Новости перевод обновление

полное обновление схем.

Топ самых прибыльных* вкладов на шесть месяцев

  • Содержание
  • Linguee | Русско-английский словарь (другие языки)
  • New upgrade перевод
  • Как обновить статьи после их первого перевода? | Справка Помощники

Инструкция по переводу обновления или новости в Стим!

Список переводов «обновление» на распространенные языки планеты. New upgrade перевод. Mikrotik командная строка. Обновление прошивки Mikrotik serveradmin. Console Terminal. P2015 как обновить прошивку. В средствах массовой информации это сокращение означает обновление какой-либо новости, поступление свежей информации. Russian Обновление: перевод на другие языки. Новости переводов: Некоторые проблемы китайской локализации: диалекты, упрощенная письменность, культурный аспект перевода, допуски для отображения текста. Обновление перевода Persona 5 Royal от Mognet.

Бесплатный многоязычный онлайн-словарь

контексты с "update" в английском с переводом "новости" на русский от PROMT, устойчивые словосочетания и идиомы, значения слов в разных контекстах. Примеры перевода «обновление» в контексте. Профессиональная лингвистическая поддержка сайтов, перевод иностранных новостных статей и обновлений.

Новости переводчиков в России

Продвинутая локализация Скриншот из нашей системы управления переводами Давайте подумаем, чего мы хотели бы от подобной системы. Разработчики могут удобным для них способом добавлять новые строки в систему в процессе разработки фичи. Тут возможны два подхода: либо разработчик добавляет строки в ресурс-файл то есть прямо в исходный код , а система автоматически подтягивает этот файл к себе и добавляет созданные строки в свою БД, либо наоборот: разработчик добавляет строки в БД системы через удобный интерфейс, а система затем генерирует ресурс-файлы для приложения и добавляет их в исходный код. Переводчики в системе видят добавленные строки и могут их переводить на различные языки. Желательно, чтобы переводчики понимали контекст, в котором используется фраза. Оптимальный вариант — скриншот экрана приложения, на котором эта фраза встречается. Система умеет работать с подстановками, а также со строками, зависящими от пола и чисел «У вас 1 друг» vs «У вас 15 друзей». Переведённые строки попадают в приложение в процессе сборки. К моменту релиза фичи уже готовы переводы как минимум на основные языки.

Это достигается за счёт распараллеливания работы переводчиков и разработчиков. Дополнительные переводы могут быть добавлены в следующих релизах. Более подробно о нашей системе переводов можно прочитать здесь и здесь. Жизнь после релиза У строк, включённых в код приложения, есть существенный минус: чтобы их обновить, приходится релизить новую версию приложения. Учитывая, что иногда процесс одобрения новой версии может занимать неделю привет, Apple! Поэтому продуктовой команде нужен способ изменения текста в приложениях, не дожидаясь релиза. К тому же есть много других ситуаций, когда может понадобиться экстренное обновление переводов. Бывает, что переведённая фраза получается слишком длинной и не помещается в отведённое ей место, из-за чего интерфейс разъезжается или фраза обрезается.

Иногда случается, что переводчики неправильно понимают контекст фразы, и переведённая фраза выглядит неуместно. Или, скажем, в какой-то стране выходит новый закон, регулирующий платежи, и приходится менять текст на странице оплаты услуг.

В мультфильме нет тем с двойным дном, сюжет подан максимально легко и интересно, но не плоско. Все диалоги проходят по понятной параллели. Даже если дословный перевод фраз будет неясен, вы всё равно поймёте общий посыл.

В версии 1.

Здесь доступна информация как о входящих переводах, так и о присоединении друзей к приложению. Если друг привязал карту Банка Москвы к своему профилю, отправить ему перевод можно вообще без комиссии с карты Банка Москвы. Зарегистрироваться в приложении «Переводы» можно по телефону или через социальные сети. Для совершения перевода зарегистрированным друзьям не надо вводить номер карты в приложении. При этом регистрация в «Переводах» не требуется, если у пользователя есть аккаунт в других сервисах Банка Москвы, таких как приложения «Кошелек», «Квартплата», «Мой проездной» или в «Парковках» от Правительства Москвы. Они работают на единой платежной платформе данного банка.

