Новости кто такая персефона

Согласно греческой мифологии, Персефона, царица подземного мира, была дочерью Зевса и Деметры, богини урожая и плодородия. Персефона, в греческой мифологии дочь Зевса и богини Деметры. зрелая богиня, правящая душами умерших, направляющая тех живых, которые посещают царство мертвых и отлично знающая, чего она для себя хочет. Взаимоотношения с мужчинами теми, кто выбирает девушек С мужчинами Персефона — женщина-ребенок, застенчивая и наивная в отношениях. 5168 7450 3238 4411 2. PayPal - 88vladimir88@ такая Персефона? Ее мистическое происхождени.

Персефона - греческая богиня весны и подземного мира

Кто был детьми Зевса? Кто украл Прозерпину? Легенда о похищении Прозерпины Персефоны Зевс отдал её в жены своему мрачному брату Аиду Плутон , властителю царства теней и умерших, и с ним должна была жить Персефона во мраке подземного царства. Аид видел, как резвилась Персефона, и решил её тут же похитить.

До сих пор они делали именно то, что от них ожидалось. Они являлись защищенными дочерьми, вышедшими замуж за подходящих мужчин. Иногда они разводятся потому, что рассматривают замужество как плен. Они не трансформировались через брак; и вот теперь они обнаруживают, что ритуалом перехода для них может стать развод. Только когда рядом с ними больше нет человека, который или все делает за них, или постоянно их критикует, некоторые женщины-Персефоны могут начать развиваться.

Лучшим учителем становится необходимость, когда они должны сами зарабатывать себе на жизнь и сами справляться с текущими водопроводными кранами и различными платежами. Женщина-Персефона может развиваться в нескольких различных направлениях, являющихся внутренними потенциальными возможностями своего архетипа. Развитие также возможно через пробуждение архетипов других богинь, описанных в этой книге, или благодаря развитию ее анимуса, описанного в главе об Афродите. Трансформация в страстную, сексуальную женщину "Персефона" может быть сексуально неотзывчивой женщиной, всего лишь уступающей во время половой близости или даже ощущающей себя насилуемой. Такая женщина может сказать: "Проходит неделя, и я знаю, что он опять будет досаждать мне сексом"; "Когда это происходит, я думаю о кулинарных рецептах"; "Иногда я даже реально испытываю головную боль"; "Секс меня возмущает". Но она также может превратиться в чувственную, сексуальную женщину. Я слышала о такой трансформации, происходящей как с женщинами, встречающимися в моей практике, так и с женами тех мужчин, которые беседовали со мной об этом. Фактически, сексуальная инициация, которая позволяет женщине познакомиться со своей собственной сексуальностью, представляет потенциал архетипа Персефоны, согласующийся с мифологией.

Когда Персефона стала Повелительницей подземного царства, она соединилась или обрела связь с Афродитой , богиней любви и красоты. Персефона может представлять подземный аспект Афродиты , выражая более интровертный, скрытый аспект сексуальности. Согласно мифу, Адониса любили и Афродита , и Персефона. И символом обеих богинь был гранат. А то, что Персефона приняла от Гадеса гранатовые зернышки, означало, что она добровольно вернется к нему. Благодаря этому действию она перестала быть "невестой поневоле". Она стала его женой и Повелительницей подземного царства, а не пленницей. В реальной жизни спустя несколько лет супружества жена-Персефона может перестать чувствовать себя в тягостном плену эгоистичного мужа, брак с которым возмущал ее.

Она ощутит себя по-иному, только когда сможет увидеть его как уязвимого, порядочного, славного, несовершенного мужчину и оценить, что он любит ее. Когда ее восприятие изменяется, она может впервые за годы их супружества почувствовать, что хочет быть с ним и что любит его. В этом новом контексте доверия и уважения она впервые может испытать оргазм и увидеть мужа скорее как Диониса , вызывающего страсть, чем как Гадеса , захватившего ее в плен. В Древней Греции опьяняющий дух Диониса увлекал женщин к вершинам полового экстаза. Греческие женщины поклонялись Дионису на устраиваемых в предгорьях пирах, когда они периодически оставляли свои традиционные респектабельные роли матрон, свои домашние очаги и семьи, чтобы принять участие в культовых оргиях. Дионис превращал их в страстных менад. И традиция, и миф связывают Гадеса и Диониса : считалось, что в промежутках между своими появлениями Дионис спал в доме Персефоны. Философ Гераклит говорил: " Гадес и Дионис , из-за которых они [женщины] сходят с ума и кем страстно увлечены, представляют одно и то же".

У современной женщины-Персефоны может произойти аналогичная неожиданная "дионисийская" встреча. Одна женщина рассказывала: "Когда я покинула своего мужа, я стала искать то, что было упущено в моем замужестве. Я разобралась, что многое было связано со мной: неприступная, хорошо воспитанная, я воображала себя наградой". В кофе-баре она встретила мужчину, ставшего ее любовником. Он был очень чувственным и помог ей ощутить "столь великолепные оргазмы, о которых я даже не догадывалась прежде". Раскрытие способности к экстатическому религиозному опыту Архетипическая близость богини Персефоны к Гекате и Дионису может обеспечить ключом к экстатическим, сверхчувственным свойствам жрицы, развиваемым некоторыми женщинами-Персефонами. Их опьяняет обряд, и они ощущают себя одержимыми богом или богиней. В рамках христианства они могут быть "харизматичными", "говорящими на языках", когда ими владеет дух.

А сегодня, с возрождением ритуалов Богини, где постепенно ускоряющиеся танцы вызывают Ее дух, некоторые женщины, кажущиеся днем обычными Персефонами, становятся ночью сверхъестественными Гекатами или дионисийскими менадами. Развитие потенциальной возможности медиума или экстрасенса Как проводник для смертных, посетивших подземное царство, чтобы поговорить с душами умерших, Персефона имела функцию, метафорически подобную функции медиума, проводящего сеансы и позволяющего духам умерших говорить через него. Расплывчатость ее личности с присущей ей обобщенной восприимчивостью и недостатком сосредоточенности также способствует развитию экстрасенсорного восприятия. Для развития психических способностей женщина-Персефона должна переступить через свое отождествление с Корой, чтобы обнаружить аспект Персефоны-Гекаты, представляющий отсутствие страха перед сверхъестественным, ощущение себя в подземном мире как дома и мудрое знание, что, когда находишься на рискованном перекрестке, необходимо устремляться на более безопасную дорогу. Проводница в подземный мир Если однажды женщина-Персефона опустится в свои собственные глубины, рассмотрит глубокое царство архетипического мира и не испугается повторного возвращения туда для дальнейших исследований, она сможет служить связующим звеном между обычной и иной реальностями. Она испытывала и испытывает благоговейные или ужасные, устрашающие иррациональные переживания, видения или галлюцинации или неожиданную сверхчувственную духовную встречу. Если она сможет передать, чему таким образом обучилась, она может стать проводником для других людей. Например, когда я работала врачом-психиатром, книга "Автобиография девушки-шизофренички" дала мне живое понимание и способность проникновения в суть субъективного переживания психотика.

И женщина-Персефона, которая побывала в подземном мире и вернулась, также может быть проводником-терапевтом, способным соединять других с их собственными глубинами, направляя их для обнаружения символического смысла и понимания того, что они там обнаружили. Джин Шинода Болен "Богини в каждой женщине" Прозерпина Охраняющая средоточие всех Сил, всегда Девственно Чиста, ты вынашиваешь в своем чреве Первообразы Миров, из Хаоса ты воссоздаешь порядок, превращая Прах в благодатную Почву, ты помогаешь вызреванию плодов Истины. Прозерпина — самая дальняя из всех рассмотренных ранее планет, пока еще официально не открыта, но ее влияние на человечество уже достаточно ощутимо. Время, когда ее существование будет подтверждено современными учеными, ознаменует новый этап в развитии человеческой цивилизации, это будет время качественного скачка в сознании людей , сопровождающееся очень жесткой проверкой на готовность к дальнейшей эволюции. Всем, способным работать на благо человечества, Прозерпина поможет избавиться от хаотичного, разрушительного начала в нашем сознании, психике и обрести внутренний центр. Все, кто будет не в состоянии выдержать энергий обновления, будут или изолированы от основного эволюционного потока на какой-нибудь территории, или подвергнутся «переплавке», при которой старая, непригодная структура сознания будет разрушена и воссоздана новая, свободная от загрязняющих элементов. Это дело будущего, началом этого процесса станет официальное признание существования Прозерпины. Прозерпина связана с женским космическим началом Навь и стихией Земля, подобно Венере и Сатурну.

Прозерпина по своим функциям — это высший Сатурн. Если Сатурн — это система ценностей человека, его жизненное кредо, то Прозерпина — это система космических, вечных ценностей, это истинное Знание о природе всех вещей и явлений Проявленного мира. В отличие от Нептуна, который тоже связан со знанием тайной стороны вещей, Прозерпина является универсальным, синтетическим знанием, вмещающим не только знание о внутренней, сокровенной стороне вещей, но и о внешней, формальной. Прозерпина — это синтез внешнего и внутреннего, духовного и материального. Сатурн связан с устойчивостью, стабильностью в жизни человека, Прозерпина связана с мировым Порядком, источник которого лежит в области Духа, а основание — здесь, на Земле, в мирах наибольшей материальности. Символ Прозерпины — две Луны, левая и правая, обращенные друг к другу своими выпуклостями, между которыми есть центр, точка: Изображение Прозерпины похоже на пресс, который сжимает все, что попадает в сферу его действия, и прессует, собирает это в точку. Правая и левая Луна — это космический и человеческий факторы в эволюции. Точка — это центр, зерно Духа, это высшее «Я» человека, это то, что единственно истинно, непреходяще, неизменно в этом мире, это источник и фокус всех сил, это наша точка сборки см.

Прозерпина все подвергает проверке на истинность, на чистоту. В центр допускается только то, что действительно заслуживает вечности, а все остальное будет безжалостно раздавлено жерновами, перемалывающими материю. У человека, проявляющегося на уровне Прозерпины, есть только два выхода: или вверх, или вниз. Путь вверх — это путь трансмутации, алхимии, преображения низшего в высшее. Путь вниз — путь деградации и разложения, путь разрушения изначальной структуры. Сатурн — это старость, смерть, завершение. Прозерпина — это возрождение, точнее, обновление, второе рождение — к истинной, совершенной жизни. Но Прозерпина — это тоже смерть: то, что не может возродиться, должно умереть, не всякий материал годится для второго рождения, и не из всякого пепла может возродиться феникс.

В русских традициях Прозерпине соответствует образ Бабы-Яги Костяной Ноги Буря-Яга , которая является ведьмой от слова «ведать», «знать» , знающей женщиной, которая одним может предстать в виде страшной старухи, а другим — в образе прекрасной девушки девственность — символ космической чистоты. В ее избушке всегда eсть алхимическое оборудование, какие-то порошки, снадобья, травы, различные горшки, котлы, в которых это все кипит. Кому-то Баба-Яга помогает, дает молодость, неуязвимость, а кого-то может и съесть. Лабиринт здесь является мистической космической сущностью, пройти который может только человек, обладающий королевской кровью кровь — это символ души человека, королевская — означает некоторую избранность, внутреннюю готовность человека к предстоящим испытаниям , всех остальных Лабиринт уничтожает. Внешне Лабиринт выглядит как светящийся рисунок, имеющий сложную структуру. Если кто-то вступил в Лабиринт, то его надо пройти до конца: любой процесс преобразования, трансмутации нельзя прервать на середине, иначе последствия будут разрушительными. Выход из Лабиринта — в центре подобно точке в символе Прозерпины. Проходя через Лабиринт, человек полностью «распадается на атомы» и воссоздается на новом уровне.

Процесс прохождения сопряжен с нечеловеческими усилиями, с преодолением множества внутренних барьеров. Все, добравшиеся до центра то есть познавшие себя, обретшие связь со своим духовным началом , получают огромные силы и возможности, им подчиняется материальный мир, они могут его изменять по своему желанию, они управляют пространством и временем. В «Хрониках Амбера» есть многое, что может прояснить суть Прозерпины, в том числе карты-голограммы, с помощью которых можно перемещаться в пространстве, которые холодные на ощупь Прозерпина, подобно Сатурну , весьма «холодная» леди. Сам дух, психологическая природа, которую порождает Прозерпина, хорошо передан в книгах Ф. Херберта про Дюну 4. В астрологии Прозерпина связана со всеми процессами преобразования материи в новое качество — это суть алхимии. У современных людей искусственно сформировано неправильное понимание алхимии, которой приписывается поиск универсального средства философского камня для преобразования свинца в золото. Сутью алхимии, прежде всего, является внутреннее, духовное преображение человека, и как следствие — преображение материи физического тела.

И бессмертие, которое дает алхимия, — это, прежде всего, бессмертие в духе, это обретение целостности своей природы, хотя это вовсе не говорит о том, что истинные алхимики не могут продлить жизнь своего бренного физического тела. Философский камень и элексир жизни — это духовные понятия, это точка в центре символа Прозерпины, эта сам дух человека, бессмертный и божественный, который способен творить чудеса, преображая косное в возвышенное. На низшем уровне Прозерпина связана с чисто физическими процессами пeреплавки, перегонки, варки, поэтому она покровительствует химикам и кулинарам домашним алхимикам , которые своей стряпней могут продлить нашу жизнь или сделать ее короче. Прозерпина — это способность восстанавливать целостность своего организма. Подобно тому, как у ящерицы может вырасти оторванный хвост, человек с сильной Прозерпиной может восстанавливать свои органы. Так, известны случаи, когда в зрелом возрасте вырастали новые зубы третий набор , лысые обретали густую шевелюру, а на месте ампутированных пальцев пытались вырасти новые. А теперь рассмотрим, как Прозерпина проявляется в характере и жизненных событиях человека. Прозерпина в характере человека Средний Низший Способность воспринимать себя, других людей, внешние ситуации целиком, в их неразрывной связи внутреннего и внешнего проявления.

Достижение полной гармонии, баланса между формой и содержанием поступков, желаний и мыслей. Примирение в себе высшей, божественной, и низшей, человеческой, природы. Обладание системой знаний о мире, умение разбираться в законах, управляющих духовной и материальной стороной жизни. Простота и естественность в характере, внутренняя чистота, девственность, непорочность, никакая грязь не может запятнать чистоту души человека. Преображение, утончение всей своей природы, вплоть до изменения материи физического тела. Алхимия духа, души и тела. Уникальные способности к самовосстановлению, регенерации своих функций; подобно фениксу, человек может восстать из пепла. Пунктуальность, любовь к точности, регламентация жизни, каждая вещь, каждое явление занимает строго отведенное место.

Человек не терпит случайностей, он ко всему заранее готовится, обо всем пытается составить исчерпывающее представление. Дотошность, человек не упускает никакой детали, никакой мелочи, у него все разложено по полочкам и пронумеровано. Жизнь по расписанию, все любит доводить до совершенства, начатое доводит до конца. Потрясающая выносливость и терпение, ответственность, способен кропотливо, на совесть выполнять самую нудную, неинтересную работу. Страсть к наведению порядка, с удовольствием занимается рутинными, бытовыми обязанностями. Очень любит лечиться. Постоянно охает, стонет, скрепит, говорит, что вот-вот рассыпется, но переживает многих. Очень занудливый, мелочный характер, не прощает ошибок другим и все помнит до незначительных деталей.

Способен достать кого угодно, капает на мозги, «капля камень долбит». Запрограммированность, человек-робот, почти полное отсутствие человеческих чувств, ходячий мертвец, что-то втолковать ему бесполезно. Не умеет взглянуть на явление в целом, выхватывает какой-нибудь фрагмент и на нем зацикливается. За деревьями лес не видит. Склонность к упрощению, к примитивности, пытается загнать все явления в узкие рамки, ко всему подходит с одной меркой. В худшем случае — полное перерождение человеческой природы, огрубление и омертвение. Тяга к тленному, низкому. Нечистоплотность, осквернение не только тела, но и души, духа.

Способность на самые мерзкие поступки, людоедство, некрофилия. Прозерпина в событиях жизни Средний Низший Все в жизни до мельчайших деталей подчинено какой-то сверхзадаче. Человек отдается служению Высшему целиком, без остатка. Странные, часто очень жесткие события, ведущие к полному преображению человеческой природы, к очищению. Наведение мирового порядка, при этом находится полезное применение даже самой незначительной детали или вещи. Если что-то нельзя использовать в исходном виде, то это идет на переработку, переплавку, а потом все равно используется. Наивысшая целесообразность, безотходность, умение даже ничтожное и конечное поставить на службу духовному, вечному. В жизни человека во всем поддерживается строгий порядок, все события подчиняются единому генеральному плану.

Много рутинной работы, часто приходится заниматься тем, что непрестижно. Черновая, грязная или второсортная, пахотная работа. Невысокое положение в общественной иерархии, подчиненное положение. Чего-то добиться в жизни можно, только собирая по крупицам. Умение достойно выносить неприятности и невзгоды. Рабочая лошадка, приспосабливается к нечеловеческим условиям жизни, выживает там, где другой человек зачах и умер бы от перегрузок. Все в жизни доведено до абсурда, реальные вещи и явления приобретают неузнаваемый характер. Многое связано с тленом, разрушениями, все пропитано духом смерти, разложения.

Человеку достается все самое худшее, непотребное, то, от чего отказались или выбросили другие. Рабская зависимость, бесправие, никто с человеком не считается, относятся как к зачумленному, второсортному. Невыносимая тяжесть проблем давит на плечи, события доканывают, не давая ни минуты отдыха, за любую мелочь человек привлекается к ответу, наказание неминуемо и строго по расписанию. Чакра астрального тела: Калачакра или Лалана, проецируется на верх неба, 8-лепестковый лотос по Глобе — 14-лепестковый. Болезни ментального тела: попрание в себе человеческого начала и сознательное растление других людей, то есть человек делает то, что в принципе противоречит человеческой природе: например, кровосмешение, скотоложество, людоедство, некрофилия и т. Осквернение духа, потеря изначальной чистоты, «девственности», продажность, духовная проституция. Болезни астрального тела : потеря интереса к жизни, запрограммированность, мертвенность, опущенность, готовность мириться с любой грязью и унижением. Рабская психология, потеря человеческого достоинства.

Человеку нравится быть ничтожеством, земляным червем, он получает удовольствие от пребывания в зловонной яме. Болезни физического тела : трудноизлечимые или неизлечимые болезни иммунной системы СПИД , вырождение, атрофия, омертвение органов человеческого организма потеря основных функций. Разложение, гниение заживо физического тела. Поддержание чистоты, прежде всего в мыслях и желаниях. Очень важна нравственная чистота, физическая чистота тоже важна, но она вторична. Честное исполнение своего человеческого долга перед другими людьми, даже если в этом мало приятного. Организм человека : способность организма к регенерации своих функций и органов, восстановление утраченных органов. Волосы, ногти.

Мир вещей : вторсырье, все то, что после переработки может быть использовано вторично: макулатура, железный лом и т. Точная механика, приборы, где много мелких деталей, взаимодействующих друг с другом, например, механические часы. Роботы и робототехника мертвое подобие человека. Голограммы в каждой самой малой части голограммы есть информация о всей голограмме. Лекарства: порошки, таблетки, гомеопатические средства. Жидкие лекарства микстуры, отвары, настойки — плюс влияние Нептуна. Цвет : неизвестен. Числа : 11.

День недели : суббота. Мир людей : фармацевты, кулинары, дегустаторы, эксперты, профессии, где требуется точность, где приходится учитывать все мелочи. Врачи — по внешним симптомам должны составить общую картину о пациенте поставить диагноз. Реставраторы, химики, алхимики, криминалисты, завхозы. Рабочие свалок, перерабатывающих заводов. Перерожденцы, мутанты. Природа: провалы в земле, пустоты, пещеры, подземные ходы, гроты, землянки. Цивилизация: метро, подземный транспорт, туннели, хранилища, подвалы, подземные строения.

Литература 1. Андреев Д. Роза мира. Карлос Кастанеда. Книги 1-10. Роджер Желязны. Хроники Амбера. Серия «Монстры Вселенной».

Френк Херберт. Борис Щитов "Философские основы астрологии" Прозерпина Это самая дальняя планета— за орбитой Эриды и Орка, открыта в 1984 г. Прозерпина символизирует преображение, глубинный качественный переворот. Если Сатурн — индивидуальная кристаллизация и система, то Прозерпина — высшая кристаллизация, универсальная система, сверхсистема. Прозерпина — дух, разрывающий рамки, высшая способность к обновлению, трансмутация, способность к полному перевороту. Это возможность выйти за пределы своего Эго, отказ от эгоизма, психологическая устойчивость. Универсальная система ценностей. Возможны полная негативная и позитивная перемены жизни, возможен отказ от собственности.

Ему под силу быстрая регенерация и приспособление к нечеловеческим условиям, даже изменение своей внешности у человека после 80 лет могут снова начать расти зубы и волосы. Всеобъемлющая логика и воображение позволяют такому человеку на основе 2—3 фактов выстраивать целую систему доказательств, из них получаются прекрасные следователи — наверняка в гороскопе Шерлока Холмса была бы очень сильна Прозерпина, а также отличные археологи, реставраторы — по одной детали способны воссоздать феноменальный объемный портрет М. Герасимов создал систему, опираясь на которую мог по структуре черепа человека восстанавливать его внешний облик. Абсолютно жесткое принятие долга, следование во всем уму, чести и совести, аскетизм и самоограничение. Такого человека невозможно сломать — он адаптируется в любых условиях.

У римлян — Прозерпина. Невозможность объяснить имя Персефоны, исходя из греческого языка, заставляет предполагать, что она является древней местной богиней, культ которой был распространён до вторжения греков на Балканский полуостров. У завоевателей греков свой культ Персефоны сливается с местным культом богини-девы Коры. Кора почиталась как богиня плодородия и, возможно, первоначально отождествлялась с богиней-матерью Деметрой. Дальнейшее развитие греческой религии превращает Персефону-Кору в дочь Деметры, но общность культа этих богинь сохраняется на протяжении всей древнегреческой истории.

Миф о похищении Аидом в поэмах Гомера не упоминается, что может объясняться его мистериальным характером. Дочь Деметры и Зевса, она была вскормлена матерью и нимфами в пещере. Когда она подросла, к ней сватались Арес и Аполлон. По мифу, вместе с ней росли девушки Афина и Артемида либо ещё Афродита. Цветком Коры называют нарцисс. Зевс преследовал свою мать, ставшую змеей, сам превратился в змея, связал её гераклейским узлом и вступил в связь с ней что означает жезл Гермеса , а затем в облике змея овладел и дочерью. Афила имела два глаза на лбу, птичий клюв сзади шеи и рога. Прозерпина лат.

Они являются носителями и проводниками энергий других миров. Среди этих людей нередко встречаются экстрасенсы и ясновидящие. Питомцы Прозерпины отлично разбираются в оккультизме, имеют склонность к гипнозу, алхимии. В круг интересов «двух единиц» попадают довольно странные вещи, иногда они посвящают свою жизнь изучению непознанного, будучи непонятыми и неоцененными окружающими. У «двух единиц» отличная интуиция, и они отличаются крайней проницательностью, умением видеть скрытые мотивы, заложенные в слова и поступки окружающих, способны постигать глубинные тайны мироздания. Это происходит благодаря тайным знаниям, которыми они, как правило, владеют. При этом в общении «две единицы», несмотря на всю свою нестандартность, сохраняют открытость и коммуникабельность. Они являются интересными собеседниками, часто имеют необычное и неожиданное суждение. Именно в силу их оригинального взгляда на вещи люди стараются к ним прислушиваться, интуитивно чувствуя, что «двум единицам» доступно большее, чем другим людям. Привлекает окружающих также и то, что обладатели «двух единиц» в числе рождения, несмотря на все свои достоинства, никогда не бывают высокомерными и заносчивыми. Значительных профессиональных высот эти люди способны достичь почти на любом поприще, будь то творчество или что-либо другое. Но особенный успех ждет их в тех сферах, где ценится умение аналитически мыслить, предусмотрительность и дальновидность. Всегда выбирают только сами.

Богиня Персефона

Тогда наступает депрессия среднего возраста или отчаянное отрицание реальности, лишь продлевающее агонию. Депрессия может также стать поворотным пунктом в ее жизни, ведущим к перерождению во второй подтип Персефоны. И к возрасту шестидесяти пяти и старше она может приобрести царственный внешний вид мудрой старицы, ведающей тайны, которые делают жизнь и смерть значительными. Она обладает мистическим и духовным опытом и припадает к источнику духовности глубоко внутри себя, что рассеивает ее страхи наступающей старости и приближающейся смерти. Ощущая себя бессильными и зависимыми от других, более могущественных людей, они могут научиться получать то, что хотят, косвенным образом.

Они способны выжидать благоприятное время для действия или использовать лесть. Они могут говорить только часть правды или полностью лгать — скорее, чем прямо противостоять другому человеку. С усилением воли, с укреплением самостоятельности появится и способность открыто выражать свои мысли и лживость уйдет за ненадобностью: - нарциссизме, который представляет еще одну "волчью яму" для некоторых женщин-Персефон. Они могут настолько сильно фиксироваться на себе, что теряют способность устанавливать связь с другими людьми.

Их энергия уходит в макияж и одежду. Люди для них существуют только для того, чтобы давать обратную связь, обеспечивать им отражающую поверхность, на которой они видят только самих себя. Взросление и развитие эмпатии излечивает и от этого.

Кора — архетипическая Девушка Кора была "безымянной девушкой"; она присутствует в юной девушке, не знающей, кто она есть, и еще не осознающей своих желаний и сил. Большинство юных женщин проходят через фазу существования Коры перед тем, как выйдут замуж или выберут карьеру. Другие женщины остаются в основном "девушками" в течение всей жизни. Они не обязательны в близких отношениях, в работе или в получении образования, даже если в реальности могут состоять в близкой связи, иметь работу или учиться в колледже или в аспирантуре. Что бы они ни делали, они не воспринимают это как полностью "реальное". Они находятся в позиции вечной юности и нерешительности в отношении своих желаний или будущей роли, когда "вырастут", в позиции ожидания, что что-то или кто-то преобразует их жизнь. Мамина дочка Персефона и Деметра представляют единую схему "мать-дочь", в котором дочь слишком близка к матери, чтобы развивать независимое самоощущение. Девиз этих отношений — "мама знает лучше".

Дочь-Персефона хочет нравиться своей матери. Это желание побуждает ее быть "хорошей девочкой" — послушной, податливой, осторожной и нередко укрытой или "защищенной" от опыта, несущего даже намек на риск. Эта модель поведения отражается в стишке Матушки-Гусыни: Мама, можно я пойду поплавать? Да, моя дорогая дочка. Повесь свою одежду на ветку орешника , но не подходи к воде близко. Производимое матерью впечатление строгости и независимости нередко обманчиво. Мать может поощрять зависимость дочери для того, чтобы держать ее поближе к себе. Дочь необходима ей как расширение самой себя, используя которое она может жить по принципу замещения.

Классический пример таких отношений — мать-режиссер и дочь-актриса. Иногда властного, подавляющего и навязчивого родителя, воспитывающего зависимую дочь, представляет отец. Его чрезмерно опекающее отношение также может быть лишь маской, прикрывающей слишком тесную эмоциональную привязанность к дочери. Культура, в которой мы живем, также создает для девушек условия, позволяющие ставить знак равенства между женственностью и пассивным, зависимым поведением. Девушку поощряют, чтобы она действовала как Золушка, ждущая прихода принца, или как Спящая Красавица, ожидающая пробуждения. Пассивность и зависимость — корень "Кора" проблем для многих женщин, поскольку окружающая среда усиливает архетип и не дает развиваться другим аспектам личности. Женщина-анима Эстер Хардинг, видный юнгианский аналитик, начала свою книгу "Путь всех женщин" описанием типа женщины, являющейся "всем для всех мужчин". Этот тип — "женщина-анима", которая "приспосабливает себя к его желаниям, старается быть прекрасной в его глазах, очаровывает его, угождает ему".

Она "недостаточно осознает себя, чтобы понять, чем же является ее собственная жизнь". Она "обычно бессознательна; не анализирует себя или свои побуждения; она просто есть; и большей частью она молчалива". Хардинг описала легкость, с какой "женщина-анима" воспринимает проекцию бессознательного мужского образа женщины его анимы и бессознательно же приспосабливается к этому образу. Хардинг описывает ее так: "Она подобна многостороннему кристаллу, который автоматически поворачивается без какого-нибудь волевого воздействия на нее... Благодаря этой адаптации взору представляется сначала одна грань, а затем другая — и всегда та грань, которая лучше всего отражает аниму пристального наблюдателя". Врожденная восприимчивость женщины-Персефоны делает ее очень податливой. Вначале она не сопротивляется проецированию на нее образов и ожиданий значимых для нее людей. Ее модель поведения — быть подобной хамелеону, "примерять" на себя ожидания других.

Это качество предрасполагает ее быть "женщиной-анимой"; она бессознательно соответствует желаемому мужчиной образу. С одним мужчиной она становится любительницей тенниса; в паре с другим ее можно обнаружить мчащейся по трассе на заднем сиденье мотоцикла; третий представляет ее невинной девушкой, каковой она для него и является. Женщина-ребенок До похищения Персефона была женщиной-ребенком, не сознающим своей сексуальной привлекательности и красоты. Это архетипическое сочетание сексуальности и наивности пропитывает культуру Соединенных Штатов, где считающаяся желанной женщина — сексуальный котенок, женщина со взглядом девочки, позирующая обнаженной для журнала "Плейбой". Так, в фильме "Хорошенький ребенок" Брук Шилдс играла архетипическую женщину-ребенка — девственную, вожделенную двенадцатилетнюю девочку в публичном доме, чья девственность досталась человеку, заплатившему наибольшую цену. Этот образ был продолжен ею в последующих фильмах — "Голубая лагуна" и "Бесконечная любовь", а также в рекламе джинсов фирмы Calvin Klein. В то время средства массовой информации описывали ее как дочь-Персефону — послушную и опекаемую матерью, которая твердо и решительно руководила ее карьерой и ее жизнью. Женщине-Персефоне не требуется выглядеть молодо или быть сексуально неопытной, чтобы ощущать себя недостаточно чувственной или сексуальной женщиной.

До тех пор пока она психологически остается Корой, ее сексуальность не пробуждена. Хотя она любит нравиться мужчинам, ей не хватает страсти и, вероятно, она не испытывает оргазма. В Японии идеальная женщина похожа на Персефону даже больше, чем в Соединенных Штатах. Она молчалива, скромна, податлива; она обучается ничего не говорить прямо; ее воспитывают избегать нарушения гармонии неприветливостью и прекословием. Идеальная японская женщина любезно пребывает в требуемом состоянии, но — на заднем плане — предвидит потребности мужчины и внешне принимает свою судьбу. Проводник в подземный мир Хотя первое переживание Персефоной подземного мира было переживанием насильно похищенной жертвы, позднее она стала Повелительницей подземного царства, проводником для тех, кто спускался туда. Этот аспект архетипа Персефоны развивается, как и в мифе, в результате опыта и роста. Символически подземный мир может представлять глубокие пласты души, место, где "захоронены" воспоминания и чувства личное бессознательное и где находятся архетипические образы, схемы, инстинкты и чувства, разделяемые всеми людьми коллективное бессознательное.

При исследовании этих областей в процессе психоанализа подсознательные образы появляются во снах. Сновидица может оказаться в подвале, часто со многими коридорами и комнатами, иногда похожими на лабиринт. Она может обнаружить себя в подземном мире или в глубокой пещере, где встречает людей, объекты или животных и испытывает благоговение, страх, испуг или интерес — в зависимости от того, боится она или нет этой области в самой себе. Персефона как повелительница и проводник в подземное царство олицетворяет способность перемещаться между эго-реальностью "действительного" мира и бессознательным, или архетипической реальностью души. При активности архетипа Персефоны у женщины появляется возможность стать связующим звеном между этими двумя уровнями и включить их в свою личность. Она может служить проводником для других, кто "посещает" подземный мир в своих снах и фантазиях, и способна помочь тем, кто "похищен" и теряет связь с действительностью. В книге "Я никогда не обещала вам сада роз" Ханна Грин описала автобиографическую историю болезни, госпитализации и выздоровления шестнадцатилетней девушки-шизофренички, ушедшей от действительности и превратившейся в рабыню в воображаемом королевстве. Чтобы описать свой опыт, Грин должна была ясно и ярко вспомнить его.

Вначале "королевство" было ее прибежищем, воображаемым миром, имевшим свой "тайный календарь", свой язык и своих героев. Но со временем этот "подземный" мир превратился в ужасающую реальность. Она стала его узницей, лишенной надежды на освобождение; "она не могла ничего видеть, кроме общих очертаний, серого на сером, без глубины, плоского, как на картине". Эта девушка и была похищенной Персефоной. Подобно Персефоне, бывшие пациенты могут помочь провести других через "подземный мир". Книга "Я никогда не обещала вам сада роз" Ханны Грин, роман "Звон колокола" Сильвии Плат и ее поэзия, песни Дори Превин служили проводниками для тех, кто был погружен в свои глубины и нуждался в помощи для придания смысла своим переживаниям. Эти женщины в свое время были помещены в психиатрические клиники, выздоровели и написали о своем "похищении" миром депрессии и безумия. Я также знаю нескольких прекрасных психотерапевтов, которых в молодости госпитализировали в связи с психической болезнью.

Они были на время захвачены в плен элементами бессознательного и жили, не соприкасаясь с обычной реальностью. Их знакомство на собственном опыте с глубинными переживаниями и выздоровление теперь становятся особенно полезными для других. Подобные люди знают топографию бессознательного. Некоторые люди знакомы с Персефоной-проводником, не имея опыта переживания взятой в плен Коры. Таковы многие психотерапевты, работающие со снами и образами, которые возникают в воображении их пациентов. Они обладают восприимчивостью к бессознательному, не находясь у него в плену. Они интуитивно хорошо знают подземное царство. Персефона-проводник представляет часть души такого человека, архетип, ответственный за ощущение знания, которое человек осознает, внезапно встречаясь с символическим языком, ритуалом, безумием, видениями и экстатическим мистическим переживанием.

Символ весны Персефона-Кора, или "безымянная девушка", во многом близка молодой, неуверенной и полной потенциальных возможностей женщине. Это время до пробуждения другого архетипа, переводящего ее в иную фазу, время ожидания кого-то, кто придет разделить ее жизнь. В сезонах жизни женщины Персефона соответствует весне. Как весна, приносящая тепло, больше света и новую зеленую травку, становится периодом вспахивания поля под пар после бесплодных месяцев зимы, так и после времен потери и депрессии в женщинах может вновь пробудиться Персефона. Кора, всплывающая в душе женщины, каждый раз дает ей возможность снова стать восприимчивой к новым влияниям и переменам. Персефона представляет юность, жизненность и потенциальные возможности для нового роста. Женщины, частью которых является Персефона, могут оставаться и восприимчивыми для изменений, и юными всю жизнь. Развитие Персефоны Восприимчивость архетипа Персефоны — качество, которое необходимо развивать многим женщинам.

Это особенно важно для сосредоточенных женщин типа Афины и Артемиды , хорошо знающих, чего они хотят, и способных решительно действовать. Они перестают быть успешными, сталкиваясь с недостатком ясности места и времени действия или с непониманием, что же является главным приоритетом. Для этого им необходимо развивать способность Персефоны ожидать изменения ситуации или наступления ясности в своих чувствах. Способность быть открытой и гибкой или податливой , типичная для Персефоны временами чрезмерно , — свойство, которое необходимо развивать также женщинам типа Деметры и Геры , если они замыкаются в своих ожиданиях Гера или в своей убежденности, что они что-то знают лучше всех Деметра. Положительная оценка восприимчивости — первый шаг в этом направлении. Восприимчивое отношение к другим людям можно сознательно развить, слушая, что они говорят, пытаясь увидеть ситуацию их глазами, воздерживаясь от критических суждений или предубеждения. Может быть развито и восприимчивое отношение к своей собственной душе. Первый необходимый при этом шаг — доброта по отношению к себе а не раздражительность, нетерпимость и самокритичность , особенно в течение тех периодов, когда женщина чувствует, что подобна "земле под паром".

Многие женщины узнают, что такие периоды — это исцеляющая передышка, предшествующая волне активности или творчества, и это знание учит относиться к ним как к особой фазе, а не как к греху лености. Запоминание и осмысливание снов нередко вознаграждается. Стараясь каждое утро вспомнить и записать их, мы сохраняем образы живыми. Припоминание и обдумывание снов развивает способность проникновения в их смысл. Многие люди могут также развить экстрасенситивное восприятие, фиксируя сверхчувственные впечатления и обучаясь воспринимать образы, спонтанно поднимающиеся из их памяти. Женщина-Персефона От женщины-Персефоны неотделимо качество юности. Она может действительно выглядеть моложе своих лет или иметь что-то "девичье" в своей личности, элемент "позаботься обо мне, маленькой", который может быть пронесен через средний возраст и дальше. В "Персефоне" есть что-то гибкое и тонкое, позволяющее подстраиваться к обстоятельствам или сильным личностям.

Следуя сначала в одном направлении, а затем в другом, в зависимости от того, куда "дует ветер", отступая при усилении давления, она остается в любой ситуации незатронутой переживанием до тех пор, пока не возьмет на себя преобразующие ее обязательства. Юная Персефона Типичная маленькая "Персефона" — тихая, спокойная, скромная, "хорошая маленькая девочка", нередко наряженная в розовые, украшенные оборками платьица. Обычно это хорошо ведущий себя ребенок, желающий нравиться и быть приятным, делающий то, что ей говорят, и носящий то, что для нее выбрано. Чрезмерно заботливая мать, с младенчества обращающаяся с маленькой Персефоной как с хрупкой, нуждающейся в защите и руководстве куклой, способствует развитию ее собственной склонности к осторожности и податливости. Когда мать скорее беспокоится, что ее маленькая девочка может упасть и ушибиться, чем восхищается первыми робкими шагами дочки, она тем самым посылает первое из многих подобных сообщений, ставящее знак равенства между новым, а потому трудным и рискованным опытом — и тревогой и беспокойством. Когда она бранит свою дочь за самостоятельную попытку сделать что-то "Тебе следовало бы сначала спросить меня! Вполне возможно, что "Персефона" — интровертный ребенок, предпочитающий сначала наблюдать, а только потом вступать в игру, и потому производящий впечатление врожденной осторожности. Она предпочтет скорее стоять в стороне и следить за ситуацией, пока не узнает, что происходит и какие правила действуют, чем, подобно более экстравертному ребенку, броситься вперед и узнать все из первых рук.

Ей необходимо ясно представить себя делающей что-либо, прежде чем она решит, хочет ли в этом участвовать. Но мать часто ошибочно толкует ее природную интровертность как робость. Подталкивая дочь к действиям, прежде чем она будет к ним готова, экстравертная, с хорошими намерениями мать часто не дает времени своей дочери-Персефоне разобраться в ее собственных предпочтениях. Подталкиваемая словами "быстрее шевели мозгами! Так она учится быть пассивной. Наоборот, поддержка поступков, соответствующих ее природе, может научить юную Персефону доверять своему внутреннему способу познания и понимать свои намерения. Она постепенно учится доверять своему врожденному восприимчивому стилю и обретает уверенность в своей способности решать что-то по-своему и за необходимое ей для этого время. Ее предпочтения, исходящие из внутренних ощущений, субъективны и правильны для нее, хотя она не может точно определить и объяснить логически их причины.

Родители Нередко дочь-Персефона — "маленькая мамина дочка", вместе со своей матерью появляющаяся в объединенной схеме "Деметра-Персефона". Матери этого типа часто обращаются со своей дочерью как с расширением себя самой, способствующим их самоуважению или умаляющим его. Эта схема поведения может преобразоваться в очень близкие отношения, в частичное слияние души матери и дочери. Мать выбирает детские компании, уроки танцев или музыки, даже подруг, как будто лелеет саму себя. Она дает дочери то, что сама хотела получить или пропустила, когда была ребенком, не считаясь с тем, что у дочери могут быть другие потребности. Дочь-Персефона не старается опровергнуть впечатление, что ее пожелания в отношении важных для нее вещей совпадают с желаниями матери. По своей природе она восприимчива и податлива и хочет быть приятной. Напротив, маленькие Артемида и Афина в два года отчетливо говорят "нет!

Делающая карьеру мать- Афина может удивляться: "Как у меня могла получиться эта маленькая принцесса? Разочарование матери- Артемиды другого рода. Она гораздо легче допускает субъективные чувства дочери; ее раздражение и гнев направлены на недостаток у той собственной воли. Она увещевает свою дочь: "Учись стоять за себя! У многих юных Персефон отсутствует тесная связь с отцом. Отец может быть обескуражен и расхоложен собственнической матерью-Деметрой, которая претендует на исключительную, единственную связь со своей дочерью. Если он — традиционный муж, гордящийся тем, что никогда не сменил ни одной пеленки, то предпочтет не вовлекаться в ее дела, поступая подобно многим мужчинам, не вмешивающимся в то, как мать воспитывает дочь, но активно занимающимся сыном. В идеале юная Персефона должна иметь родителей, которые уважали бы ее собственный глубинный способ познания мира и доверяли ее выводам.

Они обеспечили бы ей разнообразие переживаний, не принуждая ее к ним. Таковы родители, научившиеся ценить свою собственную интровертность. Юность и молодость Опыт жизни юной Персефоны в старших классах обычно становится продолжением ее ранних лет. Если она выросла, приняв отношения типа "мама знает лучше", то ее мать делает покупки вместе с ней, выбирает ей одежду, влияет на ее выбор друзей, интересов, а теперь и свиданий. Такая мать проживает опыт своей дочери по принципу замещения, жадно впитывая подробности о ее свиданиях и действиях и надеясь, что дочь доверяет ей и делится всеми секретами. Однако подросткам необходимо хранить некоторые секреты и иметь возможность уединения. На этой стадии роста слишком навязчивый родитель становится помехой развитию самостоятельной личности. Делясь всем с матерью, дочь-подросток позволяет ей истолковывать то, что могло бы стать ее собственным опытом.

Страхи, беспокойство, мнения и ценности матери влияют на ее восприятие. Типично, что женщина-Персефона среднего или высшего класса посещает колледж, потому что это то место, где, согласно общественным представлениям, находятся молодые женщины ее социального слоя, — современный эквивалент лугов, на которых резвилась Персефона с подругами. Получение образования для подобной девушки обычно представляет приятное времяпровождение, а не профессиональную подготовку. Характерно, что в колледже она пробует изучать сразу несколько из возможных профилирующих дисциплин. Если ей удается остановиться на одной, то она поступает так скорее из-за каких-то упущений или следуя по пути наименьшего сопротивления, чем вследствие активного выбора. Работа Женщина-Персефона может или остаться "профессиональной студенткой", или пойти работать. После средней школы или колледжа она скорее склонна к смене рода работы, чем к углублению профессионализма или карьерному росту, и тянется туда, где находятся ее подруги или семья. Она сменяет одну работу за другой в надежде, что какая-нибудь из них станет для нее действительно интересной.

Если она не отвечает предъявленным требованиям или тратит слишком много времени на задание, ее могут даже уволить. Женщина-Персефона лучше всего выполняет работу, не требующую инициативы, упорства и не связанную с управлением. Она хорошо справляется, имея начальника, которому хочет угодить. Ей необходимо давать конкретные задания, которые необходимо выполнить сразу. При долгосрочных заданиях Персефона мешкает. Она действует так, как будто ожидает, что будет освобождена от задания или имеет огромный запас времени. Когда эти ее представления не оправдываются и подходит время отчитаться, она не готова к этому. В лучшем случае ей удается завершить работу в последнюю минуту, за счет сверхусилий и ночного времени.

Хотя работа никогда не становится особенно важной для женщины, похожей на Кору, ситуация совершенно меняется, если она перерастает в "Повелительницу подземного царства". Тогда она, скорее всего, вступает на творческое, психологическое или духовное поле деятельности, работая, например, в качестве художника, поэта, психотерапевта или целителя. Обычно она создает нечто глубоко личное и нередко неортодоксальное; она работает в исключительно индивидуальном ключе, как правило, без надлежащих академических званий. Взаимоотношения с женщинами Юная женщина-Персефона чувствует себя удобно и спокойно с подобными ей самой молодыми женщинами. В старших классах школы или колледже она часто является членом женского клуба и обычно вовлекается в новые ситуации вместе с другими девушками, а не самостоятельно. Хорошенькая Персефона может привлекать подруг, считающих себя не очень женственными, проецирующих свою неразвитую женственность на нее и относящихся к ней по-особому. Если с ней всегда обращались как с хрупкой и драгоценной вещью, она будет считать такое отношение подруг само собой разумеющимся. Часто ее ближайшая подруга — девушка с сильной личностью.

Персефона вызывает материнские чувства и в ровесницах, и в женщинах постарше, благоволящих к ней и присматривающих за нею. Взаимоотношения с мужчинами теми, кто выбирает девушек С мужчинами Персефона — женщина-ребенок, застенчивая и наивная в отношениях. Она соответствует образу Персефоны-Коры — как самой нечеткой и не несущей никакой угрозы богини. И следует знать, что она подразумевает именно это, когда говорит: "Давай делать все, что ты хочешь". К женщине-Персефоне тянутся три типа мужчин: такие же юные и неопытные, как и она; "крутые" мужчины, привлекаемые ее невинностью и хрупкостью; и мужчины, которым неуютно со "взрослыми" женщинами. Первому типу соответствует определение "юношеская любовь". В старших классах или в колледже юный мужчина и юная женщина в этих близких отношениях изучают на равных жизнь с противоположным полом. Второй тип соединяет "Персефону" — архетипическую "милую девушку из хорошей семьи" — с жестким деловым мужчиной.

Он очаровывается этой защищенной и привилегированной девушкой, которая так противоположна ему. Она, в свою очередь, пленяется его личным магнетизмом, сексуальной аурой и властной индивидуальностью. Третий тип включает мужчин, по разным причинам чувствующих себя неуютно со "взрослыми" женщинами. Например, близкие отношения типа "май — декабрь" между юной женщиной и немолодым мужчиной — преувеличенное выражение архетипической патриархальной модели. В таком случае полагается, чтобы мужчина был старше, намного опытнее, выше, сильнее и жестче, чем его супруга. Женщина, согласно этим представлениям, должна быть моложе, менее опытной, меньше, слабее, не столь образованна и умна. Тип женщины, наиболее соответствующий этому идеалу, — юная Персефона. Кроме того, Персефона совершенно не похожа на имеющийся у многих мужчин образ "матери" — властной женщины, которой трудно угодить; и именно это является еще одной причиной того, что некоторым мужчинам нравятся молоденькие девушки.

С Персефоной мужчина чувствует себя сильным и властным, его авторитет или идеи не подвергаются сомнению. Он чувствует, что может быть простодушным, неопытным или некомпетентным — и при этом не подвергаться критике. Близкие отношения с мужчиной могут быть средством, способствующим отделению женщины-Персефоны от властной матери. В этом случае она проходит через ту стадию жизни Персефоны, когда та стала объектом ожесточенной борьбы за обладание ею между мужчиной и ее собственной матерью. Она влюбляется в мужчину, не нравящегося ее матери, — в кого-то, отличного от образа "милого молодого человека", которого ее мать хотела бы видеть в качестве зятя. Иногда Персефона выбирает мужчину другого социального слоя или даже другой расы. Мать может протестовать против его личностных качеств: "Он неприветливый и грубый! Ее мать пугается.

Уверенная, что может повлиять на свою обычно податливую дочь, мать атакует ее выбор. Она порицает его личность, характер, привычки, компетентность, нравственность или что-то еще, стараясь вызвать осуждение дочери.

Таким образом, он рассказала ей, что Персефона была похищена Аидом. Услышав это, Деметра рассердилась и захотела отомстить. Деметра покинула Олимп и наблюдала, как земля начала разлагаться без ее заботы. Она стремилась наказать Зевса за предательство ее и их дочери. Теперь желтые луга почернели и превратились в пыль. Деревья стали грязью. Реки высохли, а озера замерзли.

Посланник Гермес У Зевса не было другого выбора, кроме как согласиться на требования Деметры. Он сказал Гермесу, посланнику, вернуть Персефону на попечение Деметры. Когда Гермес достиг Подземного мира, он попросил Персефону вернуться на землю вместе с ним, чтобы воссоединиться с ее матерью и отцом. Аид знал, что он не может противоречить Зевсу, но он также не мог расстаться со своей любимой Персефоной. Аид согласился отпустить Персефону к матери, но предварительно дал ей проглотить зерно плода граната. Все олимпийцы знали, что если кто-нибудь съест или выпьет что-нибудь в Подземном мире, им суждено остаться там на вечность. Гермес с грустью вернулся к Зевсу и Деметре, которые с тревогой сидели в ожидании возвращения дочери. При виде одного Гермеса Деметра впала в приступ безмерного горя и рыданий — она знала, что, должно быть, сделал Аид, чтобы удержать Персефону там. Возвращение Персефоны к матери Великая Деметра вернула плодородие земле, и снова все зацвело, зазеленело.

Нежной весенней листвой покрылись леса; запестрели цветы на изумрудной мураве лугов.

Вольфсон: Мы вообще не планировали быть похожими на ту эпоху, это все получилось само собой. Синтезировался такой звук — играем мы грязно и шумно.

Персефона: Просто невозможно записать у меня дома что-то чистое и мягкое. Вольфсон: Вообще, мне кажется, слушатели — на концертах, во всяком случае, — во многом сами себе придумывают, что мы гаражная группа. Насколько сложно паре Персефона и Крутиков встречаются.

Если вы расстанетесь, группа распадется? Персефона: Когда мы ссоримся, я про себя думаю: «Я должна его выгнать из группы, я должна с ним расстаться, я больше так не могу». Но потом все улаживается минут за десять.

Но если это все-таки произойдет, то я буду писать песни о том, как я рада, что выгнала своего ударника. Ну я шучу, нет, конечно. Что их волнует?

Персефона: Есть очень разные подростки. Я, например, близко общаюсь с двумя людьми — парнем, который все время курит, рисует и собирается поступать в «Муху», и с девочкой, которая тоже курит, тусуется и хочет филологом стать. Есть и куча приятных подростков, просто нормальные люди — они уже ведут себя как взрослые.

Крутиков: Все, кого мы встречаем, хотят заниматься творчеством, чтобы это было востребовано и им бы не пришлось заниматься дурацкой, скучной работой. Персефона: Лично я, как подросток, живу тем, что могу творить что угодно, а потом говорить: «Я же подросток, я пытаюсь косить под взрослого». Я все понимаю, но делаю для всех вид, что я ни при чем.

А что вдохновляло вас в детстве? Персефона: Я тащилась от магии — собирала листики на детской площадке и варила из них зелье. У меня были учебники с заклинаниями, книги про волшебных животных — я хотела быть ведьмой.

Меня растили как принцессу, а я думала: нет, я Малефисента! Вольфсон: Меня воспитывали как в «Гарри Поттере» — я очень его любил и вообще много книг читал. Я даже писал ненастоящие объяснительные, почему я пропускаю занятия в Хогвартсе.

Персефона: Я родителям говорила, что если меня заберут в Хогвартс, не волнуйтесь, — собиралась в Когтевран.

Персефона - греческая богиня весны и подземного мира

Взаимоотношения с мужчинами теми, кто выбирает девушек С мужчинами Персефона — женщина-ребенок, застенчивая и наивная в отношениях. ПЕРСЕФОНА: девушка и повелительница подземного царства, восприимчивая женщина и мамина дочка. 5168 7450 3238 4411 2. PayPal - 88vladimir88@ такая Персефона? Ее мистическое происхождени. Прекрасная Персефона воплощала собой юность и цветение, что неудивительно – древние греки считали её богиней весны.

Персефона или женщина-ребёнок

Точно известно, что Персефона в мистериях почиталась, как богиня Дева-Зерно и владычица мира мертвых. древнегреческая богиня, дочь Зевса и Деметры, которая отличается своей любвеобильностью и является героиней известного мифа о ее похищении Аидом, что послужило мотивом многих произведений искусства. Для второго подтипа Персефон (тех, чьи родители не давили или те, кто пережил психологическую травму и выбрался из нее) характерно творческое, психологическое или духовное поле деятельности. В древнегреческих источниках описывается несколько образов Персефоны: до и после ее похищения. Персефона и Деметра представляют единую схему «мать-дочь», в котором дочь слишком близка к матери, чтобы развивать независимое самоощущение.

Персефона — богиня царства мертвых

Он подарил ей гранат, и она съела несколько его зёрен, не зная, что любой, кто поест из глубин ада, будет вынужден остаться там навсегда. Возможно, Аид надеялся на то, что рано или поздно она полюбит его. Или, возможно, Персефона всё это время знала, что делает, и втайне хотела остаться рядом с ним некоторые истории предполагают, что она не так невинна, как может показаться на первый взгляд. В конце концов была достигнута договорённость — Персефона будет проводить шесть месяцев в году на земле с Деметрой, а остальные шесть месяцев - в подземном мире с Аидом. Греки верили, что это привело к рождению теплого и холодного сезонов — когда Персефона была под землёй, растения и семена засыхали и умирали, создавая осень и зиму, но, когда она возвращалась, жизнь снова начинала цвести, приводя к весне и лету. Аид похищает Персефону, настенная роспись в маленькой царской гробнице в Вергине, Македония, Греция. Будучи правительницей Подземного мира наряду с Аидом, Персефона серьёзно относилась к отведённой ей роли, выполняя свои обязанности до глубокой старости. Но полюбила ли она Аида за эти годы? Кажется, трудно представить, что она могла влюбиться в своего похитителя. Но во многих историях Аид обращался с Персефоной как с королевой, которой она была, обожая её днём и ночью и позволяя ей процветать.

По другой версии событий, Персефона влюбилась в красивого греческого охотника Адониса, ещё будучи замужем за Аидом. Но он так и не ответил ей взаимностью и женщине, убитой горем от безответной любви, пришлось остаться в подземном царстве. Деметра управляет своей запряжённой лошадьми колесницей, в которой находится её дочь Персефона, VI век до н. Одна из версий истории Персефоны, рассказанной римским поэтом Овидием, может свидетельствовать о том, что, несмотря ни на что, она испытывала некоторую привязанность к Аиду. В знаменитом тексте Овидия «Метаморфозы» у Аида был роман с молодой нимфой по имени Минта. Персефона, теперь уже в преклонном возрасте, была так разъярена ревностью, что превратила Минту в растение мяты. Говорит ли этот ревностный поступок о том, что у Персефоны развились чувства привязанности к Аиду? Или Персефона просто завидовала молодости и красоте Минты? Это извечные вопросы, на которые современный человек вряд ли когда-нибудь получит правдивый ответ.

Тем не менее, у этой истории любви, по версии многих историков, может быть вполне счастливый конец. Ведь поступок Персефоны говорит сам за себя, наталкивая на мысль о том, что она испытывала к своему похитителю как минимум тёплые и ревностные чувства. А в продолжение темы о мифах и легендах, читайте также о том, как боги людей дурачили или что из себя представляют «сказки для взрослых» по-древнегречески.

И она за это и превращена в холодный источник. Эта эллинистическая схема будет повторяться в римских и позднегреческих мозаиках, как вот эта мозаика из Амфиполиса, как капитолийская мозаика, где мы как раз и видим свидетельницу, нимфу Кианею с ее покрывалом, пытающуюся остановить колесницу.

В том числе в погребальном контексте будет встречаться именно эта сцена. Спуск Аида под землю с пленницей в гробнице Вибиев встречается в этой прорисовке фрески. В европейском Новом времени это будет тоже довольно любимый сюжет. Появится он не рано, только к XVI веку. Причем Дюрер в своей знаменитой гравюре ставит его в удивительный контекст немецкой легенды, в некотором сочетании с привычным уже обликом Аида.

Похищает он Прозерпину не на четверке коней, а на страшном косматом единороге из немецких лесов. Если вернуться к эпизоду похищения в иллюстрированных «Метаморфозах» позднего XVI века у Вергилия Солиса, то здесь мы тоже увидим некоторую путаницу. Если в вазописи греческой жезл Аида почему-то был увенчан птицей, как у Зевса, то здесь у него в руках не двузубый жезл, а трезубец Посейдона, однако же Посейдон никогда в такие эпизоды не попадал. И тут мы хорошо видим, что эта Кианея прямо по тексту «Метаморфоз», наполовину высунувшись из собственного источника, пытается их остановить, приводя в пример свой собственный брак и урезонивая Аида в этом смысле. Есть еще несколько разных вариантов, когда кони в общем и не очень обязательны.

Вот у Никколо дель Аббате он хватает на руки пленницу, унося ее от подруг к колеснице, и на первом плане лежит Кианея. У Рубенса в его мифологической серии для Прадо его в том числе пытается остановить тот набор персонажей, которых мы уже видели у Гигина это Афина, Диана и Венера, с которыми она в компании собирала цветы , но в руках у Амура плетка, которой он собирается подхлестывать коней. Еще более драматический образ этого похищения мы видим у совсем молодого Рембрандта, где эти кони бросаются непосредственно в бездну, низвергая колесницу. Надо сказать, что это похищение становится предметом и интереса скульпторов начиная с Бернини. Но берниниевская вещь — это вещь знаменитая, с виллы Боргезе, знаменитая своим совершенно роскошным натурализмом.

Трудно не узнать здесь сцену похищения. Мы уже говорили, что есть три знаменитых варианта похищений мужским персонажем женского, как правило: это похищение Прозерпины, это похищение Елены и похищение сабинянок.

Пчелами или медуницами называли участвующих в Элевсинских мистериях жриц Деметры и Персефоны, образы которых восходят как раз к культу матери-земли. Один из эпитетов Персефоны - «Melitodes», «Медовая», а жрицы звались - «melissai», «пчелки». Также есть косвенные указания на то, что пчелами называли посвященных в мистерии, потому что их чистые души подобно тому, как пчела знает дорогу назад к улью, знают дорогу в Аиде к своей божественной обители.

Ну и наши герои, диплоподы также двупарноногие многоножки. Это самый распространённый класс многоножек, насчитывающий около 8000 видов из 12000 всех многоножек.

Наиболее известны диплоподы по кивсякам. Своё название они получили из-за строения тела. Сегменты их туловища состоят из "колец", на каждом из которых обычно находится две пары ног. Именно двупарноногие насчитывают сотни ножек, хотя есть и виды всего с 22 ногами. Кивсяка Cylinroiulus caeruleocinctus Персефона с тысячью ног Наш герой — именно диплопод из подкласса с громким названием "тысяченожки". Eumillipes persephone описали всего полтора года назад. Статья на Nature датируется декабрём 2021-го года.

До этого рекорд по ногам принадлежал многоножке рода Illacme. Некоторые виды могли насчитывать до 750 ног. А ещё, чтобы добавить пикантных подробностей посту, у некоторых из многоножек данного рода может быть до 200 ядовитых желёз и 4 пенисов. Может быть, одна из желез находится в одном из пенисов? Почему нет? Несмотря на то, что Illacme plenipes та, которая с 750 ногами была открыта ещё в 1926-м году, она надолго исчезла из поля зрения учёных. Но в 2005-м её переоткрыл аспирант Восточно-Каролинского университета Пол Марек.

Аид и Персефона — мифы Древней Греции

В греческой мифологии Персефона – богиня подземного царства, жена Аида, увезенная им в молодости насильно. Образ Персефоны играл не только важнейшую роль в Элевсинских таинствах, олицетворяя отношение к смерти и надежду на будущее бессмертие, но и служил центральным звеном взаимосвязи микрокосмоса и макрокосмоса, мира людей и мира богов. Беспечно резвилась Персефона, не ведая той судьбы, которую назначил ей отец её Зевс.

История Аида и Персефоны

О: Персефона была обманом вынуждена съесть семена граната, который был пищей мертвых, в то время как ее похитил Аид. Эта история использовалась для объяснения причины возникновения времен года. В: Каковы были символы Персефоны? О: Символы Персефоны включали гранат, цветы и семена зерновых. В: Кто является римским аналогом Персефоны? О: Римским аналогом Персефоны является богиня Прозерпина. Автор Alegsaonline.

Они вызывают в мужчинах желание защищать и помогать, оберегать и удовлетворять любые желания. С мужчинами это женщина-ребенок, пассивный, наивный и стыдливый. Персефона привлекает мужчин трех типов: Первый тип — такие же эмоционально незрелые. Часто эта первая подростковая любовь и исследуя мир, они учатся чувствовать друг друга. Как правило, в таких отношениях Персефона остается незрелой и зависимой от семьи. Второй тип — более деловой, твердый и властный мужчина, которого привлекает ее женственность и хрупкость, противоположная его качествам. Она влюбляется в его силу, властность и индивидуальность, которых ей так не хватает.

Третий тип — это мужчины, которым по разным причинам сложно и неуютно со «взрослыми» женщинами. С юной и наивной Персефоной им легче казаться более сильными и опытными.

Но мы увидим, что тут есть несколько мест, где она собирала гипотетически цветы. Потом Церера добилась у Юпитера, чтобы полгода она была у нее, а другую половину — у Плутона».

Это краткое изложение мифа, в нем все содержится: похищенная дочь, Церера, которая ищет правосудия, и решение богов, что половину времени она будет как супруга проводить в Аиде под землей, а половину времени — с матерью как дочь на земле. Но сама предыстория изложена следующим образом в «Метаморфозах» Овидия. Это V книга «Метаморфоз». Аид Плутон объезжает Сицилию, и в это же время он поражаем стрелой Купидона.

Венера Эрицийская просит Купидона: «…С дядей богиню сведи». Сказала Венера. И тотчас Взялся Амур за колчан и стрелу, как мать повелела, Выбрал из тысячи стрел одну, но острее которой Не было и ни одной, что лучше бы слушалась лука. И поражает он Аида на берегах озера Перг, нынешнего озера Пергуза, рядом с нынешним городом Эриче, римским Эриксом.

Эту сцену объезда сицилийских владений и изображает Вергилий Солис в своих гравюрах к Овидию: здесь Плутон появляется, подобный Посейдону, на морских конях, но на самом деле он возникает из глубины земли, на берегу озера Перг Пергуза. Тут мы видим и Венеру Эрицину, и послушного Купидона. В существенно более раннем тексте, в гомеровском гимне к Деметре, это похищение также разворачивается на цветущем лугу, где Прозерпина собирает цветы: Дева играла на мягком лугу и цветы собирала, Ирисы, розы срывая, фиалки, шафран, гиацинты, Также нарциссы, — цветок, из себя порожденный Землею… И вот один из прекраснейших нарциссов выращивает Аид. Деву насильно схватив, он ее в золотой колеснице Быстро помчал.

Завопила пронзительным голосом дева, Милого клича отца, высочайшего Зевса-Кронида. Но не услышал призыва ее ни один из бессмертных. Слышала только из темной пещеры Персеева дочерь, Нежная духом Геката, с блестящей повязкою дева. Слышал и Гелиос-царь, Гиперионов сын лучезарный, Как призывала богиня Кронида-отца.

Деву же, против желанья ее, наущением Зевса, Прочь от земли на бессмертных конях увлекал ее дядя, Гостеприимец-властитель, сын Кроноса многоименный.

Многие женщины узнают, что такие периоды — это исцеляющая передышка, предшествующая волне активности или творчества, и это знание учит относиться к ним как к особой фазе, а не как к греху лености. Запоминание и осмысливание снов нередко вознаграждается. Стараясь каждое утро вспомнить и записать их, мы сохраняем образы живыми. Припоминание и обдумывание снов развивает способность проникновения в их смысл. Многие люди могут также развить экстрасенситивное восприятие, фиксируя сверхчувственные впечатления и обучаясь воспринимать образы, спонтанно поднимающиеся из их памяти. Женщина-Персефона От женщины-Персефоны неотделимо качество юности. Она может действительно выглядеть моложе своих лет или иметь что-то "девичье" в своей личности, элемент "позаботься обо мне, маленькой", который может быть пронесен через средний возраст и дальше.

В "Персефоне" есть что-то гибкое и тонкое, позволяющее подстраиваться к обстоятельствам или сильным личностям. Следуя сначала в одном направлении, а затем в другом, в зависимости от того, куда "дует ветер", отступая при усилении давления, она остается в любой ситуации незатронутой переживанием до тех пор, пока не возьмет на себя преобразующие ее обязательства. Юная Персефона Типичная маленькая "Персефона" — тихая, спокойная, скромная, "хорошая маленькая девочка", нередко наряженная в розовые, украшенные оборками платьица. Обычно это хорошо ведущий себя ребенок, желающий нравиться и быть приятным, делающий то, что ей говорят, и носящий то, что для нее выбрано. Чрезмерно заботливая мать, с младенчества обращающаяся с маленькой Персефоной как с хрупкой, нуждающейся в защите и руководстве куклой, способствует развитию ее собственной склонности к осторожности и податливости. Когда мать скорее беспокоится, что ее маленькая девочка может упасть и ушибиться, чем восхищается первыми робкими шагами дочки, она тем самым посылает первое из многих подобных сообщений, ставящее знак равенства между новым, а потому трудным и рискованным опытом — и тревогой и беспокойством. Когда она бранит свою дочь за самостоятельную попытку сделать что-то "Тебе следовало бы сначала спросить меня! Вполне возможно, что "Персефона" — интровертный ребенок, предпочитающий сначала наблюдать, а только потом вступать в игру, и потому производящий впечатление врожденной осторожности.

Она предпочтет скорее стоять в стороне и следить за ситуацией, пока не узнает, что происходит и какие правила действуют, чем, подобно более экстравертному ребенку, броситься вперед и узнать все из первых рук. Ей необходимо ясно представить себя делающей что-либо, прежде чем она решит, хочет ли в этом участвовать. Но мать часто ошибочно толкует ее природную интровертность как робость. Подталкивая дочь к действиям, прежде чем она будет к ним готова, экстравертная, с хорошими намерениями мать часто не дает времени своей дочери-Персефоне разобраться в ее собственных предпочтениях. Подталкиваемая словами "быстрее шевели мозгами! Так она учится быть пассивной. Наоборот, поддержка поступков, соответствующих ее природе, может научить юную Персефону доверять своему внутреннему способу познания и понимать свои намерения. Она постепенно учится доверять своему врожденному восприимчивому стилю и обретает уверенность в своей способности решать что-то по-своему и за необходимое ей для этого время.

Ее предпочтения, исходящие из внутренних ощущений, субъективны и правильны для нее, хотя она не может точно определить и объяснить логически их причины. Родители Нередко дочь-Персефона — "маленькая мамина дочка", вместе со своей матерью появляющаяся в объединенной схеме "Деметра-Персефона". Матери этого типа часто обращаются со своей дочерью как с расширением себя самой, способствующим их самоуважению или умаляющим его. Эта схема поведения может преобразоваться в очень близкие отношения, в частичное слияние души матери и дочери. Мать выбирает детские компании, уроки танцев или музыки, даже подруг, как будто лелеет саму себя. Она дает дочери то, что сама хотела получить или пропустила, когда была ребенком, не считаясь с тем, что у дочери могут быть другие потребности. Дочь-Персефона не старается опровергнуть впечатление, что ее пожелания в отношении важных для нее вещей совпадают с желаниями матери. По своей природе она восприимчива и податлива и хочет быть приятной.

Напротив, маленькие Артемида и Афина в два года отчетливо говорят "нет! Делающая карьеру мать- Афина может удивляться: "Как у меня могла получиться эта маленькая принцесса? Разочарование матери- Артемиды другого рода. Она гораздо легче допускает субъективные чувства дочери; ее раздражение и гнев направлены на недостаток у той собственной воли. Она увещевает свою дочь: "Учись стоять за себя! У многих юных Персефон отсутствует тесная связь с отцом. Отец может быть обескуражен и расхоложен собственнической матерью-Деметрой, которая претендует на исключительную, единственную связь со своей дочерью. Если он — традиционный муж, гордящийся тем, что никогда не сменил ни одной пеленки, то предпочтет не вовлекаться в ее дела, поступая подобно многим мужчинам, не вмешивающимся в то, как мать воспитывает дочь, но активно занимающимся сыном.

В идеале юная Персефона должна иметь родителей, которые уважали бы ее собственный глубинный способ познания мира и доверяли ее выводам. Они обеспечили бы ей разнообразие переживаний, не принуждая ее к ним. Таковы родители, научившиеся ценить свою собственную интровертность. Юность и молодость Опыт жизни юной Персефоны в старших классах обычно становится продолжением ее ранних лет. Если она выросла, приняв отношения типа "мама знает лучше", то ее мать делает покупки вместе с ней, выбирает ей одежду, влияет на ее выбор друзей, интересов, а теперь и свиданий. Такая мать проживает опыт своей дочери по принципу замещения, жадно впитывая подробности о ее свиданиях и действиях и надеясь, что дочь доверяет ей и делится всеми секретами. Однако подросткам необходимо хранить некоторые секреты и иметь возможность уединения. На этой стадии роста слишком навязчивый родитель становится помехой развитию самостоятельной личности.

Делясь всем с матерью, дочь-подросток позволяет ей истолковывать то, что могло бы стать ее собственным опытом. Страхи, беспокойство, мнения и ценности матери влияют на ее восприятие. Типично, что женщина-Персефона среднего или высшего класса посещает колледж, потому что это то место, где, согласно общественным представлениям, находятся молодые женщины ее социального слоя, — современный эквивалент лугов, на которых резвилась Персефона с подругами. Получение образования для подобной девушки обычно представляет приятное времяпровождение, а не профессиональную подготовку. Характерно, что в колледже она пробует изучать сразу несколько из возможных профилирующих дисциплин. Если ей удается остановиться на одной, то она поступает так скорее из-за каких-то упущений или следуя по пути наименьшего сопротивления, чем вследствие активного выбора. Работа Женщина-Персефона может или остаться "профессиональной студенткой", или пойти работать. После средней школы или колледжа она скорее склонна к смене рода работы, чем к углублению профессионализма или карьерному росту, и тянется туда, где находятся ее подруги или семья.

Она сменяет одну работу за другой в надежде, что какая-нибудь из них станет для нее действительно интересной. Если она не отвечает предъявленным требованиям или тратит слишком много времени на задание, ее могут даже уволить. Женщина-Персефона лучше всего выполняет работу, не требующую инициативы, упорства и не связанную с управлением. Она хорошо справляется, имея начальника, которому хочет угодить. Ей необходимо давать конкретные задания, которые необходимо выполнить сразу. При долгосрочных заданиях Персефона мешкает. Она действует так, как будто ожидает, что будет освобождена от задания или имеет огромный запас времени. Когда эти ее представления не оправдываются и подходит время отчитаться, она не готова к этому.

В лучшем случае ей удается завершить работу в последнюю минуту, за счет сверхусилий и ночного времени. Хотя работа никогда не становится особенно важной для женщины, похожей на Кору, ситуация совершенно меняется, если она перерастает в "Повелительницу подземного царства". Тогда она, скорее всего, вступает на творческое, психологическое или духовное поле деятельности, работая, например, в качестве художника, поэта, психотерапевта или целителя. Обычно она создает нечто глубоко личное и нередко неортодоксальное; она работает в исключительно индивидуальном ключе, как правило, без надлежащих академических званий. Взаимоотношения с женщинами Юная женщина-Персефона чувствует себя удобно и спокойно с подобными ей самой молодыми женщинами. В старших классах школы или колледже она часто является членом женского клуба и обычно вовлекается в новые ситуации вместе с другими девушками, а не самостоятельно. Хорошенькая Персефона может привлекать подруг, считающих себя не очень женственными, проецирующих свою неразвитую женственность на нее и относящихся к ней по-особому. Если с ней всегда обращались как с хрупкой и драгоценной вещью, она будет считать такое отношение подруг само собой разумеющимся.

Часто ее ближайшая подруга — девушка с сильной личностью. Персефона вызывает материнские чувства и в ровесницах, и в женщинах постарше, благоволящих к ней и присматривающих за нею. Взаимоотношения с мужчинами теми, кто выбирает девушек С мужчинами Персефона — женщина-ребенок, застенчивая и наивная в отношениях. Она соответствует образу Персефоны-Коры — как самой нечеткой и не несущей никакой угрозы богини. И следует знать, что она подразумевает именно это, когда говорит: "Давай делать все, что ты хочешь". К женщине-Персефоне тянутся три типа мужчин: такие же юные и неопытные, как и она; "крутые" мужчины, привлекаемые ее невинностью и хрупкостью; и мужчины, которым неуютно со "взрослыми" женщинами. Первому типу соответствует определение "юношеская любовь". В старших классах или в колледже юный мужчина и юная женщина в этих близких отношениях изучают на равных жизнь с противоположным полом.

Второй тип соединяет "Персефону" — архетипическую "милую девушку из хорошей семьи" — с жестким деловым мужчиной. Он очаровывается этой защищенной и привилегированной девушкой, которая так противоположна ему. Она, в свою очередь, пленяется его личным магнетизмом, сексуальной аурой и властной индивидуальностью. Третий тип включает мужчин, по разным причинам чувствующих себя неуютно со "взрослыми" женщинами. Например, близкие отношения типа "май — декабрь" между юной женщиной и немолодым мужчиной — преувеличенное выражение архетипической патриархальной модели. В таком случае полагается, чтобы мужчина был старше, намного опытнее, выше, сильнее и жестче, чем его супруга. Женщина, согласно этим представлениям, должна быть моложе, менее опытной, меньше, слабее, не столь образованна и умна. Тип женщины, наиболее соответствующий этому идеалу, — юная Персефона.

Кроме того, Персефона совершенно не похожа на имеющийся у многих мужчин образ "матери" — властной женщины, которой трудно угодить; и именно это является еще одной причиной того, что некоторым мужчинам нравятся молоденькие девушки. С Персефоной мужчина чувствует себя сильным и властным, его авторитет или идеи не подвергаются сомнению. Он чувствует, что может быть простодушным, неопытным или некомпетентным — и при этом не подвергаться критике. Близкие отношения с мужчиной могут быть средством, способствующим отделению женщины-Персефоны от властной матери. В этом случае она проходит через ту стадию жизни Персефоны, когда та стала объектом ожесточенной борьбы за обладание ею между мужчиной и ее собственной матерью. Она влюбляется в мужчину, не нравящегося ее матери, — в кого-то, отличного от образа "милого молодого человека", которого ее мать хотела бы видеть в качестве зятя. Иногда Персефона выбирает мужчину другого социального слоя или даже другой расы. Мать может протестовать против его личностных качеств: "Он неприветливый и грубый!

Ее мать пугается. Уверенная, что может повлиять на свою обычно податливую дочь, мать атакует ее выбор. Она порицает его личность, характер, привычки, компетентность, нравственность или что-то еще, стараясь вызвать осуждение дочери. Иногда мать признает, что он является ее потенциальным противником. В действительности же именно эта его способность оказать сопротивление матери является одной из причин его привлекательности для дочери-Персефоны. Теперь, впервые в жизни, дочь-Персефона может оказаться не в ладах со своей матерью и ее представлениями о поведении хорошей девушки. Ее мать или семья могут запретить ей встречаться с мужчиной, которого она выбрала. Она может скорее согласиться, чем бросить вызов открыто, а затем тайком продолжать встречаться с ним.

Или попытается убедить свою мать в его хороших качествах. После некоторого периода борьбы мужчина обычно требует, чтобы она открыто выступила против своей матери или оставила попытки получить ее одобрение. Он может настаивать, чтобы она жила вместе с ним, вышла за него замуж, покинула край вместе с ним или прекратила контакты с матерью. Чувствуя давление с обеих сторон, она либо возвращается к матери и играет роль прежней послушной дочери, либо связывает свою судьбу с ним и разрывает отношения с матерью. Если "Кора" буквально или фигурально удаляется от матери, она может начать свой путь превращения в самостоятельного, самоопределяющегося человека. Она поступает так с риском сменить властную мать на властного мужчину; но обычно, бросив вызов матери, она меняется. Она уже не то податливое существо, каким была раньше. Примирение с матерью может произойти позже, после того как она сама приобретет эмоциональную независимость.

Сексуальность Женщина, находящаяся в фазе Персефоны-девушки, подобна Спящей Красавице или Белоснежке — не осознающей свою сексуальность, ожидающей принца, который придет разбудить ее. Многие "Персефоны" со временем сексуально пробуждаются. Они обнаруживают, что они — страстные женщины, испытывающие оргазм; это открытие положительно сказывается на их самоуважении. Прежде они всегда ощущали себя девочками, которые только притворяются взрослой женщиной. Этот аспект дополнительно обсуждается в данной главе дальше. Замужество Замужество — это то, что часто "случается" с женщиной-Персефоной. Ее "похищают", когда мужчина хочет жениться и уговаривает ее сказать "да". Если она типичная Персефона, то может чувствовать неуверенность в том, что хочет выйти замуж.

Она может уступить настойчивости и уверенности мужчины и влиянию культурных представлений о том, что замужество — то, что должно с ней произойти. По своей природе женщины-Персефоны обладают "традиционно женственными" личными свойствами. Они уступают более сильной личности, они скорее восприимчивы, чем активны, не состязательны и не напористы. Мужчины выбирают их — не наоборот. Однажды выйдя замуж, женщина-Персефона может пройти через стадии, соответствующие мифу о Персефоне. Она может неохотно стать невестой — пешкой, зажатой в тиски между мужем и матерью. Один муж-молодожен описал болезненную драму между ним и его женой-Персефоной: "Она обращается со мной так, как будто я ответствен за крушение ее жизни, тогда как все, что я сделал, — это влюбился в нее и сразу захотел жениться. Когда я прошу ее сделать что-либо, она обвиняет меня в том, что я отношусь к ней как к служанке.

Мы занимаемся любовью только по моей инициативе; и после она ведет себя так, словно я был насильником". Он был смущен, рассержен и подавлен тем, что происходило между ними. Он чувствовал, что она обращается с ним так, как будто он был бесчувственным жестоким животным; он ощущал себя уязвленным и бессильным, потому что его жена вела себя так, словно была взятой в плен Персефоной, а он — похитителем- Гадесом , державшим ее в заключении. Женщины-Персефоны, "невесты поневоле", принимают только частичное обязательство. Они выходят замуж, сохраняя некоторое свободное внутреннее пространство. Одна такая женщина рассказывала: "Я жила в комнате с несколькими соседками, работа у меня была скучной. Он не был прекрасным принцем, но хотел того же, что и я, — дом и семью — и был надежным, поэтому я сказала "да";. Эта Персефона только частично была передана своему мужу.

Эмоционально она проводила лишь часть времени замужем, остальное — в фантазиях о прекрасном принце. Дети Хотя женщина-Персефона может иметь детей, она не будет ощущать себя подлинной матерью, пока в ней не пробудится что-то от Деметры. Она может оставаться дочерью, думающей о своей матери как о "настоящей матери", а о себе — лишь как об играющей эту роль. Навязчивая мать, занимающаяся своим внуком, заставляет свою дочь-Персефону чувствовать себя неумелой и подчеркивает трудности материнства. Она может сказать: "Ты не знаешь, как держать беспокойного ребенка, дай, я это сделаю! Дети женщины-Персефоны реагируют на нее по-разному. Дочь, имеющая более сильную волю и более определенные идеи, чем ее мать-Персефона, может оборвать ее речь, что скорее приличествует матери, а не наоборот. Когда девочка становится старше обычно в возрасте около двенадцати лет , она может поменяться ролями с зависимой матерью-Персефоной.

Будучи взрослыми, многие такие дочери, оглядываясь назад на свое детство и отрочество, говорят: "У меня не было матери — матерью была я". Если и мать, и дочь — Персефоны, они могут стать слишком похожими, особенно если живут вместе и становятся взаимно зависимыми друг от друга. Когда пройдут годы, они могут стать похожими на двух неразлучных сестер. Матери-Персефоны настойчивых, напористых сыновей могут чувствовать себя "задавленными" ими. Даже когда они только начинают ходить, маленькие мальчики могут пугать своих матерей-Персефон, — сердясь и требуя внимания, они кажутся уменьшенными копиями властных мужчин. Поскольку для женщины-Персефоны чужды властные приемы в любых близких отношениях, маловероятно, что она покажет такому ребенку, "кто в доме хозяин". Она уступает его требованиям, терпит неудачу в установлении ограничений и в результате чувствует себя бессильной и притесняемой. Но она может найти и косвенный способ воздействия: с присущим ей обаянием улучшить его настроение, польстить ему, чтобы изменить мнение, отвлечь его внимание или огорчиться и заставить тем самым почувствовать себя виноватым или пристыженным.

Некоторые сыновья и дочери матерей-Персефон прекрасно себя чувствуют, имея ненавязчивую мать, любящую их и восхищающуюся их независимым духом, столь отличным от ее собственного. Мать-Персефона может также развить воображение своих детей и способность играть, разделяя с ними эти аспекты самой себя. Если сама она переросла Персефону-Кору, то может приучить их ценить внутреннюю жизнь как источник творчества. Средний возраст Хотя архетип Персефоны-Коры остается вечно юным, сама женщина постепенно стареет. Теряя свой юный облик, она может переживать из-за каждой новой морщинки на лице. Теперь барьеры реальности увеличиваются и заставляют ее осознать, что мечты, лелеявшиеся ею как возможности, теперь недоступны. Когда это становится очевидным для нее, наступает депрессия среднего возраста. Если она по-прежнему определяет себя как "девушку", она пытается что-то делать, чтобы не принимать реальность.

Например, может сделать пластическую операцию лица, поскольку сосредоточивается на попытках сохранить иллюзию юности. Ее стиль прически и одежды может быть более подходящим для женщины моложе ее на много лет; она может выглядеть и действовать нелепо, стараясь быть привлекательной. И с каждым уходящим годом ее поведение будет все более неадекватным. Для такой женщины депрессия всегда рядом. Если она отождествляется в среднем возрасте с Персефоной-Корой недолго — вследствие взятых обязательств или преобразовавших ее переживаний, — то избежит депрессии. Депрессия может также стать поворотным пунктом в ее жизни — поворотным пунктом, который может иметь и отрицательные, и положительные последствия. Это может стать началом продолжительной депрессии, после которой она останется надломленной. Или отметит конец затянувшейся юности и начало зрелости.

Старость Если в течение своей жизни женщина-Персефона развивалась от Коры к Повелительнице, то в возрасте около шестидесяти пяти лет и старше она может приобрести царственный внешний вид мудрой старицы, ведающей тайны, которые делают жизнь и смерть значительными. Она обладает мистическим и духовным опытом и припадает к источнику духовности глубоко внутри себя, что рассеивает ее страхи наступающей старости и приближающейся смерти. Если она вполне созрела, приняла обязательства, развила другие аспекты себя и все еще сохраняет связь с Корой, определенная часть ее остается в душе вечно юной. Существует вероятность, что в позднем возрасте едва ли можно будет отыскать след Персефоны в женщине, начинавшей жизнь, следуя образцу Персефоны, в которой затем — в молодости или среднем возрасте — пробудилась Гера , Деметра или Афродита. Если же для Персефоны состоялся наихудший из возможных сценарий, она может никогда не освободиться от депрессии и останется в этом состоянии, надломленная жизнью или убегающая от реальности. Она оказывается пленницей своего собственного "подземного мира". Психологические трудности Богиня Персефона была беспечной, беззаботной дочерью, пока ее не похитил и не изнасиловал Гадес , после чего она на какое-то время стала бессильной, принуждаемой "невестой поневоле". Хотя она и была освобождена благодаря усилиям своей матери, но до того успела съесть несколько зернышек граната, и это означало, что часть времени она будет проводить на земле с Деметрой, а другую — в подземном мире с Гадесом.

Только потом она смогла состояться как повелительница подземного царства и проводник по нему. Каждая отчетливо различимая фаза мифа находит свое соответствие в реальной жизни. Подобно богине, женщины-Персефоны в ответ на то, что с ними происходит, могут проходить через эти фазы и достигнуть зрелости. Но они также могут застрять в какой-либо одной фазе. В отличие от Геры и Деметры, представляющих сильные инстинкты, которым нередко приходится сопротивляться, чтобы обеспечить развитие женщины, Персефона склоняет женщину быть пассивной и податливой. Такая женщина легко подчиняется другим. Наиболее аморфная и нечеткая из семи богинь, она характеризуется отсутствием направленности и побуждений. Однако она также обладает наибольшим из них всех числом возможных путей для развития.

Отождествление с Персефоной-Корой Жить как Кора означает быть вечной девочкой, не связывающей себя с чем-либо или с кем-либо, ведь совершение определенного выбора исключает другие возможности. Кроме того, такая женщина чувствует себя так, будто располагает всем временем в мире, чтобы решиться, и поэтому может ждать, пока что-нибудь не произойдет. Женщине-Персефоне следует перейти через психологический порог во взрослую жизнь.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий