Новости мультфильмы советские полнометражные

Почти все выдающиеся работы того времени были посвящены политическим темам: это и первый полнометражный советский мультфильм «Китай в огне», и «Германские дела и делишки».

Растоптали детство? Смотрим продолжения советских мультфильмов и ищем среди них хорошие

Мы всегда рады сотрудничеству с опытными мастерами и их командами в реализации нестандартных авторских замыслов — это способствует созданию новых форм и развитию анимационного искусства», — говорит генеральный директор киностудии Борис Машковцев. Впервые проект представили в ноябре 2022 года на очной защите уникальных авторских анимационных национальных фильмов в Фонде кино. Ранее Disney анонсировала продолжение «Истории игрушек», «Холодного сердца» и «Зверополиса».

Воспитание правильных ценностей Как мы уже разобрались, советские мультфильмы далеко не всегда создавались для детей. Это был элемент массовой культуры — и в государстве, где пропаганда цвела и пахла, без этого нельзя было обойтись и в визуальном искусстве. И, если иногда поучительные мотивы были весьма прямолинейны, то в отдельных случаях их тщательно упаковывали в слои абсурда.

Одна из таких мультипликационных работ — картина грузинского художника Роберта Саакянца «Ух ты, говорящая рыба! Знакомый сюжет, не правда ли? Но, в отличие от русской сказки, картина объясняет ценность бескорыстных поступков. Несмотря на сюрреалистичность происходящего на экране, мораль предельно ясна: делай добро и бросай его в воду. Иногда буквально.

Но не все работы того времени так прямолинейны. В мультике «Диалог Крот и яйцо » разглядеть идею создателей не так просто. Слепой крот на прогулке натыкается на яйцо, в котором живет птенец. Они начинают беседу о мире, его красоте и печальности. На мгновение кажется, что это начало прекрасной дружбы — пока не происходит непоправимое.

Это сказка об ограниченности нашего восприятия, о том, что не стоит считать себя просветленным — ведь в любой момент может оказаться, что это не так. Мультфильм «Диалог Крот и яйцо » Как и многие мультфильмы-притчи, «Диалог…» является переложением сказки. Этот мультфильм часто рекомендуют детям, особенно дошкольникам, хотя сюжет — особенно его развязка — скорее подходит для взрослого восприятия. Искусство мультипликации Первые попытки советских авторов в мультипликации предпринимались еще в дореволюционные годы, но полноценный интерес к жанру появился в 1920-е годы. Мультфильмы, созданные в этот период, были ориентированы как раз не на детей, а на взрослых.

Художники воспринимали это как новый вид искусства и пробовали выражать себя в этой стезе. Почти все выдающиеся работы того времени были посвящены политическим темам: это и первый полнометражный советский мультфильм «Китай в огне», и «Германские дела и делишки».

Невозможно обойти вниманием и другой полнометражный мультипликационный фильм, буквально потрясший советского зрителя — первый в СССР мультфильм ужасов - «Корабль-призрак» 1969. Лента снята по мотивам манги Сетаро Исиномори, написанной им в 1961г.. Мультфильм был настолько самобытным и глубоким, что советская цензура не преминула кое-что в нем перерисовать. В этом был смысл, ибо некоторые моменты японской ментальности могли шокировать жизнерадостного советского юного зрителя. Фильм у японцев получился актуальным и очень злободневным. Некоторые критики считают эту картину смелым шагом или даже заявлением типа: «Что ваша жизнь, кроме Боа-Джуса?

Ну это, товарищи, какая-то жесть. Прям энциклопедия, какими родителями не нужно быть даже если вы пингвины. Конечно, дочери я ничего о своих чувствах не говорила и не показывала, потому что не обязана перекладывать свое восприятие на ребенка, но ура дочь этот мультик не оценила и больше не вспоминала. Единственный советский мультфильм, который я точно покажу ребенку но попозже — это, конечно, «Ежик в тумане». Потому что это не просто мультфильм, а настоящая картина и вообще, лучший мультипликационный мультфильм всех времен. Такие вещи нужно смотреть, хотя бы для общего развития, так же, как и читать классику. Главное, в свое время, а не потому, что нужно. Катя Статкус, редакторка НЭН и Chips Journal Я возлагала на советские мультики большие надежды: мой ребенок растет не в русскоязычной языковой среде, и я думала, что как раз с помощью старых мультиков смогу ему эту среду создать. Но, как говорится, что-то пошло не так.

Пока из всего предложенного ассортимента моему четырехлетнему сыну понравились только «Бременские музыканты», и другие музыкальные мультики Инессы Ковалевской типа «Прогулки» но по иронии судьбы это по большей части мультики без слов. Нужно признать, что Лене вообще пока нравятся мульты без большой лексической нагрузки — он фанат английского пластилинового сериала про «Барашка Шона». И я очень надеюсь, что это значит, что когда-нибудь он проникнется и нашей отечественной пластилиновой анимацией и оценит такие шедевры, как «Падал прошлогодний снег» и «Пластилиновую ворону» обожаю их! А если говорить о самом большом фиаско в попытках совместного просмотра советских мультфильмов с сыном, то это, конечно, был мультик «Дед Мороз и лето» — и Дед Мороз там был каким-то сомнительным, и водитель грузовика оказался очень страшным, и вообще весь этот зеленый кошмар на экране был воспринят моим сыном слишком буквально хотя невероятно приставучая песенка «Вот оно какое наше лето» ему все-таки пришлась по душе. Лена Аверьянова, главред НЭН и Chips Journal В нашей семье советские мультики время от времени появляются в домашней ротации — например, в совсем юном возрасте, года, наверное, в два, моя дочь очень полюбила «Домовенка Кузю». Мы его пересматривали миллион раз, и он, конечно, заново стал одним из моих любимых мультиков — я знаю его наизусть и мне кажется, в нем очень много классных шуток, которые можно оценить только будучи взрослым человеком. То есть я люблю все такое немного хулиганское и малоназидательное.

Советские мультфильмы

«Корабль-призрак» (1969). Один из самых известных советских мультфильмов снят по мотивам сказки Самуила Маршака, которую тот написал во время Великой Отечественной войны для МХАТа. Скачивайте бесплатно и на высокой скорости или смотрите онлайн без рекламы мультфильмы СССР.

Фильмы и сериалы в жанре мультфильмы 1970–1980 годов

Сюжет сатирически повторял популярные рыцарские романы — за сердце замужней царицы жуков-рогачей бьется граф Герос из враждебного племени жуков-усачей. В мультфильме использованы засушенные насекомые из коллекции самого Старевича, который долгое время увлекался энтомологией. Первоначально лента, которая вызвала бешеный успех во всем мире, была немой, но спустя столетие российский Госфильмофонд ее отреставрировал и наложил на нее не только музыку, но и закадровый голос. И теперь современным зрителям стали понятны все хитросплетения любовной битвы насекомых. Почта, 1929 Первый звуковой, а в более поздней раскрашенной версии еще и первый цветной советский мультфильм был придуман иллюстратором Михаилом Цехановским, работавшим с поэтом и переводчиком Самуилом Маршаком. Увы, сейчас этот прорыв зрители могут оценить лишь в первоначальной немой версии — цветная и звуковая, где стихотворение читал другой известный поэт Даниил Хармс, не сохранились. Тем не менее в середине 1960-х Цехановский почти полностью — с учетом развития технологий — повторил свой оригинальный шедевр и вместе с женой снял новую версию мультфильма. Новый Гулливер, 1935 Это был первый в мире полнометражный мультфильм, которым восхищался сам Чарли Чаплин.

Картина снята режиссером Александром Птушко. История про путешествие пионера Пети Константинова, он же Гулливер, начинается как вполне классический детский фильм с участием реальных артистов, но большую часть повествования занимает именно кукольная «страна лилипутов», куда Петя попал во сне. Фильм шел не только в советском, но и в мировом прокате, хотя и соответствовал заданной партией идеологии и противопоставлял пионеров и трудовой народ буржуазному обществу. Конек-горбунок, 1947 Снятая режиссером Иваном Ивановым-Вано экранизация классической сказки русского поэта Петра Ершова стала одним из учебных пособий для американских аниматоров, которым советского «Конька» показал сам Уолт Дисней. Она также получила приз Каннского кинофестиваля. В середине 1970-х Иванов-Вано улучшил фильм с учетом более современных технологий, и в 1977-м картина вышла в широкий американский прокат. Снежная королева, 1957 Самая известная экранизация сказки Андерсена не только получила приз Каннского кинофестиваля, но и повлияла на становление знаменитого японского аниматора Хаяо Миядзаки.

Режиссер фильма Лев Атаманов вместе с художником Леонидом Шварцманом придумали использовать уникальную технологию, ставшую прообразом live action. Снежная королева, буквально срисованная с артистки Марии Бабановой, получилась невероятно выразительной. Мультфильм стал настоящим новогодним чудом и транслировался на рождественских праздниках не только в СССР, но и в других странах, а особенно полюбился юным американским зрителям. Дикие лебеди, 1962 Еще одна сказка Андерсена экранизирована Михаилом Цехановским, а для него визуальный ряд имеет большое значение. В отличие от универсальной «Снежной королевы», здесь узнается особый готический почерк, свойственный прозе датского писателя. Магический флер, однако, был аккуратно дозирован, чтобы не испугать маленьких зрителей. История одного преступления, 1962 Этот сатирический дебют выдающегося художника и режиссера Федора Хитрука был отмечен наградами Венецианского и других кинофестивалей.

История, рассказанная в мультфильме, универсальна, несмотря на огромное количество точных деталей советского быта. Снята картина в редкой для анимации жанре детектива и смонтирована по всем законам игрового кино. Василий Васильевич Мамин, 47-летний законопослушный гражданин, однажды утром ополчается на громко болтающих соседок. Но что же его привело к этому? Топтыжка, 1964 Еще один мультфильм Федора Хитрука о добрососедских и детско-родительских отношениях, выполнен в совершенно иной технике. Снявший его режиссер Борис Дёжкин был настоящим асом этой темы, и картина держит зрителя в таком напряжении, как будто это настоящий хоккейный матч. Дружная молодая команда сражается с опытными и коварными игроками.

Но фильм этот не только о спортивных победах и поражениях, он — об искренних эмоциях, силе сплоченной команды и вере в мечту. Каникулы Бонифация, 1965 Задолго до «Мадагаскара» все тот же Хитрук снял мультфильм о том, что и у львов, работающих в цирке, есть бабушки и каникулы, на которые к ним можно уехать. Мультфильм удивляет не только харизматичным, с любовью нарисованным антропоморфным львом, но и вполне взрослым рассказом о том, как рабочие навыки помогают даже на отдыхе. Варежка, 1967 Самый трогательный советский мультфильм, получивший приз фестиваля в Анси — главного международного смотра анимации. В короткой кукольной истории без слов режиссеру Роману Качанову удалось уместить всю боль и надежду ребенка, мечтающего о домашнем питомце. Практически сразу же после выхода книг о Малыше и Карлсоне у нас сняли мультфильм. Он несколько иначе трактовал главных героев, но почти сразу же вошел в список шедевров.

Правда, в советской интерпретации решили обойтись без Кристофера Робина и экзотичного Тигры, а основных героев сделали более самостоятельными и наделили узнаваемыми человеческими темпераментами. Ну, погоди! Самый популярный в России отечественный мультфильм, который недавно получил современное продолжение, по своей фабуле повторяет знаменитых «Тома и Джерри». Только в советской интерпретации главными героями стали не кот и мышь, а волк и заяц. Советский Волк имел узнаваемый образ хулигана-переростка и курил в кадре, а заяц - положительного и умненького мальчика.

Режиссеры: Пит Доктер, Кемп Пауэрс Кадр: мультфильм «Душа» Главный герой Джо Гарднер считает себя неудачником — он всегда мечтал о карьере джазового музыканта, но работает школьным учителем музыки. Однажды судьба ему улыбнулась: Джо успешно прошел прослушивание в ансамбль к известной саксофонистке, но в тот же день герой случайно провалился в люк.

Но, главное, в ней не было восхитительного рок-н-ролльного саундтрека Геннадия Гладкова, который стал визитной карточкой «Бременских музыкантов» и позволил мультфильму захватить весь Советский Союз еще и в виниловом формате. Сиквел, может быть, не выстрелил так же, как первая часть мюзикла, но он все еще был хорош и продолжал концентрироваться на магии саундтрека, который вобрал в себя черты многих популярных ансамблей и исполнителей того времени — как отечественных, так и зарубежных. Однако в 2000 году вышло и более современное продолжение «Бременских музыкантов», полное духа едва успевших отгреметь 1990-х. В триквеле главный антагонист саги, Атаманша, меняет профессию и становится директором банка «Бяки-Буки» с узнаваемой аббревиатурой БББ, хотя не отказывается от разбойного прошлого и метит на трон Короля любыми способами. У Трубадура и Принцессы уже вырос ребенок — подросток увлечен роком и противится классическому музыкальному образованию. Сыщик, работающий на того, кто больше платит, стал мастером восточных единоборств в духе Брюса Ли и Джеки Чана. Помимо этих частных деталей присутствует и тотальная атмосфера постсоветской хтони. Саундтрек «Новых бременских» очевидно уступает неповторимому оригиналу, хотя без качественных песен вроде нового гимна героев «Не сдавайся» не обходится. В остальном же мультфильм совсем не ужасен — стоит только абстрагироваться от советской классики и вглядеться в весьма колкую, динамичную и современную на тот момент пародию на мрачные и порочные 1990-е. Однако есть вопрос: насколько нужны были детям эти пасмурные декорации и сексуальные наряды Атаманши на грани фола? При этом не радует продолжение и советским флером. Противостояние двух гиперактивных Джерри и донельзя интеллигентного миролюбивого Тома в «Новых приключениях» не получает никакого развития и не находит новых способов оживить историю. Конечно, попытки переосмыслить первоисточник иной раз чреваты масштабной критикой в адрес творческой команды — «Простоквашино» подтверждает это как нельзя лучше. Но и отказ от какого-либо развития кажется изначально проигрышным ходом. Бесспорно, «Новые приключения кота Леопольда» можно смотреть как минимум для того, чтобы заинтересовать детей советской классикой, если есть такая цель. С другой стороны, мультфильм совсем не развлекает более-менее требовательную аудиторию: из серии в серию мыши пакостят Леопольду, а тот смиренно и молчаливо выносит все тяготы и лишения, качая головой и цокая языком.

Маугли живёт среди зверей, обучается у медведя Балу и пантеры Багиры. Но за ним охотится тигр Шерхан. Изначально мультфильм вышел в виде пяти коротких эпизодов, но потом их смонтировали в одну полнометражную картину.

Доброта и храбрость: чему россиян научили советские мультфильмы

Несмотря на первые опыты в анимации в России, точкой отсчета отечественной мультипликационной традиции считают первый мультфильм, снятый в СССР, –"Советские игрушки" Дзиги Вертова (1924 год). В альбоме НАШИ мультфильмы,,Полнометражные,,Сборники,,И мультфильмы подолжительностью больше 25 минут. По достоинству советского «Винни-Пуха» оценили иностранные коллеги Хитрука: режиссер американской версии мультика Вольфганг Райтерманн сказал, что этот остроумный мультфильм нравится ему даже больше собственного. Смотреть онлайн лучшие фильмы и сериалы из коллекции «Советские мультфильмы» в хорошем качестве HD (720) или Full HD (1080) в онлайн-кинотеатре Okko. Один из самых известных советских мультфильмов снят по мотивам сказки Самуила Маршака, которую тот написал во время Великой Отечественной войны для МХАТа.

«Ну, погоди!» (2005—2006)

  • Советские мультфильмы по мотивам сказок
  • История российской мультипликации: семь самых крупных анимационных студий страны
  • Все советские мультипликационные фильмы
  • «Союзмультфильм» восстановит 10 мультфильмов 1940-х годов
  • Лучшие советские мультфильмы
  • Выходивших в прокат в СССР в 1970-80-х годах

Союзмультфильму – 85! История создания любимых героев детства

Также «Союзмультфильм» планирует выпустить полнометражный мультфильм «Простоквашино». Подборка 25 лучших полнометражных советских мультфильмов для детей. Офигенный мультики, но что же потом такое с советской мультипликацией случилось, что появились эти поделки из нарезанной бумаги или шишек? Удивительный мир советских мультфильмов нравится не только детям, но и взрослым. Полнометражную картину Качанову разрешили снимать, так как он был автором любимых советских мультфильмов о Чебурашке. В советской экранизации главные герои трилогии мультфильмов по книге Алана Александра Милна получились более душевными, простыми и при этом — комплексными.

Мультфильмы

Кажется, получилось неплохо! Режиссёр Роман Давыдов хотел снять только один мультфильм, но публика настолько хорошо его приняла, что выпустили ещё четыре серии, а потом объединили их в большой мультфильм. Сказка о мальчике, которого вырастили волки, а он потом стал их вожаком — хорошая история взросления, которую будет интересно посмотреть детям и вспомнить родителям. Дело в том, что в первый раз картину подвергли цензуре. Чиновники решили, что Иван — слишком верующий, а персонажу, которого называют «Царь-надежда», в совестком мультике точно не место. В 1975 году его перевыпустили — в цвете, с восстановленными сценами и добавленными персонажами. Сразу несколько небольших ролей в мультике озвучил Георгий Вицин, а Георгий Милляр — царя. Это одна из самых значимых картин «Мосфильма». Им восхищался Уолт Дисней: американский режиссёр показывал совесткий мультфильм своим художникам и призывал брать с него пример.

Сказки Ганса Христиана Андерсена не переносил на экран только ленивый. Но именно советский мультфильм по «Снежной королеве» считается одним из самых удачных переложений истории на экран. Знаменитный японский мультипликатор Хаяо Миядзаки определился с будущей профессией, когда посмотрел именно его. А в 60-70-х годах без советской «Снежной королевы» не обходилась программа американского телевидения в преддверии Рождества.

Кинокритик Григорьев: пора оставить в покое советскую мульт- и киноклассику РИА «Новости» Читать 360 в В конце 2024 года россиян ждет фильм о домовенке Кузе. На подходе — киноприключения Винни-Пуха. Похоже, авторам нравится использовать знакомых зрителям персонажей потому, что это требует меньше проработки деталей для образа и мотиваций героев. То, что при этом редко получается хороший продукт, никого не волнует — конкурентов-то нет. Фильмы о домовенке Кузе и Винни-Пухе Продюсер и режиссер Сарик Андреасян рассказал, что уже в декабре этого года российские кинотеатры покажут полнометражный фильм о приключениях домовенка Кузи. Домовые будут анимированными.

Также на большом экране может появиться отечественный кинофильм о Винни-Пухе. Права на этого персонажа Александра Милна ранее принадлежали The Walt Disney Company, однако в 2022 году наконец стали общественным достоянием. Постановку готовит кинопрокатная компания «Наше кино», сообщил Telegram-канал «Бюллетень кинопрокатчика». Уже подписан контракт с наследниками Бориса Заходера, который перевел книгу о медвежонке и был автором сценария советских мультфильмов о нем. Фильмы-сказки нового образца После кассового успеха киноверсии «Чебурашки» страну буквально захватила мода на экранизацию лучших советских мультфильмов. Так, перед Новым годом в прокат вышел музыкальный фильм-сказка «Бременские музыканты». Фильм быстро набрал немало негативных отзывов критиков и зрителей. Не понравились скомканность и затянутость сюжета, плохая игра Трубадура, но больше всего ругали жуткие маски бродячих музыкантов — Кошки, Пса, Петуха и Осла, которых так расхваливали авторы фильма перед премьерой. Исправить положение не помогли даже песни из оригинального мультика. Многие авторы разгромных рецензий приводили в пример советский фильм «Мама» 1976 года.

Его главные герои были сплошь животные: коза и семеро козлят, волк, медведи, бараны, зайцы.

Анимация, какой бы она ни была, не может отменить творчество. Директор производства киностудии «Союзмультфильм» Анна Морякова «Мы все-таки не завод, не клепаем одинаковые детали. Каждая серия уникальна, поэтому на каждом проекте проходят еженедельные смотры и обсуждение креативными командами. Все эти этапы согласовываются креативным продюсером. Нельзя пустить это на самотек.

Есть риск потерять уникальную стилистику и нарушить бережно созданную вселенную, что может привести к снижению качества контента». Анна Морякова Директор производства киностудии «Союзмультфильм» Производство полнометражных картин в этом смысле намного сложнее. Совсем недавно у «Союзмультфильма» вышел первый такой проект «Суворов: Великое путешествие». Делался он около десяти лет, а изначально вовсе принадлежал другой студии. Одним словом, проект тяжелый, но в конце концов реализованный. Иллюстрированные материалы к мультфильму «Суворов: Великое путешествие» Также ожидается, что в самом начале 2023 года у «Союзмультфильма» совместно с российской киностудией Yellow, Black and White YBW и онлайн-кинотеатром START должен выйти полнометражный фильм «Чебурашка», который представит совершенно новый взгляд на культового советского персонажа.

Примечательно, что роль Чебурашки досталась актрисе Ольге Кузьминой — она будет озвучивать героя и наделит его своей пластикой благодрая технологии захвата движения. Фото со съемок «Чебурашки» Современные сложности Казалось, в советское время создавать анимацию было намного сложнее — никаких цифровых методов не было, все делалось вручную, кропотливо и долго. Однако Машковцев и Морякова считают, что в текущих реалиях, несмотря на появление дружелюбных технологий, сложностей стало больше. Производственный процесс «Стало намного сложнее. В советское время собиралась классная команда, находила уникальный визуал Винни-Пуха и реализовывала процесс. Не была ограничена в сроках.

У них не было встречных контрактов. Это было гениальное творчество, больше свободы — и временной, и визуальной. Мало конкуренции. Сейчас много анимационных студий — и в России, и в мире. Есть вещи, на которые хочется равняться. Это только кажется, что взял листочек, нарисовал картинку, привел ее в движение — и получился мультфильм.

У нас раньше волк курил — тогда никто не думал про безопасность детей. Главное — это то, что нужно производить много. Когда была рукотворная анимация, не было смысла думать о том, как ее масштабировать и автоматизировать. Нарисовал одну серию за год — и все прекрасно. Если бы мы делали это так же, как в советское время, у нас бы ушло лет десять, а не полтора года». Анна Морякова Директор по производству киностудии «Союзмультфильм» По мнению Машковцева, сложности современного производства анимации на «Союзмультфильме» также связаны с нехваткой специалистов.

Потому что это не просто мультфильм, а настоящая картина и вообще, лучший мультипликационный мультфильм всех времен. Такие вещи нужно смотреть, хотя бы для общего развития, так же, как и читать классику. Главное, в свое время, а не потому, что нужно. Катя Статкус, редакторка НЭН и Chips Journal Я возлагала на советские мультики большие надежды: мой ребенок растет не в русскоязычной языковой среде, и я думала, что как раз с помощью старых мультиков смогу ему эту среду создать. Но, как говорится, что-то пошло не так. Пока из всего предложенного ассортимента моему четырехлетнему сыну понравились только «Бременские музыканты», и другие музыкальные мультики Инессы Ковалевской типа «Прогулки» но по иронии судьбы это по большей части мультики без слов. Нужно признать, что Лене вообще пока нравятся мульты без большой лексической нагрузки — он фанат английского пластилинового сериала про «Барашка Шона». И я очень надеюсь, что это значит, что когда-нибудь он проникнется и нашей отечественной пластилиновой анимацией и оценит такие шедевры, как «Падал прошлогодний снег» и «Пластилиновую ворону» обожаю их! А если говорить о самом большом фиаско в попытках совместного просмотра советских мультфильмов с сыном, то это, конечно, был мультик «Дед Мороз и лето» — и Дед Мороз там был каким-то сомнительным, и водитель грузовика оказался очень страшным, и вообще весь этот зеленый кошмар на экране был воспринят моим сыном слишком буквально хотя невероятно приставучая песенка «Вот оно какое наше лето» ему все-таки пришлась по душе.

Лена Аверьянова, главред НЭН и Chips Journal В нашей семье советские мультики время от времени появляются в домашней ротации — например, в совсем юном возрасте, года, наверное, в два, моя дочь очень полюбила «Домовенка Кузю». Мы его пересматривали миллион раз, и он, конечно, заново стал одним из моих любимых мультиков — я знаю его наизусть и мне кажется, в нем очень много классных шуток, которые можно оценить только будучи взрослым человеком. То есть я люблю все такое немного хулиганское и малоназидательное. Что касается работ студии «Союзмультфильм», то и они, разумеется, тоже есть в нашем списке — в основном это какие-то ностальгические вещи, которые приятно пересматривать за субботними завтраками. В моем личном рейтинге лидируют «Винни-Пух», «Мартынко» и «Волшебное кольцо». Дочь какое-то время была дикой фанаткой мультика «Про бегемота, который боялся прививок» и еще «Мешка яблок», но мне в них не нравится как раз вот эта морализаторская составляющая, хотя я всецело за вакцинацию и щедрость. Сперва она прочитала книгу, которая написана, правда, прикольно хорошо, что Ева пока не знает, что Успенский как человек был ужасен , а потом ей стал интересен мультик.

«Союзмультфильм» восстановит 10 мультфильмов 1940-х годов

В советское время вполне создавали мультфильмы жанра 'фантастика' – Самые лучшие и интересные новости по теме: СССР, мультик, наука на развлекательном портале В этой подборке я хочу вспомнить 10 популярных полнометражных мультфильмов, снятых советскими мультипликаторами. «» публикует подборку лучших полнометражных мультфильмов всех времён, которые точно стоит посмотреть.

В «Союзмультфильме» рассказали, зачем переснимают советскую анимацию

их интересно смотреть и сегодня, как детям, так и взрослым, и не одно поколение наших соотечественников выросло на анимационных лентах родом из СССР. Удивительный мир советских мультфильмов нравится не только детям, но и взрослым. Последний оказался очень знаковым мультфильмом, так как показывал идеальное представление в советской среде того, как должна происходить модернизация традиционного общества колониальной периферии бывшей Российской империи. Советские мультфильмы - Золотая коллекция СССР. Почти все выдающиеся работы того времени были посвящены политическим темам: это и первый полнометражный советский мультфильм «Китай в огне», и «Германские дела и делишки».

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий