Для письма в Древнем Египте использовали различные материалы: камень, дерево и, конечно, папирус.
Вариант №2
- История изготовления папируса в Древнем Египте | MatrixBlog
- Распространение письменности из Древнего Египта
- Применение пергамента и бересты
- Таинственная письменность Древнего Египта и ее расшифровка ::
- Доклад на тему Письменность древних египтян 4, 5 класс сообщение
- Доклад на тему Письменность древних египтян 4, 5 класс сообщение
Письменность в Древнем Египте
Его изготавливали из одноименного тростника, растущего по берегам Нила. Папирус, сделанный из растительных волокон, был плотным и толстым — толще обычной бумаги. Сначала срезали тростник и очищали его стебли. Стебли нарезали тонкими полосками и выкладывали рядами, в несколько слоев По полоскам били молотком, пока липкий сок растений не склеивал их. Поверхность папируса терли гладким камнем или специальным инструментом делая ее ровной и гладкой. Листы папируса склеивали в длинные полоски и сворачивали в свитки. Изготовление папируса было очень долгим и трудоемким, поэтому стоил он не дешево.
В 1822 году Шампольон добился правильного прочтения ряда слов и имён в этой надписи, верно предположив, что египетские иероглифы обозначали не только целые слова, но также отдельные слоги и звуки. Шампольон сопоставил греческие имена Птолемей и другие, встречающиеся в греко-египетской Розеттской надписи , с соответствующими начертаниями этих имён в иероглифических надписях. Таким образом, Шампольону удалось установить, что некоторые египетские иероглифы имеют чисто звуковое значение, и, больше того, определить почти все знаки египетского алфавита. Однако Шампольон не остановился на этой первой стадии дешифровки. Упорно работая над изучением известных ему надписей, он сделал попытку составить грамматику и словарь египетского языка. Его научные труды дали сильный толчок развитию египтологии, главным образом в области изучения языка и письменности древних египтян. Наиболее успешно над дешифровкой демотических надписей, сделанных упрощенной скорописью, работали Бругш, Ревию, Шпигельберг, Гриффиз и чехословацкий учёный Ф. Лекса [2].
Для разведения краски писец имел при себе ещё сосудик с водой, из которого считал своим долгом сделать возлияние богам Тоту и Птаху. Изображения письменных столов с их содержимым, кабинетов, писцов за их работой и т. Архаический период Иераконпольские пластинки и абидосские дощечки из дерева и слоновой кости с их изображениями и примитивными подписями заставляют предполагать многовековое предшествующее развитие, во время которого великий народ постепенно приходил к открытию способа выразить в письме то, что пока он мог выражать только грубыми рисунками, или песнью, или ритуальным танцем. Архаические некрополи дали нам значительное количество рисунков этого ритуального танца, особенно на росписях сосудов; имеются и статуэтки музыкантов. На булаве Нармера и одной абидосской пластинке имеется настоящая картина празднества царского юбилея с изображением ритуальной пляски. Как и везде, эта пляска первоначально имела магическое значение и должна была сопровождаться песнью. Несомненно, в эту эпоху подобного же требовал и погребальный культ, несомненно, теперь уже народ оплакивал юного бога, впоследствии Осириса, несомненно, он уже имел большой запас магических заговоров против всего опасного в этой жизни и в будущей. Этот запас народной словесности впоследствии получил литературную обработку в больших заупокойных, ритуальных и магических сборниках. В эту же эпоху развивались и те поэтические представления о природе, из которых вышло всё богатство мифологии. Солнце — как око бога, тучи, туманы и грозы, ночной мрак — как его враги; оно удаляется, когда небо омрачено, на чужбину, возвращаясь, когда бог света прогонит их; оно само превращается в огнедышащую змею на челе бога и прогоняет их. Бог света, поднимающийся из первобытного хаоса, заключённый в лотос и начинающий собой Мир, бог юный и прекрасный, олицетворяющий силу земной растительности и падающий жертвой враждебных сил, — всё это и многое другое, разнообразное в различных областях и единое по духу, в связи с верой в силу слова, имени и магического действия, выступает перед нами готовым уже на заре египетской истории и в первых крупных памятниках его книжной словесности. Открытые в 1880 г. Масперо и затем в течение ряда лет им издававшиеся с предварительным переводом, эти тексты стали исходным пунктом для изучения египетского языка, религии и культуры и, вместе с тем, одним из самых важных памятников общечеловеческого значения. Это едва ли не древнейшее произведение религиозной литературы человечества. Содержание их — древний заупокойный ритуал или, вернее, собрание магических формул и изречений, имевших назначением обеспечить усопшему царю бессмертие и благополучие за гробом. Таким образом, в «Текстах пирамид» было найдено первое звено той непрерывной цепи заупокойных магических памятников, которая тянется на всём протяжении египетской языческой отчасти и христианской цивилизации и наиболее известным представителем которой до тех пор был сборник, названный в науке «Книгой мёртвых». В зависимости от продолжительности царствований, а также вследствие естественных приращений с течением времени в различных пирамидах тексты имеют различный объём. Весьма многие изречения повторяются в двух и более пирамидах; всего насчитывается 712 изречений различной длины — от одной фразы до сравнительно объёмистых текстов. Для тех, кому известны этого рода произведения у других народов, здесь найдутся знакомые черты: заговоры, действенность которых основана на вере в силу слова, в силу знания имён существ, с которыми связано загробное благополучие, ссылки на прецеденты из истории богов, а вследствие этого намёки на мифы, нередко для нас непонятные, употребление храмовых ритуальных текстов в