Все офисы Банка Юнистрим в майские праздники работают в обычном режиме, за исключением.
День семейных денежных переводов, День "Артека", Лукьян Ветряк: Какие праздники и приметы 16 июня
праздник — с русского на английский | праздник ≈ wake обыкн. мн. религиозный праздник ≈ holy day, religious holiday м. |
Как произносится праздник, язык Русский | | О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам. |
Трудности перевода: праздник в честь событий 1 и 6 ноября 1612 года | праздники во славу Господа и в честь Божьей Матери — festivals of our Lord and our Lady. |
Календарь праздников и событий: узнайте, что происходит в мире и в вашей стране сегодня на LinDeal | Ежегодно в мире отмечается Международный день переводчика, в 2024 году его широко празднуют в профессиональном сообществе. |
Праздники и традиции: Праздники в Великобритании | Many translated example sentences containing "праздник" – English-Russian dictionary and search engine for English translations. |
“праздник” на английском языке
В бесчисленных картинах святой Иероним изображается ученым, сидящим в келье, пишущим, а рядом с ним расположился лев. Начиная с 2005 года, в ООН проводится Конкурс им. Цель конкурса, в котором могут участвовать сотрудники Постоянных миссий, аккредитованных при ООН, а также студенты партнерских университетов, — продвижение многоязычия и распространение информации о важности работы переводчиков в осуществлении многосторонней дипломатии. Каждый год мероприятия, проводимые в рамках Дня переводчика конгрессы и конференции, корпоративные праздники и просветительские акции, обучающие тренинги, круглые столы и семинары , посвящены определенной теме. Так, в разные годы он проходил под девизами: «Перевод — основа многоязычия и культурного многообразия», «Ответственность переводчика перед профессией и обществом», «Много языков — одна профессия», «Терминология: слова имеют значение», «Стандарт качества в многоголосом мире», «Наведение мостов между культурами», «Перевод как межкультурная связь», «Объединенный мир — вне лингвистических барьеров», «Право на язык: основа всех человеческих прав», «Меняющийся облик устного и письменного перевода», «Устный и письменный перевод: Соединяя миры», «Перевод: содействие развитию культурного наследия в эпоху перемен», «Мир без барьеров: роль языковых профессионалов в построении культуры, взаимопонимании и прочного мира», «Перевод раскрывает многоликость человечества» и др.
Наоборот, мне кажется, они предполагают церемониальный алтарь. Который вы можете уставить яствами в честь нашего жертвенного праздника. On the contrary, I think they suggest a... Ваше Высочество, пусть он приготовит нам, будет настоящий праздник. A feast! Что за щедрый праздник, Бернардоне. What a lavish feast, Bernardone. Показать ещё примеры для «feast»...
Блины в Англии делают тонкие в отличие от американских и чаще всего подают с лимоном и сахаром или с кукурузным сиропом golden syrup. В некоторых городках Великобритании также проходят «блинные забеги» pancake races , участники которых пытаются пробежать дистанцию со сковородой в руках, подбрасывая блин на бегу. Один из самых известных забегов проводится в Олни, Бекингемшир, где в далеком 1445 году, как полагают, и произошел первый «блинный забег». В этот день чествуют матерей и благодарят их за все то, что они делают для нас. Принято дарить матерям открытки, подарки, приглашать их в ресторан или готовить для них праздничный обед. Ирландия День Св. Патрика — национальный праздник Ирландии, чтимый всеми ирландскими землячествами во всем мире. В Великобритании этот день знаменуется праздничными мероприятиями во многих городах, включая Бирмингем, Ноттингем, Манчестер и Лондон, а также Белфаст. Толпы народу выходят на улицы, надев одежду зеленого цвета или украсив себя символом трехлистного клевера shamrock , который, по поверью, приносит удачу. Даже в газетах, по телевидению и радио 1-го апреля часто публикуют и передают шуточные новости. Розыгрыш сопровождается восклицанием «April fool! В полдень, тем не менее, время шуток заканчивается. Пасхальное воскресенье Easter Sunday — точная дата устанавливается по солнечному и лунному календарям В христианском календаре, Пасха — самый главный праздник года. Установлен он в честь Воскресения Иисуса Христа. Люди отмечают Пасху по-разному, но многие дарят друг другу шоколадные яйца и пекут пасхальные булочки с изображением креста hot cross buns. Теперь он святой покровитель Англии, и 23 апреля — национальный праздник Англии. Крест Св. Георгия можно увидеть на флаге Англии красный крест на белом фоне. Также 23-го апреля родился Уильям Шекспир. И лучшим местом проведения этого дня несомненно является родной город великого писателя, Стратфорд-на-Эйвоне в графстве Уорикшир, где проводится посвященный этому дню фестиваль. В 2014 году празднование было особенно пышным, поскольку отмечали 450-летнюю годовщину со дня рождения Шекспира. Май 1 мая — первый день мая May Day 1-го мая приветствуют приход лета. И хотя лето официально начинается только в июне, в первый день мая празднуют конец холодов и надежду на мягкое лето. Традиция проведения праздника включает танцы вокруг майского шеста maypole. Британцы могут пропустить работу или учебу и, если повезет, провести этот день на природе, наслаждаясь первым весенним солнцем. В это день в Лондоне проводится традиционный военный парад под названием Trooping the Colour «Вынос знамени» , принимает который сама королева в окружении членов своей семьи. Многие британцы дарят своим старшим родственникам мужского пола открытку или подарок, устраивают совместный ужин или поход в ресторан. Как правило, каждая община организует свои собственные праздничные мероприятия, но в таких городах, как Лондон и Бирмингем, проходят более масштабные празднования этого события. Август Эдинбургский фестиваль искусств «Fringe» Edinburgh Festival Fringe Крупнейший в мире фестиваль искусств, «The Fringe» «Грань» насчитывает тысячи представлений и постановок на 250 театральных площадках. В фестивале может принять участие любая театральная, комедийная, музыкальная или танцевальная постановка, и многие студенты театральных специальностей приезжают в это время в Эдинбург для того, чтобы поставить свои первые собственные спектакли. Около 1 миллиона людей приходят полюбоваться красочными карнавальными платформами, танцорами в ярких эффектных костюмах, услышать звуки сальсы и регги и полакомиться блюдами карибской кухни с уличных лотков. Возьмите с собой праздничное настроение, захватите достаточную сумму наличными и запаситесь терпением — на карнавале довольно многолюдно.
Перевод: Как преяркая звезда восходит на небе, так появились с Кипра почитаемые мощи твои, Лазарь, освящающие царствующий город [Константинополь], радующие преданного Христу царя и всех верующих обогащающие, подающие через тебя благодать исцеления, с верою призывающим тебя: «Радуйся Лазарь, друг Божий». Перевод: Ты верно изложил повеления заповедей, просветил всех Божественным учением, победил ереси , умудренный Богом Мартин, достойный особого почитания святитель, вспоминай нас, служитель Христов, так, чтобы твоим обращением к Нему, ты устроил нашу жизнь мирной. Перевод: Отвергнув земные честь и славу, доблестные и почитаемые мученики , ради веры вы твердо и мужественно претерпели мучения, отдав себя на смерть за Владыку и Жизнь всех Христа. Поэтому Христос чудесно озарил вас с Небес облачным столпом и увенчал почестями и венцами от Престола славы. С Ангелами Ему предстоя, молитесь о спасении наших душ. Перевод: Из неплодоносного корня, преблаженные, возрастив ветви Православной веры, стали подобны первомученикам, поскольку не побоялись ярости злого и нечестивого князя, повелевающего отречься от Христа. Поэтому, приняв мученические венцы и предстоя с Ангелами Престолу Владыки, молитесь о нас, преблаженные, православно почитающих святую память вашу. Перевод: Оставив заблуждения предков, святые, вы пришли ко Христу, со всем усердием душевным и благоразумным мужеством сражались до самой смерти. Потому и получили настоящую и почетную награду за победу, не переставая молить Владыку нашего обо всех нас.
Международный день переводчика 2024: какого числа, история и традиции праздника
Переводы переводы в рублях внутри банка и по Системе быстрых платежей принимаются и исполняются без ограничений; межбанковские и валютные переводы, отправленные в период с 28 апреля по 1 мая по системе SWIFT, принимаются банком и будут исполнены 2 мая; межбанковские и валютные переводы, отправленные в период с 9 по 12 мая по системе SWIFT, принимаются банком и будут исполнены 13 мая; 1 и 9 мая мы будем обновлять внутренние сервисы. Вы сможете пользоваться интернет-банком, при этом часть сервисов для корпоративных клиентов, в том числе отправка платежей, формирование выписок по счету и зачисления по эквайрингу, будут временно недоступны.
В Санкт-Петербурге праздник будет отмечен проведением специально приуроченных к знаменательной дате мероприятий. Ознакомиться с программой принять участие в мероприятиях может любой желающий.
Первая — это приветствие: верующие мусульмане поздравляют друг друга при встрече фразой «Им мубарак!
Правоверные накануне Ураза-байрама выплачивают специальную милостыню — закят уль-фитр, размер которой в России устанавливается Духовным управлением мусульман РФ каждый год. Так, в 2024 году размер милостыни — минимум 150 рублей для неимущих и от 1200 рублей и выше для состоятельных. Сумма выводится из расчёта средней стоимости продуктов питания, таких как финики, ячмень, пшеница и изюм, которые упоминаются в хадисах. Выплачивать закят уль-фитр следует только тем, чей годовой доход превысил официально установленный размер — в 2024 году это 497 тыс. Закят уль-фитр может выплачиваться как деньгами, так и продуктами, которые передаются мусульманской общине.
В праздник Ураза-байрам все собранные средства передаются малоимущим, больным людям и тем, кто оказался в тяжёлой жизненной ситуации. Кроме того, разумеется, в Ураза-байрам совершаются праздничные молитвы — Ид-намаз, который начинается рано утром, спустя полчаса после восхода солнца. Это коллективная молитва, и верующие стараются совершать её в мечетях. Что нужно делать в Ураза-байрам К Ураза-байраму принято готовиться заранее. За несколько дней до праздника верующие убираются в доме, наводят порядок в нём и на прилегающей территории, обновляют посуду, предметы интерьера, иногда даже мебель.
Ночь на праздник принято проводить в молитвах — согласно Корану, тот, кто это сделает, не погибнет в Судный день. Затем, до наступления рассвета, верующие совершают омовение, надевают лучшую и самую нарядную одежду и отправляются в мечеть на Ид-намаз. После молитвы принято посещать кладбища, чтобы и там навести порядок и помолиться за упокой усопших. Согласно преданию, чем радостнее отметить Ураза-байрам, тем счастливее пройдёт следующий год. Главное украшение Ураза-байрама — богато накрытый стол.
В этот день подаются самые разнообразные блюда — исключение составляют только запрещённые в исламе продукты и алкоголь. На Ураза-байрам принято подавать плов, а также различные традиционные блюда.
Мы с нетерпением предвкушаем праздник. Я, ах-х-х-мм-м-м, никогда еще не видел праздника у Харконненов. Он махнул страже, и слуга над ложей приспустил и вновь поднял оранжевый харконненский вымпел. Раз, и другой, и третий. Сигнал к празднику. He gave a hand signal to his guard, and a servant above them dipped the Harkonnen orange pennant over the box—once, twice, three times—signal for a fete. Национальный праздник Франции. It is the National Fete day of France.
