Отсюда, собственно, и пошло знаменитое выражение: «Первый блин комом», то есть, медведям. Дескать, известная пословица «первый блин всегда комом» совсем не про неудавшуюся выпечку. К этой же традиции можно отнести происхождение поговорки "Первый блин комом", которая, по мнению ряда исследователей, изначально звучала иначе, и последнее слово в ней означало не комок, а медведя ("кома"). В это время лучшим оправданием неудавшимся блинам станет поговорка: «Первый блин комом».
Новости страны Северной
На самом деле выражение «первый блин комом» имеет совершенно иное значение. комом, а первая книга из серии - самая лучшая? Удивительное дело, но всем известная поговорка "первый блин комом" изначально никакого отношения к комкам не имела. Вот так и появилась поговорка “первый блин комам” (а не “комом”, как мы привыкли говорить), то есть медведям.
Что такое Масленица?
- Знаете ли вы про "первый блин комом"?..
- Кто придумал печь блины
- Что такое масленица? Когда провожать масленицу? Кому первый блин? Кто такие комы?… Алексей Орлов
- Первый блин комом. Почему мы так говорим?
«Первый блин комом». Бурмистров — о дебюте за «Металлург»
Однако со временем в языке произошли изменения и «комам» стали понимать как «комом» — то есть что-то жесткое и неприятное на вкус. Таким образом, пословица приобрела новый смысл — что первый опыт может быть неудачным и не слишком вкусным, но это не стоит отчаиваться и нужно продолжать пытаться. Еще есть версия, что фразеологизм «Первый блин — комом» связан с религиозными и обрядовыми обычаями древней Руси. Блины были особенно важным блюдом в русской кухне, и часто использовались в обрядовых целях. На похоронах и поминальных обрядах первый блин рвали руками и раскладывали у окон, чтобы паром напитать душу умершего и обеспечить ему благополучный переход в загробный мир.
Также первый блин угощали на Масленицу — народный религиозный праздник, который отмечался накануне Великого поста. В этот день первый блин, считавшийся символом солнца и начала нового цикла жизни, кладут на окно в кровле дома или относят на могилу усопшего предка.
Где-то не уследили в обороне, пропустили в меньшинстве два ненужных гола. Есть куда расти. Посмотрим видео, поработаем. Как самочувствие? Ещё такое — месяц не играл в хоккей, не тренировался с командой. Одну тренировку провёл с командой, и сразу в игру.
Почему первый блин всегда комом: Развеян знаменитый миф о масленичных блинах и медведях 00:00, 14 марта Наука Книги Культура. Дескать, известная пословица «первый блин всегда комом» совсем не про неудавшуюся выпечку. Объяснение такое: исконное название Масленицы, у которой языческие корни, — Комоедица.
Приглашения бывали почётные к обеду, со всей роднёй, или только на ужин. Суббота — Золовкины посиделки. Невестки приглашали в свой дом сестёр мужа, угощали их блинами и одаривали подарками. Если золовки были ещё в девушках, то невестка созывала своих подруг-девиц; если были замужними, то она приглашала родственниц-молодух — то есть недавно вступивших в брак. Прощёное воскресенье. Последний день праздничной седмицы. В этот день прощались с зимой и Масленицей. Сжигали чучело под весёлые песни и частушки, а пепел развеивали по полям, чтобы год выдался плодородным. В Прощёное воскресенье также просили прощения у родных и знакомых за все обиды, которые могли нанести друг другу за год. Как празднуют Масленицу в России и соседних странах? Масленицу празднуют не только восточные славяне. Весну встречают по всей Европе, только начинаются празднования в разное время и называются тоже по-разному. Однако традиционно веселье заканчивается перед Великим постом. Обычай наряжать и сжигать соломенные чучела бытует во многих странах. На масленичной неделе проводится знаменитый карнавал в итальянской Венеции. Он заканчивается в Жирный вторник, перед началом Великого поста. Англичане в Жирный вторник устраивают «блинные гонки». Эта традиция существует ещё с середины XV века.
Первый блин комом. Происхождение фразеологизма.
«Первый блин — комом» — так говорят, когда что-то не получается с первого раза, чтобы успокоить и подбодрить человека. Первый блин отдавали душам умерших: оставляли нетронутым, а потом скармливали птицам. Первый блин отдавали медведю, и пословица приобретает сакральный смысл только в первоначальном виде: «первый блин кому (медведю)». Отсюда пословица «первый блин комом» — от ощущения накатившейся грусти блин комом встает в горле. Да и не жаль первый блин, который на недостаточно разогретой сковородке часто получается комом. Поэтому приверженцы этой гипотезы о первом блине говорят: «первый блин комом» означает, что съедали его в качестве обрядового поминального блюда в печали за умершими.
Знаете ли вы про "первый блин комом"?..
Все это, конечно, так, но история происхождения данного фразеологизма совершенно другая. Древние славяне своими прародителями считали медведей и называли их комами. В конце зимы у славян был праздник — Комоедица, напоминавший нашу Масленицу. Полагалось в этот праздник первый блин отнести к берлоге медведя, который скоро должен проснуться от зимней спячки. Тогда весь год будет счастливым и удачным.
Так что «первый блин комам» полагался. Когда этот обряд отпал, выражение претерпело смысловое изменение.
В Рязанской губернии, например, при каждом обычном печении блинов, наливая на сковородку первый блин, призывают всех родственников присоединиться к трапезе.
Там же перед погребением, выпекая блины для поминовения, первый блин кладут в головах покойника. В Калужской губернии — в субботу перед Масленицей его оставляли на божнице "для родителей", в других местах первый блин несли на погост и просто клали на могилу. В некоторых губерниях России на Масленицу набожные женщины съедали первый масленичный блин за упокой усопших.
Таким образом, первый блин предназначался усопшим, был своего рода данью предкам, обеспечивающей связь с загробным миром. Именно поэтому к его приготовлению нужно было относиться с особым тщанием. И если даже первый блин, столь "ответственный" выходил комом, то человеку грозили бедствия.
Красивые, золотистые, аккуратные блины — год будет легким и удачным, пригоревшие и слипшиеся — к несчастному году. Блины бывают дрожжевые, бездрожжевые, с содой или без, на воде, молоке, кефире… Проще всего испечь бездрожжевые смешайте молоко, сахар, соль, яйца, муку, масло — и можно выпекать. Классическими считаются блины на опаре. В Мордовии готовят пышные дрожжевые блины из пшеничной муки и пшенной крупы. Они называются пачат. Табани — удмуртские блины. Их делают из дрожжевого теста, запекают в печи или в духовке на сковороде. Молоко, яйца, соль, дрожжи, сахар и муку замешивают с вечера.
В Татарстане пекут ажурные дрожжевые блины из манной крупы или ее смеси с пшеничной мукой. Они называются тэбикмэк. Лауызганан — блины из Осетии. Их готовят раз в год, ко Дню поминовения всех усопших или «блинным поминкам». Эти блины готовят из муки, соли, дрожжей и воды. Едят их только свои, людей со стороны ими никогда не угощают. А марийцы пекут свои слоеные блины — команмелна. Их тесто из ржаной муки и яиц такое крутое, что на сковороду его можно только выложить, а не вылить.
Как только блин схватится, поверхность смазывают слоем из овсяной муки или манной крупы и простокваши или кефира, ждут, пока слой не подрумянится, и выкладывают третий — овсяные хлопья, выдержанные в сметане в течение нескольких часов. Потом блин переворачивают и готовят, пока последний слой полностью не схватится. Толщина такого блина — 6—7 мм, а вес — 100 гр. Успех блинов — качественные мука и яйца и хорошая проверенная сковорода. На Руси были очень популярны гурьевские блины на кислом молоке. Они же — «скородумки» или «скороспелки». В тесто добавляли отдельно взбитый в пену желток. Такие блины очень нежные и хорошо тянутся, что позволяет делать их с разными начинками.
Приготовление порции блинов на семью из четырех человек обойдется в 106 рублей без учета начинки, если взять за основу классический рецепт масленичных блинов: мука пшеничная — 130 г, молоко — 300 мл, яйца — три штуки, сахар — 30 г, масло сливочное — 40 г. Новости по теме.
Ещё с древних времён встречу весны отмечают во многих регионах страны, в том числе и в Ставропольском крае. Масленица — один из самых весёлых и вкусных праздников в году. Встречать его принято с особым размахом и колоритом.
Всю неделю люди пекут блины, ходят друг к другу в гости, устраивают масленичные гулянья и ярмарки. Почему «Масленица»? Первые упоминания о Масленице появились в летописях приблизительно в XVI веке. До этого времени такое название не использовалось, несмотря на то, что у праздника древние корни и отмечали его ещё задолго до принятия христианства на Руси, которое произошло в конце Х века. Считается, что название праздника Масленицы произошло от слова «масло», которое, в свою очередь, произошло от «мазало» и обозначало сливочную массу, получаемую при сбивании молока.
Объяснить это очень просто: в период зимне-весеннего межсезонья телились коровы, и молока, масла, сыра и творога было предостаточно. Мазало символизировало достаток, изобилие, сытые времена, богатый урожай, поэтому Масленицу принято отмечать широко и хлебосольно. Почему праздник весны называется Масленицей? История выражения Так на самом деле звучит привычное для нас выражение «Первый блин комом». Истоки оно берёт ещё с тех времен, когда наши предки-славяне отмечали проводы зимы в честь покровителя скотоводства — бога Велеса.
Олицетворением Велеса на земле считался медведь, которого называли комом. С приходом весны медведи пробуждались после зимней спячки. Тогда женщины пекли лепёшки и относили их хозяину леса — кому медведю , чтобы задобрить его. Так и появилось выражение «Первый блин — комам». Почему «первый блин — комАм»?
Комментарии
- Масленица - 20 - 26 февраля 2012 г. Легенды, история, игры.
- Откуда пошло выражение "Первый блин комом"?
- Лента новостей
- Масленица - 20 - 26 февраля 2012 г. Легенды, история, игры.
- Почему на Масленицу пекут блины, сжигают чучело и приносят жертвы медведям | Blog Fiesta
Зачем жечь чучело и кому отдать первый блин - о традициях Масленичной недели
Или «комам»? Конечно нет. Кому в голову придет рисковать жизнью только для того, чтобы покормить медведей. И почему комы — это медведи? Слово «ком» в таком значении вы не встретите ни в одном словаре. Даже в книге В. Даля «Пословицы русского народа», в которой можно найти казалось бы все, на страницах увековечен только «первый блин да комом».
Да и большой фразеологический словарь русского языка дает поговорке следующее пояснение: «Пословица, казалось бы, основана на чисто реальном бытовом наблюдении. Пока сковорода еще недостаточно горяча, первый блин получается "скомканным", а не лепешкой, плохо снимается со сковороды.
Как самочувствие? Ещё такое — месяц не играл в хоккей, не тренировался с командой. Одну тренировку провёл с командой, и сразу в игру. Но я только был рад, что меня сегодня поставили. Надо вспомнить, набрать игровой ритм», — цитирует Бурмистрова сайт КХЛ. Напомним, Бурмистров был выведен из состава «Ак Барса» и не играл почти месяц из-за конфликта с экс главным тренером казанцев Олегом Знарком.
Другая версия происхождения выражения «первый блин комом» более банальна и означает буквально то, что первые блины прилипали к еще не прогретой сковороде и получались не идеальной формы. Вся работа в это время останавливалась, люди каждый день пекли круглые, похожие на солнце лепешки позже их заменили блины. А также прогоняли холод: жгли костры, устраивали кулачные бои, спускали с горок и холмов горящие колеса, играли, приглашали гостей к себе и ходили в гости сами, катались на санях, лазали на столб за призом, прыгали через огонь, строили горки и снежные городки и катались на лошадях, а также пели любовные песни, плясали и водили хороводы, играли с медведем, поедали блины на время. По деревням ходили ряженые, которые пели песни или частушки и требовали угощений… Кульминацией праздника было сожжение чучела из соломы или старого тряпья, наряженного в женскую одежду и символизирующее зиму. Оставшийся от чучела пепел закапывали в полях, что обещало богатый урожай. Также считалось, что вместе с огнем уходит все старое и плохое, а новое и хорошее, наоборот, приходит. Тот, кто не веселится на Масленицу, проживет наступивший год бедно и безрадостно. После принятия христианства празднование сократили до одной недели. Есть несколько версий о происхождении названия Масленица. Согласно одной из них, люди пытались умаслить пришедшую весну. По другой, масло считалось символом достатка, коровы начинали давать молоко, из которого можно было сбить масло, именно весной. А еще праздничные дни выпадают на неделю перед Великим постом, и поскольку нельзя есть мясо, люди пекли блины и обильно поливали их маслом. Во время Масленицы, если к вам в дом пришли гости, нельзя не пускать их. И встречать их нужно в чистом доме и за богато накрытым столом. Также не стоит резать блины ножом: считалось, что тогда в дом может прийти беда. Ругаться и злиться тоже не стоит. От встречи до проводов Традиционно Масленица делится на Узкую первые три дня — понедельник, вторник и среда и Широкую последние четыре дня — четверг, пятница, суббота и воскресенье. В первые три дня можно было заниматься хозяйством, но с четверга все работы прекращались — время веселиться и объедаться блинами. Понедельник называется «встречей». В этот день сваты ходили в гости друг к другу на блины. Первый блин, который выпекали в этот день, было принято отдавать бедным. Вторник — заигрыши. В этот день устраивали смотрины. От дома к дому ходили «позыватки» вроде глашатаев , которые в устной шутливой форме приглашали молодых людей одной семьи в дом другой по просьбе родителей. Если родители договаривались о браке, свадьбу играли после Пасхи, на Красную горку. Среда — лакомка, или скоромная среда.
Это была настоящий праздник Масленицы, славянский праздник встречи Весеннего Солнца. Его праздновали много, много и много раз. Из века в век именно с момента Равноденствия люди считали весну вошедшей в свои права. Праздник исчислялся Солнечным Коловоротом, день, когда просыпалась Мать сыра Земля, когда спускался к ней молодой и огненный Ярило-Солнце, был настоящим славянским праздником Весны. Это день, когда одни Боги приходили в мир Яви, а другие покидали его. Возможно, с сожалением уходит от нас Морена-Зима, но такова её доля — покинуть мир людей по весне, потерять свою власть, чтобы вернуть её к следующей зиме. Масленица у славян — праздник, начинающийся с поминок Помните славянский Велесов День, праздник Бога Мудрости и Чародейства, который был 11 февраля? Теперь вспомните, почему отмечают сороковой день со дня смерти. Сорок — это одно из трех известных славянам чисел, имеющих сакральный смысл. Славяне помнили, что Душа достигает Нави, Обители Мёртвых, за сорок дней после смерти. Так вот, ровно через сорок дней от 11 февраля, именно, в день весеннего Равноденствия или сразу после него, 22 марта, Велес, Властитель Трёх Миров, отмечает символические поминки по Морене, которая ушла в Навь до следующих холодов. Вот что такое сжигание чучела Морены-Мары. Это древний огненный обряд, который был принят у славян в отношении умерших. Вот что такое праздник Масленицы. Знали вы об этом, когда поджигали соломенную куколку? Ведь такое знание придает смысл всему действию. Иначе же сакральное действие превращается в простую «гулянку»! Если понимать подоплеку этого обряда, тогда даже становится понятно, почему праздник Масленицы называется Комоедицей. Совсем не потому, что «первый блин комом». Потому, что Великий Велес, обладая способностью к оборотничеству, чаще всего любил приходить на праздники в виде медведя, то есть «кома». Первый блин отдавали медведю, и пословица приобретает сакральный смысл только в первоначальном виде: «первый блин кому медведю ».
Первый блин комом
В книге В. Даля « Пословицы русского народа » пословица записана как «Первый блинъ, да комомъ» [4].
В этот день мастерили качели и карусели, готовили чучело Масленицы и выставляли его до воскресенья на пригорок. Молодые приглашали к себе тёщу — учить их печь блины. Вторник — Заигрыш. В этот день молодёжь каталась с горок, на каруселях, люди ходили друг к другу на блины. Парни и девушки высматривали суженых. Среда — Лакомка. На лакомку в гости звали друзей, родных, соседей. Гостей угощали медовыми пряниками, пирогами и блинами. Также в среду тёщи кормили блинами своих зятьёв.
Четверг — Разгуляй. С четверга начинается широкая Масленица. Хозяйственные работы прекращались, начинались гулянья, игры, катания на санках, весёлые хороводы и песни. Пятница — Тёщины вечёрки. В этот день зять лично приглашал тёщу в гости. Приглашения бывали почётные к обеду, со всей роднёй, или только на ужин. Суббота — Золовкины посиделки. Невестки приглашали в свой дом сестёр мужа, угощали их блинами и одаривали подарками. Если золовки были ещё в девушках, то невестка созывала своих подруг-девиц; если были замужними, то она приглашала родственниц-молодух — то есть недавно вступивших в брак.
Почему первый блин всегда комом: Развеян знаменитый миф о масленичных блинах и медведях 00:00, 14 марта Наука Книги Культура. Дескать, известная пословица «первый блин всегда комом» совсем не про неудавшуюся выпечку. Объяснение такое: исконное название Масленицы, у которой языческие корни, — Комоедица.
Критика усиливается еще за счет эпитета «блины»: «Вот так мы и работаем: печем подчас скороспелые блины, а потом оказывается, что они комом» Светлана Горячева, 9 сентября 2011 года. Когда остатки пословицы исчезают, критика остается: «Не получится ли, что, принимая этот законопроект, мы будем печь в очередной раз скороспелый блин? Этот фрагмент иллюстрирует формальный переход сравнения в метафору; усиливается также смысл наречия «быстро». Иногда он развивается в следующем контексте: «Некоторые проекты мы, как говорится, прямо как блины печем: поступили — сразу рассматриваем» депутат Владимир Федоткин, 17 февраля 2016 года. Тот же депутат четырьмя годами ранее уточнял, в чем состоит эта чрезмерная спешка: вместо предвиденных регламентом трех чтений, эти чтения просто сливаются в одно: 8 «Уважаемый Сергей Евгеньевич [Нарышкин], сегодня вот как-то мы семь законопроектов приняли во втором и третьем чтениях сразу и два законопроекта — в первом чтении и в целом. Такого у нас никогда не было! Возникает ощущение, что мы не законы принимаем, а блины печем! Я обращаюсь к вам как к председателю Думы: может, вот такое массовое принятие законов сразу в окончательном виде нам как-то остановить? Я думаю, это не улучшает качество законов. А то получается, как блин комом. И почему сегодня вот такое массовое принятие законов сразу в окончательном виде, практически без обсуждения? Итак, выяснилось, что не только темп принятия, но и количество законов отрицательно отражается на их качестве. Следует подчеркнуть, что аналогия блинов смещается: если выше «первый блин» относился именно к первому чтению одного и того же законопроекта примеры 6 и 7 , то теперь речь идет о лавине разных законов — отсюда и появление множественного числа «первые блины» в выше приведенном высказывании депутата Григория Томчина, или возможность, что все «блины» окажутся «комом» как в следующей выдержке: 9 «Виктор Пименович [Миронов], к вопросу о блинах. Все блины, которые мы пекли по поводу амнистии, оказались комом. Все они находятся в тех местах, куда я направляю и этот блин. Поэтому я не вижу здесь логического противоречия» председатель Госдумы I созыва Иван Рыбкин, 17 февраля 1994 года. Критики используют и другие метафоры, в том числе и связанные с процессом выпечки: «Парламент — это стайер, это процедура, парламент не должен блины печь с пылу с жару» Владимир Рыжков, 20 марта 1998 года. Идея быстроты порождает образ выстрела: 10 «Лишь бы испечь как блин, лишь бы выстрелить, чтобы, как пуля просвистела, пролетел этот закон, этот бюджет! Ну что мы торопимся?! Как блины выплевываем эти законы, а потом окажется, что у нас 150—200 миллиардов профицита» депутат Владимир Буткеев, 16 октября 2002 года. Можно добавить, что депутаты пользуются и другими метафорами для выражения той же критики. В дебатах о проекте запрета публичного употребления обсценной лексики депутат Станислав Говорухин тоже поднимает обе темы рекордного темпа и массового характера законодательства: «Все-таки это не ипподром — кто первый, не фабрика по производству законов — кто больше» 12 апреля 2013 года. В общем, наблюдается частая интеракция трех техник аргументации по аналогии: устойчивое сравнение «печь как блины» , метафоры и цитаты пословица. Подытоживая этот раздел, отметим тесную связь идиомы «печь как блины» с пословицей «Первый блин комом»: в приведенном выше материале встретились четыре случая скрещивания обеих языковых единиц. Этим взаимодействием обусловлены и расхождения с оригиналом в грамматических числах первые блины и испечь как блин. Но, в отличие от пословицы, аналог блинов в идиоме жестко зафиксирован: это только парламентские законопроекты, решения или постановления. Эта связь отражается в четырех сравнениях типа «проекты принимаются как пекутся блины» или в отрицательном варианте: «Закон принимать — это же не блины печь» , но прежде всего в семи блендах типа «печь законы». Возможно, что это сочетание срасталось постепенно: небезынтересно отметить, что редактор транскрипта выступления Григория Томчина см. В отличие от пословицы, оценка результатов в идиоме однозначно негативна: почти с самого начала деятельности Госдумы постоянно критикуется поспешность и массовый характер процесса законодательства. Таким образом, можно переформулировать толкование данной идиомы: в парламентском дискурсе выражение «печь как блины» приобретает техническое значение «принимать слишком поспешно слишком много законов». Какие процедурные ошибки, по мнению депутатов, приводят к столь плачевному состоянию? Иные проекты противоречат уже существующим нормам или требуют внесения поправок в другие законодательные акты, как отмечается в следующей выдержке. В ней проявляется, наконец, и решающий фактор, скрывающийся за всей этой суетой: 11 «Вот таким путем придется нам исправлять и Земельный кодекс, и Трудовой кодекс, и другие законодательные акты, которые по политическим мотивам продавливались наскоро, автоматически, не приходя, как говорил Олег Смолин, в сознание, многими депутатами, которые под руководством администрации президента это делали. Сделайте для себя выводы, депутаты, которые участвовали в принятии подобных законов! Нельзя печь блины вместо законов. Заняться надо законотворчеством профессионально, грамотно и ответственно, по государственному. Надо принять эти поправки. И президенту тоже сделать надо выводы из того, что он подписывает» Юрий Никифоренко, 17 октября 2003 года. Бессильная позиция Госдумы по отношению к президенту освещается еще ярче в последнем фрагменте, где и обсуждаются и вредные последствия такого бессилия для престижа депутатов: 12 «В системе образования и науки, научного обслуживания сегодня работают порядка шестисот тысяч человек — мы теряем авторитет у наиболее образованных слоев общества, обвиненных, по сути, правительством в неэффективности их подвижнического труда. Напомню, что замеры ВЦИОМ показывают, что уже к маю рейтинг доверия к Госдуме снизился на 8 пунктов и нашу деятельность одобряет всего 31 процент населения, тогда как 46 процентов, почти половина страны, деятельность Госдумы не одобряет. Усилиями фракции большинства парламент фактически превращен в обслугу правительства — именно правительство продавливает скороспелые решения вопреки демагогическим рассуждениям его руководителя о необходимости открытости, ведения диалога с обществом, учета мнения общественности» депутат Николай Левичев, 5 июня 2013 года. Как бессилие парламента, так и его низкая репутация в обществе составляют постоянный предмет забот и жалоб депутатов в последние два десятилетия [21]. Низким рейтингом, кстати, не исчерпывается список нежелательных последствий парламентской деятельности: сюда же причисляются и финансовые последствия: «Как блины пекут, а потом за ошибки будет расплачиваться бюджет Российской Федерации» депутат Ольга Гальцова, 12 февраля 2010 года. Ключевое слово «блин» представлено не только в рассмотренных пословице и идиоме — иногда оно появляется и в буквальном смысле, но не как эвфемизм матерного слова, а в связи с народной традицией домашнего угощения блинами дважды. Домой поехали, к теще на блины! Шум в зале » Владимир Жириновский, 21 ноября 2015 года. Куда интереснее получился поиск идиомы по Национальному корпусу русского языка. Как ни странно, в основном и газетном подкорпусах вместе взятых нашлись всего лишь шесть таких вхождений, причем три исторических 1886—1908 годы. Три примера относились к продуктам интеллектуальной деятельности литературные произведения, песни, компьютерные центры , а остальные — к политике: революционные манифесты, антикризисные законы Гитлера; а вот отрывок из заседания дореволюционной Госдумы: 13 «Нам же за два года действия Указа понадобилось наспех печь результаты, благие результаты с пылу с жару, печь как блины, а между тем такая поспешность в серьезном громадном вопросе вредит самому существу дела, разрушает те разумные принципы, которые, несомненно, в нем содержатся. Позвольте, гг. Стенограммы заседаний Государственной Думы. Заседание пятое. Продолжение обсуждения Указа 9 ноября 1906 года ». Здесь перед нами и исходная версия идиомы, и бленд «печь результаты», и сочетание с метафорой «с пылу с жару» ср.
Первый блин комом: происхождение и значение выражения
Например, всем известная поговорка "первый блин комом" происхождение может иметь вовсе не то, о котором мы думаем. Почему первый блин комом? Сегодня эту пословицу трактуют в том смысле, что первый опыт чаще всего бывает неудачным. о происхождении выражения "первый блин комом". И если даже первый блин, столь “ответственный” для культа усопших предков, выходил комом, то человеку грозили бедствия». Интересный факт: выражение «первый блин комом» дошло до наших дней в достаточно измененным виде. «Первый блин комам, блин второй – знакомым, третий блин – дальней родне, а четвертый – мне».
В чем заключалась суть Масленицы
- Кому был посвящен первый блин?
- «Первый блин — комАм»: ставропольцам напомнили историю самого вкусного праздника в году
- Кому же все-таки первый блин? | Мир вокруг нас | ШколаЖизни.ру
- Исконное название Масленицы – Комоедица. А первый блин отдавался комам, то есть медведям.
- История блина, который докатился «комам» (или все же «комом»?) из печки в эвфемизмы
- Масленица. Кому первый блин? - Хлебопечка.ру