качестве заговоров, иногда с приписками, свидетельствующими силу данного изречения в устах знающего и правильно произносящего его. Таким образом, эта богатая сокровищница заключает в себе возгласы и формулы, сопровождавшие заупокойные обряды, заклинания против демонов, пресмыкающихся и других врагов умершего царя, молитвы и обрывки мифов, служившие тем же магическим целям. Всё это написано архаическим языком и письмом, архаической орфографией, приспособленной для магических целей и избегавшей употребления иероглифов, изображавших живые существа, способные вредить покойному даже со стен надписи. Зелёный цвет иероглифов, цвет воскресения, уже внешним видом свидетельствует, что этот древнейший литературный памятник человечества является вместе с тем и древнейшим словесным протестом против смерти и средством словесной борьбы с нею, — борьбы, явившейся в помощь монументальной борьбе, которая выражалась дотоле в сооружении колоссальных царских гробниц, лишённых каких-либо надписей или изображений. Было ли появление «Текстов пирамид» только в конце V династии результатом сознания недостаточности одного материального обеспечения умершего, бессмертие которого мыслилось в пределах гробницы, хотя бы и колоссальной пирамиды в Гизе, или начало их распространения в эпоху пирамид Саккары обуславливается окончательным торжеством при V династии гелиопольской доктрины, с которой они тесно связаны, — вопросы, на которые мы затрудняемся ответить. Большинство исследователей считает этот сборник крайне сложным по составу и склоняется к тому, что целый ряд изречений возник в эпоху гораздо более древнюю, чем время первой записи текстов. Не говоря уже об архаизме языка и орфографии, о крайней грубости представлений, не играющих роли решающих критериев, когда речь идёт о религиозных, особенно ритуальных текстах, мы встречаем намёки исторического характера, указывающие на условие эпохи до объединения Египта в одно государство и до присоединения к нему смежной с Нубией области. Весьма вероятно, что некоторое количество изречений уходит в додинастическую эпоху. Неоднократно в текстах изречений находятся ссылки на магические тексты, не вошедшие в состав сборника и до нас недошедшие, также весьма древние, очевидно, более древние, чем сборник. Но и в пределах времени записи пяти редакций сборника около полутораста лет замечается некоторое развитие и в религиозном, и в литературном отношениях. Первая пирамида ещё почти всецело вращается в области религии Ра и солнечно-небесного пребывания усопших; последующие всё больше и больше уходят к Осирису; иногда это замечается не только в новых изречениях, но и в новых редакциях старых; количество текстов разрастается, встречаются намёки на современные исторические события, начинает, хотя и робко, проглядывать нравственный элемент. Кое-где можно усмотреть работу редакторов-жрецов, но в общем эта работа была крайне поверхностна. Она ограничилась прежде всего заменой почти везде местоимений первого лица первоначально изречения влагались в уста самому покойнику именем царя и третьим лицом, затем немногими затушёвками и вставками, может быть, тенденциозного характера. Сумбурный характер сборника остался без изменения — тексты нагромождены без системы, случайно и в разных пирамидах расположены в различном порядке, за исключением жертвенного ритуала, выделенного особо. Внешнему беспорядку соответствует и внутренняя несогласованность — противоречивые представления уживаются бок о бок, и нарисовать по «Текстам пирамид» стройную картину египетских верований о загробном мире было бы неосуществимой задачей. Конечно, причинами этого в значительной мере являются и магический характер сборника, и египетский консерватизм, и египетский способ мышления и выражения. Изречения должны быть в запасе на все случаи, должны предусматривать все мыслимые условия загробного пути и пребывания; мышление образами и неумение выражаться абстрактно способны ввести в заблуждение современного читателя, но всё же остаётся ещё немало того, что указывает на отсутствие у египтян способности к литературной систематизации и даже известного канона их религиозных представлений. Все это в связи с архаическим словарём и языком текстов делает их весьма трудными для понимания, и переводы тех немногих образцов, которые мы даём, мы считаем лишь крайне несовершенными попытками познакомить с характером этого древнейшего памятника. Этот характер с литературной стороны в значительной мере подобен свойственному более поздним памятникам этого рода. Предназначенные для ритуального произношения тексты должны влиять и словами, и звуковыми эффектами. Отсюда параллелизм членов в звуках и мыслях, аллитерации, употребление магических имён и непонятных сочетаний звуков. Вошедшие в сборник гимны богу Ра, Осирису, Нилу ещё слишком кратки и сухи. В некоторых изречениях замечаются зачатки диалогической формы. Во многих встречаются ритуальные повторения. Мемфисский богословский трактат Счастливый случай сохранил нам обрывки одного древнейшего памятника египетского богословия, указывающего на то, что уже в эпоху пирамид при отсутствии определённого для всего Египта канона египетская религия открывала дверь богословским умозрениям, развивавшимся под сенью храмов в различных центрах религиозной жизни. Уже сами «Тексты пирамид» находятся в несомненной связи с умозрениями гелиопольского жречества, провозгласившего эннеаду 160 солнечного бога Атума-Ра и сопоставившего с нею хтонические божества 161. В соседнем большом религиозном центре — Мемфисе, ставшем и политической столицей, происходила аналогичная работа богословской мысли. Около 720 г. Жрецы имели основание дорожить этим документом 162 — он был плодом тенденциозного богословствования, доказывавшего верховенство и единство их бога. Но спасти целиком памятник было уже нельзя — сильно пострадало начало, много пробелов оказалось и в середине, да и язык был настолько архаичен, что иерограмматы храма не нашли возможным последовать непохвальному обыкновению своих не отличавшихся строгостью филологических приёмов современников, и почти не изменили древней орфографии, едва ли сами понимая памятник в его целом. Но с ним случилась новая беда: поздние обитатели Мемфиса сделали из него мельничный жернов, вследствие чего погибла ещё часть иероглифических строк. В таком виде камень попал в Британский музей ещё в 1805 г. Перед нами древнейший памятник богословия, возводящего всё существующее к единому началу — местному богу Птаху. Найдя текст глубочайшей древности, излагавший в драматической форме историю Гора и Сета 163 , и кажется, бывший известным и авторам сборника «Текстов пирамид», мемфисские жрецы дали к нему комментарий, в котором они объявили происшедшими в районе Мемфиса главнейшие эпизоды этой истории и отождествили своего бога с Гором и первобытным «отцов богов» Нуном, из которого произошло восемь других Птахов, в числе которых — родители гелиопольского Атума и «величайший» Птах — «сердце и язык эннеады», обыкновенно в общеегипетской религии именуемые Тотом и Гором. Форма Птаха, «Обладатель сердца и языка» и создала всё существующее от богов до червей и учредила культ. Таким образом, мемфисский богослов едва ли не в середине третьего тысячелетия до н. Мы не удивимся, что этот текст уже использован историками учения о Логосе и исследователями источников герметизма. Гимны диадемам и ритуалы Несколько новее «Текстов пирамид», но всё же древнее Фив папирус, приобретённый B. Голенищевым случайно в Петрограде и хранящийся в Московском музее изобразительных искусств имени А. Разработан и переведён А. Прекрасно сохранившиеся 20 столбцов тщательного каллиграфического письма эпохи гиксосов содержат десять гимнов, произносившихся в храме бога Себека в файюмском Крокодилополе при возложении на бога его царских диадем. Таким образом, и это —храмовой текст, возвеличивающий местное божество превыше всего и прославляющий его как владыку богов и людей, но не в богословском трактате, а в литургических песнопениях, и притом магического характера. Это тоже магический сборник, подобно «Текстам пирамид», но имеющий объектом бога — он должен сообщить царским диадемам бога магическую силу для власти над вселенной. Священная змея, охраняющая солнце, стоит и на челе его земного подобия — фараона, сжигая пламенем его врагов. Она раздваивается, уподобляясь двум очам Гора и отождествляясь с богинями двух половин Египта и сообщая божественность диадемам, на которых помещена. Божественность вызвала гимны, и они имеют в виду диадемы бога солнца, царские диадемы, затем диадемы других богов-покровителей местных центров, к числу коих относится и Себек, от жреца которого случайно дошёл до нас папирус. Из десяти входящих в его состав текстов один назван «Изречением при возложении двойной диадемы», остальные — «Утренними словословиями». Что всё это перенесено на Себека из царского коронационного ритуала, ясно из целого ряда мест, где упоминаются земные враги и иностранцы, победы над которыми главным образом интересовали земного царя: в некоторых текстах в подобных местах, не всегда кстати упоминание их заменено упоминанием богов, подчинившихся Себеку. Наконец, у нас есть и прямое указание: один из вельмож царицы Хатшепсут — Хапусенеб в своей надписи использовал один из этих гимнов, обращаясь в нём к богине войны Сехмет с просьбой защитить царицу от тех, кто её ненавидит. Несколько гимнов начинаются весьма частым в египетских текстах утренним приветствием: «Да пробудишься ты в мире, да будет твоё пробуждение в мире! Как эти обращения так и остальной текст обнаруживают признаки того что он произносился нараспев, как и «Тексты пирамид», ритуальным речитативом — строй их не был метрическим стихотворным в нашем смысле, но рассчитан на повышение и понижение голоса. Некоторые из гимнов почти целиком состоят из этих утренних трёхчленных приветствий, в которых каждый раз богиня диадем называется различными именами: из 21-ой строфы третьего гимна 16-ть представляют эти приветствия, и только конец относится к Себеку, заключаясь снова обращением к богине: защити Себека от всякого зла. Подобные гимны дошли до нас и в ритуалах другим богам, например Амону и Мут фиванским. Ввиду большой близости, почти тождества не только этих ритуалов, но и абидосских можно предположить, что они сложились уже очень давно и что только гимны отличают их друг от друга. Церемониально-магическая часть, состоящая из возгласов жрецов при совершении бесчисленного количества ритуальных действий при ежедневном служении статуе бога, обнаруживает несомненные признаки глубокой древности и стоит в связи с заупокойным ритуалом «Текстов пирамид», восходящим к доисторическому времени и сохранившимся, конечно, в развитии, до конца египетской культуры. Инструменты церемонии «Отверстия рта» найдены в неолитических гробницах. Чудесное рождение царя Из царского дворца дошёл до нас ещё один продукт происшедшего при V династии переворота в сторону религии Ра и обожествления фараонов, как его сыновей. На стенах храмов XVIII династии, а затем в Птолемеевскую эпоху встречается галерея изображений, сопровождаемых текстом и представляющих древнюю композицию, составленную, вероятно, для царей V династии и потом в стереотипной форме передававшуюся официально из поколения в поколение. Верховное солнечное божество, сначала Ра, потом Амон, является непосредственным виновником появления на свет царя, который, таким образом, делается его сыном уже не через ряд поколений, а физически. В длинной надписи Рамсеса II, посвящённой богу Птаху, последний приписывает эту роль себе. Представляется совет богов, которому бог солнца докладывает о своём намерении дать жизнь новому царю вселенной, затем он совещается об этом с Тотом, потом является к царице подвидом её супруга и соединяется с ней; беседа его с ней построена так, что из неё может быть вычитано будущее имя зачинаемого. Бог Хнум по просьбе Амона или Ра образует младенца и его Ка, богиня творения Хекет осеняет их символами жизни. Тот является к царице и предвещает ей рождение сына, потом описывается само рождение, представление новорождённого богу солнца, совещание последнего с Хатор о вскармливании и само вскармливание младенца, новое совещание Амона с Тотом относительно будущности новорождённого; участие в судьбе последнего Хнума, Анубиса и супруги Тота музы Сефхетабуи. Этой официальной драматической поэмой в ряде картин особенно охотно пользовались те, права которых на престол оспаривались, как, например, Хатшепсут, поместившая её на стенах Дейр-эль-Бахри, причём был изменён в тексте грамматический род, чего не было сделано на изображении: новорождённая представлена мальчиком. Древнейшая летопись Египетская государственность сложилась уже при первых династиях, для её потребностей должно было развиться письмо уже в архаическую эпоху. Первый крупный памятник исторического характера — иераконпольская пластинка Нармера имеет на себе изображение царского секретаря с письменным прибором, но на ней, как и на довольно многочисленных её преемниках? Развившись в канцеляриях и казначействах для фискальных потребностей уже при II династии каждые два года обязательно производился ценз , письмо щедро на цифры и обозначение собственных имён и крайне скупо на сам текст; очевидно, для современников этой эпохи писать было так же трудно, как для нас разбирать эти архаические знаки. Письмо не бралось ещё за такие сложные задачи, как помещение на стенах царских гробниц больших текстов или составление исторических надписей и документов. Даже в конце II династии царь Хасехем, увековечивший свои победы над Севером на своих статуях, каменных плитах и сосудах, весьма экономно употребляет знаки письма и не скупится только на цифры убитых и пленённых врагов. Даже в знаменитых храмах бога солнца V династии изображения первенствуют над текстами, которые ещё имеют лишь пояснительный характер. И в надписях от имени царей на Синайских утёсах, и в рудниках Хаммамата, в пустыне Этбай у Эль-Каба, и т. Такие пометки, накапливаясь из рода в род в связи с материалом канцелярий, могли послужить для составления текстов, приближающихся к летописям. Возможность получить в распоряжение науки египетскую летопись за продолжительный период времени долго казалась невероятной при том представлении о неспособности египтян к историографии, которое господствует в науке и, несомненно, имеет основание. Что же касается хроники первых династий, то сама мысль о ней ещё лет 20 тому назад была невозможна, хотя в одном из «Текстов пирамид» о покойном Пиопи говорится, что он «помещает свои анналы у людей, любовь свою — у богов». И вот в 1902 г. Шефер признал за обломок таких анналов кусок камня, хранившийся с 1877 г. Этот обломок представляет приблизительно большой плиты около сажени длиной и фута в два шириной, выставленной, очевидно, где-либо в общественном месте, может быть, в Гелиопольском храме для справок. Полный текст на обеих сторонах камня заключал в себе перечень лет всех царей первых пяти династий, кончая Ниусерра. Додинастические цари, может быть, начиная с богов и кончая «служителями Гора», были перечислены в самом начале; от них сохранилось только семь имён царей Нижнего Египта. В шести продольных полосах спереди и пяти сзади каждому году было отведено пространство, заполненное упоминанием о главных событиях его, особенно о том, которое сообщило ему официальное имя, а также о высоте Нила в локтях и их частях. Чем ближе автор подходит к своему времени, тем обильнее его материал, тем живее его интерес; более обстоятельным он становится, начиная с царя Снофру, особенно же полны его сведения о V династии, и места, отведённые текстам, соответствующим каждому году этой династии, раз в 10 больше, чему первых трёх династий, а по стилю эти части напоминают царские надписи; возможно, что последние служили для них источником. Итак, у египтян, как и у других народов, были летописи, и притом уходившие в глубокую древность. И как отразились на этом древнем памятнике особенности эпох, известные нам из других источников! Несмотря на краткость и даже скудость текста, мы узнаём и воинственное время Снофру, и благочестивую, ушедшую в культ Ра V династию, и смуты в конце IV; слышим о сношениях Египта с Синаем, Ливаном и Пунтом. И здесь более обстоятельные сведения начинаются со времени Снофру, который и для последующих эпох был первым живым образом. Но и более древнее время тогда ещё не было областью легенд и домыслов — сравнительно точные сведения шли даже за пределы объединения Египта, и цари были известны ещё под теми именами, какие теперь прочтены на современных им памятниках, а не в той искажённой форме, какую они получили на списках времён Нового царства и у Манефона. Поучительны выводы хронологического характера, сделанные Эд. Мейером на основании реконструкции камня. Получается полное совпадение с Туринским царским папирусом: в обоих случаях на первые три династии приходится ок. Очевидно, Туринский папирус исходил от подобного рода памятников, среди которых дошедший до нас случайно обломок был одним из первых. С внешней стороны Палермский камень написан уже красивыми обычного типа иероглифами, хотя сохраняет ещё архаичную орфографию и отчасти архаичное размещение знаков. Надписи вельмож Параллельно официальным текстам развивались и частные. И здесь прежде всего явилась потребность изобразить фонетически имя на надгробной плите для обеспечения бессмертия. До нас дошло достаточное количество этих предметов с различными степенями попыток применять письмо для надобности египетских вельмож, хоронившихся вокруг гробницы своего повелителя.
Особое место в ряду сохранившихся памятников письменности принадлежит сказкам. Их содержание разнообразно, а лексика очень богата. Истории появления сказок различны, как и пути хождения в народе. Сказка, возникнув в доме, где были дети, передавалась устно от одного поколения другому, и, следуя законам развития жизни, отражала своими дополнениями современную каждому рассказчику обстановку в государстве. Есть сказки — они же религиозные сказания или легенды, есть повествования о победоносных походах, битвах и сменах династий фараонов, о дальних путешествиях. Нам известны те, что были записаны и сохранились, тогда как очевидно, что многие просто не фиксировались письменным образом. Язык сказок книжный, прозаический, не отражающий в полной мере присущего жанру напевного характера изложения и непосредственности сюжетных линий. Но зато в такой форме сказки пришлись ко двору и служили развлечением фараонов с их высоким окружением. Неудивительно, что до нас не дошли такие тексты сказок, где бы высмеивались правители или образ жизни жрецов, а народный юмор представал бы во всём великолепии своей остроты. Хотя такие, вероятнее всего, имелись во множестве. Их отчасти пересказал в своём труде Геродот. Около 400 г н. В 1799 году, при сооружении форта Сен-Жюльен близ порта Розетта, на западном рукаве дельты Нила, офицер армии Наполеона Бушар обнаружил базальтовый камень с текстом на разных языках и тремя видами письма: иероглифическом, демотическим и древнегреческим. Камень получил имя «Розетский». Демотическое письмо расшифровали довольно быстро, тогда как иероглифы процесс затрудняли. В 1808 г. Знающий отлично латынь, греческий, древнееврейский, арабский и коптский языки, он сумел прочесть на камне имя «Птолемей» на греческом, после распознал эквивалент греческим буквам уже среди иероглифов. Так, постепенно, сверяясь с другими источниками, был впервые расшифрован артефакт с начертанными иероглифами. И оказалось, что на камне начертан указ мемфисских жрецов 196 г. Ключ к прочтению был найден. Так в календаре появилась новая дата рождения науки Египтологии. Теперь ведущие музеи мира имеют любопытные коллекции памятников древнеегипетской письменности мирового значения. А имена востоковедов, египтологов, среди которых — наши соотечественники В. Голенищев, Б. Тураев и др. Литература: Грант Н. Древний Египет и Древняя Греция. От пирамид до первой демократии. Древний Египет за 30 секунд. Под ред. Древний Египет. Древний Восток. Смит М. Как светское развлечение, игра известна с Додинастического периода ок. Входил в VIII верхнеегипетский ном. С сер.
Изучение темы "Письменность Древнего Востока" на уроках истории в 5-м классе
Новой письменности для живого египетского языка этого времени не было создано: для обитателей многонационального Египта было удобнее писать по-гречески. Ведь египетское письмо было родоначальником древнейшего алфавита в Африке. Таким образом, египетское письмо было родоначальником древнейшего алфавита в Африке. В Древнем Египте использовали три системы письма: иероглифическую, иератическую и демотическую. Язык Древнего Египта достаточно сложен, далеко не все египтяне владели письмом, это была прерогатива знатных людей, и, прежде всего фараона, жрецов и конечно писцов. «Божественному письму» древних египтян пришлось ждать 15 веков и счастливого случая для возрождения из пепла забвения.
Секреты Древнего Египта: какова технология изготовления папируса?
Какими особенностями обладало созданное в Египте письмо? | История письма в Древнем Египте: материалы и инструменты. |
Всеобщая история | Как материал для письма папирус был изобретён в Древнем Египте примерно в начале 3-го тыс. до н. э. Он также получил широкое распространение в других странах Средиземноморья. |
Распространение письменности из Древнего Египта | Ученики египетских школ в Древнем Египте как нам известно обычно писали иероглифами на глиняных дощечках с помощью тоненьких палочек. |
Краткая история письменности: интересные факты | Удивительно, но в древней египетской письменности насчитывается более семисот иероглифов. |
Какими особенностями обладало созданное в Египте письмо? | полное среднее образование с 1 по 11 кл. |
Материалы - предшественники бумаги
ИсторияИстория древнего мираДревний египет. Наряду с долотом, необходимым для вырезания надписей на камне, главным инструментом для письма в древнем Египте была тростниковая ручка. Завоеватели приобщились к иероглифическому письму и египетским обычаям, но их сложность позволила египтянам дать отпор захватчикам и изгнать их. Особенности египетского письма: Древние египтяне научились пиктографическому письму у шумеров и смешали его с идеографическим. В Древнем Египте письменность называлась меду нетер, что приблизительно означает «божественные слова».
12.3. Египетское письмо
По представлениям древних египтян письмо находилось под особым покровительством бога Тота, также в египетской религии существовала богиня письма — Сешат. Папирус использовался, в частности, в Древнем Египте, в связи с изобилием растения под названием Cyperus papyrus, которое росло возле берегов Нила. Самая известная профессия в Древнем Египте (после фараона) — это писец. Иероглифическое письмо древнего Египта. Египетское письмо древний Египет. Виды письма в древнем Египте. Таким образом, египетское письмо было родоначальником древнейшего алфавита в Африке.
Письмо в египте - 87 фото
Еще не бывшее в употреблении новое перо имело 26,5 см в длину. Старые перья так часто подтачивали, что в конце концов они превращались в короткие кусочки длиною менее 6 см... Подобные перья применяются в Египте и в наши дни, хотя постепенно они выходят из употребления. Краскотерки Краскотерки, применявшиеся писцами для приготовления чернил, представляли собой небольшие прямоугольные куски камня с маленьким углублением в середине верхней 154 " плоскости и несколько приподнятыми краями; кроме того, к ним прилагался маленький [551] пестик часто конусообразной формы из того же камня155 или небольшой шпатель. Палетки Палетки, изготовлявшиеся из разных материалов, были прямоугольной формы и имели впадины обычно круглые, а иногда прямоугольные для чернильных лепешечек, а также углубление для перьев156. Их делали а из слоновой кости две такие палетки были найдены в гробнице Тутанхамона157 ; б из дерева; в из дерева, покрытого золотом образец такого рода был найден в гробнице Тутанхамона , и г из камня, часто алебастра, песчаника, сланца или серпентина. В гробнице Тутанхамона, помимо обычных палеток, были найдены двенадцать палеток чисто ритуального назначения158, с поддельными лепешечками красок, из которых одни были сделаны из камня, другие — из стекла, а также с поддельными стеклянными перьями. Quibell, The Ramesseum, p.
Winlосk and W. Crum, op. Petrie, Objects of Daily Use, Pl. LVIII 54, 55, 56, 58. Winlock and W. Иногда для чернил и для перьев159 изготовлялись отдельные коробочки и пеналы. Два пенала для перьев хранятся в Каирском музее: один из них, богато украшенный, происходит из гробницы Тутанхамона157, другой, такой же формы, но более скромно орнаментированный, был найден Картером за много лет до раскопок этой гробницы160.
Чернила для меток Говоря о чернилах, можно упомянуть, что египтяне часто метили «чернилами» свою полотняную одежду. Один образец их чернил был исследован д-ром Эйнсвортом Митчелом; это было какое-то свободное от углерода [552] органическое вещество, установить природу которого не удалось161. Другие образцы чернил для метки белья, исследованные тем же Митчелом, были взяты из одной гробницы II династии в Саккара и оказались окисью железа162. Museum of Art, New York, 1941.
Эти полосы укладывали тесными рядами на гладкую доску и смачивали водой. На первый ряд расстилали другой ряд, но уже поперек. Скоблили, разглаживали, клали под пресс и высушивали на солнце. К полученной полосе подклеивали другие полосы и иногда для того, чтобы чернила лучше держались, окунали их в клейстер и опять высушивали. В результате такого труда получался плотный, слегка желтоватый папирус, в течение многих веков заменявший бумагу и сохранивший в таинственных письменах мысли и чувства людей. Такая технология изготовления папируса используется по сей день. Листы папируса использовали как они есть или делали из них рулоны — когда листочек папируса исписывали до конца, то к нему подклеивали другой. Книга получалась все длиннее и длиннее. Для хранения ее оборачивали в трубочку — свиток. В одном музее хранится папирусный свиток, длина которого больше сорока метров. Папирус в Древнем Египте Папирус в древнем Египте различался по качеству. Грубый папирус использовали в качестве упаковки, а папирус самого высокого качества использовали, чтобы писать на нем религиозные или литературные тексты. Сухой климат Египта был наиболее благоприятен для использования папируса.
Так египтяне выразили понятие «нести»; человеческие ноги «несут» то, что положено в сосуд. Надо отдать справедливость, что выражено это понятие здесь довольно остроумно и легко для понимания. А вот во что превратилась эта картинка в египетской скорописи: Здесь мы видим два непонятных изображения, и если бы мы не знали, что они должны обозначать «сосуд с ногами», мы никак не могли бы об этом догадаться. Между тем в скорописи на папирусе именно так изображали понятие «нести». Первое из приведенных изображений еще не достигло, предельного сокращения, а последнее, относящееся к более поздней эпохе, сохранило в себе только какой-то слабый намек на первоначальный рисунок. Достаточно сказать, что вместо двух «ног» писец, здесь ставил только одну точку. Иероглифическая система, изобретенная за 3000 лет до н. Ее элементами являлись картинки, или пиктограммы, а использовалась она для религиозных текстов. Иератическое письмо - это упрощенная, скорописная форма иероглифического письма, употреблявшаяся при составлении юридических и деловых документов. Её особенностью является связанность знаков, в отличие от иероглифической системы, где каждый знак пишется отдельно. Иератическими знаками писали на легких материалах — папирусе, коже, глиняных черепках, ткани и т. Демотическое письмо, еще один вид скорописи. Оно возникло примерно в 600г. Его использовали в каждодневной жизни для самых разных целей, тогда как иероглифическая и иератическая системы в то время применялись лишь для религиозных текстов. Основным письменным материалом являлся папирус. По своим качествам лист папируса очень близок к листу бумаги. Его можно было склеивать в свитки любой длины. Ученые долгие годы пытались разгадать секрет древних мастеров. Он должен был быть простым, так как папируса требовалось много. Папирус раньше обильно рос в болотистых районах Нижнего Египта, где теперь его нет. Он играл в Египте огромную роль: из него изготовляли веревки, корзины, картонаж, плетенки, лодки и т. Папирус рос очень быстро, давая новые побеги круглый год. По берегам Нила были густые заросли папируса высотой до 2 - 3 метров. Собирали папирус ранним утром, затем отвозили в мастерскую. Привезенные стебли складывали на землю и, прежде чем палящее солнце успевало подсушить их, быстро нарезали на большие куски. Затем мастера специальными ножами осторожно сдирали зеленую кожицу со стеблей, обнажая мягкую белую сердцевину. Теперь сердцевину надо было разрезать вдоль на несколько тонких полосок, но очень точно и осторожно. На специальном ровном столе полоски укладывали в ряд, слегка в нахлест, на кусок плотной ткани, тщательно подгоняя друг к другу. Поверх первого ряда, поперек него, клали второй, точно такой же ряд полосок. Все это покрывалось тонкой материей хорошо впитывающей влагу, и в течение часа или двух работники непрерывно колотили по ней деревянными молотками, стараясь ничего не сдвинуть с места. Затем они осторожно клали на ткань легкий пресс и оставляли на несколько часов. За это время сок, выступивший из папируса, крепко склеивал полоски, и они превращались в сплошной лист тонкой белой бумаги. Когда лист просыхал, его аккуратно нарезали на куски и склеивали в полосы разной длины, обычно от метра до двух, но нередко хозяин мастерской получал заказы и на очень большие папирусы - до двадцати метров. Папирус разглаживали круглыми гладкими камнями или лопаточками из слоновой кости, чтобы тростниковое перо могло легко двигаться по нему, сворачивали в трубочки и перевязывали шнурами. На следующий день его везли на продажу. Папирус берегли: часто старые записи аккуратно смывались, листок высушивался, и затем опять использовался. Когда листок папируса исписывали до конца, к нему подклеивали другой. Книга получалась все длиннее. Для хранения ее сворачивали в свиток. Некоторые книги получались до сорока метров. Единственная проблема с египетской письменностью - проблема, стоявшая перед учеными почти 2000 лет, состояла в том, что до самого начала 19-го столетия ни один человек не мог ее понять. Сотни различных знаков от изображений человека и животных до предметов домашней утвари. Кажется нет возможности разобраться в этом скоплении знаков. Но почти двухтысячелетние искания привели к тому, что все же тайны египетского письма были раскрыты.
Именно её вырезали на каменных стенах древнеегипетских храмов. Благодаря декоративности иероглифов, это смотрелось очень эффектно и монументально. Иероглифика являлась рисуночным письмом с добавлением фонетических знаков. То есть, отдельный значок или рисунок мог обозначать звук, слог, слово или целую фразу. Но развивалась письменность постепенно.
12.3. Египетское письмо
Комплексные решения по вентиляции и кондиционированию в Казани и по РФ | Определить причины появления письменности в Древнем Египте. |
Рассказ письменность древнего египта - Граматика и образование на | Главная страница» Видео» Древний Египет» Материал для письма в Древнем Египте. |
Материалы и принадлежности для письма | Таким образом, египетское письмо было родоначальником древнейшего алфавита в Африке. |
Письменность и знания древних египтян
Попытки проникнуть в тайны иероглифов делались еще в глубокой древности. Над загадочными письменами ломали себе голову античные историки, писатели, философы. Особое внимание неизменно привлекают иероглифические, рисуночные письмена. Фигурки животных, растения, птицы, изображения людей, орудий труда и предметов быта, расположенные в самом причудливом порядке — то справа налево, то слева направо, то сверху вниз, - будят воображение, дают простор для фантазии, заставляют предполагать, что в них скрыто нечто необыкновенное, мудрое и таинственное. Каждый иероглиф обозначает целое слово и даже фразу», - предполагает историк Плутарх, живший на рубеже I и II вв.
Но были суждения и более здравые, содержащие в себе крупицы ценных наблюдений. Так, например, древнегреческий историк Геродот обратил внимание на то, что египтяне пользовались не одной, а двумя системами письменности. Он писал: «Египтяне употребляют двоякое письмо, одно называется священным, другое — народным». О двух видах египетского письма писал и другой древнегреческий историк Диодор Сицилийский.
А известный богослов и писатель II века Климент Александрийский насчитывал у египтян три вида письма: иероглифику — священное письмо, высеченное на камне, иератику — священное письмо жреческих книг и эпистолографику — письмо для повседневного употребления. Иероглифика — рисуночное письмо, самый древний вид египетской письменности. Иератика — то же, что скоропись, - развивалась из иероглифического письма. Этим видом письма записывались жреческие книги, составлялись военные донесения, счета, деловые письма и т.
Эпистолографика — народное письмо - появляется в VII в. Розеттский камень — ключ к расшифровке египетской письменности. В 1799 г. Неподалеку от города Розетты в дельте Нила во времена земляных работ один из солдат Наполеона, копавший по приказу офицера окоп, неожиданно ударил лопатой о плоский камень.
На поверхности камня разными знаками письменности были начертаны три текста. Самый нижний оказался греческим. Приглашенные лингвисты прочитали интересную историю. Надпись рассказала о том, как жрецы из всего Египта собрались в городе Мемфисе, чтобы прославлять царя.
Камень был черного базальта. Верхняя часть текста, несомненно, написана иероглифами, «священными буквами», и она должна, как об этом говорится в греческом тексте, совпадать с нижней, греческой частью. Розеттский камень стал ключом для разгадки египетского иероглифического и демотического письма. Однако до «эпохи Шампольона» лишь очень немногим ученым удалось продвинуться в расшифровке высеченных на нем текстов.
Главным препятствием было отсутствие понимания системы египетской письменности в целом, поэтому все частные успехи не давали никакого «стратегического» результата. К примеру, англичанин Томас Юнг 1773—1829 сумел установить звуковое значение пяти иероглифических знаков Розеттского камня, но это ни на йоту не приблизило науку к расшифровке египетской письменности. Эту неразрешимую, как тогда казалось, задачу смог разрешить только гений Шампольона. Путь ученого к желанной цели не был прямым.
Длительное сжатие приводило к тому, что слои к себе плотно прилегали и удерживались вместе. На заключительном этапе происходило сглаживание шероховатой поверхности и обрезка неровных углов. Отдельные листы папируса склеивали, образуя длинный свиток, который мог достигать нескольких метров. История возникновения и изготовления папируса в Древнем Египте. В зависимости от качества папируса, изменялась и его цена.
Самый дорогой папирус использовался для книг, более дешевые варианты покупали для писем или личных записей. В более поздние времена были созданы папирусные кодексы. Листы были связаны на манер сегодняшней книги, а информация записывалась на обеих сторонах листа, для экономии места. История папируса и интересные факты Слово папирус происходит из коптского поздний этап развития старо-египетского. Слово papuro означает "принадлежащий царю".
Как указывает название, изготовление папируса в Птолемеевское время было чисто королевской монополией. Древние Египтяне верили, что папирус - это священное растение. Во-первых, вершины символизируют солнечные лучи а, во-вторых - ствол образует треугольный контур.
Многого ему не требуется — лишь постоянно увлажненная почва. Папирус не страдает от болезней, его не поедают насекомые, большого интереса для животных он не представляет. Нет абсолютно никаких данных о том, в каких масштабах осуществлялась добыча папируса в Древнем Египте. Некоторые предположения строят разве что на том, что документы использовались довольно широко и касались разных сторон жизни, включая и мелкие хозяйственные дела, а, следовательно, недостатка в этом писчем материале не наблюдалось.
Речь идет о площадях в тысячи квадратных километров, там трудились сотни работников, а процедура сбора папируса и его обработки была, вероятно, тщательно отлажена за века своего существования. О древней технологии производства папирусных свитков сведений у историков практически нет — информацию черпают из труда Плиния под названием «Естественная история», но римлянин при описании процесса допускает явные противоречия и не всегда последователен, поэтому достоверность его свидетельств учеными ставится под сомнение. Тем не менее, в отсутствие других источников информации рассказ Плиния нельзя не принимать во внимание. Демонстрация процесса изготовления папирусного листа в Музее папируса в Сиракузах Собирали папирус путем выдергивания стебля с корнем, иначе остающиеся в почве фрагменты растения приводили к процессам гниения. Верхнюю, внешнюю часть стебля удаляли, сердцевину разрезали на длинные тонкие полоски и укладывали на большой плоской поверхности — так, чтобы края лишь немного заходили один на другой. Каждый слой обильно смачивали водой по Плинию — из Нила , отбивали молотом, добавляли клей, снова отбивали. После этого папирус оставляли сушить под прессом.
Ширина листа составляла от 15 до 47 сантиметров; готовый папирусный лист скручивали в свиток. Писали сначала на внутренней части свитка, и лишь при нехватке места переходили на внешнюю. Порой написанное ранее стирали и использовали папирус повторно — по мнению некоторых историков, это косвенно подтверждает довольно высокую стоимость папируса, другие же относят такую привычку на счет естественной для человека экономии материала. Папирус Эббота, 1100 г.
Решение Спроектирована и установлена приточная установка. Установлены вытяжные вентиляторы на кухне. Создан микроклимат в помещении кухни и зала. Работы выполнены в срок. Компания ООО «Метапласт» ул.
Восстания 100 Задача Организовать вытяжную вентиляцию от станков переработки сырья. Решение Спроектирован и установлен радиальный вентилятор. Произведена разводка воздуховодов до станков.
Секреты папируса
Письменность в Древнем Египте. Виды и материалы письма. Папирус | египетская письменность – еще одним древнейшим видом письменности являются иероглифы Древнего Египта. |
Материал для письма в Древнем Египте 🤓 [Есть ответ] | Древний Египет известен до сих пор не только знаменитыми пирамидами, но и рукописью. |
Письменность в Древнем Египте. Виды и материалы письма. Папирус | Ведь египетское письмо было родоначальником древнейшего алфавита в Африке. |
Древнеегипетская письменность и ее потомки | Формальная система письма, используемая древними египтянами египетскими иероглифами были формальной системой письма, использовавшейся в Древнем Египте. |
Как писали в Древнем Египте
В Древнем Египте был достигнут значительный уровень хирургии, о чем свидетельствуют найденные археологами хирургические инструменты в гробницах. Именно египетское письмо было родоначальником древнейшего алфавита в Африке. Папирус в древнем Египте различался по качеству. Из Древнего Египта папирус в больших количествах вывозился в страны Средиземноморья, оставаясь до V века н.э. одним из основных материалов для письма. Основная сложность заключалась в том, что иероглифическое письмо древних египтян не походило ни на один современный язык.