уже по Зарской дороге, которая на тот момент была всего лишь непролазной для транспорта тропой на высоте 2 тысяч метров. Тогда и стали проясняться в памяти и бережно собираться рассказы бабушек и дедушек о том, что один раз они такое уже пережили.

Некоторые встречают его в кругу семьи, другие устраивают общесельский кувд с закланием быка, теленка или барана. К этому дню специально варят пиво и готовят араку.

И уже когда они уже почти настигли Хетага в чистом поле, он взмолился: - О Уастырджи! Помоги мне!. И тогда он услышал голос свыше: - Хетаг! Беги к лесу! Но к лесу Хетаг уже не успевал. Тогда он опять услышал: - Лес к Хетагу! И выросла перед ним чудесная роща, с высокими деревьями.

Там Хетаг укрылся и таким образом спасся от преследователей. В последние десятилетия праздник стал поистине всенародным. В Рощу Хетага приезжают из разных концов Осетии, в том числе и из Южной. Роща обустроена и в ней созданы условия для проведения праздника и массовых гуляний. Каждое село имеет своё место празднования. На День Хетага забивают быка, теленка, барана. Те же кто по объективным причинам не может этого сделать, покупает три ребра от говяжьей и мясо, и таким образом возносит молитву Богу и Хетаджы Уастырджи.

Как и на другие большие всенародные праздники Реком, Уацилла, Джеоргуба и тд. Свинина не должна присутствовать на столе при вознесении молитвы Богу - Стыр Хуцау, Уастырджи и другим святым. В Рощу следует приезжать только с кувинагта три пирога, физонаг по одной бутылке крепкой выпивки, пива и и воды. Неправильно забивать жертвенных животных в самой Роще и устраивать бесконечные застолья. Из Рощи ничего уносить нельзя - Уастырджи накажет. Но это не касается того, что человек приносит с собой, в том числе и остатков пищи, посуды, мусора. Иначе, при том скоплении народа, которое наблюдается сейчас, не трудно представить, во что мы превратим Святую Рощу.

Праздник обычно отмечается во второе воскресенье июля. Праздник был настолько почитаем осетинами, что многие называли июль «Кахцгананты май». Раньше кахц делали только старшему мальчику, но со временем стали делать всем последующим, ибо рождение наследника в осетинской семье считалось событием очень важным. На мальчика возлагали большие надежды, он был не только продолжателем рода, но и будущим кормильцем в семье. Когда до Кахцгананта оставалось две недели, молодую мать с первенцем, с хуыном пироги, физонаг, арака отправляли к родителям за кахцом. Родители с почетом принимали дочь и сопровождающих ее лиц: накрывались столы, на «хуын» приглашались соседи. Семья молодой матери справляла ребенку все, что полагается.

Более состоятельные дарили племяннику коня, а то и быка, менее состоятельные - барана. Помимо этого соседи, знакомые и родственники дарили ему различные подарки. Подарки укладывались на подводу, за которой бежали лошадь, жеребенок или барашек. Возвращения молодой матери ждали все родственники: всем было интересно посмотреть, что подарили мальчику его родственники по материнской линии. Если случалось, что ребенку ничего не дарили, то он мог, будучи уже подростком, угнать у родственников по материнской линии коня или жеребенка. В доме новорожденного также готовились к Кахцга-нану: закалывали быка или барана. На кувд приглашались жители села, родственники ребенка по матери.

Выкупанного, одетого во все новое младенца подносили к старшему, когда тот произносил ритуальную молитву над хуыном, принесенным из цагата матери. Молитвы были в основном обращены к Матери Марии, к Уастырджи. После молитвы он брал младенца, макал его пальчик в чашу с дзыкка каша из муки с сыром или сметаной. Не сделать кахц считалось позором, но, кроме того, существовало поверье, что мальчик, в чью честь не сделали кахц, будет расти болезненным. Поэтому те, кому по каким-либо причинам не удалось сделать кувд вовремя, делали его позже. Со временем женщины перестали ходить в цагат за кахцом, теперь ее родственники сами приносят кахц: барана, пироги, различные подарки ребенку и т. Это было в те времена, когда монголо-татары ступили на землю алан, беспощадно предавая огню поселения наших предков.

Одна пожилая женщина, Нана, как принято было называть женщин ее возраста, дабы не исчез с земли род аланский, пошла по селам собирать осиротевших детей, чтобы тайком увести их в горы. Она кормила их дикими фруктами, различными кореньями, всем, что ей удавалось добыть. Однажды Нана с детьми попала в Задалеск, в род Текиевых. Хозяева по возможности приветили детей. Кто-то предложил распределить их по семьям, но Нана не согласилась. Тогда жители селения выстроили для нее и ее детей дом и в дальнейшем помогали им, как могли. Время шло.

Дети выросли. Девушки вышли замуж, юноши женились. Семья Нана разрослась, пустила корни, а сама она так полюбилась жителям селения, что когда ее не стало, они сделали из ее дома святилище. С тех пор каждый год в третью субботу июля в Задалеске отмечают праздник Нана Задалеской. Ответственны за праздник бывают три семьи, которые жертвуют на кувд по барану, варят пиво, готовят араку, - прилагают все усилия, чтобы праздник удался. Семьи, в которых в течение года родились девочки, делают в святилище кусарт, приносят пироги, араку, пиво. Старший возносит молитву, поручая детей и молодежь Нана, просит, чтобы они милостью ее избегали болезней и бед, трудных дорог.

Праздник Нана Задалеской — женский праздник. Все молитвы - о счастье, благополучии семьи, счастливом будущем детей. В горах нет такого селения, где бы не было святилища в его честь. Одни отмечают праздник в третье или четвертое воскресенье июля, другие в октябре. Особенно почитаемо это божество женщинами. Семьи, в которых была молодая невестка или рождался ребенок, делали в этот день кусарт. В честь Хуцауы дзуара устраивали общесельский кувд, закалывали бычка.

Люди шли в святилище с подношениями. Победителю вручался кады нуазан бокал чести — чаша с пивом. Получить кады нуазан в день Хуцауы дзуара было очень престижно. Праздник продолжался целый день. Паломникам давали с собой фадзахсан: выпивку, пирог и шашлык с тем, чтобы это обязательно отведали домочадцы. В Осетии и по сей день много действующих святилищ Хуцау дзуара. Особую популярность приобрело святилище недалеко от Владикавказа, куда собираются не только владикавказцы, но и жители окрестных сел.

Праздник проходит очень весело: люди поют, танцуют, по сути, это общенациональный праздник. На праздник Хуцауы дзуара общесельские кувды устраивают в Кармане, Даргавсе и других селах. Обычно отмечается в июле. Не забыт он и в наши дни, хотя отмечается уже не так широко. Атынаг являлся своеобразной границей между летом и осенью. После праздника люди могли выйти на сенокос, до праздника никто не смел даже дотрагиваться до косы, боясь гнева Бога и Атынага, которые, если не вознести им молитвы, могли послать как затяжные дожди, так и засуху, и тогда урожай на полях мог пропасть, а скотина остаться без корма. Находились, конечно, люди, приступавшие к сенокосу до праздника, но горе им, если после этого устанавливалась непогода.

Их подвергали суровому штрафу: по два быка с каждой семьи на общественные нужды. За несколько дней до кувда старики решали организационные вопросы, собирали деньги на покупку жертвенного животного, а также зерно для производства араки и пива. Кувд делали в воскресенье. Несколько молодых людей обходили селение, собирая людей на пиршество. Люди несли в святилище по три пирога, араку, пиво. Кувд начинался с молитвы старшего: «Да будет нам Божья благодать и благодать сотворенных Им дзуаров!

Осетины в Белом движении

И тут следует сказать, что увязывать данные поминальные дни народного календаря с христианским, даже при имеющихся параллелях, неверно. Оттого и путаница. Считается, что весенние обряды осетин тесно связаны с началом хозяйственного года и магией плодородия. Предки осетин, вероятно держались того общего верования, что весеннее время было порою пробуждения и самих душ из недр земли, и пробуждения самой земли. Объясняли это тем, что в загробном мире пока сеяли пшеницу, а потом кукурузу. При этом есть понимание, что зерно обладает свойством надолго сохранять и вновь воссоздавать жизнь, умножая её.

Цикл семя — растение — семя составляет извечный круговорот, который свидетельствует о нескончаемости жизни. Общеизвестно, что вареные зёрна кутья составляют непременную часть похоронного обряда и поминок. Зёрна в чаше ставятся у изголовья умершего, пока он находится дома. Для поминального стола также готовится кутья из цельных нераздробленных зёрен.

Южноосетинские парламентарии направили обращение о признании геноцида в 1920 году со стороны грузинских националистов к руководству России, в Госдуму и Совет Федерации, сообщается на сайте парламента страны. В тексте указывается, что "события 1920 года не получили должной оценки, организаторы и исполнители геноцида в отношении осетин не привлекались к ответственности". После того как Южная Осетия заявила о своем праве на самоопределение и присоединение к Советской России, в июне 1920 года "правительство Грузии направило свои войска для подавления Южной Осетии", отмечают авторы.

С заходом солнца глава семьи посвящает покойному приготовленные яства, и все садятся за стол. Домочадцы верят, что их умерший родственник тоже сидит вместе с ними за столом, ест, пьет, слушает разговоры, а на рассвете возвращается в страну мертвых.

Шанс увидеть будущее: как осетины отмечали "ночь предсказаний" 14 января 2020, 18:07 "При втором Лауызганан ужин бывал тот же, только добавляли кукурузные зерна и садились поздно, так как умершие, по поверью, бывали уставшие", — отмечает Кокоева. В третью субботу те, у кого в истекшем году умер кто-либо из семьи, готовят всего помногу, часть пищи женщины относят на кладбище, в дом же приглашаются мужчины, которые так же посвящают все приготовленное умершим. Раньше было принято также собирать "дзакул" — сумку в честь покойных, которую клали во дворе дома, веря, что усопшие заберут свою долю приготовленного. По мнению Кокоевой, вся благодать от кушаний и напитков, посвященных умершим, уносится ими. Цель обряда поминовения усопших — задобрить, оказать внимание бывшим членам семьи, получить от них помощь.

Он был молод душой. С каждым мог найти общий язык, говорил со всеми как с равными», — рассказывает супруга его племянника Индира Гусова. Он никогда не жаловался на здоровье и не показывал вида, но родные и близкие понимали, скольких усилий ему это стоит. Внучка Фатима Теблоева вспоминает, как на 9 мая он сказал, что хотел бы прожить еще пять лет, чтобы закончить свои работы. День похорон Нафи Джусойты пройдет 29 июня в Южной Осетии.

Залина Техова - Лӕджы фӕндаг

Новым руководителем Высшего совета осетин избран депутат парламента Северной Осетии Зелимхан Ватаев. Об этом стало известно в пятницу в рамках заседания координационного совета. первый лауызганан и в субботу второй недели после Масленицы - второй лауызганан.), зазхассан - день поминовения умерших, приуроченный к Вербному воскресенью. Ежегодно при приближении традиционных у осетин «Лауызгнн» – блинных поминок возникает вопрос о дате их проведения. Лауызта-ритуальные осетинские постные блины, которые обычно подают на поминальный стол в специальные дни лауызганан в марте. Лауызгананта у осетин. Обычаи осетинского народа. Осетины презентация. «Южная Осетия» — республиканская общественно-политическая газета, издается с января 1983 года как русскоязычный дубляж осетинской национальной газеты «Советон Ирыстон» — «Советская Осетия».

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий