Перед началом репетиций спектакля «Лавр» я оказался в Пскове по рабочим делам.
Историю святого поставили в мультимедийных декорациях
почему именно данный конкретный исполнитель именно так одет (или почему они все почти раздеты, например, в начале второго акта. Лавр - Неисторическое житие. В Московском художественном академическом театре имени Горького состоялась премьера спектакля «Лавр» по одноименной книге Евгения Водолазкина. 12 декабря во МХАТе им. Горького состоялась премьера спектакля «Лавр» по знаменитому роману Евгения Водолазкина. Режиссер и худрук театра Эдуард Бояков уверен: с этой постановкой театр совершил «квантовый скачок» и теперь находится на «острие актуальности».
Спектакль "Лавр" во МХАТе им. Горького перетек в музыкальный проект Lavra
Ирина Текслер в Магнитогорске посмотрела резонансный спектакль “Лавр” | масштабное сценическое воплощение романа «Лавр» Евгения Водолазкина о жизни средневекового монаха-схимника, прошедшего путь от мальчика-сироты к врачевателю, от юродивого к отшельнику, от бродяги к мудрецу. |
Билеты на спектакль "Лавр" в Театре Российской Армии. | Осенью 2021 года «Лавра» показали последний раз, а затем бояковский период МХАТа (или мхатовский период Боякова) резко оборвался, и Москва осталась без самого популярного спектакля последних лет. |
Мы и сами ничего не понимаем. "Лавр" Бориса Павловича в театре "На Литейном" | В Театре на Литейном поставили спектакль по роману «Лавр» Евгения Водолазкина (режиссер Борис Павлович). |
«Лавр»: МХАТ. Доказательство от противного
На экспериментальных сценах, коих у театра несколько, «новая пьеса» чувствует себя относительно неплохо, но тысячный зал ей ни за что не собрать. Нужны фигуры иного масштаба и тексты иного накала. И те и другие обитают сегодня преимущественно в сфере прозы. Так что обращение Боякова к одному из самых читаемых произведений Евгения Водолазкина более чем закономерно. Горького», что автоматически возвело постановку в ранг ведущего критерия системы опознавания «свой-чужой», в соответствии с которой новый худрук методично и целенаправленно формирует целевую аудиторию своего театра. И острая полемика, и скандальная шумиха, развернувшаяся вокруг спектакля еще до того, как его увидели первые зрители, — одно из следствий тектонических сдвигов, сотрясающих горьковский МХАТ последние два с лишним года. Полгода, минувшие со времени премьеры, должны были бы умерить пылкость как противников, так и сторонников постановки. Между тем, страсти продолжают кипеть, подогреваемые отзывами все новых и новых зрителей спектакль играют в среднем четыре раза в месяц.
Закрыт для дебатов только один вопрос, с легкой руки кого-то из рецензентов названный «генитальным»: обнаженная натура на сцене отсутствует, а анатомическая составляющая видеоряда не выходит за рамки медицинских атласов. По всем остальным пунктам «повестки дня» противостояние остается по-прежнему жестким: то, что приводит в восторг поклонников, доводит до исступления противников. Горького по одноименному роману Евгения Водолазкина Фото: foma. Водолазкину, в свою очередь, интересен человек, способный на поступок и готовый нести полную ответственность за последствия того, что он совершил, не перекладывая ее на «суровую судьбу», «бездушное общество» или «жестокую эпоху». Но главное — он свою жизнь посвящает тому, чтобы умерить чужую боль, утишить чужое страдание. Их оппонентам куда милее рефлексирующий эгоист, находящий оправдание любым своим слабостям и порокам и живущий по принципу «После меня хоть потоп». Они именно его считают «героем нашего времени», и ввиду своей «неактуальности» спектакль вызывает ровно то же негодование, что и роман, по которому он поставлен.
Режиссура «Лавр» — режиссерский дебют театрального продюсера Боякова на большой сцене реконструкция «Синей птицы» Станиславского — не в счет. То, что роман многослоен и повествователен до абсолютной несценичности, его не смущает: Бояков пишет инсценировку, снизывая друг с другом эпизоды, которые ему представляются наиболее важными, не особо заботясь о логических стыках. Фактически перед нами аккуратная, чуть ли не постраничная читка расфрагментированного романа в духе модных ныне новодрамовских «лабораторий».
Федеральная программа по поддержке театров малых городов России включает в себя Фестиваль театров малых городов России, показ спектакля-победителя на сцене Государственного театра наций, выездные творческие лаборатории по современной драматургии. Премьера: 25 февраля 2024 г.
Эти учреждения не зря сегодня переполнены зрителями — потребность духовного роста есть в каждом из нас. Режиссер неисторического жития «Лавр» Алексей Вотяков заметил, что за полгода, прошедшие со дня премьеры спектакля, он, действительно «подрос» и иногда удивляет постановщика: — Центральные персонажи находятся в развитии, потихоньку взрослеют. Во вчерашнем спектакле была такая подвижка, и я был очень рад, — рассказал Алексей Васильевич. Постановка «Лавр» — огромный труд всех причастных к спектаклю. Где-то мы, конечно, к хитростям прибегаем, опускаем что-то, потому что сыграть последовательно цепь событий, которая в романе описана, физически невозможно. Был даже вариант ставить это как театральный сериал.
Трава чернобыль выгоняет мертвый плод... Множество средневековых рецептов со сцены звучит то как народная мудрость, то как едкое издевательство. Евгений Водолазкин — талантливый, модный писатель, романы которого хорошо продаются. Однако это не беллетристика, которую читать просто и приятно. Евгений Германович — доктор филологических наук. Он занимается серьезными изысканиями, а его роман "Лавр" написан с вкраплениями древнерусского языка. В спектакле несколько сюжетных линий. Основная: средневековый врач Арсений он же — Устин, он же позднее — монах Лавр страдает от чувства вины перед безвременно ушедшей невенчанной женой Устиной и перед их сыном, скончавшимся в утробе. Есть сюжет: о раскопках в СССР и научном работнике, который мучается от не вполне удачной любви. А вообще разных историй тут много. Арсений-Лавр лечит людей от чумы, проказы и прочих опасных заболеваний.
Спектакль Лавр
У нас вы сможете купить билеты на спектакль Лавр в МХАТ им. Горького даже в том случае, если билетов уже нет в кассе театра! С декабря 2020 года в театре МХАТ им. М. Горького идет премьера спектакля художественного руководителя театра Эдуарда Боякова «Лавр» по одноименному бестселлеру. отзывы, рейтинг постановки, описание, фото Расписание и покупка билетов в Москве 2024-2025 в Театрум.
«Лавр» Евгения Водолазкина – новая жизнь в новом театре
То, что Бояков это понял и сделал во времена, когда все чуть ли не поголовно заняты сугубым иллюстрированием прогноза Маклюэна о победе аудиовизуальной культуры над текстовой, очень важно. Сделать героем вроде бы объявленный устаревшим и одряхлевшим текст - особый поступок. И когда ты слышишь "Все поправимо", это звучит, как выписанный лично тебе душевный рецепт. А знаменитый диалог купца Зигфрида с кузнецом Аверкием "Ты в нашей земле уже год и восемь месяцев, а так ничего в ней и не понял". Автор "Лавра" после премьеры признался в том же: "Я сидел в зале, и у меня текли слезы". Это мир, где люди живут большими идеями, а события значимы, если несут нравственный опыт Похоже, Бояков доказал тезис, в доказательстве которого сомневались даже его сторонники. О том, что театр поднимает большая идея. Многие из его критиков и сторонников почти одинаково пожимали плечами: ну какая еще идея после стольких лет почти истребительного для искусства властвования навязанных советской властью идеологий? Он смеется, что ли?
А Бояков продолжал повторять: театр не живет без большой идеи. И явил ее в "Лавре". Ни в какие декламации не отлитую и кажется, что до конца растворенную в смешных и страшных изгибах сюжета идею христианского стояния и христианского пути в русском ее изводе. Без каких-либо ядовитых примесей ксенофобии, антисемитизма и изоляционистских упований.
Они добавляли энергии и глубину каждому моменту спектакля, словно звук и свет становились дополнительными героями на сцене.
Спектакль "Лавр" — это настоящее и непревзойденное произведение искусства, которое обязательно стоит посмотреть.
И это поражает абсолютно. После того как меня пригласили играть старца в Лавре, я пробирался с трудом через этот текст. Он очень сложный.
Я заставлял себя перечитывать, возвращался к каким-то страницам. И сначала не мог понять, почему Бояков взялся за этот не театральный текст. И здесь хочу вернутся к тому, о чем говорил Дмитрий Певцов — к теме героя. Согласен, что одна из самых печальных проблем современного искусства — отсутствие личности. Которая может отторгнуть от себя то, что «я обижен, оскорблен, ущемлен» ради какого-дела, ради идеи.
В этой связи спектакль «Лавр» кроме художественных достоинств, имеет просветительское значение. Такой спектакль нельзя отнять у зрителей. На него надо водить детей. Они начнут задавать вопросы, ответы на которые можно получить только из книг. Говорить на русском языке можно только прочитав много хороших книг.
Только держа в руках книгу люди могут вернуться к написанному, осмыслить, перечитать, поставить заметку, что-то подчеркнуть. То, что мы читаем в интернете, не поддается повтору. Только книга дает такой эффект. Спектакль «Лавр» — именно такая книга. Счастлив, что принимаю в нем участие.
Изумлен… Благодарен. То, что это воплощено на сцене — огромная театральная работа, которая войдет в историю театра. В своей профессии я — солист. Но здесь встретился с тем, что называется творчеством. Потому я здесь.
И еще — главное, пожалуй… Моя 22-летняя дочь 22 лет смотрела спектакль трижды — по собственной воле. И теперь спрашивает, когда он будет возобновлен. Девочка абсолютно новой формации, современная, личность XXI века — это о многом говорит. Тема «русским быть модно» время от времени поднималась в ходе интереснейшей дискуссии. Подводя итоги интереснейшего разговора, Эдуард Бояков сказал: Всякая актуализация темы русскости, русского культурного кода должна приветствоваться.
Мы все с вами должны это делать. И журналисты имеют больше возможностей — публицистика быстрее откликается на актуальные события и запросы. У меня вышла недавно в издательстве Никея книга «Русский код» — разговоры с лидерами мнений в русской культуре. Среди них диалог с культурологом Евгением Фатеевым, который афористично заметил: «русским быть дорого». И это правда.
Китайские подделки англосаксонского кода — дешевый продукт. Настоящее русское сейчас — это только ручная работа. Сегодня почти нет современного искусства, которое работало бы с русским кодом.
Режиссер Эдуард Бояков и автор инсценировки Алексей Зензинов по кусочкам воссоздали многоуровневую реальность романа. Каждый театральный элемент работал на раскрытие главной мысли книги: времени нет. Прошлое и будущее сосуществуют в одной точке, которая и есть жизнь, равная моменту.
Об этом со зрителем говорили даже декорации. Смелым постмодернистским решением стала огромная сценическая конструкция, состоящая из ячеек-«сот». То она была книгой с иллюстрациями, которая попеременно показывала рисунки из древнерусских рукописей и современные кадры УЗИ. То она становилась порталом, с помощью которого герои перемещались в Псков или Иерусалим за пару секунд. Со сцены звучали молитвы в фолк-обработке, одни из важнейших декораций — неоновые крест и купола соборов. Все это — свежо, ново и одновременно тонко, деликатно, без тени глумления.
Сцена, гибридная, многоликая, органично соединяющая в себе неоновый свет и иконографию, «играла» вместе с актерами. А главными «жителями» ее «сот» были Устина Алиса Гребенщикова , отрок Арсений Никита Кашеваров — герои, которые после смерти были «вознесены» с помощью лифта на «небо», — сам рассказчик Дмитрий Певцов и представители духовенства, одного из которых, старца Никандра, сыграл Леонид Якубович.
Отзывы к мероприятию «Лавр»
МХАТ показал премьеру спектакля «Лавр» — фоторепортаж | Безусловно, «Лавр» — событие последнего десятилетия, вызвавшее лавину откликов, хлесткие отзывы читателей и глубокую критику, которую читать так же интересно, как сам текст «метаисторического» романа. |
Эдуард Бояков показал в театре Российской армии новую версию спектакля "Лавр" | Премьера спектакля «Лавр» Эдуарда Боякова по роману Евгения Водолазкина была с успехом представлена на сцене театра Российской армии 5 октября 2023 года |. |
Мы и сами ничего не понимаем. "Лавр" Бориса Павловича в театре "На Литейном" | Безусловно, «Лавр» — событие последнего десятилетия, вызвавшее лавину откликов, хлесткие отзывы читателей и глубокую критику, которую читать так же интересно, как сам текст «метаисторического» романа. |
МХАТ показал премьеру спектакля «Лавр» — фоторепортаж | Лавр купить билеты в Москве от организатора мероприятия без наценок на сайте Moscow Show. |
Telegram: Contact @newteater | Перевести на язык сцены «юродский» титулованный роман Евгения Водолазкина, сделав спектакль самостоятельным художественным произведением, – такую титанически амбициозную задачу поставили перед собой режиссеры Эдуард Бояков и Сергей Глазков. |
Спектакль Лавр
Через эту призму видится спектакль о духовном пути человека, совершим в молодости ошибку, но к старости ставшим святым. Широкомасштабное полотно режиссёра Эдуарда Боякова проводит зрителей от детства главного героя к его старости. Исполнитель Лавра в старости Дмитрий Певцов сказал, что прочитав роман "Лавр" он думал, что его нельзя поставить на театральной сцене. Но Эдуард Бояков смог превратить этот сюжет в постановку, которая задевает сердце каждого, увидевшего её. Спектакль насыщен световыми и визуальными эффектами. Но, безусловно, одним из главнейших его черт является музыка в русском стиле, с использованием как маримбы с гуслями, так и современных электронных инструментов. А вокал Варвары Котовой уводит в исконную древнюю Русь. Но её а-капелла, с ближневосточными нотками в сцене странствия Лавра по пустыне просто сумасшедшее.
Оно вызвало овацию в зале. Любопытна фигура Христофора, приютившего маленького Арсения после смерти родителей.
Как пояснил режиссер постановки, лауреат премии «Золотая маска» Борис Павлович, перед сдачей макета будущего спектакля он побывал в Пскове, на той самой Комсомольской площади, где с одной стороны проходная завода, а с другой - стена бывшего монастыря, где по сюжету романа обретался святой Арсений. Начинается спектакль с выхода из разных дверей зрительного зала актеров, которые в полном молчании поднимаются на сцену, потом спускаются с нее, и так перемещаются в немоте довольно длительное время. Вообще в этом спектакле немало пауз, статичных поз актеров, которые сами по себе довольно красноречивы. А вот герои… По сути их двое — Арсений, травник-целитель, святой, мучающийся чувством вины за умершую во время родов его невенчанную жену и их мертворожденного сына, и сама Устина, которая сначала в зримом образе, а затем незримой тенью присутствует на сцене весь спектакль. Но в данном сценическом воплощении романа нет четкого распределения ролей. Фактически житие святого Арсения составлено из кусочков: практически каждый участник спектакля произносит его слова, даже женщины.
Детство Арсения, описанное в романе Евгением Водолазкиным так пронзительно, что от этих страниц невозможно оторваться, в спектакле представлено фрагментарно: дед Христофор — его родной и близкий человек, передавший внуку секреты целительства травами, неудачный опыт мальчика с его желанием взлететь с помощью павлиньих перьев. А вот история волка, такая важная в романе, почти не попала в канву спектакля.
И вдруг - рождение «Лавра» на сцене, спектакль-молитва!.. Православный спектакль, и настолько пронзительный! Я потрясена: как можно было роман превратить в драматургию? Я вижу яркую эффектную постановку, и в то же время я как будто бы читаю книгу. Только очень грамотный режиссер мог это сделать. И театр, и литература - и всё это так гармонично уживается, и всё: такие сильные актёрские работы, и хореография, и сценография, и музыка - изумительные, изумительные! Просто вот - кружево!
Кружева - что тут скажешь… Приведу своих близких и друзей обязательно. Я желаю долголетия, процветания спектаклю. Владимир Легойда, Главный редактор журнала «Фома»: Я совершенно потрясён тем, что удалось сделать, потому что я не понимаю не понимал! И даже теперь мне это понятно не до конца — потому что это и спектакль, и фильм, и книга одновременно. Это вот такое медленно разворачивающееся событие, которое вдруг в какой-то момент тебя целиком захватывает. И если вначале был некий скепсис - «Ну-ну, посмотрим, что они сделали с Водолазкиным», - то потом в какой-то момент ты понимаешь, что это за масштаб и глубина.
Это совершенно удивительно: высшее искусство, когда актеры не играют, а живут на сцене.
Театр воздействует на все человеческие чувства: на зрение, слух, обоняние, — но еще и на шестое чувство. То чувство, которое называется душой». Нынешняя постановка «Лавра» — репертуарный спектакль Нового Театра, в котором Эдуардом Бояковым и его командой на новый уровень подняты как технические решения, так и доработано содержание с учетом событий в мире. Так говорит о новой версии спектакля режиссер-постановщик Эдуард Бояков: «Первая версия «Лавра» имела несомненный успех у зрителей. Возвращая его на сцену, мы не ставим задачу повторить этот успех — нельзя, да и неинтересно входить в реку дважды. Мы относимся к нашим достижениям, как к трамплину, который может вывести постановку на новый уровень.
Спектакль "Лавр". Рекомендую!
Эта постановка компактнее, собраннее и как-то укрощеннее что ли в своих претензиях, чем прежняя. Спектакль то ли немного растерял, то ли не набрал заново энергии, так что даже замечательный Михаил Кабанов в роли псковского юродивого Фомы, в прошлый раз одним своим присутствием, как ключиком, заводивший зал, на этот раз оказался почти на общем уровне. Зато Дмитрий Певцов в роли постаревшего Лавра представил куда более совершенную художественную графику своей роли. Чья тут больше заслуга - актера или режиссера, не ясно, но образ стал куда выразительнее. Новая версия, безусловно, удалась по точности и глубине драматического прочтения романа Евгения Водолазкина. Режиссер ни в чем не спорит с автором, наоборот, как тонкий учитель-новатор, умеющий рассказать ученикам о "Войне и мире" так, что они захлебываются от неожиданности и потрясения, он "прочитывает" текст романа с такими смысловыми звучаниями и оттенками, что в него нельзя не влюбиться. Наверное, знатоки театра могут задаться вопросом о главных художественных, собственно театральных решениях постановщика, которые, конечно, не складываются арифметически из интересных декораций, старательной психологичности актерской игры, стильных музыки и танцев.
Зрителю поверхностному - это будет Подвигом, так как приходится сильно сосредоточиться и улавливать фразы, несущиеся с разных сторон,для воссоединения мысли воедино, перебивающиеся фоновыми звуками присутствующих героев. Чтобы все-таки, понять, что - это было, скачала текст и улУбилась в чтиво. Пока нравится. В моём воображении, гораздо, интереснее зарисовки, в отличие, от постановки. Театр выбрал хороший материал. Режиссер сподвиг к знакомству с автором современности, стало быть, с задачей справился. Цель достигнута. Миссия выполнима. Людмила К.
Спектакль необычный. Как и сама книга. Мне было очень любопытно посмотреть, как можно поставить такую неоднозначную и непростую книгу. Первая часть спектакля длиннее второй части и более монотонная по развитию. Авторский текст зачитывается монологом, речитативом, в одной тональности. Вторая часть — более эмоциональная и игровая.
Саунд при этом невероятно изыскан и притягателен для современного уха. Однако к такой схеме работы две команды — постановщиков и музыкантов — пришли не сразу.
Как рассказал композитор Кузьма Бодров, вначале все же рассматривался вариант написания им целиком авторской музыки. Но «все решилось естественным путем: во время репетиций каждый из музыкантов начал предлагать что-то свое». Кузьма же вместе с Василием Поспеловым выступили в роли музыкальных модераторов и дизайнеров, умело собрав весь материал в многопластовое цельное полотно. Им помогли звукорежиссеры Григорий Литвинов и Илья Климанов, добавившие в общую палитру спецэффектов и шумов. По мнению Петра Главатских и с ним трудно не согласиться , их ансамблю удалось создать «уникальное звучание, воспринимающееся не просто свежо, но и вкусно». И мне кажется, Петр очень точно объяснил, почему у них получилось: «Со временем все лишние ноты в подлинно фольклорной музыке отпали, остались лишь бриллианты. В этой простоте вся сила». Хотя трехчасовой спектакль во многом построен на музыке, далеко не все, как выяснилось, вошло в окончательную партитуру.
Спектакль рассказывает о духовном пути главного героя, о разных людях, живших в пятнадцатом веке, о сложностях земного пути и их преодолении.
Мы знаем, куда вас сводить!
«Лавр» это фэнтази, не имеющее ничего общего с высокодуховностью и православием (Пишу исключительно относительно спектакля в постановке Боякова, книгу Водолазкина, как первоисточник, не читала, посему судить не могу. Спектакль "Лавр" Нового театра, поставленный по одноимённому роману Евгения Водолазкина, возвращает зрителей к духовным истокам. 12 декабря МХАТ им. М. Горького представил премьеру спектакля «Лавр» по одноименной книге Евгения Водолазкина.
Лавровый пинок: премьера Театра "На Литейном"
Лавр, свеча, чудеса! | Спектакль "Лавр" #Новыйтеатрбоякова. Его премьемьера состоялась изначально в МХАТ го. |
Новости. Во МХАТе Горького прошла премьера спектакля "Лавр" | «Лавр» — спектакль для тех, кто действительно готов вдумчиво и осознанно путешествовать по эпохам вместе с юным, зрелым и старым лекарем. |
Спектакль «Лавр» 2023, Москва — дата и место проведения, программа мероприятия. | После завершения спектакля с приветственным словом к зрителям и артистам обратился наместник Александро-Невской Лавры епископ Кронштадтский Назарий. |