Например, святитель Николай находил в японском обществе стремление к реставрации самобытной и самостоятельной жизни. Святой равноапостольный Николай Японский — подвижник, сумевший крепостью веры, силой воли, постоянным самоотверженным трудом, наконец харизматичностью своей сделать то, что казалось невозможным. В этот день в 1868 году святой равноапостольный Николай, архиепископ Японский, крестил первых обратившихся в Православие японцев. В разные годы святитель Николай написал три исторические работы: «Япония с точки зрения христианской миссии», «Сёогуны и микадо.
Где находятся мощи святого
- У монастыря в Старице обнаружили постройки XV века
- 10 ФАКТОВ О РАВНОАПОСТОЛЬНОМ НИКОЛАЕ ЯПОНСКОМ
- Святой Равноапостольный Николай, моли Бога о нас!
- День памяти Николая Японского: какого числа, история жизни святого, о чем ему молятся
- Церковный календарь 16 февраля. Равноапостольный Николай, архиепископ Японский, смотреть онлайн
Церковный календарь 16 февраля. Равноапостольный Николай, архиепископ Японский
Его отец был диаконом. Еще в раннем возрасте ребенок потерял свою мать. Больше внимания уделял своему обучению, поэтому закончил Бельской духовное училище, затем Смоленскую духовную семинарию. Выбрав направление богослужения, он поступил в Санкт-Петербургскую духовную академию. Уже в 1860 году совершил пострижение в монашество с именем Николай. По собственному желанию он был назначен в Японию настоятелем православного храма в городе Хакодате. В то время идея проповеди христианства в Японии считалась совершенно немыслимой.
Японцы придерживались своей веры, и смотрели на другие вероисповедания как на злодейство. Для того чтобы изучить страну, язык, традиции и многие другие моменты ушло 8 лет. Спустя некоторое время в храм стало ходить около 20 японцев. В 1869 году Николай отправился в Санкт-Петербург для того, чтобы доложить о своих достижениях. Ему дали поручение возглавить миссию по просвещению жителей Токио.
Приняв монашество, возглавил Русскую Духовную Миссию в Японии. К ней он готовился целых восемь лет, изучая японский язык, культуру и традиции. Тяжелые испытания выпали на долю святителя: гонение на христиан в 1871 году, затем русско-японская война 1905 года.
Изучив жизнь японцев в теории, он стал знакомиться с ней на практике: ходил по городу, посещал языческие храмы и слушал там буддийских проповедников. Приглашал и к себе буддийских жрецов-бонз и с ними прочитывал трудную для понимания буддийскую литературу. Первое время все с подозрением смотрели на молодого миссионера, видя в нем агента ненавистных европейцев, но доброта, отзывчивость и кротость иеромонаха Николая постепенно победили все трудности. Японцы почувствовали в нем друга, и он стал желанным гостем во многих домах. Как истинный пастырь Церкви Христовой, отец Николай возрастил в своей душе ту евангельскую любовь, которая дает власть подходить близко к чуткой душе, покорять ее, навсегда привязывать к себе. Никогда не позволял себе иеромонах Николай оскорблять религиозное чувство японцев, никогда не порицал последователей буддизма, не трогал буддийских бонз, и потому даже среди буддийского духовенства у него были друзья. Бонзы стали усаживать своего гостя, но, на беду, не оказалось ни одного стула. Недолго думая, главный жрец подвел иеромонаха Николая к жертвеннику, снял с него различные украшения и вежливо предложил посетителю сесть на жертвенник, к великому удивлению, почти ужасу растерявшегося миссионера». Этот случай подчеркивает, каким уважением у японцев пользовался отец Николай уже в молодые годы. Первые плоды своей деятельности отцу Николаю удалось увидеть спустя три года, после обращения ко Христу языческого жреца Савабе, который давал уроки фехтования сыну консула и при всякой встрече с будущим святителем смотрел на него с огромной ненавистью. Вы пришли сюда выглядывать нашу землю. Не было сомнения, что и сам он, не задумываясь, убил бы стоящего перед ним миссионера. Японец смутился. Это был честный и прямой человек, не умевший лгать. Разве справедливо хулить то, чего не знаешь? Ты сначала выслушай да узнай, а потом суди. Если мое учение будет худо, тогда и прогоняй нас отсюда. Неожиданно последовало согласие со стороны японца. Всей душой, уверовав во Христа, Савабе стал проповедовать о Нем и своим друзьям. Вскоре он привел к иеромонаху Николаю врача по имени Сакай. Под влиянием бесед миссионера и Сакай стал христианином. Через год к ним присоединился третий собрат, врач Урано. Отец Николай не спешил крестить своих первых учеников, не желая подвергать их опасности, так как закон 1614 года, угрожавший смертной казнью за принятие христианства, в то время еще не был отменен. Нужно было также, чтобы время укрепило веру в душах новообращенных. Между тем, Савабе и его друзья, хотя еще и не просвещенные святым крещением, принялись с редким самоотречением за дело проповеди. Они устраивали у себя катехизаторские собрания. К весне 1868 года насчитывалось до двадцати человек, мужчин и женщин, готовых принять крещение. В это время последовал правительственный указ, подтверждавший прежнее запрещение японцам принимать христианскую веру. Стало известным, что в Нагасаки началось гонение на христиан-католиков. Чтобы сохранить свою юную паству, иеромонах Николай решил разослать своих помощников в дальние области, но перед тем он крестил многих из них. Разойдясь на время по разным областям, они продолжали проповедь о Христе. Видя, что Православие начало быстро распространяться, отец Николай в 1869 году оставил свою паству на попечение своих верных помощников, а сам отправился в Россию ходатайствовать об открытии в Японии духовной Миссии. Его ходатайство было удовлетворено. Иеромонах Николай был назначен начальником Миссии с возведением его в сан архимандрита. Были отпущены также средства на содержание Миссии. Возвратившись в марте 1871 г. Только в 1873 г.
Долгой и трудной была дорога до Японии, она заняла у будущего святителя целый год. Когда будущий святитель приехал в Японию, на него смотрели как на врага, а к христианству относились как к секте, членами которой могли быть только разбойники. И только своей искренней любовью к Господу, к людям, самой своей жизнью, горячим убеждением в истинности слов Христа, святитель смог опровергнуть это мнение и из врага народа стать всеобщим достоянием. Всю жизнь он занимался переводом Священного Писания, Богослужебных книг на японский язык.
В скит в честь иконы Божией Матери «Всецарица» передали частицу мощей Николая Японского
Место упокоения святого Николая Японского на буддийском кладбище Янака в Токио Когда в Японию стали прибывать русские военнопленные (а всего их оказалось более 73 тысяч), то епископ Николай взял на себя попечение о своих соотечественниках. Через восемь лет святой Николай бегло разговаривал по-японски, пользовался литературным языком и очень хорошо знал историю этой страны. Через восемь лет святой Николай бегло разговаривал по-японски, пользовался литературным языком и очень хорошо знал историю этой страны. Читайте последние актуальные новости главных событий Сахалина на тему "День памяти святого Николая Японского отмечают в России" в ленте новостей на сайте
Война и мир святителя Николая Японского
Не выдержав этого зрелища, к процессии подошло еще два человека, которые заявили, что разделят страдания единоверцев. Итак, группу из 26 страстотерпцев погнали пешком из Киото в Нагасаки, где, по замыслу правителя того времени Тоётоми Хидэёси, им надо было «устроить Голгофу». Она, «Голгофа», удалась у властей вполне, и все 26 христиан с честью вынесли испытание своей веры. Все они причислены к лику католических святых. Еще задолго до этих событий по предложению проповедника Алессандро Валиньяни в Италию и Испанию в качестве посольства доброй воли направили четырех мальчиков. Юные японцы предстали перед папой, были приняты со всем подобающим почетом при европейских дворах и возвратились домой в Японию. В поездке они научились играть на лютнях и по приезду исполнили концерт на приеме у «сёгуна» Тоётоми, приведя своей игрой внимавшего правителя в восторг. Описания пребывания молодых людей из далекой страны сохранились и в Италии, и в Испании. Рассказывается множество трогательных моментов, как, например, следующий. На балу одному из юношей, по имени Джулиан, предстояло первому пригласить даму на танец. Тот так смутился девушек в открытых платьях, что пригласил партнершу самого преклонного возраста.
С началом открытого гонения на христианство один из бывших юных посланников отрекся от веры, другие уехали в португальский порт Макао, но Накаура Джулиан, тот самый, остался и продолжал проповедовать. С ним не раз и не два проводили беседы, соблазняя милостями и пугая страшной расправой, однако Джулиан оставался непреклонным. В 1633 году его приговорили к смерти через подвешивание за ноги. Во время казней жителям Нагасаки запрещалось выходить из своих домов, но, тем не менее, попрощаться с отцом Джулианом и еще несколькими страстотерпцами собралась огромная толпа народа. Понимая, что в эти последние минуты паства нуждается в особом напутствии, казнимый кричал собравшимся: — Я — падре Джулиан из Накауры! Я был в Риме и видел Римского папу!.. Почти сразу после казни Джулиана на острове Кюсю, где расположен город Нагасаки, вспыхнуло сильнейшее восстание «кирисьтанов», предводительствуемое бледным юношей с горящими глазами по имени Амакуса Сиро Токисада. Для подавления возмущения японские власти прибегли к помощи голландских купцов, которые со своих кораблей расстреляли пушками крепость, захваченную японскими единоверцами, и облегчили тем самым правительственным войскам штурм. Верномыслие проверялось так: чиновники ходили по дворам и заставляли топтать изображение Богородицы После этого в Японии была придумана особо изощренная процедура подтверждения непричастности к христианству: прилюдное топтание иконы с изображением Богородицы Марии. Правительственные чиновники ходили по дворам и заставляли жителей топтать изображение Пресвятой Девы.
У тех, кто отказывался, вырезали всю семью. Через некоторое время большинство верующих либо уехали в Макао или на Лузон Филиппины , либо разбежались из Нагасаки по всей стране, исповедуя свою веру тайно. И к середине XVII века в городе начал ежегодно проводиться развеселый общегородской карнавал «топтания картинки». По наущению португальского расстриги Ферейры икону стали отливать из меди, чтобы не скоро изнашивалась. Легенда гласит, что медник Хагивара Юса, отливавший первую «медную картинку», уверовал и открыто об этом заявил, за что был умерщвлен. Вместе с язычниками иконы Богородицы истово топтали и всё те же голландцы по приезде на родину издававшие мемуары о дикости нравов в стране, которую им довелось посетить. Условием пребывания на японской земле для них было посещение два раза в год военного правителя с подношением даров, уверениями в лояльности и обязательными изуверскими плясками на христианской святыне. Храм Воскресения Христова на территории российского консульства. Освящен в 1859 г. Неистовый Савабэ Заговорщики планировали поджечь усадьбу российского консульства и вырезать всех его обитателей Но вернемся в Хакодатэ в 1861 год.
Приблизительно сразу же по прибытии туда отца Николая власти города выявили заговор шестерых человек, во главе которого стоял некий Савабэ Такума, настоятель синтоистского святилища Хакодатэ-Симмэй-дзиндзя. Заговорщики планировали поджечь усадьбу российского консульства и, воспользовавшись суматохой, вырезать всех его обитателей. Пойманных несостоявшихся поджигателей строго пожурили, объяснив, что при общем понимании их душевного состояния в сложившейся политической ситуации радикальные действия одиночек скорее навредят, нежели помогут правительству. Затем арестованным объявили, что вскорости их освободят. Однако ревнители чистоты нации увещеваниям не вняли: один из них в знак протеста против предательской мягкотелости властей предержащих покончил с собой. Тогда городская администрация почла за благо оставить остальных под стражей, за исключением только Савабэ: настоятель синтоистского святилища, как благонадежный, был выпущен на волю. Этот Савабэ происходил из воинской семьи и являлся далеким родственником любимого японцами исторического персонажа Сакамото Рёмы. Он бежал из родных краев на остров Хоккайдо после неких некрасивых трений с законом. В Хакодатэ ему удалось жениться на дочери настоятеля крупнейшей в городе синтоистской молельни, и из разыскиваемого преступника он разом стал духовным наставником в государственной религии, первосвященником которой является сам император Японии. Святилище, окормляемое Савабэ, располагалось на склоне сопки, вершину которой увенчивала усадьба российского консульства, и такое соседство весьма уязвляло чувствительную душу новоявленного проповедника тишины и сглаживания всяческих углов к чему официально призывает религия синто.
Он еще появится в жизни монаха из «Оросии», еще появится! И ученик, и наставник Распорядок отца Николая оставался неизменным все годы его жизни: подъем в 3 часа по полуночи, молитвы, занятия по самообразованию, служба в церкви при консульстве, завтрак, прогулки по городу, обед и получасовой отдых, служба в церкви, самообразование и отход ко сну в 10 вечера. Во время прогулок его часто трогала простонародная доверчивость окружающих к сану духовного наставника, пусть и чужой религии. К нему, например, могла запросто подойти незнакомая пожилая женщина: — Эй, черный монах, излечи мою поясницу!.. И еще помолись, чтобы сын, который вышел в прошлом году в море да так и не вернулся, привиделся мне во сне!.. Для общения с местными жителями нужно понимать их язык. Отец Николай стал посещать частную школу врача по имени Кимура Кэндзай. Предприимчивый лекарь был неприветливым малообщительным человеком, вряд ли способным научить кого-то чему-то хотя вполне способным брать за это плату. Он заставлял отца Николая и остальных учеников долгие часы сидеть на циновке на пятках. Тем не менее, случилось чудо: знания высокого белого человека в длинной черной одежде день ото дня расширялись и углублялись.
Когда-то в прежние времена католические проповедники говорили, что иероглифы придумал сатана для того, чтобы не позволить японцам познать христианство. Отец Николай же день ото дня запоминал всё больше и больше знаков японской письменности и не жаловался ни на кого из невидимых или видимых кознедеев. Сколько я его ни заставлял сидеть на пятках, он всё выдерживает. Ему же, как варвару, неудобно, а он терпит». Один раз к монаху из «Оросии» на улице подошел незнакомый человек и без обиняков попросил приютить на ночь.
Традиции и обычаи: хозяин брался за ремонт сельскохозяйственной техники; женщины наводили порядок дома, перебирали шкафы, стирали; нельзя брать в долг и надевать черную одежду. Большая часть испытаний выпали на долю равноапостольского Николая и его паства в период русско-японской войны, в период войны сохранить веру в Бога намного сложнее. За свои труды в тяжелые годы он был возведен в сан архиепископа Японского. Это звание было дано по причине того, что свою деятельность он вел в Токио и многих других городах. Его отец был диаконом.
Еще в раннем возрасте ребенок потерял свою мать. Больше внимания уделял своему обучению, поэтому закончил Бельской духовное училище, затем Смоленскую духовную семинарию. Выбрав направление богослужения, он поступил в Санкт-Петербургскую духовную академию. Уже в 1860 году совершил пострижение в монашество с именем Николай. По собственному желанию он был назначен в Японию настоятелем православного храма в городе Хакодате. В то время идея проповеди христианства в Японии считалась совершенно немыслимой. Японцы придерживались своей веры, и смотрели на другие вероисповедания как на злодейство.
Сегодня в посёлке Мирный выстроен храм в честь Николая Японского, а в местном краеведческом музее, на открытии которого я когда-то побывал, целый зал посвящён выдающемуся земляку. Я ему рассказал про свои изыскания, и он благословил меня на продолжение этой темы. Мне было интересно найти родственников отца Николая. После многих лет поисков на сегодняшний момент установлено более 150 родственников — потомков его родной сестры и младшего брата. Что Вас особенно поразило в его судьбе? И что, на Ваш взгляд, нам — сегодняшним современным людям — особенно важно знать и помнить о Николае Японском? Во всей литературе о Николае Японском указано, что он выехал из Москвы в Японию в 1860 году, а прибыл летом 1861. Получается, целый год добирался? В некоторых источниках написано, что он сплавлялся по реке Амур, а достигнув города Николаевск-на-Амуре, вынужден был там зазимовать. Где же он жил? Тогда ведь города как такого ещё не было, только строились общежития для работников. Я докопался, что он снимал угол у только-только перемещённого туда работника морского порта Макарова. Он прожил с ним под одной крышей всю зиму. Вот так судьба свела вместе двух великих сынов России. Поэтому неудивительно, что свой первый зарубежный поход будущий командующий Тихоокеанской эскадры совершил именно в Японию и посетил там своего хорошего знакомого отца Николая. А потом уже он стал ктитором Воскресенского собора в Токио — собирал деньги на строительство этого храма. Мы знаем, что он великий теоретик ведения морского боя. А то, что он также автор книги «Православие в Японии», мало кто знает. Каждый раз, когда С. Макаров бывал в Токио, он посещал о. Николая Японского. Возвращаясь к вашему вопросу… Лет 10 назад я услышал по радио, как кто-то из руководителей Смоленской области возмущался желанием немцев устроить на Смоленской земле памятное кладбище. Неплохо было бы ему познакомиться с дневниками Николая Японского, узнать, что он думал об этом. Ведь епископ Николай остался единственным на вражеской территории во время войны 1904 — 1905 годов — царское правительство дало распоряжение всем россиянам вернуться на родину. Николай Японский остался там, и японское правительство даже предоставило ему охрану в знак высочайшего уважения. Уже после этой войны он лично объездил все западные берега Японии, где находил множество одиночных захоронений наших офицеров, солдат, моряков, тела которых выбрасывало на берег. Японцы их вылавливали, определяли по медальонам их принадлежность и хоронили по православному обычаю с крестом на могиле. Николай Японский выступил перед царским правительством с предложением создать братское кладбище, потому что ухаживать за одиночными могилами наших соотечественников сложно.
Во время войны владыка не принимал участия в общественных богослужениях: согласно чинопоследованию и благословению самого епископа Николая , японские христиане молились о победе своей страны над Россией, а владыка, конечно же, не мог молиться о победе Японии над своим отечеством. Когда в Японию стали прибывать русские пленные, епископ Николай с согласия японского правительства организовал Общество духовного просвещения военнопленных. Для их окормления были отобраны пятеро священников, владевших русским языком. Они снабжали пленных иконами и книгами. Владыка обращался к ним письменно: с начала войны, под предлогом личной безопасности, ему запретили выезжать из столицы, его резиденция находилась под круглосуточной охраной полиции и солдат, и все это походило на своего рода домашний арест. Выдающиеся труды святителя Николая во время войны были высоко оценены и в Японии, и в России. В Японии он стал известен всей стране и почитаем многими как святой. В 1906 году за свои подвижнические труды в годы войны владыка был удостоен возведения в сан архиепископа. В июне 1911 года был торжественно отпразднован пятидесятилетний юбилей служения владыки на Японской земле. В Рождество Христово 1912 года он совершил последнее богослужение в храме. Месяцем позже, утром 16 февраля, владыка Николай мирно отошел ко Господу. Японский император Мэйдзи лично дал распоряжение на захоронение останков владыки на кладбище Янака, одном из самых уважаемых в столице, и прислал венок, впервые оказав такую честь иностранному миссионеру. Почитание святителя началось еще при его жизни и проявилось во время беспрецедентных похорон. Когда во время канонизации верующие хотели перенести мощи святителя Николая в собор, им это не разрешили, сказав, что святой принадлежит всему японскому народу, независимо от вероисповедания, и останки его должны остаться на народном кладбище. Сегодня автономная Японская Православная Церковь — это три епархии, включающие сто пятьдесят приходов, на которых служат сорок священнослужителей. Все это — наследие святителя Николая Японского.
В Орехово-Зуево доставили икону со святой реликвией святого Николая Японского
Николай Японский, о чем просят святого, молитвы. Молебны и записки к святым в сервисе Записки Елицы. К 110-летию блаженной кончины равноапостольного Николая Японского «Стол» поговорил с Борисом Заболотским – правнуком и исследователем жизни святого миссионера. Многие даже светские учёные признают, что среди специалистов по японскому языку и японской культуре именно святому Николаю отводится особое место. Дневники святителя Николая Японского полностью переведены на японский язык. В 1970-м Николай Японский был канонизирован как равноапостольный святой, день памяти которого отмечается 16 февраля. К 110-летию блаженной кончины равноапостольного Николая Японского «Стол» поговорил с Борисом Заболотским – правнуком и исследователем жизни святого миссионера.
Содержание
- Христианство в Японии
- Митрополит Даниил: «Равноапостольный Николай Японский – яркий свидетель святости ХХ столетия»
- Образ иконы Николая Японского
- Царская ссылка Николая Японского - новости церковь Медиапроект
- 31 мая. О миссионерском подвиге Святого Николая Японского
- 10 ФАКТОВ О РАВНОАПОСТОЛЬНОМ НИКОЛАЕ ЯПОНСКОМ
ПЕРВЫЙ ПОСЛЕ ИМПЕРАТОРА. КАК СВЯТИТЕЛЬ НИКОЛАЙ ПРИВЕЛ ЯПОНЦЕВ К БОГУ
Подробнее об этом удивительном святом и его равноапостольном подвиге вы можете прочесть в нашем материале "Просветитель самураев: Жизненный путь равноапостольного Николая Японского", опубликованном на страницах телеканала Царьград. Многие даже светские учёные признают, что среди специалистов по японскому языку и японской культуре именно святому Николаю отводится особое место. миссионер, основатель Православной Церкви в Японии, почетный член Императорского православного палестинского общества. Восемь лет святитель Николай изучал японский язык и выучил так хорошо, что знал его лучше, чем многие японцы.
Святой Николай Японский
Нехватка миссионеров замедляла работу миссии, но особую тревогу вызывало у Н. Он был убежден, что для Японской Православной Церкви будет крайне вредно, если ее возглавит человек неподготовленный, не знающий в достаточной мере язык, историю и национальные обычаи Японии. Чин освящения совершался на япон. Первым настоятелем Благовещенского собора стал свящ. Симеон Мии. Иконы из иконостаса работы мастера Я. Епанечникова см. Епанечниковы , поврежденные при транспортировке, поправляла иконописец Ирина Ямасита.
С началом военных действий в февр. Розеном покинуло Японию, за ним уехали и все русские, находившиеся на ее территории. Он провел совещание церковных служащих, в котором приняли участие 45 чел. Он произнес слово в Воскресенском кафедральном соборе, затем оформленное в «Окружное письмо епископа к японским православным христианам для успокоения церкви, встревоженной объявлением войны Японии с Россией» и датированное 24 янв. Во время войны нападки на Православие достигли в прессе максимального накала, в деревнях были случаи нападения на правосл. Исиномаки разбили стекла, в Одаваре разрушили ворота храма и напали на дом священника, в Иокогаме разгромили правосл. МВД Японии разослало провинциальным властям циркуляр о необходимости «охраны спокойствия христиан» и взяло под усиленную охрану здания миссии в Токио.
По поводу обвинений в газете, будто он потратил 20 тыс. Прихожане Японской Православной Церкви были не меньшими патриотами, чем остальные японцы. В начале войны они организовали об-во помощи семьям, оказавшимся в тяжелой ситуации из-за того, что их кормильцев призвали в армию. Преподаватели и студенты богословских школ на собранные средства издали неск. Вскоре в Японию начали прибывать российские военнопленные. Об-во обрело популярность, в его работе принимали участие не только инославные, но и буддисты, в т. Сергия Судзуки - в мае 1904 г.
Павла Мориту - в июле 1904 г. Симеона Мии - в города Нагоя и Сидзуока, а с нач. Тенгатяя ныне в черте Осаки. Евангелий и сбор пожертвований деньгами и вещами в России, переписывался со мн. Томскому и Барнаульскому, 18 пакетов япон. В сер. Пленники с уважением относились к япон.
Пленные собрали 11 707 р. Когда директор семинарии сообщил ему, что во всех япон. Пусть себе и наши учащиеся празднуют и радуются не меньше других, имеют на то полное право, как патриоты» Дневники. Он же крайне тяжело воспринял поражение России, отметив в дневнике: «Личность каждого коренится в своей народности, как растение в почве, разметайте почву или иссушите, обесплодьте ее,- растение завянет. Так я вяну духом от посрамления моей родины поражением ее на суше и море, и внутренними неурядицами… Целый день такая тоска, такое уныние, что не смотрел бы на свет Божий, всякое дело из рук валится! По окончании войны выдающиеся труды Н. Николай II, в частности, отмечал: «В тяжкое время войны, когда оружие брани разрывает мирные отношения народов и правителей,- Вы, по завету Христову, не оставили вверенного Вам стада, и благодать любви и веры дала Вам силу… удержать мир веры и любви в Церкви, трудами Вашими созданной» цит.
Мацуяма освящен в 1908, памятник на кладбище в Нагасаки освящен в сент. Своим поведением и служением во время русско-япон. Обвинения в адрес правосл. Изменилось отношение России к Японии, были созданы Русско-японское об-во, имп. Общество востоковедения, Н. Однако революционные события 1905 г. Но в 1907 г.
Заметив нарастание антирелиг. К концу жизни Н. Идзу; в 1985 этот храм был объявлен культурным достоянием Сидзуокской префектуры ввиду его художественных достоинств и значимости в религ. В Токийскую семинарию все чаще поступали ученики из России, к-рые под рук. К 1908 г. Сахалина В. Ощепков, который во время учебы достиг успехов в дзюдо и был отобран в знаменитую школу боевых искусств «Кодокан», где получил 2-й дан впосл.
В последние годы жизни Н. Писания и богослужебных книг, наиболее важные из переведенных текстов он переделывал по неск. Так, 3-й перевод НЗ был завершен в 1901 г. Библия , разд. Даже на смертном одре Н. Не меньшее значение Н. Их переводом, а также переводом др.
Кроме того, на япон. Даже протестант. Вынос гроба с телом свт. Николая Касаткина из Воскресенского собора в Токио. Андроник Никольский был хиротонисан во епископа Киотского. Но по прибытии еп. Андроника в Японию 25 февр.
Ямбургский Сергий Тихомиров , к-рый прибыл в Токио в июне 1908 г. Этот архипастырь стал достойным преемником Н. В июле 1911 г. Японская Церковь отмечала 50-летие служения Н. Было получено множество поздравлений из России и Японии, в т. Но переутомление Н. Рачинским на Родине Н.
Сергий настоял на госпитализации Н. Но уже 18 янв. В последние дни жизни он проверил сделанный им и Павлом Накаи япон. Сергию, детально объяснив ему принципы финансовой отчетности, а также составил годовой отчет Синоду. Перед праздником Рождества Христова Н. Сергию, и тот был поражен великим смирением святителя. Все в каком-то тумане.
Что хорошего я сделал? Искренно говорю: ничего! Молиться как следует не умею. Не трудился столько, сколько нужно было для пользы Церкви. Весь уходил в хозяйство» Сергий Тихомиров. Сергий Тихомиров оставил подробные записи о последних днях Н. Он описывал, что даже газеты, враждебно писавшие о Н.
Церкви, поместили панегирики, посвященные ему, и его портреты. Выражали соболезнования инославные христиане: англикане, баптисты, методисты, представители Армии спасения и мн. Сергий,- конечно, плохо спалось… Потянуло к владыке. Открываю дверь. И что же? Вокруг тела владыки сидят по-японски девочки нашей миссийской школы, человек сорок. У всех в руках святое Евангелие и зажженные свечи.
Все с благоговением в последний раз поучаются от Владыки словесам Христовым» Там же. Синод прислал телеграмму, в которой были слова: «…молитвами преставльшегося ко Господу Архиепископа Николая да ниспошлет Господь милость Свою православным японским христианам в их тяжкой утрате». Эта фраза произвела на японцев глубокое впечатление. В числе прочих на отпевании Н. XXI в. Скульптор К. Кубышкин Свт.
Кубышкин Тело Н. В похоронах участвовали десятки тысяч человек, процессия растянулась на 10 километров. На могилу святителя прислали венки имп. Мэйдзи и япон. В япон. Особенно приходится сожалеть о его смерти еще потому, что между русскими сравнительно очень мало лиц, знакомых с Японией. Между тем у России с Японией устанавливаются сейчас тесные сношения, и такие люди теперь особенно нужны.
Его стремления были направлены на создание подлинно национальной Японской Церкви. Ему удалось достичь этого, основав япон. В 1912 г. Православие приобрело реальное значение в истории Японии во многом благодаря духовному влиянию Н. Он сокрушался в дневниках, что в России почти нет желающих посвятить себя миссионерскому служению, в то время как в европ. В 1906 г. Избери он своей специальностью именно это поле деятельности, он легко был бы причислен к самым выдающимся ориенталистам» Япон.
Люди, окружавшие Н. Востоковед Позднеев, проживший рядом с Н. Вместе с любезностью в нем была способность быть ледяным, непреклонным и резким с людьми, которых он находил нужным воспитывать мерами строгости» Позднеев. Это очень понятно: ведь они все духовные дети его. Он был очень чуток к их духовным нуждам... Он охотно давал им отеческие советы и направлял их на путь истины» Кониси М. В быту Н.
Он не отказывался от вина, но пил его очень редко и мало Там же. Одевался просто, но чисто, его единственным щегольством был накрахмаленный воротничок, а шелковую рясу он надевал только по большим праздникам. Когда ему требовалось обменять для миссии даже небольшую сумму валюты, он обходил неск. Кониси, учившийся в Токийской семинарии, вспоминал, что, посещая собрания воспитанников, Н. Александра Невского 1905 , бриллиантами к ордену 1908 , орденом св. Владимира 3-й 1880 , 2-й 1895 и 1-й 1910 степени, орденом св. Анны 2-й 1870 и 1-й степени, а также бриллиантовым крестом на клобук 1899.
Сочинения Н. В 1869 г. В них он выступил не только как миссионер, но и как японист. Изучение страны привело Н. Причину того, что Япония продолжала оставаться для Европы терра инкогнита, Н. Он отмечал исключительно высокий уровень грамотности японцев. Характеризуя 60-е гг.
В силу устойчивого интереса ко всему европейскому и отсталости япон. По оценке Н. Но, по мнению Н. После перехода власти к Микадо «все древненациональное высоко ценится; даже буддизм, как религия, пришедшая извне, подвергается оскорблениям. Христианству, во время первого пыла, конечно, хорошего ждать нечего… в числе трех первых… указов Микадо, один - запрещает принятие христианской веры» Там же. Но этот запрет, по оценке Н. В 1879 г.
Дневники По указанию Синода после смерти Н. Сергий Тихомиров отослал в Россию его дневники, письма и др. В 1979 г. В 1981 г. Писанию К. Логачёву и его супруге Л. Николая Японского.
Иконописец Е. Романова Свт. Романова Часть дневниковых записей за 1903 г. В 1994 г. Николая Японского» дневниковые записи за 1871-1882 и 1903-1905. В 1996 г. Северо-Западной библейской комиссией в С.
Святой Николай об инославии и экуменизме» дневниковые записи за 1901-1904; только тексты, касающиеся взаимоотношений Н. В 2001 г. Выдержки из дневников» наиболее интересные фрагменты дневников за 1872-1911. В 2004 г. В 2007 г. Как справедливо заметил проф. Тексты Н.
С 1879 по 1911 г. Нередко в дневниках можно найти и копии документов. Абсолютное большинство его дневниковых записей посвящено делам миссии и правосл. Большую часть жизни Н. Больше - некому, да и ни к чему: никто не может помочь моему горю, кроме Бога - и меня же самого» Дневники. Он откровенно высказывался в дневниках не только о япон. Особенно детальные записи Н.
С нач. Из текста дневников очевидно, что он не рассчитывал на их публикацию, единственным человеком, на к-рого Н. Предельная откровенность Н. Николая Японского, г. Холмск Сахалинской обл. Рапорты Н. Он не только составлял, но и собственноручно переписывал их, так или иначе оценивая события.
Не позднее 1880 г. Количество христиан при Н. Число крещений всегда превышало рост общего числа православных, т. В 1868 г. В 70-х гг. Наибольшее число крещений зафиксировано в 1889 г. Взрослых крестили только после надлежащего наставления в вере и определенного периода оглашения около полугода.
Николай Японский, с житием. После революции 1905-1907 гг. В рапортах указывался состав миссии, т. Ротация кадров была очень высока: мало кто задерживался в Японии больше чем на неск. Указывалось и точное число новых проповедников и священников с уточнением, кто из них поступили после выпуска семинарии и катехизаторского уч-ща, а кто вновь приняты на службу после перерыва. В следующем разделе рапорта помещалось сообщение о наиболее значимых событиях за год, нередко сопровождавшееся подробным описанием того или иного аспекта жизни Японской Церкви. Так, в рапорте за 1888 г.
Писания на япон. В предпоследнем разделе рапорта приводился список книг, изданных миссией за год. В 1893-1898 гг. Доля оригинальных япон. Рапорты содержат наиболее подробные сведения о книгоиздательской деятельности миссии. В последнем разделе рапорта характеризовалось финансовое положение миссии. Каждый год на ее содержание тратилось от 80 до 120 тыс.
Размер средств, поступавших в миссию, давался в целом, а расход разбивался на ряд статей. Данные рапортов показывают, что рост числа православных в Японии был наибольшим в 1880-1890 гг. За 10 лет численность адептов выросла с 5254 до 17 614 чел. В последующее десятилетие он составлял в среднем 762 чел. В военный период прирост особенно невелик - 484 чел. Письма Из обширного эпистолярного наследия Н. Большинство из них в Россию направлялось для обеспечения финансовой и организационной поддержки миссии.
Это письма епископату, сподвижникам т. Среди постоянных корреспондентов Н. Московский, Исидор Никольский , митр. Киевский, свт. Тихон Беллавин , архиеп. Североамериканский впосл. Иркутский, Алексий Лавров-Платонов , еп.
Дмитровский, бывш. Андроник Никольский и Сергий Страгородский. Часть писем или выдержки из них публиковались в журналах для привлечения интереса к Японской миссии, популяризации ее деятельности. Переписывался Н. Дмитревским и др. Путятиным и др. Часть писем имеет пастырский либо педагогический характер - письма обучавшимся в России правосл.
Урядову, см. Сохранилось большое количество писем Н. Более 40 писем Н.
В числе лучших учеников в 1857 году был рекомендован и поступил в Санкт-Петербургскую духовную академию, где в 1860 году, узнав, что свободна должность настоятеля церкви при недавно открытом русском консульстве в японском городе Хакодатэ, подал заявку и был избран для служения там. Тогда же принял постриг. Первые годы своего пребывания в Японии отец Николай самостоятельно изучал японский язык, культуру и быт японцев и занимался организационными вопросами для открытия подворья Русской православной церкви.
К 1870 году православная община насчитывала свыше 4000 человек, а к 1912 году — около 33 тысяч человек и 266 православных общин. В 1870 году по ходатайству отца Николая, возведённого в сан архимандрита, была открыта русская духовная миссия с центром в Токио в ведении Камчатской епархии. В 1880 году отец Николай возведён в сан епископа Ревельского, викария Рижской епархии. В процессе миссионерской деятельности отец Николай перевёл на японский язык Священное Писание, другие богослужебные книги, создал духовную семинарию, начальные школы для девочек и мальчиков, библиотеку, приют и другие учреждения. Издавал православный журнал «Церковный вестник» на японском языке.
Итак, нужно... Но и не безучастно относиться к своей службе, как то делают дрянные рабы, а влагать сердце и душу в неё, — но спокойно, от неудач не опускать голову и руки, от удач не поднимать выше обыкновения голову и не давать пульсу биться сильнее, — Хозяин-то правит ладьёй жизни нашей, — и, затишье ли, быстрое ли теченье, — всё это Его дело, а наше — спокойно грести, не выпуская весла, пока смерть не выбьет его из рук. Что страшнее смерча? А отчего он? От встречи двух ветров. Итак, если дует ветер злобы, подлости, глупости, то не возмущаться и не воздымать навстречу ветер гнева; тогда дрянной ветер разрушится сам собою в ничто; а иначе — ломка и гибель, а после угрызения и терзания. Сохрани меня, Господи, от гнева и дай спокойствие капитана, плывущего по неспокойному морю! Душевная жизнь слагается из ежедневных, ежечасных, ежеминутных мыслей, чувств, желаний; всё это — как малые капли, сливаясь, образуют ручей, реку и море — составляют целостные жизни. И как река, озеро светлы или мутны оттого, что капли в них светлы или мутны, так и жизнь — радостна или печальна, чиста или грязна оттого, что таковы ежеминутные и ежедневные мысли и чувства. Такова и бесконечная будущность будет, — счастливая или мучительная, славная или позорная, — каковы наши обыденные мысли и чувства, которые дали тот или иной вид, характер, свойство нашей душе. В высшей степени важно беречь себя ежедневно, ежеминутно от всякого загрязнения. Заход солнца при многих облаках дал столько и таких прекрасных цветов на небе, с радугой еще на востоке, что разлюбоваться и забыться в очаровании можно — туда бы, в те волны света — купаться в них, забыв все горести и мелочи жизни сей! И сподобит ли Господь когда? Уж шестьдесят лет — недалеко от края, что-то будет? По-видимому, и для Господа трудимся, а грехи-то! Бог дело начал.
Издавал православный журнал «Церковный вестник» на японском языке. Согласно рапорту Святейшему синоду, на конец 1890 года православная церковь в Японии насчитывала 216 общин, а в них 18 625 христиан [4]. Во время русско-японской войны остался со своей паствой в Японии, однако в общественных богослужениях участия не принимал, так как, согласно чинопоследованию богослужений и благословению самого Николая Японского , японские христиане молились о победе своей страны над Россией : «Сегодня по обычаю я служу в соборе, но отныне впредь я уже не буду принимать участия в общественных Богослужениях нашей церкви… Доселе я молился за процветание и мир Японской империи. Ныне же, раз война объявлена между Японией и моей родиной, я, как русский подданный, не могу молиться за победу Японии над моим собственным отечеством. Я также имею обязательства к своей родине и именно поэтому буду счастлив видеть, что вы исполняете долг в отношении к своей стране» [5]. Николай был поставлен перед жестким выбором — решить для самого себя, чей он служитель, Российской империи или Иисуса Христа? И можно ли молиться за успехи русского оружия в войне, которую сам святитель считал несправедливой? Зачем же тебя так дурно управляют? Зачем у тебя такие плохие начальники по всем частям? Зачем у тебя мало честности и благочестия? Не морская держава Россия.