Ru и в мобильных приложениях появились азиатские языки — японский, китайский, арабский. Теперь к ним присоединился еще и корейский. Ru — многофункциональный кроссплатформенный сервис, и люди используют его для самых разных целей. В месяц на него поступает более 50 млн. Кому-то нужны переводы деловых текстов, кому-то помощь в выполнении домашнего задания, а кто-то учит языки, обращаясь к словарному сервису Translate. Поэтому мы стараемся учесть все потребности, и развиваем наш сайт и мобильные приложения по всем направлениям», - отмечает Борис Тихомиров, директор мобильных и интернет-проектов PROMT. Бесплатный онлайн-сервис Translate. Ru и мобильные приложения для iOS и Android помогают переводить с 15 популярных европейских и азиатских языков и решать любые задачи, связанные с переводом и изучением языков.

PROMT представила весеннее обновление Translate.Ru

— новостной тгк в котором ты найдешь абсолютно все свежие новости. • новости; обновления; переводы; викторины; эдиты и т.д. Примеры в контексте английского слова `update` в значении `обновление`. Выучи по 100 новых слов в день Мнемотехника Перевод с английского. В результате очередная попытка обновить WordPress выводит сообщение, что "Обновление находится в процессе" (Another update is currently in. В ближайшее время, после обновления ПО, функции Galaxy AI будут доступны также и на других мобильных устройствах Samsung. Здесь вы найдете перевод слова обновление с английского языка на русский.

Сбербанк сообщил, как меняется лимит бесплатных переводов из других банков

Переводы слова обновление с русский языка на другие языки, представленные в этом разделе, были выполнены с помощью автоматического перевода, в котором главным элементом. обновлять, модернизировать, модернизация, свежие новости. Список переводов «обновление» на распространенные языки планеты. Google анонсировала обновление своего приложения Translate и его веб-версии.

Проблемы в Intel копились десятилетиями, и инвесторы не верят, что Гелсингер спасёт компанию

Encourages States that have not yet done so to nominate conciliators and arbitrators in accordance with annexes V and VII to the Convention, and requests the Secretary-General to continue to update and circulate lists of these conciliators and arbitrators on a regular basis; 6. В конце пункта 25. Обновление перечня имеющихся ресурсов для оказания содействия в принятии мер в связи со стихийными бедствиями».

Сведения о них заносятся в индекс Google. С помощью сканирования робот Googlebot обнаруживает новые и обновленные страницы, которые нужно добавить в индекс Google.

Common crawl Crawling is the process by which Googlebot discovers new and updated pages to be added to the Google index. Сканирование — это процесс, в ходе которого робот Googlebot обнаруживает новые и обновленные страницы для добавления в индекс Google. Тем не менее, это достижение затмевает тот факт, что другие публикующие информацию управления размещают новые страницы или обновляют существующие страницы преимущественно на английском языке.

Оптимальный вариант — скриншот экрана приложения, на котором эта фраза встречается.

Система умеет работать с подстановками, а также со строками, зависящими от пола и чисел «У вас 1 друг» vs «У вас 15 друзей». Переведённые строки попадают в приложение в процессе сборки. К моменту релиза фичи уже готовы переводы как минимум на основные языки. Это достигается за счёт распараллеливания работы переводчиков и разработчиков.

Дополнительные переводы могут быть добавлены в следующих релизах. Более подробно о нашей системе переводов можно прочитать здесь и здесь. Жизнь после релиза У строк, включённых в код приложения, есть существенный минус: чтобы их обновить, приходится релизить новую версию приложения. Учитывая, что иногда процесс одобрения новой версии может занимать неделю привет, Apple!

Поэтому продуктовой команде нужен способ изменения текста в приложениях, не дожидаясь релиза. К тому же есть много других ситуаций, когда может понадобиться экстренное обновление переводов. Бывает, что переведённая фраза получается слишком длинной и не помещается в отведённое ей место, из-за чего интерфейс разъезжается или фраза обрезается. Иногда случается, что переводчики неправильно понимают контекст фразы, и переведённая фраза выглядит неуместно.

Или, скажем, в какой-то стране выходит новый закон, регулирующий платежи, и приходится менять текст на странице оплаты услуг. Ну и без курьёзов не обходится: в одном из наших партнёрских проектов в процессе редизайна сильно увеличили размер шрифта заголовка для окна уведомления о новом контакте, но не успели обновить перевод. Французское слово Connexion Connection над изображением нового контакта обрезалось до Con. Желающие могут поискать перевод и представить, какова была реакция французских пользователей.

Безусловно, такого рода накладки требуют немедленного вмешательства, и ждать неделю до выпуска релиза нельзя. Приложения, получающие все строки с сервера вместо использования локальных ресурсов, такой проблемы не имеют, но далеко не всегда есть смысл при каждом использования приложения гонять через Сеть килобайты текста, особенно если этот текст редко меняется.

Чат-ассистент Chat Assist позволяет скорректировать стиль письма, генерируя предложения с учетом контекста: например, вежливое послание коллеге или короткая запоминающаяся фраза для подписи в социальных сетях. А встроенная клавиатура Samsung поможет перевести сообщения в режиме реального времени. Ассистент для заметок Note Assist генерирует сводки текста с помощью искусственного интеллекта, предварительно формируя шаблоны и титульные страницы, а также осуществляет перевод текста, позволяя повысить повседневную продуктивность пользователей.

Веб-ассистент Browsing Assist позволит оставаться в курсе событий и экономить время, создавая краткие сводки новостных статей или веб-страниц. В ближайшее время, после обновления ПО, функции Galaxy AI будут доступны также и на других мобильных устройствах Samsung.

Перевод иностранных новостей

Страницы перевода в веб-частях "Новости" и "Выделенный контент" Домашние страницы сайта, записи и страницы отображаются в соответствии с языками страниц. Это означает следующее: Если домашняя страница сайта не переведена на предпочитаемый пользователем язык, все содержимое на странице включая новостные публикации и выделенное содержимое будет отображаться на языке сайта по умолчанию. Если отдельная публикация или страница новостей не переведена на предпочтительный язык пользователя, эта публикация или страница будет использовать язык сайта по умолчанию, когда он отображается в веб-части новостей или выделенной веб-части контента. Примечание: Страницы перевода и новостные публикации должны быть утверждены и опубликованы, прежде чем они появятся в веб-частях Новости или Выделенное содержимое. Удаление страницы перевода При удалении страницы перевода необходимо выполнить несколько дополнительных действий, чтобы разорвать связь между языковой страницей по умолчанию и удаленной страницей перевода, которая включает в себя открытие языковой страницы по умолчанию для редактирования, открытие панели перевод и ее повторная публикация.

Перейдите в библиотеку Pages для сайта. Найдите страницу, которую вы хотите удалить, в папке language рядом с языковой страницей по умолчанию. Папку можно определить с помощью 2- или 4-буквного кода языка. Например, французская папка будет определена как fr.

Выберите нужную страницу в папке, а затем щелкните многоточие... Нажмите кнопку Удалить. После удаления страницы перейдите на языковую страницу по умолчанию и выберите Изменить в правом верхнем углу. Если вы не находитесь в режиме редактирования, остальные шаги не будут работать.

На панели Перевод должно появиться сообщение о том, что связь со страницей исправлена. Повторно опубликуем языковую страницу по умолчанию. Поиск страниц перевода Чтобы найти его в библиотеке Pages, сделайте следующее: Перейдите в библиотеку Pages для сайта. Настройка многоязычного имени сайта, навигации и нижнего колонтитула Чтобы отобразить имя сайта, навигацию и нижний колонтитул сайта на разных языках, которые вы сделали доступными, каждый из них должен быть переведен вручную.

Вы можете добавлять или обновлять переводы при редактировании любого из этих элементов. Например, предположим, что вы создали сайт с английским языком по умолчанию и включили сайт для французского и итальянского языков. При создании сайта вы настраиваете имя и описание сайта на языке по умолчанию в данном случае на английском языке. Вы также можете обновить имя и описание сайта после создания сайта.

Затем вы создаете узлы навигации и содержимое нижнего колонтитула на английском языке, в течение которого вы также можете добавить переводы. Примечания: Пользователи, которые переводят содержимое сайта, должны находиться в группе "Владельцы" или "Участники " для сайта или иметь эквивалентные разрешения сайта. Если перевод не существует для определенного языка, пользователь с этим предпочитаемым языком увидит язык по умолчанию. Например, если по умолчанию используется английский, а для отображаемого имени навигации не добавлен перевод на французский язык, пользователь с предпочитаемым языком французского языка увидит отображаемое имя на английском языке.

Навигация по центру также поддерживается. На отражение изменений для всех центральных сайтов может потребоваться до 2 часов. Имя и описание сайта не переводятся на сайтах, подключенных к группе Microsoft 365. Если включен параметр Включить перевод страниц и новостей на несколько языков, параметр Перезаписать перевод сайта не влияет на переведенные названия сайтов, описания или имена навигации.

Он по-прежнему влияет на другие элементы, такие как списки и многое другое. Добавление переведенного имени и описания сайта На домашней странице сайта выберите Параметры в верхней части страницы. Выберите Сведения о сайте.

Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов.

Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам. Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных! Приветствуем всех любителей польской культуры, истории и языка!

Мы рады сообщить вам, что наша команда постоянно работает над новыми направлениями перевода на основе искусственного интеллекта.

Ввод с камеры и офлайн-перевод доступны для устройств на платформе Android версии 2.

Ввод с камеры и офлайн-перевод доступны для устройств на платформе Android версии 2.

New upgrade перевод

EN Ошибка при обновлении WP: Another update is currently in progress Иногда бывает, что после нажатия на кнопку обновить WordPress, что-то идет не так и процесс обновления зависает. В результате очередная попытка обновить WordPress выводит сообщение, что "Обновление находится в процессе" Another update is currently in progress - Другое обновление в процессе. При переходе на страницу обновлений вы видите такую ошибку Решение В начале установки обновлений WordPress добавляет в базу данных маркер, что начат процесс обновления.

May I update them? Well, time to update the resume. Nothing, just finished updating details of rift activity. Ничего, только закончил обновлять подробности активности рифта.

Показать ещё примеры для «обновлять»... Keep me updated on your progress. Держите меня в курсе дела. Keep me updated, will you? Держите меня в курсе, ладно? I will keep you updated.

Я буду держать вас в курсе.

A television, with a live news feed. В обмен на маленький разговор. Расскажи о новостях. Чем больше я знаю о том, что творится в мире, тем с большей вероятностью смогу предсказать следующий шаг Никиты.

Tom is watching the news on TV. Том смотрит новости по телевизору. The communication of news by TV and radio is very common now.

Сейчас широко распространены такие средства коммуникации, как телевидение и радио. The news made her very sad. Новость её очень расстроила.

Новость об отставке мэра распространилась быстро. News of her pregnancy took her by surprise. Новость о беременности застала её врасплох.

The news confirmed my suspicions. Новости подтвердили мои подозрения. I heard the news through the grapevine.

Я услышал эту новость из случайного источника. Who did you hear this news from? От кого вы услышали эту новость?

СВЕЖИЕ НОВОСТИ

Всего в WordPress существует 4 типа обновлений: Обновления ядра движка. Обновления плагинов. Обновления файлов локализации перевода.

Подразделения компании располагаются в 9 регионах России и 14 странах мира. Компания Рэйс Коммуникейшн - ведущий системный интегратор, специализирующийся в разработке, построении и техническом сопровождении корпоративных систем передачи данных, системной интеграции, консалтинге, технической поддержке и обучении, дистрибьюции телекоммуникационного оборудования и программного обеспечения. Компания осуществляет полный цикл работ по строительству телекоммуникационных систем и систем связи: проектирование, поставку, монтаж, пуско-наладочные работы и техническое обслуживание и эксплуатацию систем.

За время своей работы компания обрела значительное число партнеров из числа отечественных и зарубежных фирм. Географически эти фирмы размещаются по всей территории стран СНГ.

Кому-то нужны переводы деловых текстов, кому-то помощь в выполнении домашнего задания, а кто-то учит языки, обращаясь к словарному сервису Translate. Поэтому мы стараемся учесть все потребности, и развиваем наш сайт и мобильные приложения по всем направлениям», - отметил Борис Тихомиров , директор мобильных и интернет-проектов PROMT. Бесплатный онлайн-сервис Translate. Ru и мобильные приложения для iOS и Android помогают переводить с 15 популярных европейских и азиатских языков и решать любые задачи, связанные с переводом и изучением языков. Сервис включает в себя перевод текстов и сайтов, работу со словарями в т. Простой API Translate.

Ru открывает новые возможности и для бизнеса: словарный сервис интегрируется в другие проекты для мгновенного перевода пользовательского контента, сообщений и описаний на сайтах.

Оставьте комментарий на странице перевода требующего обновления, в течении рабочего дня мы обновим перевод и вы сможете скачать его в своём личном кабинете. Русификация тем и плагинов представлена в виде файлов локализации с расширением. MO в некоторых случаях русификация может быть дополнена модифицированными файлами.

Russia News

Полное отсутствие новостей и перевода обновлений. к Group Локализаторам онлайн игры Stirfe была создана и написана Кирилл Бесчастный (Destit01@). Комплексные нововведения в 2017 году затронули все разделы : автоматический переводчик, словарный сервис, примеры переводов. Smartcat — это система автоматизированного перевода (CAT-tool), включающая в себя различные инструменты, позволяющие переводить быстро и качественно тексты любых.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий