Точно известно, что Персефона в мистериях почиталась, как богиня Дева-Зерно и владычица мира мертвых. Персефона была дочерью богини плодородия Деметры и верховного бога Зевса, собственного дяди, ибо Деметра — родная сестра Зевса. Невозможность объяснить имя Персефоны, исходя из греческого языка, заставляет предполагать, что она является древней местной богиней, культ которой был распространён до вторжения греков на Балканский полуостров.
Вопросы и ответы
- Персефона. Большая российская энциклопедия
- Персефона в Элевсинских мистериях
- Персефона, королева подземного мира. Мифология. Глазами подростка
- Кто такие пчелы Персефоны ?
- Похищение Аидом
Кто такая Персефона в Древней Греции?
Дальнейшее развитие греческой религии превращает Персефону-Кору в дочь Деметры, но общность культа этих богинь сохраняется на протяжении всей древнегреческой истории. Позже Персефона-Кора превратилась в дочь Деметры, но связь этих двух персонажей древнегреческой мифологии и общность культа осталась неразрывной. Персефона Персефона, в греческой мифологии дочь Зевса и богини Деметры. У завоевателей греков свой культ Персефоны сливается с местным культом богини-девы Коры.
Персефона – как богиня весны оказалась в царстве мёртвых?
Прекрасная Персефона воплощала собой юность и цветение, что неудивительно – древние греки считали её богиней весны. Персефона была безжалостной к тем, кто обидел её. Как королева подземного мира, Кора имела возможность посылать диких зверей, чтобы убить тех, кто осмеливался обидеть её. Впоследствии Персефона (Прозерпина) стала считаться дочерью Зевса и Деметры. Персефона выросла, чтобы быть красивой богиней, и поэтому ее часто называли Коре, девой.
Персефона, Богиня Жизни и Смерти: 9 способов работы с Ней.
The Sanctuary of Demeter and Kore at Eleusis. Marinatos, R. Hagg eds. Greek Sanctuaries. New Approaches. London: Routledge, 1993. Greek Mysteries. Cosmopoulos ed.
London and New York: Routledge, 2003. Cambridge University Press, 2015. New York: Biblo and Tannen, 1950. Athens: Ministry of Culture, 1991. Wasson, A. Hofmann, C. Zuntz G.
Oxford: Clarendon Press, 1971. Это так называемый «V Гомеровский гимн», который наиболее глубоко рассказывает об Элевсинских таинствах. Если бы у нас не было этого гимна, то мы бы имели представление только о его основных героях, но саму канву себе не представляли бы. Поэтому я позволю себе прочесть этот гимн дальше, объясняя по ходу текста те или иные реалии, к которым впоследствии мы не раз ещё вернёмся. Пентелийский мрамор. Начало I в. Археологический музей Флегрейских полей Итак, мы помним, что гимн начинается с того, что дочь Зевса и Деметры, Персефона, была похищена с разрешения её отца Гадесом, Аидом, и увезена им в подземное царство, чтобы стать там его женой.
Деметра, мать Персефоны, ищет дочь, нигде не может её найти и, в конечном счёте, обращается к Солнцу, титану Гелиосу. Он всё видел и рассказывает ей, что «да, твоя дочь с позволения Зевса украдена Гадесом. Фронтальная панель саркофага со сценой похищения Персефоны Аидом. Начало III в. Вена, Музей истории искусств. Короче говоря, если перевести на современный язык, то Гелиос сказал Деметре, что смерть — это естественное дело, и Персефона становится супругой царя подземного мира, соответственно, в некотором смысле она тоже вкушает эту смерть. Не так, как обычные люди — боги бессмертны, но она оказывается пленницей подземного мира, и это совершенно не устраивает её мать.
Гелиос рассказал ей все это и помчался дальше по небу, как и полагается Солнцу, а дальше идёт текст, который мы ещё не читали: «Ей же Деметре еще тяжелей и ужасней печаль её стала, Гневом исполнилось сердце на тучегонителя Зевса. Сонма богов избегая, Олимп населяющих светлый, Долго она по людским городам и полям плодоносным Всюду блуждала, свой вид изменив. И никто благодатной Ни из мужей не узнал, ни из жён, подпоясанных низко, Прежде чем в дом не пришла она храброго духом Келея Был в это время царем благовонного он Элевсина » [«К Деметре», 90-97]. Фронтальный рельеф саркофага со сценой похищения Прозерпины Персефоны , II в. Практически для небесного мира и для мира земного её дочь умерла. И Деметра отказалась быть среди богов, она пришла скорбеть к людям, знающим, в отличие от богов, что такое смерть; пришла в Элевсин, изменив свою внешность с божественной на человеческую. И мы видим царя Элевсина, а им в то время был Келей, о нём нам ещё придется говорить.
Но послушаем, как дальше описывается происходящее. Мы видим некоторую бытовую реальность того времени, то есть мы как бы входим в мир Древней Греции архаического, а то и микенского периода. Няни такие бывают у царских детей или также Ключницы, в гулко звучащих домах, занятые хозяйством. Дочери там элевсинца Келея её увидали. Шли за водою они легкочерпною, чтобы, сосуды Медные ею наполнив, в родительский дом воротиться» [«К Деметре», 98-108]. Как вы помните, к колодцу приходит и библейская Рахиль, дочь Лавана. Городской колодец — это такое место встречи и на Переднем Востоке, и в Греции.
Опять же, милая патриархальная подробность: дочери царя сами идут на колодец за водой, чтоб принести её в дом, как обычные девушки из обычного дома. Ритуальный колодец Элевсина «Четверо, словно богини, цветущие девичьим цветом, Каллидика, Демо миловидная, и Клейсидика, И Каллифоя меж всеми другими была она старшей. И не узнали: увидеть богов нелегко человеку интересное замечание. Остановились вблизи и крылатое молвили слово: "Кто ты из древнерождённых людей и откуда, старушка? Что ты сидишь здесь одна, вдалеке от жилищ, и не входишь В город? Немало там женщин нашла б ты в тенистых чертогах В возрасте том же, в каком и сама ты, равно и моложе. Все бы любовь проявили к тебе на словах и на деле"» [«К Деметре», 109-117].
Вы видите: отношение к страннику здесь самое любезное. От никому не известной старухи большинство из нас, видимо, отшатнулось бы, а в этом гимне не кто-нибудь, а царские дочери говорят ей: «есть масса домов, где тебя примут, где есть такие же пожилые женщины, есть и более молодые, и все будут рады тебя видеть». Ответила им пречестная богиня: "Милые детки! Кто б ни были вы между жён малосильных, Здравствуйте! Всё расскажу я. Ведь было бы мне непристойно Гнусной неправдою вам на вопросы на ваши ответить. Доя мне имя: такое дала мне почтенная матерь Доя — это чуть измененное Дия, «богиня»: Деметра их почти не обманывает, а мать её на самом деле — Рея.
Но, помимо желанья, Силой меня захватили разбойники. Вскоре пристали На быстроходном они корабле к Форикосу, где все мы, Женщины, на берег вышли, равно и разбойники сами». Здесь упоминается, что Богиня прибыла с Крита. Как я уже рассказывал, Крит — это прародина Элевсинских мистерий. Как пишет Диодор, «В Кноссе открыто рассказывают о мистериях всем желающим то, что повсюду говорит тайно мистагог после принесения обетов молчания». Это древнее знание в материковой Греции уже было мистериальной тайной. Поэтому Деметра, принявшая облик старой женщины, говорит, что она пришла с Крита, то есть эти таинства пришли с Крита.
Всё это говорится откровенно. Форикос — это мыс в Аттике, расположенный недалеко от Элевсина. Тут есть и обычная, бытовая реальность того времени: разбойники, захват людей и продажа их на невольничьих рынках, всё это было в то архаическое время, в Тёмные века, когда контроль государств над морем ещё не был установлен. И дальше следует: «Близ корабельных причалов они разбойники там устроили ужин. Сердце ж мое не к еде, услаждающей душу, стремилось. Тайно от всех я пустилась бежать через черную сушу И от хозяев надменных ушла, чтобы, в рабство продавши Взятую даром меня, барышей бы на мне не нажили; Так вот, блуждая, сюда наконец я пришла и не знаю, Что это здесь за земля, что за люди ее населяют естественно, на самом деле Деметра всё это знает. Дай вам великие боги Олимпа законных супругов, Дай вам и деток они, по желанью родителей ваших, Вы же, о девы, меня пожалейте, во мне благосклонно, Милые детки, примите участье и в дом помогите Мужа попасть и жены, чтоб могла я для них со стараньем Делать работу, какая найдется для женщины старой.
Я и за новорождённым ходить хорошо бы сумела, Нянча его на руках; присмотрела б в дому за хозяйством; Стлала б хозяевам ложа в искусно устроенных спальнях И обучать рукодельям могла бы служительниц-женщин" Вот все дела старой женщины — Деметра просится просто быть служанкой. Как ни горюй человек, все же волей-неволей Сносит он божьи дары, ибо много сильнее нас боги. Все я подробно тебе расскажу и мужей перечислю, Кто здесь у нас обладает великою силой почета, Кто выдается в народе и кто многомудрым советом И справедливым судом охраняет у города стены» [«К Деметре», 128-152]. Вот видите, хотя вроде бы в Элевсине есть царь, их отец Келей, но он вовсе не абсолютный правитель, не какой-то тиран, деспот, а лишь один из многих мужей, видимо, выполняющий определённые священные царские функции, но отнюдь не управляющий всем как единовластный монарх. Поэтому какие-то другие знатные люди, другие мужи, «охраняющие стены», то есть военачальники, мало чем по знатности отличаются от царя. И дальше она перечисляет имена, которые нам впоследствии будут нужны: «Встретишь у нас хитроумного ты Триптолема, Диокла, Долиха и Поликсена, и знатного родом Евмолпа, Также отца моего, знаменитого храбростью духа видите, он знаменит храбростью духа, но он отнюдь не единовластный правитель. Дома у всех их обширным хозяйством заведуют жёны: Вряд ли из них изо всех хоть одна, после первого ж взгляда, Видом твоим пренебрегши, твое предложенье отвергнет.
Все тебя примут охотно: богине ты видом подобна. Если желаешь, то здесь подожди нас. Домой воротившись, Всё подпоясанной низко Метанире, матери нашей, Мы по порядку расскажем. Быть может, к себе она примет В дом наш тебя, и к другим обращаться тебе не придётся мы видим удивительно милый, почти бытовой, хороший рассказ. Сын у неё многомилый в чертоге, устроенном прочно, Позднорожденный растет, горячо и издавна желанный. Если б его ты вскормила и юности мальчик достиг бы, Право, любую из жён слабосильных, тебя увидавших, Зависть взяла бы: такую награду бы ты получила". Так говорила.
Она головою кивнула. И девы Воду в блестящих сосудах назад понесли величаво медные сосуды — это архаика предшествующего времени, как раз микенской эпохи, любимый Гомером знак, что повествование идет о стародавних временах. Тотчас велела им мать поскорей за безмерную плату К ней чужестранку призвать. Как олени иль юные телки Прыгают по лугу в пору весеннюю, сытые кормом, Так понеслись по дороге ущелистой девы, руками Тщательно складки держа прелестных одежд; развевались Волосы их над плечами, подобные цвету шафрана. Возле дороги богиню нашли они, там же, где прежде С нею расстались. К чертогам отца повели ее девы. Сердцем печалуясь милым, богиня за девами следом Шла, с головы на лицо опустив покрывало, и пеплос Черный вокруг ее ног развевался божественно легких.
Быстро жилища достигли любимого Зевсом Келея И через портик пошли. У столба, подпиравшего крышу Прочным устоем, сидела почтенная мать их, царица, Мальчика, отпрыск недавний, держа у груди. Подбежали Дочери к ней. А богиня взошла на порог и достала До потолка головой и сияньем весь вход озарила». Это характерная особенность греческой поэтики: когда боги скрывают своё божественное происхождение, но хотят на него намекнуть, то они касаются головой о притолоку. То есть они выше среднего человеческого роста. Так и в «IV Гомеровом гимне» Афродита, которая должна по необходимости соединиться с Анхизом, и скрывает, что она богиня, потом не выдерживает, хочет сказать «ты знаешь, с кем ты спал?
Так же происходит и здесь. Деметра во дворце Келея «Благоговенье и бледный испуг охватили царицу. С кресла она поднялась и его уступила богине. Не пожелала, однако, присесть на блестящее кресло Пышнодарящая, добропогодная матерь Деметра, Но молчаливо стояла, прекрасные очи потупив. Пестрый тогда ей придвинула стул многоумная Ямба» [«К Деметре», 190-195]. И на Элевсинских мистериях пели именно ямбическими стихами. Поэтому Ямба здесь — неслучайное имя.
И вы увидите сейчас, что Ямба будет развлекать грустящую богиню разными неприличностями, как мы бы сказали. И развлечёт — богиня станет улыбаться, сейчас я об этом прочту. Точно так же на обратном пути из Элевсина в Афины, после напряжения, посвящения, мистерий и откровений, мисты тоже пели разные не вполне пристойные песни, за что их потом всячески укоряли христианские проповедники. Безусловно, это была психологическая разрядка, а также это была радость. Что греха таить, все мы не всегда бываем серьёзны, когда мы очень радостны, все мы можем позволить себе небольшую шалость. И это была радость, что уже достигнута цель мистерий, о которой мы с вами ещё будем говорить. Поэтому роль Ямбы здесь неслучайна.
Села богиня, держа пред лицом покрывало руками. Долго без звука на стуле сидела, печалуясь сердцем, И никого не старалась порадовать словом иль делом понятно, это неприличное поведение. Но без улыбки сидела, еды и питья не касаясь, Мучаясь тяжкой тоскою по дочери с поясом низким. Бойким тогда балагурством и острыми шутками стала Многоразумная Ямба богиню смешить пречестную: Тут улыбнулась она, засмеялась и стала веселой. Милой с тех пор навсегда ей осталась и в таинствах Ямба Здесь снова упоминаются мистерии, таинства. Кубок царица меж тем протянула богине, наполнив Сладким вином. Отказалась она.
Не годится, сказала, Красное пить ей вино. Попросила, чтоб дали воды ей, Ячной пшеничной мукой для питья замесивши и нежным полеем» [«К Деметре», 196-209]. Mentha pulegium - полей, разновидность мяты, называемая обычно болотной и блошиной Полей — это сорт мяты, а смесь воды, муки и мяты — священное питье Элевсинских мистерий, которое называлось кикеон. Оно всегда принималось на мистериях, и мы с вами понимаем, что это глубочайшая древность. Дело в том, что всё, связанное с зерном и хлебом — естественно, и мука тоже, это образы возрождения, воскресения. И выпеченный хлеб, и, как в данном случае, мука и вода, из которых потом делается тесто и печётся хлеб. Но здесь ещё нет никакого огня, огонь будет позже.
Пока это только мука, вода и мята. А душистая мята по представлениям многих народов, отгоняет злых духов. И соответственно, этот напиток исключительно добрый, исключительно благой. Выпила чашу Део богиня. С этих пор стал напиток обрядным. И говорить начала ей Метанира с поясом пышным: "Радуйся, женщина! Не от худых, а от добрых и славных Ты происходишь, я вижу, родителей.
В царских родах лишь Благоволеньем таким и достоинством светятся взоры. Что же до божьих даров, все мы волей-неволей их сносим, Как ни горюем душой: под ярмом наши согнуты шеи. Здесь же, в дому у меня, будешь так же ты жить, как сама я. Мальчика этого мне воспитай. Ниспослали мне боги Поздно его и нежданно, его горячо я желала. Если б его ты вскормила и юности мальчик достиг бы, Право, любую из жен слабосильных, тебя увидавших, Зависть взяла бы: такую награду бы ты получила. То есть, этот образ благодарности повторяется.
Но обратите внимание на речь — здесь нет никакого пренебрежения, никакого чванства, никакого отношения к случайной иноземке как к какому-то недостойному существу, как иногда бывает у нас к людям, которые приехали издалека и оказались у нас. Наоборот, к ней относятся с симпатией и уважением: «ты будешь жить как я, а вид твой царский…». Понятно, что Метаниру также поражает божественное величие Деметры, и она уже боится, но в то же время это радушие характерно для благородного человека вообще, и для Греции в частности. Деметра и Метанира. Элевсинская краснофигурная гидрия, 340 г. Берлинский музей.
То есть возникает компромисс в стихийном диалоге между коллективной памятью, исторической традицией, историографией и живыми метафорами культуры» 9. Согласно Э. Дод-дсу, культура древних греков была «культурой стыда», а это означает, что, люди в обществе рассматривали конкретных лиц и определяли их статус независимо от их целеполагания и опыта. Наша сегодняшняя культура — это «культура вины», следовательно, в ее рамках мы проецируем видение себя на других людей 10. Самоценностью в такой культуре является то, что имеет наибольшее значение; не важно, как другие видят нас, важно, как мы воспринимаем себя. Это тонкая, практически невидимая грань в различиях культур, но она имеет большое значение для понимания различий в древних и современных интерпретациях мифов. Мифология выполняла много функций в греческом мире, в частности, «историческую» сохранение происходящих событий в памяти , дидактическую, объясняющую, легитимирующую, развлекательную 11. В мифах можно найти попытки ответить на вопросы: «Каково наше происхождение? Откуда мы пришли? Ни один греческий миф не стоит особняком. Все они связаны между собой, и каждый приводит к другому мифу. Каждый греческий миф, в конечном счете, стоит в плотной цепи ассоциаций с любым другим мифом 13. Мифы формируют в итоге социокультурное пространство древнегреческого общества. Пожалуй, самым репрезентативным из них является миф о Коре, также известной как Персефона, и Деметре. Цель статьи — показать социокультурную направленность данного мифа в контексте остальных смысловых характеристик. Основной источник истории Деметры и Персефоны — Гомеровский гимн, который исследователи относят к VI в. Возможно, он был написан для одного из выступлений на седьмой день Элевсинского фестиваля. Возможно, этот гимн — текст для Иерофанта, который обращался к участникам Элевсинских таинств и показывал те священные места, на которые поэма содержит много ссылок. Части текста отсутствуют, и, вероятно, некоторые дополнения являются более поздними вставками. Что же мы узнаем из этого мифа? На поверхностном уровне, Персефона является посредником между Деметрой и Аидом. Она олицетворяет красоту, невинность, цветущую природу, но она также становится царицей подземного мира. Она живет во тьме и свете. Ее имя означает «та, которая уничтожает свет» или «приносящая разрушения». Ее фигура, вероятно, сочетает в себе две формы божества: Гекато-подобную фигуру подземного мира и образ девы Коры, которая ассоциируется с невинностью и расцветом природных сил. Двойственность характера Персефоны связана с двумя этапами персонификации, которые одинаково важны. Миф о Персефоне — один из древнейших греческих мифов. Ее история является олицетворением самых универсальных представлений о жизни и смерти. В молодости, Персефона представляет собой мощную связь между матерью и дочерью и зачастую этап трудного перехода от детства к взрослой жизни. Как Богиня возрождения природы и перерождения, она связана с циклами земли, которая лежит бесплодной в ее отсутствие и зацветает снова каждую весну с ее возвращением. Опыт пребывания в царстве мертвых дает настолько мощный импульс, что меняет ее жизнь навсегда — после пребывания в царстве Аида, Персефона все в большей степени играет роль богини подземного царства. В качестве царицы подземного мира Персефона часто изображается как сила, которой следует опасаться. В «Илиаде» Гомера она описана как «мрачная Персефона». В «Одиссее» она названа «устрашающей Персефоной», которая вызывает недоверие смертных 14. Богиня получает подобную характеристику и в «Теогонии» Гесиода ок. Однако ни одно из этих классических произведений не упоминает о жизни Персефоны, которую она вела, прежде чем стать царицей мертвых, или сияющей красавицей, привлекшей Аида настолько, что он захотел сделать ее своей женой. Между тем, гомеровский гимн к Деметре наделяет Персефону такими эпитетами, как сияющая, благородная, и вдумчивая, а Еврипид описывает ее: «Персефона, белокурая молодая богиня преисподней», а также упоминает двойственность ее природы и в отношении с матерью, когда он обращается к ней, как «богиня с двукратным именем, Персефона и доброжелательная богиня Деметра» 16. Двойственность — основная черта образа Персефоны. В ее молодые годы она часто называется Корой, олицетворяющей зерно, но как только она становится женой Аида, то в основном ее называют Персефоной. Она также играет роль в качестве зимней Богини подземного царства, которая циклически изменяется в весеннюю Богиню земного царства, что является двумя очень разными персонификациями одного и того же божества. Ее двойственность также просматривается в роли женского аналога ее мужа, Аида, либо ее матери, Деметры. Одна из ее ипостасей дочь и мать проявляется как жизнь; другая молодая девушка с мужем , как смерть 17. Способность интегрировать все эти аспекты своей дуалистической жизни, как жены и дочери, невинности и мудрости, смерти и возрождения — и есть то, что делает Персефону такой значительной богиней. Классической интерпретацией мифа о Персефоне является ее роль в установлении земледелия и организации Элевсинских мистерий 18. Другие интерпретации мифа делают акцент на Персефоне как триаде, мощном женском архетипе, где дева, мать и жена рассматриваются как одно целое. В то время как три части этой троицы иногда рассматриваются как Деметра, Кора и Персефона, многие современные авторы сосредотачивают свое внимание на отношениях Деметры и Персефоны с богиней Гекатой.
О: Персефона - это богиня в древнегреческой религии и мифах, дочь Зевса и Деметры и царица подземного мира. В: Какова роль Персефоны как богини? О: Персефона - богиня мертвых и растительности, она председательствовала над щедростью урожая, когда он появлялся в сезон весны. В: За кем замужем Персефона? О: Персефона замужем за богом Аидом, вместе с которым она управляет душами умерших. В: Что такое Элевсинские мистерии? О: Элевсинские мистерии - это религиозная церемония в Древней Греции, в центре которой были Персефона и ее мать Деметра, обещавшая посвященным награду в загробной жизни.
Миф о похищении Аидом в поэмах Гомера не упоминается, что может объясняться его мистериальным характером. Мифология Персефона — дочь Деметры и Зевса. Вскормлена Деметрой и нимфами в пещере. К ней сватались Арес и Аполлон. По мифу, вместе с ней росли девушки Афина и Артемида либо еще Афродита. Цветком Коры называют нарцисс. Супруга Аида Плутона , который похитил её и унёс в своё царство по Гигину, она похищена Плутоном с помощью Зевса. Существовало несколько локализаций места похищения. В Сиракузах ей посвящен источник Киана, в месте, где разверзлась земля.
Персефона - богиня царства мертвых
Персефона резвилась с подругами, радуясь свету и теплу, упиваясь ароматами луговых цветов. это богиня в древнегреческой религии и мифах, дочь Зевса и Деметры и царица подземного мира. Дальнейшее развитие греческой религии превращает Персефону-Кору в дочь Деметры, но общность культа этих богинь сохраняется на протяжении всей древнегреческой истории. Персефо́на — в древнегреческой мифологии богиня плодородия и царства мёртвых, владычица преисподней. Дочь Деметры и Зевса, супруга Аида. У римлян — Прозерпина. Деметра, мать Персефоны, ищет дочь, нигде не может её найти и, в конечном счёте, обращается к Солнцу, титану Гелиосу.
Богиня Персефона
Точно известно, что Персефона в мистериях почиталась, как богиня Дева-Зерно и владычица мира мертвых. Далее в статье подробно разберемся с тем, кто такая Персефона, и какие о ней существуют мифы. МИФ ПЕРСЕФОНЫ. Кто такая Персефона? В греческой мифологии мы находим множество персонажей, играющих ведущую роль в самых известных мифах мира. зрелая богиня, правящая душами умерших, направляющая тех живых, которые посещают царство мертвых и отлично знающая, чего она для себя хочет. Считается, что, как и многие другие божества греческого пантеона, Персефона была пришельцем из чужой страны. Женщина-персефона может быть совсем разной, поскольку основной чертой этого архетипа является пассивность, податливость и покорность чужой мысли.
Кто такие пчелы Персефоны ?
Их история далека от традиционной любовной истории и на протяжении многих лет их отношения претерпевали различного рода повороты. О том же, что же на самом деле связывало Аида и Персефону — далее в статье. Персефона Слева направо: Статуя синкретической Персефоны-Исиды с систром. Археологический музей Ираклиона, Крит. Персефона родилась у греческих богов Зевса и Деметры. Деметра чаще всего считалась Богиней урожая, и в этой роли она следила за плодородием на Земле. Она также служила богиней земледелия, плодородия, круговорота жизни, священного закона и смерти. В скором времени она родила свою дочь Персефону. В отличие от многих других греческих богов и богинь, Деметра не очень часто упоминалась Гомером, но его легенда о Персефоне была довольно древней.
Слева направо: Аид и Персефона на троне в царстве мёртвых 5 в. Первоначально она была известна как «Дева», что указывает на её определённый статус девственницы и её роль Богини Весны. Саркофаг с изображением похищения Персефоны. Персефона известна тем, что служила Богиней Весны, но она также играла множество других важных ролей в греческой мифологии. Как и её мать Деметра, Персефона была богиней сельского хозяйства, которая управляла зерновыми культурами и растительностью. Однако, помимо того, что она выступала в своей индивидуальной роли одного из олимпийских богов, она также правила Подземным миром вместе с Аидом. В Подземном мире Персефона была чем-то вроде защитницы, которая помогала различным легендарным героям, оказавшимся в царстве Аида. Отношения между Аидом и Персефоной отражают отношения Зевса с Герой.
Каждая пара была могущественна сама по себе и также по-разному влияла на греческую мифологию. Зевс и Аид были сопоставлены как владыки «Верхнего мира», иначе известного как небеса или гора Олимп, в то время как Аид правил Подземным миром. Каждый бог так или иначе обманом заставил понравившуюся женщину выйти замуж. Во всех мифологиях Зевс и Гера постоянно сражались друг с другом, в то время как Аид и Персефона всегда отмечались счастливой совместной жизнью. В то время как Гера была известна тем, что действовала против различных возлюбленных своего мужа, вызывая их смерть или наказывая их различными изобретательными способами, Персефона действовала только вопреки Аиду, чтобы спасти жизни людей, вошедших в Подземный мир, кроме того, она смогла использовать свою силу не только для спасения других, но и для поддержки своего мужа в этом процессе.
Да и мне нравится, когда люди танцуют. Сначала просто хотелось, чтобы головой трясли, а как-то раз на концерте устроили слэм, и теперь я всегда расстраиваюсь, когда его нет. Так вот, я подумала, кто бы мог играть со мной, — и как-то сама собой пришла мысль порепетировать с Валей.
Твой образ, то, как ты выглядишь на сцене, в инстаграме princesslamb666. Персефона: Мне просто, наверное, нечем заняться, поэтому интересно стилизовать свой внешний вид. Крутиков: Просто Сара занималась в театральной студии, и поэтому у нее такая тяга к переодеваниям, к артистической игре, еще она гример, делает себе мейкап сама… Персефона: Да я просто хочу свою жизнь превратить в фильм — так много кто хочет, но я думаю о картинке, о музыкальном сопровождении, о персонажах. Жизнь — она же как искусство. Мои песни — создание своей реальности. Когда я их пишу, они выходят разными, каждая подходит к какому-то моменту. Это жизнетворчество, как было у символистов — все, к чему они прикасались, они пытались связать со своей идеей. Инстаграм, песни, видео — все взаимосвязано.
Каждый день начинается с выстраивания картинки. На данный момент angelic milk — это квартет, но вышедшая в декабре EP «Pale» записывалась тремя людьми: Веней, Валей и Сарой Фотография: Глеб Леонов В этой картинке неприлично много отсылок к лоли-культуре. Персефона: Да, ты точно подметил. Мне до сих пор хочется, чтобы во всем, что я делаю, было что-то такое сладкое, театральное и кукольное, как у них. Мне хочется, чтобы это присутствовало в моей музыке, и я расстраиваюсь, когда получается слишком просто и прямолинейно. Притом у меня все равно не отнять того, что я депрессивная, страшно склонная к самобичеванию. У Набокова невероятный поэтический язык: он полон очень тонких образов, глубоко поэтичных и возвышенных. Все, что написано им, — это для меня своеобразный канон языка.
Мы говорим на похожие темы — это любовь, сложная и почти всегда страшно неправильная, незаконная. Возможно, как и Набоков, я просто пытаюсь с помощью творчества обернуть порочность своей души в нечто красивое. Сказать поэтично о том, чего другие люди привыкли стесняться. Крутиков: Сейчас все пытаются ходить одинаковыми, стесняются различий. Нормкор — полный отстой.
Музей Прадо, Мадрид, Испания Змея облик прияв, свивавшего кольцами тело, В сладостной страсти в покои тайные вполз к Персефоне Для любви. Ведь все боги, что вечно живут на Олимпе, Были тогда лишь одною очарованы девой, Состязаясь друг с другом в поднесенье подарков К свадьбе. Сладкозвучную лиру дал Феб как свадебный выкуп. Бог же Арей, добавив копье и панцырь впридачу, Щит даровал новобрачным.
Хромец лемносский Гефест , от горна Оторвавшись, подарок только что сделанный вносит: Ожерелье с каменьем блистают там самоцветы! Там-то он и отрекся от прежней жены, Афродиты, После того как на страсти к Арею поймал он супругу… Зевс же Отец сильнее всех прочих пленен Персефоной: Лишь за девичьей красою следил ненасытным он взором, Взгляд его направляли и сопровождали эроты [боги любви] Прямо к самой Персефоне… В груди его бурное сердце Билось, и не было силы с бессонною сладить заботой! Вспыхнула страсть внезапно, светочем ярким, раздутым С малой искры Пафийки [Афродиты], прекрасногрудой богиней Проданы в рабство Зевесу взоры, слепые от страсти. Тут-то юная дева взяла блестящую бронзу Зеркала, чье отраженье судит смотрящего, облик Вверила вестнику, правду безмолвно рекущему, дабы Мнимый образ во мраке зеркала явно увидеть — И своему отраженью смеялась. Так Персефона Облик свой отраженный пред зеркалом созерцала, Призрачное подобье призрачной Персефонейи! Вскоре, пред наступленьем жажду несущего зноя, От появленья Хор , творящих жар полуденный, Дева бежит, оставив ткацкий станок и основу; Пот вытирая, обильно лицо ее увлажнивший, Все повязки грудные развязывает стыдливо. После она, погрузившись в бодрящие воды бассейна, Предается на волю струй водоема прохладных, Волны несут ее прочь от дев, сужденных Палладе [Афине]! Но не ушла от Дия всевидящих глаз. И нагое В волнах зыбучих узрел он тело Персефонейи… И владыка вселенной и мира, возница верховный, Выю склонил перед страстью, могучий!
И ни перуны, Ни громовые раскаты не в помощь пред Афродитой!
Вместо этого ее называли другими именами, некоторые примеры: Нестис,Коре, или Дева. Хотя Персефона может показаться жертвой изнасилования и похищения, в конечном итоге она извлекает лучшее из плохой ситуации, становясь царицей подземного мира и полюбив Аида. До своего похищения она не существует как важная фигура в греческом мифе.
Символы Персефоны Персефона известна как богиня подземного мира, поскольку она является супругой Аида. Однако она также олицетворяет растительность, которая растет весной и отступает после сбора урожая. Таким образом, Персефона также является богиней весны, цветов и растительности. Персефона обычно изображается со своей матерью Деметрой, с которой у нее общие символы - факел, скипетр и сноп зерна.
Символы Персефоны включают: Гранат - Гранат символизирует разделение мира Персефоны на две половины - смерть и жизнь, подземный мир и землю, лето и зиму и т. В мифе поедание граната заставляет ее вернуться в подземный мир. Таким образом, гранат играет важную роль в жизни Персефоны и, как следствие, всей земли. Семена злаков - Зерно символизирует роль Персефоны, олицетворяющей растительность и приносящей весну.
Именно она делает возможным рост зерна. Цветы - Цветы - квинтэссенция весны и конца зимы. Персефона часто изображается с цветами. На самом деле, когда Аид впервые увидел ее, она собирала цветы на лугу.
Олень - Олени - существа весенние, рождающиеся весной и летом. Они символизируют силы природы и способность выносить и процветать. Это идеальные характеристики для того, чтобы ассоциироваться с богиней весеннего времени. Персефона в других культурах Концепции, воплощенные в Персефоне, такие как созидание и разрушение, существуют во многих цивилизациях.
Двойственность жизни, лежащая в основе мифа о Персефоне, была присуща не только грекам.
Персефона. Женские архетипы
Миф о Персефоне — один из древнейших греческих мифов. Ее история является олицетворением самых универсальных представлений о жизни и смерти. В молодости, Персефона представляет собой мощную связь между матерью и дочерью и зачастую этап трудного перехода от детства к взрослой жизни. Как Богиня возрождения природы и перерождения, она связана с циклами земли, которая лежит бесплодной в ее отсутствие и зацветает снова каждую весну с ее возвращением. Опыт пребывания в царстве мертвых дает настолько мощный импульс, что меняет ее жизнь навсегда — после пребывания в царстве Аида, Персефона все в большей степени играет роль богини подземного царства. В качестве царицы подземного мира Персефона часто изображается как сила, которой следует опасаться. В «Илиаде» Гомера она описана как «мрачная Персефона». В «Одиссее» она названа «устрашающей Персефоной», которая вызывает недоверие смертных 14. Богиня получает подобную характеристику и в «Теогонии» Гесиода ок. Однако ни одно из этих классических произведений не упоминает о жизни Персефоны, которую она вела, прежде чем стать царицей мертвых, или сияющей красавицей, привлекшей Аида настолько, что он захотел сделать ее своей женой.
Между тем, гомеровский гимн к Деметре наделяет Персефону такими эпитетами, как сияющая, благородная, и вдумчивая, а Еврипид описывает ее: «Персефона, белокурая молодая богиня преисподней», а также упоминает двойственность ее природы и в отношении с матерью, когда он обращается к ней, как «богиня с двукратным именем, Персефона и доброжелательная богиня Деметра» 16. Двойственность — основная черта образа Персефоны. В ее молодые годы она часто называется Корой, олицетворяющей зерно, но как только она становится женой Аида, то в основном ее называют Персефоной. Она также играет роль в качестве зимней Богини подземного царства, которая циклически изменяется в весеннюю Богиню земного царства, что является двумя очень разными персонификациями одного и того же божества. Ее двойственность также просматривается в роли женского аналога ее мужа, Аида, либо ее матери, Деметры. Одна из ее ипостасей дочь и мать проявляется как жизнь; другая молодая девушка с мужем , как смерть 17. Способность интегрировать все эти аспекты своей дуалистической жизни, как жены и дочери, невинности и мудрости, смерти и возрождения — и есть то, что делает Персефону такой значительной богиней. Классической интерпретацией мифа о Персефоне является ее роль в установлении земледелия и организации Элевсинских мистерий 18. Другие интерпретации мифа делают акцент на Персефоне как триаде, мощном женском архетипе, где дева, мать и жена рассматриваются как одно целое.
В то время как три части этой троицы иногда рассматриваются как Деметра, Кора и Персефона, многие современные авторы сосредотачивают свое внимание на отношениях Деметры и Персефоны с богиней Гекатой. В Гимне Деметре, Геката является единственной, кроме бога солнца Гелиоса, кто услышал крики Персефоны во время ее похищения Аидом. Когда Персефона возвращается из подземного царства, Геката клянется служить ей в качестве «главного служителя». Патрисия Монахан считает, что «греческий мир был разделен на три части: Геката правила небесным миром, Деметра управляла поверхностью земли, а Персефона правила миром загробной жизни» 19. Такой трактовке мифа можно найти объяснение в дохристианских представлениях европейских народов. Во многих культурах поклонялись Великой богине в тройной ипостаси: дева, мать, старуха. Эта тройная ипостась богини выступает как метафора, либо культурный символ, с помощью которого святое отделяется от профанного в определенный исторический период. С одной стороны, это почитание женщины в период трех биологических жизненных этапов: молодой незамужней женщины, замужней женщины — матери и старухи, которые также сопоставляются с природными фазами 20. Это хорошо коррелируется с ролью Персефоны как богини тьмы и света — процесс зарождения новой жизни и рождения ребенка можно было символически трактовать как спуск в подземное царство и возвращение к свету, в мир живых.
Возможно, и существуют некие указания, что Персефона рискнула спуститься в царство Аида самостоятельно, большинство версий все же изображают «Похищение Персефоны» в качестве центральной части ее мифа. Самое раннее известное художественное изображение ее мифа — роспись чаши для вина, относящейся к середине минойского периода незадолго до 2000 г. Цветком, сыгравшим роковую роль в судьбе Персефоны, был нар-цисс. Гимн к Деметре повествует, что Персефона бродила по лугу красивых цветов, вокруг цвели розы, крокусы, фиалки, ирисы и гиацинты, когда ее взгляд остановился на самом красивом из них. Это был душистый нарцисс с сотней цветов, «цветок благовонный, ярко блистающий, диво на вид для богов и для смертных. Сотня цветочных головок от корня его поднималась». Очарованная красотой цветка, Персефона была застигнута врасплох, когда Аид внезапно появился из земли. Деву насильно схватив, он ее в золотой колеснице быстро помчал» 22. Может быть, это был единственный способ, который он знал, чтобы добиться такой красивой молодой богини.
Данные о том, кто на самом деле был свидетелем похищения Персефоны, противоречивы. В гомеровском гимне к Деметре упоминаются только имена Гелиоса и Гекаты 23. При прочтении мифа складывается впечатление, что Геката не видит самого похищения, а только слышит звуки борьбы. Но не видя ничего, Геката знает, что произошло. Несмотря на то, что она не может спасти Персефону от входа в подземный мир, она приносит факелы для поиска Персефоны и снова появляется в момент воссоединения матери и дочери. Во время отсутствия Персефоны, Деметра теряет интерес к своим обязанностям в качестве богини земледелия. Есть упоминания о том, что она бродила по земле в поисках своей дочери в течение девяти дней, другие указывают на девять месяцев. В Гимне к Деметре описано, что «Грозный, ужаснейший год низошел на кормилицу-землю волею гневной богини. Бесплодными сделались пашни: семя сокрыла Деметра прекрасновеночная в почве» 24.
Прозерпина, Возвращение Персефоны, художник Фредерик Лейтон Мрачные времена настали для всего живущего на земле. Деревья потеряли пышную листву, цветы увяли, злаки не дали зерна. Не плодоносили ни поля, ни сады.
Наступил голод. Замерла вся жизнь. Роду людскому грозила гибель.
Боги, которые время от времени спускались к людям с Олимпа и заботились о них, стали просить Зевса сказать Деметре правду о Персефоне. Но узнав правду, мать еще больше затосковала по дочери. Тогда Зевс послал к Аиду Гермеса с просьбой отпускать время от времени жену на землю, чтобы Персефона могла видеться с матерью.
Аид не посмел ослушаться Зевса.
Гермес прямиком направляется в подземное царство, чтобы заставить Аида вернуть девушку. Лютый гнев Деметры взял верх. Посадил ее в колесницу и отправляет наверх.
Но, прежде чем отпустить преподнес ей гранат, и Прозерпина съела несколько зерен. Там где разверзлась земля в Сицилии, чтобы проглотить девушку, — земля опять раскрылась и позволила матери обняться с дочкой снова. И, если оно подтвердится, тогда отчасти испортит эту радость. Персефона, действительно, ела в подземном мире несколько зерен граната, которое преподнес Аид, прежде чем дать ей уйти.
Теперь каждую треть года, зимой, она останется под землей. А весной поднимется наверх. Деметра оставила свой гнев и цикл жизни возобновился. Учит делать ее священный напиток Кикеон: из воды, ячменя и мяты.
По всей Греции проводились грандиозные праздники в честь Деметры Святилища посвященны Деметре Малофора как и в городе Селинунт на южном берегу Сицилии - той, которая приносит гранаты их еще называют зернистыми яблоками. Праздники проходили осенью, длились три дня и организовывались исключительно только для женщин. Кульминация праздника — это когда из кладезя выкапывали останки поросят, ветки сосен и сосновые шишки, закопанные несколько месяцев ранее. Все это было возложено на алтарь.
Потом перемешивались с семенами и возвращались земле, чтобы помочь ей вернуть плодородие. Деметра Роль двух богинь Деметры и Персефоны в судьбе людей Итак, мы подошли к итогу: что объединяет богиню сезонов и плодородия земли, ее юную дочь и господина мертвых. По мнению многих религиозных историков, трое Божеств все вместе представляют цикл: рождение — жизнь — смерть — возрождение. Деметра оплодотворяет землю; ее дочь, ее семя достигает своего мужа Аида, чтобы потом возродится весной — как и семена, которые закапываются, а потом восходят.
Остается выяснить в цикле: рождение — жизнь — смерть — возрождение — роль человека. Потому, что не только семена попадают под землю. Судьба людей такая же — рано или поздно. Какая судьба ждет людей потом?
И как причастны к ней две богини Деметра и Персефона? Персефона, Кора, Прозерпина — жена Аида, царица подземного мира Чтобы понять — обратимся к новости, которую дал историк, греческий путешественник Геродот Erodoto. Геродот отправляется в Египет, рассказывает о богине Исиде Isis и ясно пишет, что Исиде, которую мы греки зовем Деметра, — гарантирует новую жизнь после смерти. Вечное блаженство и новая жизнь ждала посвященных греков.
Мужчин и женщин инициированных, которые были посвящены ритуалам Деметры и Персефоне. Ритуалы, которые Богиня лично основала в греческом городе Элевсин. Что они и делали скрупулезно. Знаем, что церемония воспроизводила этапы путешествия Деметры в поисках потерянной дочери: Знаем, что начинались с процессии, которая заканчивалась в большом зале освещенном свечами — в память свечей, которыми богиня освещала свой путь.
Что говорилось о чуде — ребенке, посвященным огнем, как сын короля города Элевсин. Было представление с колосьями пшеницы, и пили напиток кикеон, рецепт которого дала сама богиня. Известный швейцарский химик Альберт Хофман, который был увлечен античной культурой, обосновал странную теорию, по его мнению в ячмене из которого делался кикеон были галлюциногенные паразиты. Таким образом объясняются видения у посвященных.
Эта теория швейцарского химика и еще нескольких химиков интересная, но на сегодняшний день признана неправильной.
За это он был прикован к скале, а Гераклу богиня разрешила вернуть Тесея на землю. По просьбе Персефоны Геракл оставил в живых пастуха коров Аида. В греческих мифах рассказывается как Орфей спустился в подземное царство, чтобы вызволить оттуда свою умершую жену Эвридику. Персефона вместе с Аидом были растроганы музыкой Орфея и вернули ему Эвридику, однако по вине Орфея та все же осталась в царстве мёртвых. По просьбе Афродиты , Персефона спрятала у себя младенца Адониса и не пожелала вернуть его Афродите; по решению Зевса Адонис треть года должен был проводить в царстве мёртвых. Персефона играет особую роль в орфическом культе Диониса-Загрея. От Зевса, обернувшегося змеем, она рождает Загрея впоследствии растерзанного титанами. За то, что бывшая возлюбленная Аида нимфа Минфа не прекращала жаловаться и бранила Персефону, Деметра превратила ее в мяту, которая в Греции использовалась в погребальных обрядах.
В то же время у самой Персефоны есть «официальные» возлюбленные — Адонис и Дионис. Персефона близка к богине колдовства Гекатой , которая находится в свите Аида. Рудиментом этой связи Зевса Хтония и Персефоны является желание Зевса, чтобы Аид похитил ее вопреки воле её матери. В римской мифологии ей соответствует Прозерпина — дочь Цереры греч. Древнегреческий эпический поэт Нонн Панополитанский V век н. Питер Пауль Рубенс 1636 — 1637.
Женские архетипы. Персефона
Однако она также олицетворяет растительность, которая растет весной и отступает после сбора урожая. Таким образом, Персефона также является богиней весны, цветов и растительности. Персефона обычно изображается со своей матерью Деметрой, с которой у нее общие символы - факел, скипетр и сноп зерна. Символы Персефоны включают: Гранат - Гранат символизирует разделение мира Персефоны на две половины - смерть и жизнь, подземный мир и землю, лето и зиму и т. В мифе поедание граната заставляет ее вернуться в подземный мир. Таким образом, гранат играет важную роль в жизни Персефоны и, как следствие, всей земли. Семена злаков - Зерно символизирует роль Персефоны, олицетворяющей растительность и приносящей весну. Именно она делает возможным рост зерна. Цветы - Цветы - квинтэссенция весны и конца зимы. Персефона часто изображается с цветами. На самом деле, когда Аид впервые увидел ее, она собирала цветы на лугу.
Олень - Олени - существа весенние, рождающиеся весной и летом. Они символизируют силы природы и способность выносить и процветать. Это идеальные характеристики для того, чтобы ассоциироваться с богиней весеннего времени. Персефона в других культурах Концепции, воплощенные в Персефоне, такие как созидание и разрушение, существуют во многих цивилизациях. Двойственность жизни, лежащая в основе мифа о Персефоне, была присуща не только грекам. Мифы аркадийцев Считается, что аркадийцы, возможно, были первым грекоязычным народом, в их мифологии фигурировала дочь Деметры и Гиппиос Конь-Посейдон Гиппиос преследовал свою старшую сестру Деметру в образе кобылы, и от их союза родились конь Арион и дочь Деспоина, которую считали Персефоной. Но Персефона и Деметра часто не были четко разделены, что, возможно, объясняется тем, что они происходят из более примитивного мира. Происхождение названия Возможно, что имя Персефона имеет догреческое происхождение, так как грекам невероятно трудно произносить его на своем языке. У ее имени много форм, и многие писатели допускают вольности в написании, чтобы легче передать его.
Галерея Тейт. Лондон Персефона Кора, Прозерпина — греческая богиня царства мертвых. Дочь великой богини плодородия Деметры и громовержца Зевса. Она повелевает демонами преисподней и разрывает последние связи умирающих с живыми. По преданию, Персефона была очень красива и приглянулась брату Зевса Аиду, правившему миром мертвых. Зевс пообещал отдать ему в жены Персефону. Однажды, гуляя по Нисейской долине, Персефона увидела цветок необыкновенной красоты, который был выращен богиней земли Геей по просьбе Аида. И в тот миг, когда Персефона сорвала цветок, перед ней появился бог Аид в золотой колеснице, запряженной четырьмя темными конями. Он схватил Персефону, поднял ее на колесницу и скрылся в недрах земли. Никто не видел, как похитил Персефону мрачный Аид, видел лишь бог Солнца - Гелиос. Богиня Деметра услышала крик Персефоны. Она поспешила в Нисейскую долину, всюду искала дочь, но нигде не могла найти. Тяжкая скорбь об утрате единственной дочери овладела сердцем Деметры. Одетая в темные одежды, девять дней блуждала Деметра по земле. Наконец обратилась она к богу Солнца Гелиосу с мольбой о помощи. Бог-Солнце рассказал ей, что нет Персефоны на земле. Громовержец-Зевс отдал ее в жены своему брату Аиду. Деметра разгневалась на Зевса, что он без ее согласия отдал Персефону. Она покинула Олимп, приняла вид простой смертной и долго блуждала между людьми, проливая горькие слезы. На земле началась засуха, перестало все расти. Всюду царил голод, слышались плач и стоны. Зевс не хотел, чтобы люди погибли, и тогда он послал к Деметре вестницу богов Ириду, пытаясь уговорить богиню вернуться обратно на Олимп.
Таким образом, было решено, что Персефона проведет четыре месяца в подземном мире и восемь месяцев на земле со своей матерью. Период в подземном мире соответствовал зимнему сезону, в течение которого Деметра делала почвы бесплодными из-за своей боли, а ее возвращение знаменовало начало весны. Она была королевой-богиней подземного мира, женой бога Хайдеса Аида. Она также была богиней весеннего роста, которой поклонялись вместе со своей матерью Деметрой в Элевсинских мистериях.
Она отправилась к Зевсу требовать правосудия. Зевс объявил, что Персефона может вернуться з на Олимп, но только в том случае, если она ничего не ела в преисподней. Но Персефона съела четыре гранатовых зернышка, которые ей дал Аид , не желавший навсегда расставаться со своей избранницей. Поэтому было решено, что она должна оставаться в загробном мире четыре бесплодных зимних месяца. А возвращаться на землю весной, когда покажутся ростки пшеницы. Элевсинские мистерии М иф о Деметре и Персефоне лежал в основе важнейших религиозных обрядов Древней Греции — Элевсинских мистерий. Обряд посвящения во время мистерии мог подарить новую жизнь после смерти. Существовал запрет на разглашение тайн мистерий перед непосвященными. Суть этих тайных обрядов неизвестна и поныне.
Персефона, королева подземного мира. Мифология. Глазами подростка
Кора была стройной, прекрасной юной девушкой, ассоциируемой с символами плодородия — гранатом, зерном, хлебными злаками, а также с нарциссом, цветком, которым ее приманили. В другой своей ипостаси Персефона — зрелая богиня, управляющая душами умерших, проводник для живых, посещающих подземный мир. Она требует исполнения своих желаний.
Ищет во всех землях и на морях, говорится в легенде, днем и ночью. Со свечами в руках, чтоб видеть дорогу. Девять дней и девять ночей блуждает в поисках дочери. Спрашивает о ней у всех, но никто не отвечает. Наконец-то, на десятый день узнает, что, может-быть Гелиос — бог солнца знает что-то. Тогда идет к нему.
Ее дал Аиду, чтобы стала ему женой. Он брат Зевса, царя всех богов. Что Аид достоин ее, ее ранга. Но, Деметра неумолима и не скрывает боль, которая переходит в гнев. В этот момент она становится Непреклонной богиней одно из ее названий. Богиня земледелия решает использовать свою силу наоборот. Пока не вернут ей Персефону земля не даст фруктов, семена не взойдут, животные не дадут потомства. Цикл жизни остановится.
Пребывание Деметры в городе Элефсин Замкнувшись в своем горе, Деметра принимает обличье старой попрошайки, как бездомная бродит по земле. Никто ее не узнает и не заботится о ней. Блуждая по умирающей земле подходит к городу Элефсин возле Афин. Дочери царя увидели ее. Видят ее страдания и жалеют. Спустя некоторое время, и благодаря шуткам слуг, начинает улыбаться и приходить в себя. Решает раскрыть кто она и показать свою силу. В обмен на гостеприимство делает город Элефсин своим святилищем.
Приказывает построить ее храм. Чтобы поблагодарить царя, Деметра хочет сделать его младшего сына бессмертным и вечно молодым богом. Для этого проводит ритуал бессмертия с огнем. Но, мать увидев ребенка в огне испугалась, и ритуал был прерван. Тогда Деметра вместо бессмертия научила сына царя искусству агрокультуры. Деметра, римская копия греческой статуи Сделав это господствует в своем храме. Находится на расстоянии от остальных богов. И остается непреклонная в своих намерениях мести: никаких урожаев и рождений, бесплодная земля.
Людям нечего есть, у богов нет жертвоприношений — практически, у богов нет больше смысла существовать. Тогда с Олимпа пробуют договориться с Деметрой Вначале посылают Ириде — богиню радуги, которая говорит Деметре послушаться Зевса и вернуться на Олимп, вернуть плодородие земле. Но Деметра остается непоколебимой. Гермес прямиком направляется в подземное царство, чтобы заставить Аида вернуть девушку. Лютый гнев Деметры взял верх. Посадил ее в колесницу и отправляет наверх.
Ее похитил Аид, бог подземного мира, разозлив ее мать, из-за которой посевы засохли, а земля стала бесплодной. Зевс вмешался и попытался перенести Персефону в мир живых; Тем не менее, Персефона съела семена граната, которые ей дал Аид, заставляя ее продолжать треть года. Таким образом, было решено, что Персефона проведет четыре месяца в подземном мире и восемь месяцев на земле со своей матерью.
Период в подземном мире соответствовал зимнему сезону, в течение которого Деметра делала почвы бесплодными из-за своей боли, а ее возвращение знаменовало начало весны.
В существенно более раннем тексте, в гомеровском гимне к Деметре, это похищение также разворачивается на цветущем лугу, где Прозерпина собирает цветы: Дева играла на мягком лугу и цветы собирала, Ирисы, розы срывая, фиалки, шафран, гиацинты, Также нарциссы, — цветок, из себя порожденный Землею… И вот один из прекраснейших нарциссов выращивает Аид. Деву насильно схватив, он ее в золотой колеснице Быстро помчал. Завопила пронзительным голосом дева, Милого клича отца, высочайшего Зевса-Кронида.
Но не услышал призыва ее ни один из бессмертных. Слышала только из темной пещеры Персеева дочерь, Нежная духом Геката, с блестящей повязкою дева. Слышал и Гелиос-царь, Гиперионов сын лучезарный, Как призывала богиня Кронида-отца. Деву же, против желанья ее, наущением Зевса, Прочь от земли на бессмертных конях увлекал ее дядя, Гостеприимец-властитель, сын Кроноса многоименный.
Надо сказать, что, безусловно, интересно было бы иметь цикл, где изображены все фазы этого похищения. Этого, к сожалению, нет. В основном все, конечно, обращаются к овидиевскому тексту. И Прозерпина резвится и собирает цветы.
И так она молода, она почти ребенок, что «утрата цветов увеличила девичье горе». А похититель меж тем, по имени их называя, Гонит храпящих коней, торопясь, по шеям, по гривам Сыплет удары вожжей, покрытых ржавчиной темной… Само изображение похищения на колеснице четверки — это южноиталийские сосуды. Перед нами апулийская амфора из Лондона, где мы узнаем персонажей исключительно по тому, что в руках у Аида жезл, их сопровождает Меркурий, и Зевс на колеснице с Герой фигурировать не будет. Но есть совсем замечательное изображение невероятного качества.
Это знаменитая фреска из македонской Вергины 340-х годов, где мы убеждаемся, что похищение это насильственное, где Персефона сопротивляется Аиду, а сам Аид имеет уже вполне конкретные отличительные признаки в виде своей огневидной прически. Согласно тексту «Метаморфоз», видит это похищение только один свидетель. Это нимфа, «в Сицилии всех знаменитее нимф, Кианея», нимфа ручья. Она пытается их остановить.
Персефона - богиня царства мертвых
Персефона — богиня в греческой мифологии, наиболее известная своей ролью царицы подземного мира. Считается, что, как и многие другие божества греческого пантеона, Персефона была пришельцем из чужой страны. Образ Персефоны играл не только важнейшую роль в Элевсинских таинствах, олицетворяя отношение к смерти и надежду на будущее бессмертие, но и служил центральным звеном взаимосвязи микрокосмоса и макрокосмоса, мира людей и мира богов. Кто такая Персефона для греков? Персефона и Деметра представляют единую схему "мать-дочь", в котором дочь слишком близка к матери, чтобы развивать независимое самоощущение. Позже Персефона-Кора превратилась в дочь Деметры, но связь этих двух персонажей древнегреческой мифологии и общность культа осталась неразрывной.