Никогда прежде цезарь не устраивал праздника с таким размахом. Never had a Caesar essayed so pretentious a fete; В твою честь устроили праздник, парад… — Дрю нахмурился. На этот день приходился праздник, хорошо памятный крюшотинцам и грассенистам. This particular day was a fete-day well known to the Cruchotines and the Grassinists. На вот десять экю на твой переносный алтарь к празднику Тела господня. Гордон догадывался, чего пытается добиться Джордж Паухатан, устроив этот чудесный праздник. Gordon knew what George Powhatan was trying to accomplish with this fete. И не думайте уходить. Праздник в самом разгаре. Да и поговорите с Мисс Минг.
No, no! The air fete is hardly begun. You shall stay and converse with Miss Ming. Nevertheless, it is important to bear constantly in mind the fact that, for developing countries and especially the least developed among them, it is not a time of rejoicing. Палестинское население с радостью приветствовало подписание Каирского соглашения 4 мая 1995 года, и тот прием, который тогда был устроен в честь Палестинского органа, вылился в настоящий праздник, поскольку палестинцы считали, что через пять лет будет положен конец оккупации. Actually, people had rejoiced when the Cairo Agreement was signed on 4 May 1995 and the reception that was then given to the Palestinian Authority was tantamount to a celebration, because the people thought that the occupation would come to an end within five years.
Международный день переводчика 2024: какого числа, история и традиции праздника
Перевод ПРАЗДНИК на английский: holiday, celebration, party, festival, feast. • День 50-процентной вероятности встречи с динозавром. Продолжительность майских праздников, таким образом, определяется с учетом пересечений в календаре, когда выходные дни приходятся на праздничный период. Как корректнее перевести bank holiday, большой праздник, банковский праздник или официальный праздник?
сегодня в россии праздник
Как будет "праздник" по-английски? Перевод слова "праздник" | • День 50-процентной вероятности встречи с динозавром. |
30 сентября — Международный день перевода | Перевод контекст "новости о празднике" c русский на английский от Reverso Context: В социальных сетях используют хэштег, #dayofthegirl. |
Материал Как работают банки в майские праздники в 2024 году, портал ПЛАС | Что нужно делать в праздник Ураза-байрам, сколько дней осталось до Ураза-байрама 2024 года, а также в каких регионах России он стал выходным, рассказываем в материале |
Международный день переводчика 2023: число, история, традиции | О графике работы в следующие праздничные дни с 8 по 12 мая мы проинформируем дополнительно. |
Новости переводов » пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ
—> Ежегодно 30 сентября во многих странах отмечается профессиональный праздник устных и письменных переводчиков — Международный день перевода (International Translation Day). 4,5 мая межбанковские переводы не работают для платежей в CNY из-за государственных праздников в Китае. Главная» Новости» Какой праздник двенадцатого апреля перевод на английский. 20 День отца в России. 22 Праздник Белых Журавлей.
Праздники продолжаются перевод
Поступления на счет в Тинькофф из другого банка: 30 апреля — деньги зачисляются по стандартному графику; С 30 апреля после окончания операционного времени и до 2 мая включительно межбанковские переводы не работают; 3 мая межбанковские переводы не работают для платежей в GBP и CNY из-за государственных праздников в Великобритании и Китае. Поступления в юанях получают только юрлица и индивидуальные предприниматели и физлица, занимающиеся частной практикой. Поэтому условия по этой валюте для частных клиентов неактуальны.
Подписка на ежемесячную рассылку избранных материалов позволит быть в курсе основных событий на рынке перевода, а также помогает переводчикам приобрести опыт, что, в конечном счете, позволяет зарабатывать больше на услугах перевода.
Размер и порядок выплаты указанного вознаграждения определяются коллективным договором, соглашениями, локальным нормативным актом, принимаемым с учетом мнения выборного органа первичной профсоюзной организации, трудовым договором. Суммы расходов на выплату дополнительного вознаграждения за нерабочие праздничные дни относятся к расходам на оплату труда в полном размере. Федерального закона от 30. При этом нормативный правовой акт Правительства Российской Федерации о переносе выходных дней на другие дни в очередном календарном году подлежит официальному опубликованию не позднее чем за месяц до наступления соответствующего календарного года.
Рассказываем об истории и традициях этого дня Международный день переводчика. Фото: pexels. Автор: George Milton Мир, который даже в эпоху глобализации больше похож на Вавилонскую башню, не может обойтись без переводчиков.
Не зря представителей этой профессии Александр Сергеевич Пушкин называл «почтовыми лошадьми просвещения». Труд переводчика малозаметен, но исключительно важен — благодаря этой работе страны и сообщества могут делиться знаниями и опытом, поддерживая и ускоряя мировой прогресс. Когда отмечается День переводчика в России и мире День переводчика, учрежденный в 1991 году, отмечается 30 сентября. В России, как и во всем мире, в 2024 году в этот день будут проводиться праздничные и образовательные мероприятия для представителей этой профессии. История праздника О необходимости такого профессионального праздника впервые заговорили в 1991 году. Инициатором выступила Международная федерация переводчиков, основанная в середине ХХ века во Франции. Датой празднования выбрали 30 сентября — в католической традиции это день памяти Святого Иеронима Спиридонского. Этот человек известен в первую очередь тем, что в 400-е годы совершил полный перевод еврейских текстов Ветхого и Нового Заветов на латынь.
Из всего разнообразия древних и средневековых текстов Библии, дошедших до нас, полных разночтений, именно перевод Святого Иеронима считается каноническим. Он официально признан католической церковью в качестве так называемой «Вульгаты» — общепринятой Библии.
сегодня в россии праздник
Всемирный день Тай-цзи и Цигун Сегодня 27 апреля. праздники во славу Господа и в честь Божьей Матери — festivals of our Lord and our Lady. Праздник состоялся, несмотря ни на какие недоумения прошедшего "Шпигулинского" дня. перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение. Фрэнк, этот твой новый праздник, своими коготками он почесал именно там, где у меня чесалось. В связи с предстоящими майскими праздниками информируем Вас о режиме обслуживания клиентов – юридических лиц (некредитных организаций).
Русские праздники на английском языке с переводом
Предназначено это событие для профессионалов индустрии моды, но любой желающий может приобрести билеты на «Модный уик-энд» Fashion Weekend , где сможет проникнуться духом модных показов. Ежегодно в Лондоне проводится две недели моды, первая из которых проходит в феврале. Октябрь 23 октября — Дивали Diwali Diwali или Deepavali — Праздник Огней, отмечаемый индуистскими, сикхскими и джайнистскими религиозными общинами. В Лестере город, в котором проводится самое масштабное празднование Дивали за пределами Индии , Лондоне и Ноттингеме проходят яркие уличные представления с подачей традиционных индийских блюд.
Звучит индийская музыка, исполняются традиционные индийские танцы. И конечно же, улицы освещены разнообразными светильниками, фонарями, свечами и фейерверками. Но в отличие от американцев, которых в этот день можно увидеть в самых причудливых и разнообразных костюмах, необязательно страшных, британцы, в основном, стремятся выглядеть жутко и пугающе.
Как правило, образ создается с помощью белой краски, которой покрывается лицо и тело, и красно-черного грима, которым расставляются «акценты», чтобы придать «модели» кровавый а то и вовсе неживой вид. Детская традиция выпрашивать угощение у соседей trick-and-treating — «сладость или гадость», «кошелек или жизнь» распространена, но не так популярна, как в США. Ноябрь Весь месяц — «Усабрь» или Movember от moustache, «усы» и November, «ноябрь» Если на улицах вы видите больше усатых мужчин, чем обычно — не пугайтесь, вам не мерещится.
Благотворительная организация Movember приглашает мужчин в течение ноября отпускать усы, чтобы привлечь внимание к проблемам мужского здоровья а именно — к проблеме своевременного обнаружения рака предстательной железы. Повод серьезный, но праздник получился озорной и веселый. В наши дни это событие отмечают красочными фейерверками.
В течение ноября можно увидеть на одежде людей украшения в виде цветка красного мака как символа поминовения. Поэтому День поминовения также известен как «День маков». В этот день в Шотландии проводится множество праздничных мероприятий, включая традиционные праздничные обеды, поэтические чтения, выступления волынщиков, вечера народных танцев.
Это прекрасная возможность попасть на ceilidh — вечеринку гэльской Gaelic народной музыки и танцев. А танцевальным па и движениям вас научит специальный dance caller — распорядитель танцев! Самая большая менора в Европе menorah, семисвечник находится на Трафальгарской площади в Лондоне.
Зажигает ее обычно мэр Лондона в первый день Хануки: звучит живая музыка и всем желающим раздают бесплатные пончики. В этот день устанавливают елки Christmas trees , дарят подарки, поют рождественские гимны carols , пьют глинтвейн mulled wine , едят сладкие пирожки с изюмом и миндалем minced pies. А если Рождество «белое» white Christmas , то есть идет снег — лепят снеговиков snowmen и устраивают снежные бои snowball fights.
Традиционный рождественский ужин состоит из зажаренной целиком индейки с жареным картофелем, овощами, подливой и рождественским пудингом на десерт бисквитный пудинг с сухофруктами, приготовленный на пару — впрочем, у каждой семьи свои кулинарные традиции. По легенде, свое название он получил от подарочных коробок boxes , в которых господа дарили своим слугам и работникам деньги и подарки. В наше время не существует определенных традиций празднования этого дня, но большинство жителей Британии проводят день с семьей, гуляют, смотрят спортивные телепередачи или с удовольствием доедают то, что осталось от рождественского ужина.
In Scotland, the celebration of the new year is called Hogmanay. Cities including Manchester, Nottingham, Liverpool and Birmingham usually host big street parties. Love is in the air!
Historically the Feast of St Valentine, nowadays this is a celebration of romance. Lent is the traditional Christian period of fasting, which lasts for 40 days. Shrove Tuesday or Fat Tuesday is the day before Ash Wednesday, which opens the Lent, when households use up rich foods such as eggs, milk and sugar.
Nowadays, even if they are not religious, many people still make and eat pancakes on this day.
Мусульмане отмечают один из самых важных праздников Ураза-байрам, или Ид-аль-Фитр — один из важнейших мусульманских праздников, праздник разговения, который завершает строгий тридцатидневный пост в месяц Рамадан. Верующие на Ураза-байрам благодарят Аллаха за то, что у них была возможность укрепить свой дух в дни поста. В 2024 году Ураза-байрам приходится на 10 апреля и празднуется три дня. Для мусульман это символ возрождения, когда человек очищается от всего плохого. О традициях праздника корреспонденту chel.
Для тебя будет праздник.
Я хочу видеть тебя счастливой. It was more like a funeral than a parade. You have a party to go to. I want you to be happy. Скопировать Украшения необычные вам дают новую жизнь. Великодушный господин мой, мне так трудно упрекать вас в безумии: простите, что сказала это слово! Вы благородный и достойный принц меня ж, крестьянку бедную, велели чествовать богиней.
Поступления в юанях получают только юрлица и индивидуальные предприниматели и физлица, занимающиеся частной практикой. Поэтому условия по этой валюте для частных клиентов неактуальны. Переводы в другой банк со счета Тинькофф 30 апреля — перевод будет исполнен день в день; С 30 апреля после окончания операционного времени и до 2 мая включительно межбанковские переводы не работают; 3 мая межбанковские переводы не работают для платежей в GBP и CNY из-за государственных праздников в Великобритании и Китае.