Слова Роберта Бёрнса, русский текст Самуила Маршака Ирина Климова. На этой странице представлен текст песни «В моей душе покоя нет». В моей душе покоя нет а сл. Моей душе покоя нет, Весь день я жду кого-то. Без сна встречаю я рассвет, И все из-за кого-то. «Моей душе покоя нет» слова Роберта Бёрнса (перевод Самуила Маршака) — две версии исполнены Алисой Фрейндлих и Андреем Мягковым.
В моей душе покоя нет текст автор
В моей душе покоя нет онлайн, но и ознакомиться с нашими рекомендациями. И все из-за кого-то. Моей душе покоя нет, Весь день я жду кого-то. На данной странице вы найдете слова и текст песни Андрей Мягков — Моей душе покоя нет. Фрагменты прощального стихотворения Лобанно и послужили основой текста песни «Последняя поэма». 1. Моей душе покоя нет, Весь день я жду кого-то.
Алиса Фрейндлих — Моей душе покоя нет (Служебный роман ft. Андрей Мягков) - текст песни
Так из стихотворения с шотландскими корнями двухвековой давности получилось замечательное русское. В моей душе покоя нет — Весь день я жду кого-то. Без сна встречаю я рассвет, И всё из-за кого-то.
Про рассвет у Бёрнса тоже нет - пишет: я могу проснуться зимней ночью ради кого-то. И вообще Бёрнс не пишет слово "найти". У него - могу весь мир я обойти ради кого-то, а не ради поиска кого-то. Чувствуете разницу?
Ну и в конце вольное творчество вообще. Последние 2 строчки уже знакомое нам "o-hon! И в оригинале нет никакого "клянусь, я все бы отдала". Бернс пишет: я сделаю все , чего бы я не сделала? Маршак еще переводит первые строки второй части как "хранители любви", но тут можно перевести и как "силы, улыбающиеся в плане насмешки над любовью и ее поиском". Вы поняли разницу в смыслах?
Как по мне она есть.
Литпричал - современный литературный портал стихи, проза, поздравления, открытки, художественная литература. Отправляя любой текст через специальные формы на сайте, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности данного сайта. Все авторские права на произведения принадлежат их авторам и охраняются действующим законодательством.
Но нет со мной кого-то, Мне грустно отчего-то. Клянусь, я все бы отдала На свете для кого-то! На свете для кого-то, Клянусь, я все бы отдала... Есть ошибки или текст неправильный?
Автор песни «Моей душе покоя нет...» из советского фильма «Служебный роман» — пахарь и ловелас ❤️
Вся наша боль - моя лишь боль. Но сколько боли. Облетают последние маки, И природа в болезненном мраке Не похожа сама на себя. По пустыной и голой аллее Шелестя облетевшей листвой, Отчего ты, себя не жалея, С непокрытой бредёшь головой?
Так из стихотворения с шотландскими корнями двухвековой давности получилось замечательное русское. В моей душе покоя нет — Весь день я жду кого-то. Без сна встречаю я рассвет, И всё из-за кого-то.
Это история садизма... Нормальные весёлые дети. Фильм видела, но такого гадкого момента там нет. Да, дети...
Чтобы найти кого-то, Могу весь мир я обойти... О вы, хранящие любовь Неведомые силы! Пусть невредим вернется вновь Ко мне мой кто-то милый. Но нет со мной кого-то, Мне грустно отчего-то. Клянусь, я все бы отдала На свете за кого-то! На свете за кого-то, Клянусь, я все бы отдала...
Застенчивый герой
В моей душе покоя нет текст автор | Моей душе покоя нет весь день я жду кого-то Без сна встречаю я рассвет И все из-за кого-то Со мною нет кого-то ах где найти кого-то Могу весь мир я обойти чтобы найти кого-то Чтобы найти. |
Служебный роман - В моей душе покоя нет - текст песни, слова, перевод, видео | И все из-за кого-то. |
В моей душе покоя нет (Роберт Бёрнс) | И все из-за кого-то. |
Комментарии читателей
- Другие песни Андрей Петров
- Моей душе покоя нет. Петров. Бёрнс
- Служебный роман | Тексты песен |
- Андрей Петров - Моей душе покоя нет текст песни
Текст песни служебный роман - в моей душе покоя нет
Gm Cm В моей душе покоя нет: Cm6 D7 Gm Весь день я жду кого-то. Читайте стихотворение Роберта Бёрнса ~ Моей душе покоя нет, а также другие произведения поэта. Автор текста: Резникова Анна.
Моей душе покоя нет. Петров. Бёрнс
И все из-за кого-то. Исполнитель: Служебный роман Название песни: В моей душе покоя нет Дата добавления: 26.06.2014 | 00:09:42. Каталог стихотворений › Стихи Роберта Бернса › Моей душе покоя нет. в оригинале название не "Моей душе покоя нет", а "Для кого-то", но эту неточность мы Самуилу Яковлевичу простим.
2. «Нас в набитых трамваях болтает»
- Смотреть другие тексты песен «Служебный роман»:
- Моей душе покоя нет — Роберт Бернс
- Другие стихи Роберта Бёрнса
- Песня «В моей душе покоя нет (Из к/ф "Служебный роман")» — Алиса Фрейндлих & Солнце — Apple Music
- Песня «В моей душе покоя нет (Из к/ф "Служебный роман")» — Алиса Фрейндлих & Солнце — Apple Music
- Аккорды и слова песни В моей душе покоя нет
Алиса Фрейндлих - В моей душе покоя нет Текст песни
Текст песни служебный роман - в моей душе покоя нет | Страница с текстом из В моей душе покоя нет под исполнением Из к\ф Служебный роман. |
Застенчивый герой | МОЕЙ ДУШЕ ПОКОЯ НЕТ Из кинофильма "Служебный роман", режиссер-постановщик Эльдар Рязанов, 1977. |
Текст песни служебный роман - в моей душе покоя нет
Исполнитель: Служебный роман Название песни: В моей душе покоя нет Дата добавления: 26.06.2014 | 00:09:42. Моей душе покоя нет весь день я жду кого-то Без сна встречаю я рассвет И все из-за кого-то Со мною нет кого-то ах где найти кого-то Могу весь мир я обойти чтобы найти кого-то Чтобы найти. На данной странице вы найдете слова и текст песни Андрей Мягков — Моей душе покоя нет.
Застенчивый герой
Любовь моя — как песенка, С которой в путь иду. Несмотря на бедность, Бёрнс получил хорошее образование. Его отец пригласил на ферму репетитора для обучения сыновей. Когда Бёрнсу исполнилось 25 лет, его отец умер. Фермерские дела начинающий поэт разделил со своим братом. Но начались беды с урожаем, заработков не было. К тому же он столкнулся с печальной любовной историей. Роберт Бёрнс и Джин Армор.
Неизвестный художник Роберт Бёрнс и Джин Армор. Неизвестный художник У Бёрнса был любимый пёс Люат, который его встречал после посиделок в таверне. Однажды в очередной раз увидев своего радостного пса, поэт вслух произнёс: «Вот бы найти девушку, которая полюбила бы меня так же преданно, как этот пёс... По легенде, эти слова услышала Джин Армор, которой очень понравился юноша. В следующий раз когда она его встретила на улице, спросила, не нашёл ли он девушку, которая была бы преданной ему, как его пёс. Случилась любовь. Биографы поэта считают этот период самым плодотворным в жизни Бёрнса.
Возлюбленные подписали бумагу, так называемый «брачный контракт». Мол, они по обоюдному согласию считают друг друга мужем и женой. Но родители девушки были не в курсе... Вскоре оказалось, что Джин беременная, скрывать этот факт от религиозных родителей уже не было возможности.
Его простая, и в то же время «живая», эмоциональная, выразительная поэзия была переведена на большое количество языков, легла в основу многих песен. В России широкую известность Бернсу принесли талантливые переводы С. Почти все люди в нашей стране с ним знакомы, хотя иногда и сами не подозревают об этом. Всем хорошо известна "народная бразильская песня" "Любовь и бедность" из замечательной кинокомедии "Здравствуйте, я ваша тетя!
Но не каждый знает, что это стихи Роберта Бернса. Или вот всеми любимая песня, под которую вся страна напряженно следила за развитием отношений Новосельцева и "мымры" в лирической кинокомедии "Служебный роман" "Моей душе покоя нет".
Примерно такая история приключилась и со стихом «Моей душе покоя нет». После исполнения этого произведения Алисой Фрейндлих в кинофильме «Служебный роман», пожалуй не нашлось квартиры, где бы не звучала эта замечательная песня. Стихотворение написано в жанре любовной лирики. Читайте краткую историю этого стихотворения и текст в нашем материале.
Пусть невредим вернется вновь Ко мне мой кто-то милый. Но нет со мной кого-то, Мне грустно отчего-то. Клянусь, я все бы отдала На свете за кого-то! На свете за кого-то, Клянусь, я все бы отдала... Mp3 320kbps на стороннем сайте Это интересно: Алиса Фрейндлих родилась 8 декабря 1934 года в Ленинграде. Её отец — актёр Бруно Фрейндлих.
Моей душе покоя нет
Моей душе покоя нет, Весь день я жду кого-то. Без сна встречаю я рассвет, И всё из-за кого-то. На этой странице представлен текст песни «В моей душе покоя нет». Моей душе покоя нет Весь день я жду кого-то Без сна встречаю я рассвет — И все из-за кого-то.