Мне всегда нравилась песня "Миллион алых роз" и интересовала история создания песни, кому она посвящена. 2018: Егор Крид ("Миллион алых роз", с семплами этой песни, текст изменен до припева). доносится с далеких 1980-х годов с экранов телевизоров. Оказывается, известная песня Аллы Пугачевой «Миллион алых роз» была переделанной версией песни иранской певицы Гугуш, которую она впервые исполнила в 1969 году.
Миллион алых роз: кому посвящена эта песня
Родители мечтали, чтобы она получила «серьезную» профессию, поэтому надеждами Лариса особо не делилась. Она собиралась поступать на факультет иностранных языков, но талант юной певицы заметило руководство Рижского эстрадного оркестра. Лариса прошла конкурс и стала солисткой латвийской филармонии. Дирижер Эгил Шварц, который был на 8 лет старше, произвел на Ларису огромное впечатление. Красивый, талантливый мужчина умел вести себя и ухаживать за женщинами. Они много времени проводили вместе — позже Мондрус сравнивала историю их отношений с красивой легендой о Пигмалионе и Галатее. Муж певицы Эгил Шварц.
Лариса Мондрус. Лариса признается , что не слишком терзалась из-за того, что разбивает чужую семью. В 18 лет ее интересовала только любовь, и в итоге Шварц сделал выбор. Он развелся с супругой и женился на молодой солистке — они прожили вместе более 40 лет. Ее песни «Синий лен», «Лунный свет», «Неужели это мне одной? Она снялась в фильмах «Дайте жалобную книгу», исполнила шлягер «Проснись и пой» в «Джентльменах удачи».
А еще она спела красивую, грустную песню о девочке, которой мама забыла подарить счастье. Музыку написал друг мужа Ларисы Раймонд Паулс, а слова — латышский поэт.
Кому была посвящена песня миллион алых роз? Тот, кому посвящена песня «Миллион алых роз», на самом деле умер в нищете Знаете ли вы, что главный герой песни Аллы Пугачевой «Миллион алых роз» имеет исторического прототипа? Она посвящена грузинскому художнику Нико Пиросмани, известность к которому пришла уже после его смерти. В чем смысл песни Миллион алых роз? В основу песни легла история о неразделенной любви грузинского художника Нико Пиросмани к французской актрисе Маргарите Де Севр, которая приехала с гастролями в Тифлис. Художник настолько сходил с ума от любви к Маргарите, что в слезах падал на пол и целовал землю, по которой она прошлась.
Благодаря приемной матери Нико получил начальное образование, выучился читать и писать. Однако ни грамота, ни арифметика его не интересовали. Он с завистью смотрел вслед бедным художникам, которые в те времена ходили по дорогам Грузии, перебиваясь случайными заработками. Вскоре мечтательному юноше пришлось покинуть гостеприимный дом своих родственников и начать взрослую жизнь. Некоторое время Нико трудился в типографии, затем работал пастухом. Но ни то, ни другое не пришлось ему по душе. Тогда он устроился кондуктором на железную дорогу. Но и эта работа казалась Нико скучной, и при малейшей возможности он старался взять выходной или попросту прогуливал.
Через 3 года он, наконец, решился и уволился с ненавистной должности. Получив выходное пособие, Нико на пару с приятелем открыли небольшую молочную лавку. Дело спорилось, и какое-то время Пиросмани был вполне доволен своей жизнью. Тогда он уже начал рисовать. И даже сам оформил вывеску для молочной лавки. Но, видно, Нико не суждено было прожить спокойную жизнь. Весной 1909 года на тумбах появились афиши с изображением красивой женщины. Это была французская певица Маргарита де Севр, которая приехала с гастролям в Тифлис.
Нико влюбился без памяти. К сожалению, достоверных данных о том, состоял ли Пиросмани в каких-либо отношениях с Маргаритой, не сохранилось.
Растроганная актриса велела передать ему записку, в которой просила прийти. Николая разыскали, но оторваться от вина он не смог, а когда все же пришел к гостинице, Маргариты там уже не было — гастроли окончились, и ее театр уехал Бог знает куда. В конце концов кто-то заметил сходство ее глаз с глазами на портрете.
Миллион алых роз: кому посвящена эта песня
Я стал наигрывать «Миллион алых роз» — японец, узнав, что это я — автор, чуть не упал… А когда уже в независимую Латвию к нам приехала делегация Японии, они никак не могли понять, как русский композитор, известный в Японии, стал министром культуры в Латвии…». В августе 1987 года Пугачёва лично посетит Японию и на сцене токийского парка Хибия исполнит свой хит на пару с Токико — на двух языках одновременно. А совсем недавно по Интернету бродил слух, что авторские за «Миллион алых роз» надо отсылать в… Иран. В подтверждение этого приводился видеоролик с YouTube, на котором песню на ту же мелодию и с тем же названием исполняла на фарси певица Гугуш. Вот только непонятно, почему ник автора канала, где опубликовано видео — «makidon1969» — сочли датой выхода песни?
И почему тема иранской песни касается роз, а не Марыни, как это было на первой — латышской — версии? В общем, высосали сенсацию из пальца. Возвращаясь, к Паулсу с Пугачёвой, отметим, что они запишут ещё пару всесоюзных хитов — лирическую «Без меня тебе любимый мой» и задорную «Делу время». Разумеется, у обеих песен имелись свои латышские аналоги — «Ar balsi vien» «Только лишь голос» в исполнении Айи Кукуле и «Genoveva» «Женевьева» в исполнении Жоржа Сиксны.
Что касается Пугачёвой, то её версии прозвучали в новогоднем «Голубом огоньке 1984-85». Особенно запомнилась инсценированная «Делу время», где певица в бигудях и халате настойчиво стучала шваброй в потолок шумным соседям. Говорят, что Резника вдохновила реальная обстановка в квартире Пугачёвой — только это у певицы собирались шумные компании, а страдала от этого семья режиссёра Марка Захарова. Нашлись и те, кто заметил в строчках: Эй, вы, там, наверху!
Ну раз у вас потехи час… Поднимусь, ух, поднимусь! Ну, чем, ну, чем я хуже вас?! Скрытый подтекст, оказывается, был и в песне «Без меня», написанной Резником буквально за полтора месяца до премьеры. Пугачева: «Мне было важно её спеть, потому что ряд товарищей, моих соавторов и авторов, после исполнения этой песни подумал, что это было спето именно ему.
Все они сейчас «однокрылые» такие. То есть мне приятно было им так досадить! Вот такие темы, понимаете, они как женщину меня могут волновать, потому что я не только певица, но и просто нормальная баба». Надо сказать, что к середине 1980-х эстрадные звёзды и актёры действительно стали восприниматься, как главные герои Советского Союза, а уж слава Пугачёвы тогда, по-моему, достигла своего советского пика.
Песня «Миллион алых роз» выпущена в период, когда СССР находился на грани политических и социальных изменений. В стране началась эпоха «перестройки», которая привела к развалу Советского Союза и изменению политического ландшафта во всем мире. Текст песни, написанный поэтом Игорем Шафаревичем, непосредственно не отражает эти политические события, но является отражением сложной эмоциональной обстановки в стране. Он рассказывает историю о человеке, который потерял свою любимую и испытывает глубокую боль и скорбь. Песня выражает чувства грусти и прекрасно соединяет в себе мелодию, слова и исполнение. Композиция была исполнена Вячеславом Добрынином, который блестяще передал всю глубину эмоций, заключенных в песне. Песня была признана одним из лучших музыкальных произведений в истории советской эстрады и оказала значительное влияние на дальнейшую развитие отечественной и зарубежной музыки. Таким образом, «Миллион алых роз» стала не только музыкальным произведением, но и символом эпохи, олицетворяющим силу музыки и ее способность объединять людей вокруг общих эмоций и ценностей.
Песня как символ романтики Мелодия и слова этой песни обладают особым очарованием, которое удается понять и почувствовать каждому слушателю. Мягкое и пленительное звучание нот гармонически сочетается со смысловым содержанием текста, создавая незабываемые эмоции и переживания. Текст песни «Миллион алых роз» полон жизненной мудрости и трогательных образов, которые позволяют каждому слушателю найти в нем что-то свое, что-то, что отражает его собственные чувства и переживания. Образ миллиона алых роз символизирует глубокое и искреннее чувство, которое способно преодолеть любые преграды и трудности. Перевод слов песни: … … Символика песни «Миллион алых роз» говорит о важности и силе истинной любви, о том, как она может изменить жизнь человека, сделать ее яркой и полной смысла. Эта песня воплощает в себе все самое прекрасное и непостижимое, что может дарить человеку искусство — возможность почувствовать настоящую любовь и воспарить над повседневностью. Весь мир песни «Миллион алых роз» наполнен чувством романтики и тепла, окружающего искусство. Она подарила многочисленным поколениям возможность испытать настоящую магию музыки и слова.
Нет сомнения, что эта песня никогда не потеряет своей актуальности и будет вдохновлять и радовать людей еще много лет.
В начале 1980-х Вознесенский активно подвизался на поприще эстрадной песни. Он не только давал свои стихи композиторам так была написана рок-опера «Юнона и Авось» , но и сам писал их на музыку. Так вместе с Паулсом поэт сочинил успешный шлягер «Танец на барабане», которой в исполнении Николая Гнатюка победил в 1980 году на фестивале в Сопоте. Правда, недоброжелатели стали распускать слухи, что мелодия «Барабана» походит на гимн Израиля, поэтому Вознесенский и Паулс захотели ответить на эти инсинуации ещё одним одним убойным хитом. Андрей Вознесенский и Алла Пугачёва. Тему для песни поэт выбрал беспроигрышную. Это была красивая история любви грузинского художника-примитивиста Нико Пиросмани к французской актрисе Маргарите де Севр. Согласно легенде, в 1905 году во время гастролей Маргариты в Тифлисе художник пытался безуспешно завладеть сердцем красавицы. Тогда он пошёл «ва-банк» — продал своё имущество и на все деньги купил цветы причём самые разные — там были не только розы, но и сирень, акация, пионы, анемоны.
Цветов было так много, что их привезли на нескольких телегах — прямо на площадь у гостиницы, где жила актриса. Когда Маргарита увидела с балкона всё это великолепие, её сердце дрогнуло, и она удостоила Пиросмани первым и последним поцелуем. Опять-таки, по легенде. На самом деле исследователи считают, что художник не был знаком с актрисой, а её портрет срисовал с какой-то рекламной афиши… Нико Пиросмани. Актриса Маргарита. Когда Паулс и Вознесенский показали свою песню Пугачёвой, той она страшно не понравилась. Мелодия показалась слишком простенькой, но главные претензии были к стихам. И, надо признать, претензии не безосновательные. В первую очередь, певица жаловалась, что рефрен «Миллион-миллион-миллион алых роз» в таком быстром темпе петь просто неудобно — язык заплетается. Да и в остальном тексте при всём уважении к Вознесенскому было немало чисто логических косяков.
Начиная, с, простёбанной ещё Задорновым, строчки «Он тогда продал свой дом, продал картины и кров» у него что, кроме дома ещё был какой-то «кров»? Трудно также поверить, что такой искусный поэт поленился зарифмовать строчки: Прожил художник один, Но в его жизни была Целая площадь цветов… Видимо, только авторитет авторов заставил певицу всё-таки взять песню в свой репертуар.
Это было утро дня рождения Нико и именно в это утро в переулке появились арбы с редким и легким грузом. Арбы были доверху нагружены срезанными обрызганными водой цветами. От этого казалось, что цветы покрыты сотнями крошечных радуг. Арбы остановились около дома Маргариты. Аробщики, вполголоса переговариваясь, начали снимать охапки цветов и сваливать их на тротуар и мостовую у порога. Казалось, арбы свозили сюда цветы не только со всего Тифлиса, но и со всей Грузии. Смех детей и возгласы хозяек разбудили Маргариту. Она села на постели и вздохнула.
Целые озера запахов - освежающих, ласковых, ярких и нежных, радостных и печальных - наполнили воздух. Взволнованная Маргарита, еще ничего не понимая, быстро оделась. Она надела свое самое лучшее, самое богатое платье и тяжелые браслеты, прибрала свои бронзовые волосы и, одеваясь, улыбалась, сама не зная чему. Она догадывалась, что этот праздник устроен для нее. Но кем? И по какому случаю? В это время единственный человек, худой и бледный, решился переступить границу цветов и медленно пошел по цветам к дому Маргариты. Толпа узнала его и замолчала. Это был нищий художник Нико Пиросманишвили. Где он только взял столько денег, чтобы купить эти сугробы цветов?
Столько денег! Он шел к дому Маргариты, прикасаясь рукой к стенам. Все видели, как навстречу ему выбежала из дома Маргарита - еще никогда никто не видел ее в таком блеске красоты, - обняла Пиросмани и впервые крепко поцеловала Нико в губы. Поцеловала перед лицом солнца, неба и простых людей - в первый и последний раз... Увы любовь Нико не покорила Маргариту. Так, по крайней мере, считали многие. Но все же нельзя было понять, действительно ли это так? Вскоре Маргарита нашла себе богатого возлюбленного иуехала с ним из Тифлиса. Портрет актрисы Маргариты — свидетель прекрасной любви. Белое лицо, белое платье, трогательно раскинутые руки, букет белых цветов — и положенные к ногам актрисы белые слова… «Белым я прощаю», — говорил Пиросмани.
Песня «Миллион роз», написанная на стихи Андрея Вознесенского и впервые прозвучавшая в исполнении Аллы Пугачёвой, стала одной из самых популярных песен десятилетия.
КТО ПЕРВЫМ ИСПОЛНИЛ ПОПУЛЯРНЫЙ ХИТ 80-Х «МИЛЛИОН АЛЫХ РОЗ»
Аудиозапись и текст песни «Миллион алых роз» на официальном сайте Аллы Пугачёвой. Для нас песня Миллион алых роз ассоциируется с хитом Пугачевой, но никто не знает что она уже была популярна на Востоке. Песня «Миллион алых роз» стала настоящим хитом и завоевала сердца миллионов слушателей. С Смотрите видео онлайн «Миллион алых роз Философия моря цветов.» на канале «Двоечник» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 11 апреля 2023 года в 22:03, длительностью 00:42:38, на видеохостинге RUTUBE. В марте 1909 на тумбах в Ортачальском саду появилась афиша: «Новость!
Миллион алых роз: подлинная история
Текст написан на уже готовую мелодию латвийского композитора Раймонда Паулса. В латышском варианте поётся о женщине, которая подарила дочке жизнь, но забыла подарить счастье. Впервые песня «Миллион алых роз» появилась на пластинке-миньоне Аллы Пугачёвой, которую выпустила фирма «Мелодия» в декабре 1982 года. Однако настоящим рождением для широкой публики можно считать премьеру исполнения по Центральному телевидению 2 января 83-го в программе «Новогодний аттракцион».
Песня стала одним из символов восьмидесятых. Она приобрела феноменальную популярность, причём не только в Советском Союзе. Особенно много поклонников в Японии.
До сих пор эта песня входит в репертуар всех местных караоке-баров.
Сетевое издание «МОЁ! Online» перевод - «МОЁ! Прямая линия» Сетевое издание, зарегистрировано 30. Online» — Сергей Усков Адрес редакции: 394049 г. Воронеж, ул.
Я думаю, зачем тут заяц, но из уважения рисую. Последние полтора года художник все время болел, все духаны разорялись, в городе началась революционная смута, и он остался без средств к существованию. Общество грузинских художников решило помочь Пиросмани, но найти его следы не удалось 5 мая 1918 года, 96 лет назад, в одной из больниц для бедняков в Тбилиси умирал бедный художник. Днем раньше его соседи, осознав, что Нико не появляется на людях вот уже неделю, собрались вместе и выставили дверь в каморке, где он обитал. У него не было уж сил и глаза открыть. Почему же ты не обратился к нам? Не позвал кого-то? О, это же наш Нико! Но чудеса встречаются крайне редко. На следующий день Пиросмани скончался. Документов у него не было, и в больничной книге его записали как неизвестный бедняк, он не был похоронен на кладбище. Где находится могила Пиросмани неизвестно. Перед самой кончиной он на несколько секунд пришел в себя, открыл глаза. Но на слова сил не хватило, и только скупая мужская слеза тихонько сползла на впалую небритую щеку… Братья Зданевичи по крупицам собрали и написали биографию и книги, посвященные Пиросмани, их имена внесены во все энциклопедии. Они собрали почти все работы Пиросмани, сделанные на клеенках и жестяных вывесках. В музее Тбилиси хранится большинство произведений художника. В 1969 году состоялась выставка его работ в Париже, в Лувре. Особым вниманием парижан пользовалась картина «Актриса Маргарита». К этой картине ежедневно подходила какая-то немолодая женщина. Продолжалось это до тех пор, пока грузинские художники не заметили, что было нечто общее - в разрезе глаз, в выражении лица, в манере держать себя - между этой постоянной зрительницей и изображенной на картине актрисой. Так Маргарита де Севр, живая, но постаревшая, снова увиделась со своим Пиросмани, сожалея о незабываемых годах своей юности, о великой любви... Она только и сказала с затаенной гордостью собравшимся репортерам: «Не подумайте, что Пиросмани относился к актрисе Маргарите легкомысленно, нет, нет, он любил ее, как истинный рыцарь! Бывают в жизни минуты светлые и горькие, мне больше досталось горьких... Ребята, мы вкладываем душу в сайт. Cпасибо за то, что открываете эту красоту. Спасибо за вдохновение и мурашки. Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте Нико Пиросмани - честный и нищий художник, писавший пронзительные шедевры на дешевой клеенке за еду. Пиросмани был примитивистом. Но только слепой может не увидеть всю пронзительность живописи грузинского художника. За кажущейся наивностью нарисованных на клеенке животных и праздничных застолий скрыты глубокие чувства, боль сквозь радость и радость сквозь боль. И надеется передать часть своего восхищения и вам. Где и когда родился Нико Пиросманашвили, долгое время было неизвестно. Уже через много лет после смерти художника исследователи перевернули архивы и половину Грузии и выяснили год и место рождения - 151 год назад в маленькой кахетинской деревне Мирзаани. В настолько бедной семье, что уже ребенком будущее достояние Грузии отдали в услужение в богатую тифлисскую семью, где он был слугой до 20 лет. Рисовать он начал тогда же, когда устроился кондуктором на железную дорогу. Первой его работой был портрет начальника с женой. И, похоже, что он не удался, потому что Нико тут же вылетел с работы. Пиросмани не был «хрестоматийным» бедным грузином того времени. В нем было не очень много знаменитой врожденной веселости, он не был хитрым, не мог приспосабливаться к условиям и зарабатывать деньги. Честный, тихий, гордый интеллигент из крестьянской семьи, мечтающий только о том, чтобы рисовать. Он перебивался нищенским доходом, торгуя молоком, но лавку свою очень любил - потому что разрисовал ее пышными цветами. А картины просто дарил своим покупателям, некоторые отдавал перекупщикам в тщетной надежде выручить немного денег. Это было, мягко говоря, не совсем то, что хотели покупать жители Тифлиса. От голода Пиросмани сбежал из Тифлиса обратно на родину. Расписал и свой дом в Мирзаани, созвал пир, а потом написал про этот пир четыре картины. Которые в результате подсказали ему, как же совместить не самую голодную жизнь на свете с живописью. Свадьба в Грузии Красавица Вывеска для пивной «Закатала» Нико вернулся в большой город и стал за еду, вино и немножко денег расписывать вывески для духанов. Или писать тематические картины. Денег на холсты и доски не было ни у художника, ни у духанщиков, и поэтому он брал то, что было в прямой досягаемости - клеенки со столов. Клеенки были в основном черные, что во многом определило то, как стала выглядеть его живопись. И невзирая на черный цвет «холста», краски его картин всегда были чистыми и сильными. Натюрморты, веселые застолья, сцены крестьянское жизни, животные, лес - вот темы, которые вдохновляли Пиросмани. Он никогда не мог удовольствоваться чем-то одним. Когда ему надоело писать для духанов виноград и мясо, он начал писать людей. И даже придумывать странные названия для своих «клиентов» - например, «Одному не надо пить». Ни жены, ни детей. Зато была любовь к актрисе по имени Маргарита. Любовь всепоглощающая, болезненная и, к сожалению, безответная. Она не обратила внимания на его ухаживания, завоевать возлюбленную не помог даже ее портрет, который художник так и назвал - «Актриса Маргарита». Актриса Маргарита О его последней попытке покорить сердце неприступной красавицы в советские времена была написала известнейшая песня.
Если Пиросмани на цветах разорился, то Паулс с Вознесенским, напротив, изрядно разбогатели. Андрей Вознесенский: «…утром зашуршали не деревья, а прямо купюры. В саду. У меня матрас был набит купюрами». Вскоре свои гонорары авторы стали получать не только в СССР… Случилось так, что «Миллион алых роз» услышала японская гитаристка Нина Хёдо — видимо, не случайно, ведь мама у неё была русской. Нина перевела текст песни на японский, сохранив её общий смысл, и отдала певице Токико Като. В исполнении Токико песня стала такой популярной, что в городе Фукуяма знакомый нам мотив стал сопровождать прибытие на ж-д станцию очередного поезда. Раймонд Паулс: «В Японии «Миллион алых роз» считается, чуть ли, не образцом любовной лирики. Помню, в конце 1980-х в Ригу приехал японский журналист, чтобы снять фильм о Латвии. И меня попросили написать к нему мелодию. У меня не было времени, я отказывался, но они стали дожимать и попросили использовать что-нибудь из уже написанного. Я стал наигрывать «Миллион алых роз» — японец, узнав, что это я — автор, чуть не упал… А когда уже в независимую Латвию к нам приехала делегация Японии, они никак не могли понять, как русский композитор, известный в Японии, стал министром культуры в Латвии…». В августе 1987 года Пугачёва лично посетит Японию и на сцене токийского парка Хибия исполнит свой хит на пару с Токико — на двух языках одновременно. А совсем недавно по Интернету бродил слух, что авторские за «Миллион алых роз» надо отсылать в… Иран. В подтверждение этого приводился видеоролик с YouTube, на котором песню на ту же мелодию и с тем же названием исполняла на фарси певица Гугуш. Вот только непонятно, почему ник автора канала, где опубликовано видео — «makidon1969» — сочли датой выхода песни? И почему тема иранской песни касается роз, а не Марыни, как это было на первой — латышской — версии? В общем, высосали сенсацию из пальца. Возвращаясь, к Паулсу с Пугачёвой, отметим, что они запишут ещё пару всесоюзных хитов — лирическую «Без меня тебе любимый мой» и задорную «Делу время». Разумеется, у обеих песен имелись свои латышские аналоги — «Ar balsi vien» «Только лишь голос» в исполнении Айи Кукуле и «Genoveva» «Женевьева» в исполнении Жоржа Сиксны. Что касается Пугачёвой, то её версии прозвучали в новогоднем «Голубом огоньке 1984-85».
Настоящая история о миллионе алых роз
2018: Егор Крид ("Миллион алых роз", с семплами этой песни, текст изменен до припева). Для нас песня «Миллион алых роз» ассоциируется с хитом Пугачевой, но никто не знает что она уже была популярна на Востоке – Самые лучшие и интересные новости по теме: Видео, муз-клип на развлекательном портале Эти песни знает каждый житель России и Белоруссии. Они крутятся у нас в голове практически с рождения. Легенда про миллион алых роз, не просто легенда, а самая настоящая история. С песней «Танец на барабане» получилось так же, как с песней «Миллион алых роз»: уже существовал оригинальный вариант песни, она называлась «Барабан» и исполнял ее Жорж Сиксна на латышском языке.
Миллион алых роз: история первого звучания
Прототип миллион алых роз. Миллион алых роз. История песни. Родился вовремя, но был чужим | С песней «Танец на барабане» получилось так же, как с песней «Миллион алых роз»: уже существовал оригинальный вариант песни, она называлась «Барабан» и исполнял ее Жорж Сиксна на латышском языке. |
Настоящая история о миллионе алых роз | Композиция «Миллион алых роз» по праву считается одной из самых популярных в творчестве Аллы Пугачевой. |
История песни "Миллион алых роз" | Скачать видео ролик "Происхождение песни Миллион алых роз Аллы Пугачевой (10.970 MB)". |
Песня «Миллион алых роз» | Песня «Миллион алых роз», исполненная Аллой Пугачевой в 80-х годах прошлого столетия, буквально взорвала музыкальный мир. |
Миллион роз
Эта история вдохновила поэта Андрея Вознесенского на создание замечательного стихотворения «Миллион роз», положенного затем на мелодию Раймонда Паулса. Сюжет романтичной истории, которая легла в основу знаменитой песни Аллы Пугачевой «Миллион алых роз», был впервые описан Константином Паустовским со слов братьев Зданевич (это первые коллекционеры картин Пиросмани). Песню "Миллион алых роз" в исполнении А. Пугачёвой знает, пожалуй, каждый. Но мало кому известно, что история про бедного художника, полюбившего актрису и одарившего её цветами, купленными за проданное имущество, была в действительности.
История плагиата: песня Р. Паулюса "Миллион алых роз"
А вскоре супруги поняли, что от властей СССР им ждать нечего — нужно искать счастья за границей. Эмигрировала в Германию и родила сына Лариса Мондрус. Супруги отправлялись в неизвестность, и было непонятно, смогут ли они обустроиться в чужой стране. Эгил и Лариса выбрали Германию и обосновались в пригороде Мюнхена — Грюнвальде. Практически сразу певице удалось заключить контракт с крупной компанией звукозаписи. На этот счет певица говорит : «Я думаю, что мне повезло.
Очень многие люди до сих пор живут в Германии и не попадают на большую сцену». Мондрус пела на нескольких языках, давала концерты, выступала по радио. В Европе оценили ее талант и включили ее в престижный музыкальный справочник наряду с Демисом Руссосом, Барбарой Стрейзанд, Карелом Готтом. А вот на родине ее предали анафеме. В газетах писали , что Лариса выступает в кабаках, чуть ли не побирается и застрелилась на лестнице советского посольства в Израиле.
В Германии родился и единственный сын супругов. У певицы нашли гормональную недостаточность, которую быстро вылечили. Лариса стала матерью в 38 лет и решила посвятить себя сыну Лорену. Занялась бизнесом и стала бабушкой Лариса Мондрус в Привет, Андрей!
В итоге по ТВ прозвучала шутка, что раз уж художник был грузин, то словом «кров» он называл «кровь». То есть стал донором.
Жил-был художник один, домик имел и холсты. Но он актрису любил, ту, что любила цветы. Он тогда продал свой дом, продал картины и кров. И на все деньги купил целое море цветов. Миллион, миллион, миллион алых роз Из окна, из окна, из окна видишь ты. Кто влюблен, кто влюблен, кто влюблен и всерьез, Свою жизнь для тебя превратит в цветы.
Утром ты встанешь у окна, может, сошла ты с ума, Как продолжение сна, площадь цветами полна.
Как появилась песня миллион алых роз? Эта латышская песня прославилась благодаря Айе Кукуле, победившей с ней на конкурсе «Микрофон» в 1981 году. Кроме Кукуле, эту песню включила в свой репертуар Лариса Мондрус Эта песня на латышском языке иногда звучала на концертах певицы, но в студии не записывалась и на пластинках не издавалась. Кому подарили миллион алых роз?
Знаменитая песня Аллы Пугачёвой — «Миллион алых роз» на одноимённые стихи Андрея Вознесенского повествует об истории любви Пиросмани к французской актрисе Маргарите де Севр. Кто написал 1000000 алых роз?
Среди них были не только розы всех сортов и расцветок, но и лилии, сирень, маки, бегония, жимолость, акации, пионы и многие другие цветы. Увидев во дворе эту картину, де Севр спустилась к Пиросмани и наградила его поцелуем. Вскоре актриса покинула город, и художник никогда её больше не видел.
Итак, Вознесенский взял за основу фабулу грузинской легенды и создал на её основе своё произведение, спеть которое предлагалось Алле Пугачёвой. Примадонна российской эстрады, однако же, от новой песни была не в восторге: ни текст, ни музыка поначалу её не устроили. Это привело к нескольким конфликтам с Вознесенским, который наотрез отказывался вносить в своё стихотворение какие-либо правки. Неизвестно, согласилась бы Пугачёва исполнять новую композицию со сцены в том виде, в котором она услышала её изначально, но Раймонд Паулс оказался сговорчивее и внёс несколько корректировок в звучание.