На мировых телеэкранах сейчас идет непридуманная индийская мелодрама. Ее сюжет вертится вокруг того, какие преграды возникли на пути романтической любви между двумя.
Смотреть индийские мелодрамы бесплатно
Длительность 03:10 Рони нельзя назвать дураком. Но в свои 23 года Рони своеобразно выражает свои мысли и решает спорные вопросы. Он мог бы стать отличным врачом или ученым, но бунтарский характер не дает ему такой возможности. Устав от вечных проблем и непонимания со стороны сына, родители отправляют парня на обучение в академию, где на первом месте стоит дисциплина и самообладание. Приехав на место, Рони сразу проявил свой дух мятежника.
Индийский Фильм Screw Dheela Индийское кино 2024 смотреть онлайн Индийские кино 2024, это настоящий праздник, способный поднять настроение, даже самым грустным зрителям. Эмоции, переживание за главных героев, и конечно сюжеты, всё это делает нашу жизнь, не много интереснее.
Будучи ещё...
Но слово данное погибшему начальнику, связывает его судьбу с дочерью покойного мужчины. Долг обязывает парня подчиниться совести, и он берет замуж барышню, хотя чувства испытывает к своей возлюбленной.
India 2007 Страна — Индия Режиссёр — Шимит Амин Продолжительность — 153 минуты О чём: выдающийся игрок в хоккей с мячом, опозорившийся на чемпионате мира, становится тренером женской сборной По понятным причинам Индия не сильна в хоккее с шайбой. Напротив, в хоккей с мячом отлично играют и индийские парни, и индийские девушки, и этот вид спорта не случайно стал сюжетной основой для лучшей индийской картины о командном спорте на высоком международном уровне. Правда, победа не сразу приходит к героиням и их новому тренеру. Как и рядовые индийцы, они страдают от этнической, религиозной, социальной разобщенности, и им приходится работать над собой и преодолевать сковывающие их стереотипы, чтобы стать настоящей командой, а не сборищем игроков. Фильм был столь успешен, что сделал хоккей с мячом популярнее в Индии, чем когда-либо прежде, даже в эпоху самых значимых международных триумфов.
Факт: одухотворенную заглавную песню фильма «Chak De! India» до сих пор можно услышать на индийских спортивных состязаниях. Зачем смотреть: чтобы стать командным игроком 38. Раман Рагхав 2. Постановщик Анураг Кашьяп изначально собирался снять кино об охоте на этого маньяка. Но потом он заметил, что исторические триллеры в Индии большим успехом не пользуются, и создал современный психологический хоррор-триллер, в котором серийный убийца мнит себя новым Раманом Рагхавом. Фильм Кашьяпа — самый провокационный и пугающий в нашем хит-параде, поскольку это кино о двух безжалостных злодеях.
В то время как маньяк совершает свои преступления, полицейский совершает свои, и к концу фильма трудно сказать, кто опаснее для общества. Ещё сложнее ответить, кто в итоге одержал победу. Факт: съёмки были настолько психологически и физически тяжелыми для исполнителя роли маньяка Навазуддина Сиддикуи, что он провел неделю в больнице после нескольких особенно трудных дней. Зачем смотреть: чтобы погрузиться в омрачённое сознание 37. Муругадосс Продолжительность — 186 минут О чём: страдающий амнезией и не способный ничего надолго запомнить бизнесмен превращается в мстителя, который ищет убийцу своей невесты Когда индийский режиссер А. Муругадосс узнал, что британец Кристофер Нолан снял великолепный психологический триллер «Помни…» об антероградной амнезии, он сочинил свою собственную ленту на эту тему, не смотря «Помни…» и не зная всех подробностей её сценария. Поэтому называть «Превозмочь себя» ремейком голливудской ленты некорректно.
Это самостоятельное кино, пусть и со сходным зачином. До уровня картины Нолана ему далеко, но это по-своему увлекательный и не слишком предсказуемый криминальный триллер, который сорвал кассу в прокате и превратил своего ведущего актера Сурью Шивакумара в экшен-звезду. Факт: в 2008 году А. Муругадосс сам снял ремейк «Превзойти себя» на языке хинди, с Аамиром Кханом в главной роли. Эта лента стала суперхитом национального проката, и сейчас она более известна, чем оригинал 2005 года. Зачем смотреть: чтобы вспомнить всё 36. Преступление было совершено утром, и постановщик спросил себя: «Если Кумар встал в 7 утра, то когда проснулся его убийца?
Главные роли в фильме получили Дж. Факт: первая монтажная версия картины была раскритикована как «воспевающая мафию», и режиссер переснял некоторые сцены, чтобы прояснить заложенные в фильм идеи. Зачем смотреть: чтобы пожить по индийским «понятиям» 35. Когда на обломках прежнего уклада возникает новый, ретивые борцы порой оказываются не у дел, потому что их радикальная идеология сменяется умеренным соглашательством, а порой и откровенным предательством прежних идей. Провокационная, печальная, но одухотворенная политическая драма «Цвет шафрана» исследует этот парадокс на примере начинающих актеров, которые пробуют возродить бескомпромиссный дух прославленных борцов за свободу Индии и обнаруживают, что современные коррупционеры ничуть не менее жестоки, чем британские завоеватели. Картина пользовалась огромным успехом, и она была выдвинута на «Оскар» за лучший фильм на иностранном языке. Факт: одним из продюсеров ленты был британский бизнесмен индийского происхождения Ангад Пол, ранее продюсировавший «Карты, деньги, два ствола» и «Большой куш» Гая Ричи.
Зачем смотреть: чтобы осмыслить трагедию революции 34. Это был ремейк индийского хита «Среда», и Кингсли изображал того же преступника, что и Насируддин Шах, игравший в болливудской постановке. Почему два выдающихся драматических актера согласились перевоплотиться в злодея, который поначалу кажется типовым персонажем полицейского кино об игре сыщиков и негодяев в кошки-мышки? К сожалению, мы не можем ответить на этот вопрос, не выдав несколько сюжетных тайн «Среды». Но поверьте, что это не шаблонный триллер, и что картина не только захватит вас, но и поставит перед вами сложные и неоднозначные моральные дилеммы. Факт: фильм частично снимался в строящемся высотном здании без установленного лифта, и съемочная группа каждый день поднималась пешком на 25-й этаж. Зачем смотреть: чтобы по-новому взглянуть на войну с террором 33.
Или, как в случае «Ури», мстят террористам прямо у них дома, отвечая одной дерзкой атакой на другую. В основу фильма Адитьи Дхара легли реальные события, но многие персонажи и детали операции возмездия были вымышленными, что позволило постановщику создать не только патриотичный и драматичный, но и захватывающий блокбастер для поклонников военных боевиков. Факт: поскольку работать на границе с Пакистаном было бы слишком опасно, значительная часть ленты снималась в Сербии. Зачем смотреть: чтобы понаблюдать за индийским спецназом 32. Как популярнейший триллер «Стреляйте в пианиста», входящий в двадцатку самых кассовых индийских лент. Режиссер и сценарист Шрирам Рагхаван не скрывал, что вдохновляется лентами вроде «Фарго», которые рассказывают реалистичные, но до безумия причудливые истории, и его кино получилось столь же непредсказуемым мрачно-комичным зрелищем о злоключениях музыканта, который оказался не в то время и не в том месте, и который увидел то, что ему видеть не следовало. После чего за ним начали охотиться преступники, которых он мог бы изобличить.
Факт: хотя фильм снимался на хинди, его сценарий писался на английском, поскольку создатели ленты лучше владели этим языком, чем главным индийским наречием. Зачем смотреть: чтобы пережить головокружительное приключение 31. Что довело прежде добропорядочную и достойную женщину до жизни такой? Мрачный криминальный триллер «Четверг» режиссера Бехзада Хамбаты исподволь убеждает задуматься над теми социальными бедами, которые, как постепенно выясняется, заставили героиню пойти на страшное, непростительное преступление. Также картина предлагает череду сюжетных поворотов, которые удержат вас в напряжении вплоть до финальных титров. Зачем смотреть: чтобы понять, что гложет индийских женщин 30. При этом картина не просит зрителей жалеть центральных персонажей.
Напротив, фильм восхищается своими героями — особенно бойким Барфи, чьи ужимки и проделки вдохновлены картинами таких классиков немого кино, как Чарли Чаплин и Бастер Китон. В ленте есть печальные и напряженные моменты, но в основном это доброе и счастливое кино о дружбе, любви и принятии людей такими, какие они есть. Индия выдвигала «Барфи! Факт: режиссёр Анураг Басу очень боялся, что Приянка Чопра не справится с нетипичным для неё образом, и он нанял звезду лишь после нескольких дней кинопроб. Зачем смотреть: чтобы перестать недооценивать людей 29. Также мы отметили, что «Овца» была ремейком индийского прокатного хита. Теперь пришло время восхититься исходной картиной Джитху Джозефа, которая в 2013 году побила кассовый рекорд фильмов на языке малаялам, а затем легла в основу четырех индийских ремейков включая вышедший в 2015 году ремейк на хинди и ещё нескольких восточных лент, включая вышеупомянутую китайскую картину.
У каждого из героев своя родительская правда, и зрители могут выбить, на чьей они стороне. Факт: в 2021 году режиссер Джитху Джозеф снял сиквел «Видимость 2», продолживший и завершивший повествование «Видимости». Зачем смотреть: чтобы решить моральное уравнение 28. В добродушной драме «Ланчбокс» ошибка этой службы становится началом трогательной дружеской связи по переписке, которая со временем перерастает в более близкие отношения, но остается дистанционной вплоть до заключительных сцен. В наше время, когда люди всё чаще переписываются и всё реже разговаривают по телефону, «Ланчбокс» с его, казалось бы, старомодным упором на записки превращается из ностальгического кино в актуальную современную историю о том, что для единения душ не нужно единение тел. Фильм был любимцем критиков и зрителей, и многие были разочарованы, когда Индия выдвинула менее известное и значимое кино на «Оскар» за лучший фильм на иностранном языке. Факт: режиссёр Ритеш Батра придумал «Ланчбокс», когда изучал работу курьерских служб для документальной картины.
Зачем смотреть: чтобы поверить в любовь по переписке 27. Гнанавел Продолжительность — 164 минуты О чём: талантливый адвокат и бывший активист компартии защищает нищую семью, на которую ополчилась коррумпированная полиция Выдающийся юрист из Южной Индии К. Чандру, который много лет трудился сперва адвокатом, а затем судьей, всю жизнь стремился использовать правосудие для защиты униженных и оскорбленных — особенно тех, кто не только был беден, но и принадлежал к низшим кастам и малым народам.
Новые фильмы и сериалы в жанре «Мелодрама» (Индия)
Это делает их еще более популярными среди зрителей. Таким образом, турецкие фильмы и сериалы мелодрамы пользуются огромной популярностью во всем мире. Они привлекают зрителей своей красотой, эмоциональностью, качеством и доступностью. Если вы еще не смотрели турецкие мелодрамы, то обязательно попробуйте их посмотреть. Возможно, они тоже завоюют ваше сердце. Подобрать индийский фильм.
Индийские мелодрамы Индийские мелодрамы Мелодрамы — основная продукция Болливуда, его визитная карточка и предмет гордости.
Это живописные полотна, раскрывающие чувственный мир героев под зажигательные ритмы танца и чарующую музыку, на фоне живописных экзотических ландшафтов и в невероятно ярких эмоциональных обстоятельствах. Собираясь индийские фильмы мелодрамы смотреть онлайн на русском языке бесплатно, зрители гарантированно получают удивительно лирическую историю, наполненную любовью и ненавистью, неожиданными сюжетными ходами и буйством красок национальных нарядов и тропической природы. Мелодрама полуострова Индостан всегда по-детски наивна, чрезмерно сентиментальна и несколько схематична.
Газеты называли его «глотком свежего воздуха», отмечая и нетривиальный сюжет, и великолепную игру актеров. Фильм получил множество профессиональных наград как лучшее шоу, а Дженнифер Уинглет и Харшад Чопра, исполнившие главные роли, удостоились звания лучшего актера и лучшей актрисы года. Мелодрама, повествует об истории двух подруг. Одна из девушек влюбляется в мужа своей подруги, и в какой-то момент, эти чувства становятся взаимными. Герои находятся перед непростым выбором: оставить все как есть или принять ситуацию и полностью отдаться своим чувствам.
Смотрите по будням в 17. Биографический сериал о национальной героине Индии — Лакшми-баи, снятый талантливым режиссером Дармешом Шахом «Сита и Рама». Лакшми-баи стала символом страны в борьбе против британского владычества.
Эмоции, переживание за главных героев, и конечно сюжеты, всё это делает нашу жизнь, не много интереснее. Сама культура Индии, позволяет нам окунуться совершенно в другой мир, волнующий, со своими принципами, и отношениями между людьми.
Лучшие индийские фильмы: 50 самых чувственных кинолент
После этого Кхан отправляется в путешествие по Америке, чтобы вернуть покой в свой дом и уважение общества к мусульманам. Чтобы отомстить Деву за смерть сестры, предводитель повстанцев, которые прячутся в джунглях, похищает Рагини. И пока супруг с отрядом полиции ищет похищенную, между девушкой и разбойником складываются особые отношения. Маленькая девочка, после смерти мужчины, за которого она была выдана «впрок», согласно местным законам имеет только три пути: сгореть с мужем на погребальном костре, выйти замуж за его младшего брата или стать неприкасаемой и до конца своих дней жить среди отшельников. Печальную жизнь ребенка скрашивают красавица Калияни и влюбленный в нее молодой адвокат, решивший во что бы то ни стало изменить жизнь любимой и обитателей этого приюта. Содержание повести максимально точно воспроизведено на экране с единственной поправкой — действие картины перенесено из России в Индию. Уверены, это далеко неполный список лучших фильмов индийского кинематографа. Тэги статьи.
Этому и посвящен сюжет «Ваатхи» - история о юноше, который борется за бесплатное образование. Сюжет фокусируется на спецагенте его играет Сидхарт Мальхотра , которому поручено проникнуть в Пакистан для раскрытия программы разработки ядерного оружия. Юноша любит свою лучшую подругу, а та влюблена в лучшего друга Дхарани. Однако друга Дхарани убивают прямо в день сважьбы, а его невесту похищают. Желая отомстить, Дхарани начинает расследование этого дела. Однако возвращение к родному очагу откладывается, поскольку Бхола оказался в неприятной ситуации, связанной с пьяными полицейскими и наркокартелем. Они намерены украсть ценный алмаз во время полета.
Мы бы хотели, чтобы наши киноиндустрии объединялись и делали как можно больше хороших фильмов для всего мира», — цитирует пресс-служба Минкульта слова Мединского. Церемония открытия «Дней российского кино» в Индии началась с театрализованной постановки — посвящения Раджу Капуру и его легендарному фильму 1970 года «Мое имя Клоун», который был с успехом показан в СССР ровно 45 лет назад. Специальными гостями вечера стали старший сын Раджа Капура — Рандхир Капур и Ксения Рябинкина, экс-балерина Большого театра, сыгравшая в этом фильме одну из главных ролей Ксения Рябинкина — мама актера Евгения Стычкина. В церемонии открытия в знаменитом комплексе «Сири Форт» приняли участие Министр культуры Российской Федерации Владимир Мединский, посол России в Индии Николай Кудашев, глава Комитета российско-индийских отношений, актриса Хема Малини, известная российским зрителям по роли сестер-близнецов в фильме «Зита и Гита», а также представители российского и индийского кинематографа. Фильм открытия — драму «Большой» — в Дели представил режиссер Валерий Тодоровский.
Положительные персонажи нарочито положительные, а отрицательные — отрицательны. Чувства обострены до предела и резко поляризованы. Нет полутонов и полумер, нет места философским измышлениям и прочей «достоевщине». Зато много завораживающей музыки и танцев, эмоции бьют фонтаном, зло обязательно будет побеждено добром, а в финале влюбленные сердца в любом случае придут к своему счастью.
Индийские фильмы мелодрамы 2022 года про любовь: топ список
Вы можете смотреть онлайн Хорошие новости индийский фильм 2019 бесплатно в хорошем качестве. Болливуд сегодня — Политики Индии посчитали неприемлемой встречу делегатов G20. Умер индийский актер и режиссер Раджив Капур. Индийское кино. Новости Новости. 28 февраля 2023. Новое кино Индии – это не только сериалы в жанре мелодрамы и комедии, на русском языке доступны остросюжетные многосерийные фильмы, основанные на реальных событиях.
Индийские фильмы про любовь 2022: список лучших мелодрам
Индийские фильмы 2023 – лучшие новинки года | Жанр: Комедия / Мелодрама. В ролях:Мариам Басса, Rushil Juglall, Vashir Kemraj. |
Мелодрамы Индийские | Сервис подбора фильмов поможет подобрать Индийские мелодрамы 2023 года на ваш вкус и подскажет где их можно посмотреть ка содержит более 3 интересных. |
Болливуд — новости сегодня и за 2024 год на РЕН ТВ | На мировых телеэкранах сейчас идет непридуманная индийская мелодрама. Ее сюжет вертится вокруг того, какие преграды возникли на пути романтической любви между двумя. |
Лучшие индийские сериалы в 2023 году, которые точно стоит посмотреть - Я Покупаю | В этот топ список попали все самые лучшие индийские фильмы мелодрамы про любовь 2022 года на русском языке — новинки с высоким рейтингом зрителей. |
Непридуманная индийская мелодрама
Инди ТВ © 2022 Смотрите индийские сериалы онлайн бесплатно на русском языке. Индийские сериалы смотреть на сайтах. Лучшие сайты индийских сериалов. В этом вам поможет убедиться наш топ индийских сериалов из самых разных жанров: от традиционных мелодрам до боевиков, триллеров и даже ужастиков. Индийские мелодрамы – это уникальный эпизод кинематографии Индии, который надолго поселился в сердцах русскоязычных зрителей еще со времен Советского Союза. На сайте вы найдете лучшие индийские мелодрамы, полюбившиеся отечественному зрителю.
Блеск и нищета Болливуда: 10 лучших индийских сериалов
На этой фабрике индийских грёз по-прежнему производят сотни фильмов. Правда, теперь в мелодраму вносятся элементы фантастики что, впрочем, отмечалось и ранее! Первый заместитель председателя комитета по культуре Елена Драпеко рассказала изданию «Подъём» , что после отказа кинокомпаний США и Западной Европы демонстрировать свои киноновинки в России их сможет заменить индийское кино.
Даже без разноцветных сари героинь и пестрой природы индийские фильмы пересматривали по нескольку раз. В настоящее время больший соблазн, многосерийные индийские сериалы на русском языке стали словно опиум для многих людей. Все индийские сериалы поставлены и сняты в интереснейшей стране мира. Сюжет гораздо интереснее, чем в наших мелодрамах, вдобавок индийские сериалы совмещают не совмещаемые жанры. Так в чём же скрыта изюминка лучших индийских сериалов? Все довольно-таки просто.
Теперь об этих трудностях можно забыть именно благодаря нашему сайту. Вот те отличительные особенности нашего сайта: Множество разных озвучек с совершенно разными дублерами, и разной передачей эмоциональной окраски лучших индийских сериалов; Несколько совершенно разных плееров, отличающихся друг от друга интерфейсом, возможностями и оптимизацией на различных устройствах; Понятный и удобный интерфейс поиска сериалов на любой вкус; Возможность без труда создавать свои коллекции буквально совершив пару кликов; Большая база индийских сериалов на любой вкус; Постоянные обновления сайта и его каталога сериалов.
Шаиб Малик: «А я тоже хочу кое-что спросить: дамочка, как Вас там зовут? Аиша, Маха? Почему Вы ни разу не появились перед телекамерами? И вообще, где Вы? Я вот здесь стою, заявления делаю, а Вы где прячетесь? Саня Мирза: «Мы будем всеми силами помогать расследованию. Если в суде будет доказано, что Малик женат, то он сделает все, что потребуется.
Индийские фильмы о любви: 35 лучших мелодрам
В этот топ список попали все самые лучшие индийские фильмы мелодрамы про любовь 2022 года на русском языке — новинки с высоким рейтингом зрителей. Индийские мелодрамы не только увлекут вас в красивый и чувственный мир, но и подарят незабываемые впечатления, которые можно будет разделить с вашими близкими. РБК Life составил подборку лучших индийских сериалов современности на любой вкус. В списке есть мелодрамы, комедии и даже шпионские триллеры. 5124372 /uploads/posts/2024-02/1698689411_ Na Umra Ki Seema Ho 2022 Индия мелодрама Икбал Кхан, Rachana Mistry, Jinal Jain, Sneha Wagh, Tannushree.
Индийские сериалы - смотреть онлайн
Если ты до сих пор считал, что индийское кино — это, преимущественно, любовь, страдания и прочие «милые прелести» — тебя ждет сюрприз. В любом случае, эти кинематографические истории стоят тех двух с лишним часов, которые тебе, вероятно, придется потратить на их просмотр а фильмы в Болливуде, как известно, длинные. Являешься ли ты поклонником романтических драм, боевиков или комедий, в этом красочном мире определенно найдется фильм для тебя. Так что именно делает картины Болливуда такими особенными? Некоторые утверждают, что для любого качественного болливудского фильма есть проверенная формула: романтика, достойный сюжет, потрясающие саундтреки, привлекательные главные герои и неожиданный финал.
Другие говорят, что секрет Болливуда гораздо проще — это просто чертовски хорошее кино, пересматривать которое никогда не надоест. Слоны и танцы Индийский кинематограф — это отдельный мир. Особенно для людей, которые знают об индийских фильмах лишь понаслышке, из отрывков, увиденных где-то на просторах Интернета, и многочисленных мемов. Поисковые запросы, связанные с индийскими фильмами, говорят сами за себя.
Действительно ли болливудское кино настолько отличается от американского, европейского или российского? Безусловно, отличия прослеживаются. Как ни крути, но кинематограф любой страны будет нести на себе отпечаток особенностей менталитета, климата, местной культуры и истории страны. Это ожидаемо.
Однако не стоит думать, будто бы индийское кино — это всегда про танцы вокруг слонов и немыслимые законы физики. Как минимум потому, что «странность» для каждого своя. Болливудские фильмы часто высмеивают за неправдоподобность сюжета или сцен, в которых герои дерутся. Мол, и сюжетные повороты там слишком дикие, и герои чересчур неуязвимые.
Сказка, да и только! Однако, если уж на то пошло, действительно ли подобной неправдоподобностью грешат только индусы? А как насчет голливудских боевиков, в которых главные герои уворачиваются от сотен пуль и остаются невредимыми, успев при этом уничтожить всех своих врагов парой выстрелов? Или взять, например, шпионок и суперагентов, которые умудряются бегать, карабкаться по стенам и совершать другие подвиги, не переломав каблуков и не растрепав волосы?
Герои многих фильмов ужасов и триллеров подчас совершают настолько глупые поступки, что хочется закидать их попкорном через экран. То же самое касается и романтических мелодрам, где герои словно глупеют все сильнее с каждым кадром. Иными словами, неправдоподобность, нелогичность и издевательство над законами физики — то, чем грешат не только в Индии. Нужно быть объективными!
У болливудского кино немало особенностей и достоинств, благодаря которым фильмы из этой страны сумели завоевать особую нишу в мировом кинематографе. Старшее поколение наверняка вспомнит «Танцора диско» или «Зиту и Гиту» — эти ленты в свое время вызвали настоящий фуррор среди кинолюбителей. В чем же секрет? Экзотика, краски и эмоции В советское время, когда индийские фильмы только-только появлялись на экранах, они были настоящей экзотикой.
Но и сейчас, когда в Интернете в свободном доступе можно найти бразильские сериалы, корейские дорамы, тайские лакорны и американские новинки всех жанров, индийские картины остаются диковинкой. Есть люди, которые предпочитают смотреть кинопродукцию только своей страны. Знакомый язык, знакомые пейзажи и реалии. Это понятно, это жизненно.
Однако многие кинолюбители любят мировой кинематограф как раз потому, что он позволяет заглянуть в другую реальность и посмотреть на быт людей, живущих на другом конце света и, возможно, по другим правилам. У индийских фильмов свой особенный колорит. События разворачиваются в незнакомых локациях, люди на экране говорят на другом языке, а жар чувствуется не только из-за накала страстей между героями, но и из-за жаркого климата. Веселье, танцы, пляски и буйство эмоций — еше одна особенность классических болливудских лент.
Кому то это по душе, а кому-то нет. Но так или иначе, это кино находит своего зрителя. Болливуд известен своей любовью к драмам, любовным и семейным. То же самое касается и латиноамериканских «мыльных опер» или, например, турецких сериалов, которые в последнее время становятся все популярнее по всему миру.
В сознании людей все эти ветви мирового кинематографа идут бок о бок, деля между собой общественную любовь, презрение и стереотипы. О стереотипах следует поговорить отдельно, так как они касаются в первую очередь индийского кино, о котором мы сейчас говорим. Принято считать, что Болливуд — это всегда про любовные драмы, песни и танцы. Однако там снимают не только «слонов», но и множество других, нетипичных кинолент.
То же самое касается и других стран, фильмы которых принято ассоциировать только с «люблю-нелюблю». Кроме того, кинематограф любой страны закономерно меняется от одного десятилетия к другому. И дело не только в спецэффектах, другой одежде или гаджетах. На общество, а следовательно, и на кинематограф, огромное влияние оказывают мировые события, меняющиеся моральные устои и социальные проблемы.
Очевидно, что фильмы, снятые во второй половине прошлого века, будут разительно отличаться от современных лент. Появляются новые темы для шуток, устанавливаются новые правила игры, новые «запретные» темы. Так, например, культовый американский сериал «Друзья», снятый на рубеже тысячелетий, в наше время легко мог бы быть «отменен» за шутки, которые теперь являются табуированными. Поэтому, если ты хочешь как следует погрузиться в мир Болливуда, советуем тебе посмотреть несколько лет, снятых в разное время.
Можешь также пригласить к просмотру родителей, если они застали ту самую эпоху «Танцора диско» и испытывают ностальгию по старому индийскому кино. Приятного просмотра! Эксперт Семейный психолог. Уже 8 лет спасаю «семейные ячейки» от распада.
Помогаю парам вновь обрести любовь и взаимопонимание. Индийские фильмы — это воплощение красоты, восточной культуры и традиций, концентрация ярких костюмов, максимум танцев, красивое пение, эталонные семейные отношения. Продолжать список можно долго, однако это бесполезно: рекомендую хоть раз выделить время и посмотреть один из фильмов, представленных в списке. Болливуд произвел не один десяток качественного, впечатляющего кино.
Несмотря на определенное преувеличение в некоторых моментах этим фильмам все равно веришь. Зритель переживает за героев, как за себя — вместе с ними переживает, радуется и плачет. ТОП-10 лучших индийских фильмов. Самые кассовые фильмы индийского кино!
Оцените статью.
Невозможны такие комбинации, как отрицательные черты у смертельно больного человека; трудно представить себе порочного человека в очках, это обычно ассоциируется с ученостью. Если верить герою по имени Ранчо в «Трех идиотах», гениальность несовместима с предприимчивостью. Нельзя нанять на ответственную работу романтичных юношу или девушку, поскольку это повредит развитию любовного романа.
В «Долге» 1967 Маноджа Кумара есть героиня-врач; преданность своему народу сводит ее с крестьянином, но в силу причины, породившей их роман, профессиональное призвание не входит в конфликт с романтизмом девушки. Смена смыслов На страницах этой книги уже не раз говорилось, что фильмы на хинди стремятся передать трансцендентальные истины. Мадхава Прасад противопоставляет понятия «передача смыслов» в индийском массовом кино и «производство смыслов» в классическом голливудском кино. Придание более высокого смысла истинам эпоса и пуран, нежели эмпирической реальности, имеет своим последствием то, что мир каждого фильма воспринимается не с точки зрения реалистичности, но как имеющий трансцендентальный смысл, который он должен транслировать. Коль скоро кино — инструмент для абстрактного означивания, отношения названий с текстом носят скорее метафорический, чем метонимический характер.
Аргументом в пользу данной трактовки является такой не имеющий аналогов в кинематографе за пределами Индии элемент фильма, как песня. В отличие от египетского кино, с которым кино на хинди часто сравнивают, песни, как я уже указывал, здесь не являются дополнительным средством самовыражения поющих звезд, их «пение» озвучивают профессиональные певцы. Далее, стихи для песен не соотносятся жестко с нарративным контекстом; это абстрактные высказывания о любви, жизни, смерти и т. Песни в кино на хинди заслуживают отдельного изучения, но можно предположить, что они располагаются в ключевых моментах для отображения значения действия в неком обобщенном виде. В новейшем кино песни либо исполняются в танцевальных сценах, своеобразных театральных представлениях танцевальных номерах , либо включаются в фонограмму без актерской артикуляции.
Так или иначе, стихи не вносят вклад в нарратив, хотя в них могут находить свой отклик чувства, имеющие отношение к тому или иному эпизоду. Отсутствие причинной связи между эпизодами делает фильм фрагментарным, а введение между эпизодами песен не разрезывает действие, что могло бы случиться, если бы такая межэпизодная связь существовала. Универсальная, то есть внеконтекстуальная, значимость, присущая посланию фильма, удаляет из нарратива субъективность, а следовательно, и фактор точки зрения. Взгляд камеры всеведущ и вездесущ, и этот аспект тоже может быть отнесен к наследию традиционного театра и фигуры сутрадхары «держателя нити» , то есть декламатора, который представляет спектакль. Его задача выходит за пределы размышления о действии, поскольку в нарративе нет ни одного события, о котором бы он заранее не знал и которое бы не контролировал.
Нарратив и представление — это его зона деятельности, они не могут скрывать от него свои тайны. Универсум действия, будучи всецело творением сутрадхары, не может быть «непознаваемым», как в реальном мире; это мир, имеющий свое предназначение; в отличие от хора в греческой трагедии, сутрадхара не является интерпретатором. Можно утверждать, что для создания саспенса или для того, чтобы удивить зрителя, очень важна точка зрения, поскольку то и другое зависит от субъективности, знания, информации, которые исключаются из нарратива. Например, нарратив «Головокружения» 1958 Альфреда Хичкока во многом зависит от субъективной точки зрения Скотти. Большинство исследователей индийского кино сегодня признают, что индийское массовое кино равнодушно к аттракционам саспенса и удивления.
Существует множество атрибутов, сопутствующих этим двум факторам, и один из них — предвкушение, ожидание зрителя, обусловленное жесткой причинной связью, а также «подвешивание» такой связи, неожиданно обнаруживающейся, чтобы произвести определенный эффект. Однако введение сюжетных приемов для сокрытия результата на самом деле может быть родственным препятствованию «передачи смыслов», а это годится не для каждого фильма. Можно вспомнить попытки создания детективов в индийском массовом кино, результаты которых были сомнительны. Дело в том, что детективы базируются на отказе предоставить зрителю ту или иную информацию, даже при том, что камера остается всеведущей. В индийском же массовом кино зрителю сообщается вся информация, причем это не означает, что каждый эпизод в нарративе выполняет только ту задачу, которая ему предназначена в отведенных рамках.
Говоря точнее, акцент делается на том, «как в конце концов обернется дело», а не просто на том, «что произойдет дальше». Иными словами, создатели фильмов не пытаются шокировать нас или удивить чем-то, что выходило бы за рамки наших предположений относительно развития действия. Ударное использование музыки в кульминационных моментах усиливает ощущение того, что соответствующие ситуации нам знакомы; это обусловлено отмеченными выше нормами эстетики. Исследователи кино на хинди признают, что его эстетика базируется не на познании, а на узнавании, и привыкший к этим правилам зритель понимает, чего следует ожидать. Мы имеем дело с особого рода продуктом «эстетики идентичности», контрастирующей, согласно мнению теоретиков, с «эстетикой оппозиции».
Типичным образчиком последней является детектив, как правило исходящий из того, что зритель не знает, «кто это сделал». Мелодрама Наиболее изученная теоретиками в индийском массовом кино область — мелодрама, причем рассматривается она в русле западных исследований этого явления. В общем виде мелодраму можно трактовать как проявление сильной моральной и эмоциональной поляризации и схематизации; она изображает экстремальные ситуации и действия, откровенное злодейство, гонения на добро и финальное торжество добродетели, для нее характерны преувеличенно экзальтированное выражение, внезапные повороты судьбы и темные интриги. Большинство этих тропов присуще индийскому массовому кино, что как будто оправдывает применение западных теорий для понимания индийской мелодрамы. Мелодрамы рассматриваются с точки зрения заимствования эмоционально насыщенного материала из жизни — это убийство и преступление, природные катаклизмы, судебное расследование, аресты, наказания и обнищание.
Сюда же примыкают драматические перемены в обыденной жизни — мать теряет ребенка; супруг попадает за решетку; а также несчастья, выпадающие на долю персонажей, вызывающих естественную симпатию, таких как беззащитные девушки и честные мужчины. Мелодрама утешает, наказывает, учит и вознаграждает; в этом плане степень моральной поляризации в индийском массовом кино вплоть до нового тысячелетия была очевидной. Однако пылкие речи, характерные для таких фильмов, как «Бродяга» 1951 или «Стена» 1975 , к 1990-м сошли с экрана, и массовое кино стало менее шумным. Вместе с тем в нем сохранились другие характерные признаки, например, введение в действие неожиданного фактора как внезапная гибель Пуджи в фильме «Кто я для тебя? Питер Брукс вписывает возникновение западной мелодрамы в контекст Великой французской революции и ее последствий, когда утратили свое значение традиционные священные ценности и представляющие их институты церковь и монархия.
Место проводника морали вместо традиционно сакрального заняла сама Республика, и мелодраматические тексты стали включать профанное, «морально оккультное», метафизический промысел, вознаграждающий добродетель и карающий неправедных. В эстетическом плане мелодрама, таким образом, рассматривается как дополнительный элемент демократизации общества, что придает ей особую значимость. То, что на Западе голливудская мелодрама считается развлечением для женщин, является результатом «феминизации массовой культуры», но это нехарактерно для индийской мелодрамы, в гендерном плане адресующейся к смешанной аудитории. Так же трудно указать на родство между Французской революцией и индийскими текстами, но и нельзя утверждать, что сюжеты, заимствованные из пуран, например, о радже Харишчандре, не являются мелодраматическими. Принципиальная сложность при сравнении приемов западного и индийского массового кино возникает из отмеченного выше сходства между индийскими и западными текстами за пределами кинематографа.
Санскритская драма напоминает некоторые пьесы драматургов-елизаветинцев. Общими для них являются такие приемы, как письма, пьеса внутри пьесы и воскрешение из мертвых. Часто указывают на сходство приемов «Ромео и Джульетты» Шекспира и пьесы Бхавабхути «Малатимадхава», хотя у последней счастливый финал. Эти совпадения приводятся как примеры того, что одни и те же приемы изобретаются разными авторами независимо друг от друга. Так что индийское массовое кино могло выработать собственные методы конструирования мелодрамы независимо от западного влияния.
Так или иначе, существуют ярко выраженные принципиальные различия между западными и индийскими мелодрамами. В качестве примера обратимся к хорошо известному роману с отчетливыми признаками мелодрамы — я имею в виду «Большие надежды» Чарльза Диккенса. Кроме саспенса и удивления — не обнаруживаемых в индийских текстах, поскольку там наличествует всевидящее око — этот роман вычерчивает надлежащие жизненные траектории для всех персонажей в зависимости от их недостатков и праведных дел, а также преподает им уроки. Этот процесс обучения предполагает ту степень свободы воли, которую вряд ли отыщешь в индийских текстах. И вот контрпример: раджа Харишчандра не следует чужим урокам, ибо он сам есть праведность.
Возвращаясь к кинематографу, следует сказать, что в числе лучших голливудских мелодрам называют фильмы Дугласа Сёрка, такие как «Все, что дозволено небесами» 1955 ; там персонажи тоже выходят на новый уровень понимания, к которому их подводят траектории их жизни, чего нельзя сказать о героях «Бродяги», «Стены» и «Кто я для тебя? Виджай в «Стене» номинально плохой, и он не сожалеет о содеянном. Судья Рагхунат в «Бродяге» смягчается, но не потому, что раскаивается в своей чрезмерной жесткости, а потому что обнаруживает, что молодой человек, выступавший против него в суде, — его сын. Обстоятельства уже известные нам становятся известными и судье. Западные и индийские мелодрамы включают в нарратив «моральную мистику», вмешательство потусторонних сил, но в последнем случае мы видим, как работает его механизм, например, что боги озабочены судьбой Харишчандры и даруют ему божественное благословение, как и в фильме «Кто я для тебя?
Нравственное поучение Как я отмечал в предыдущей главе, индийские имена персонажей в кино на хинди не подразумевают принадлежности к конкретной религии, а обозначают среду, в которой религия способствует идентификации только неиндуистов. Зеркальным отражением этой ситуации является жанр мусульманского социального кино часто снимаемого режиссерами-индусами с такими картинами, как «Моя любимая» 1963 и «Замужество» 1982 , где все носят мусульманские имена, и если используется имя на языке хинди, то им наделяется чужак. Можно сказать, что индуизм — это не вера, а социальная практика, связанная с окружающей средой. Это согласуется с тем, что индуизм не допускает обращения иноверцев в свою веру. Соответственно в мусульманском социальном кино ислам тоже выступает не как вера, но как набор социальных практик.
Если такие фильмы, как «Бен-Гур» 1959 Уильяма Уайлера, показывают чудеса, чтобы пропагандировать веру, то изображение веры в фильмах на хинди подчас граничит с автопародией, как в «Амар, Акбар, Антони» 1977. Из-за изменения отношения к вере в более поздних фильмах, таких как «Три идиота», религиозная принадлежность представляется как доставляющая неудобство. Здесь следует обратиться к некоторым парадоксальным аспектам кино на хинди. Выше было отмечено, что нарратив в этом кино выражает известное; можно предположить, что кино на хинди «поучает» через содержащееся в фильме послание зрителю; вопрос: каким образом нечто известное зрителю может стать поучительным? Эта гипотеза кроме всего прочего объясняет значимость генеалогии в киноисториях, о чем говорилось выше.
Поскольку дхарма контекстуальна, за ее «границей» нет никого, кто нуждался бы в наставлении, то есть в обращении в свою веру. Отсюда можно предположить, что послание фильма — это всего лишь знакомое утверждение, только приобретающее форму наставления. В то же время их контекстуальная природа делает принципы дхармы нечеткими, и таким образом послания фильмов трансформируются, приспосабливаясь к новым социальным условиям. Там, где ранее послание имело моральный смысл, подразумевающий преданность родителям, нации, сообществу, семье, послание, получающее распространение в новом тысячелетии, несет в себе ценности самореализации и достижения личных целей, как это имеет место в фильмах «Три идиота», «Гуру» и «Банти и Бабли». Самый большой парадокс заключается в том, что если дхарма контекстуальна, то кино на хинди проводит ее ценности как внеконтекстуальные.
Контекстуальная природа дхармы может быть эффективно использована применительно к разным типам злодеев в кино на хинди, что требует отдельного объяснения. Злодеи — это те, кто вредит главным персонажам, причем чинимое ими зло необязательно исходит от плохого человека, а может быть результатом непонимания, как в фильме «Репутация» 1949 , или введения в заблуждение неудачным советом как делает королева Кайкейя в «Рамаяне». Если внимательно рассмотреть образы отрицательных персонажей кино на хинди, обнаружится, что вплоть до 1960-х годов злодеи представляли собой узнаваемые социальные типы, чьи дурные поступки, как правило, ассоциировались с тем, что они плохо исполняли свои социальные роли. Матери обычно были олицетворением добродетели, но мачехи и свекрови тещи явно не годились для этой роли. Однако наряду с этой дхармической категорией существует и более темный персонаж, профессиональный преступник, появляющийся в фильмах «Бродяга» и «Поединок»; находящийся вне сферы действия дхармы, само «зло»; один из «практикующих нарушителей закона» в 1950-х с опытом, лежащим за пределами кода дхармы, то есть связанным с современной эпохой.
Например, преступник в «Поединке» — владелец ночного клуба и игорного дома, то есть носитель черт, ассоциирующихся с этим периодом времени. С начала 1960-х и позднее, как указывалось выше, общество столкнулось с чем-то особенно для себя сложным — разочарованием, постигшим нацию после Китайско-индийской войны, и кино на хинди вступило в фазу эскапизма. Экранные истории, снимавшиеся до 1950-х, в образах своих героев воплощали судьбы нации; те, что появились после войны, уже рассказывали чаще всего о том, как действует профессиональный преступник, как в фильмах «Испытание временем» 1965 и «Похититель ценностей» 1967. Всё более экстравагантные злодеи 1960-1970-х годов могут быть интерпретированы как свидетельство определенной степени невосприимчивости кинематографа по отношению к нации и национальным интересам. Если в «Бродяге» семья воссоединяется в зале суда, то в фильмах «Испытание временем» и «Найти друг друга» 1973 это организует преступник.
Аллегорический аспект сцены в суде ранее уже был разработан, но преступнику еще не отводилась столь важная роль. В качестве примера независимости злодея от социальных моделей, где они традиционно соответствовали определенным социальным типам и получали значащие имена, можно привести персонажа в фильме Раджа Капура «Бобби» 1973 , где у него то же имя, что и у исполняющего эту роль актера — Прем Чопра. Тем самым обнаруживается недоверие фильма к реальности, а злодей выполняет чисто служебную роль, чтобы подготовить развязку. Эти экстравагантные злодеи продолжали появляться на экране до начала 1990-х, но когда в 1991 году эпоха Неру официально завершилась, выполнять эту аллегорическую задачу стало проще. Было уже необязательно воплощать на экране государственные и политические установки, поскольку государство по умолчанию признало, что его вмешательство в общественную жизнь было ошибкой.
Виру Сахастравудхе в «Трех идиотах» — учитель, который всего лишь превышает свои полномочия, в то время как не столь добрые герои фильмов «Ом Шанти Ом» 2007 и «Негодяи» 2009 отмечены таким эгоизмом, который заставляет их ставить личные интересы выше обязанностей, налагаемых на них их социальными ролями. Жанры Фильмы на хинди нетрудно классифицировать по содержанию, но гораздо труднее сделать это по жанровому признаку, если не считать мифологическое кино и камерные мелодрамы; в остальных случаях просто отсутствуют устоявшиеся жанровые нормы. Согласно Ролану Барту, жанры можно рассматривать как механизм сотворения мифов из исторических событий, в определенном смысле рассматривающий злободневность с точки зрения вечности. Например, вестерн обращается к историческим корням американской нации. Ранее я останавливался на том, что темпоральный аспект кино на хинди не допускал апелляции к истории и универсальному времени; этот фактор, по всей видимости, срабатывает в отношении формирования жанров на основе ключевых событий, таких как борьба за независимость.
Кроме того, здесь возникает проблема жанровой несовместимости элементов в рамках одного фильма.
Они имеют высокий уровень операторской работы, красивую музыку и прекрасных актеров. Все это вместе создает неповторимую атмосферу, которая заставляет зрителей смотреть эти фильмы и сериалы с удовольствием. В-третьих, турецкие мелодрамы часто рассказывают о культуре и традициях Турции. Зрители могут узнать много интересного о жизни и обычаях этой страны, а также о ее истории и культурном наследии. Это делает просмотр турецких мелодрам еще более интересным и познавательным. В-четвертых, турецкие мелодрамы часто имеют длинную продолжительность. Они могут состоять из нескольких сезонов и иметь более 100 серий.
Чтобы успеть в два места, он сел на Ченнайский экспресс и встретил свою судьбу. Вновь главного героя играет Шах Рукх Кхан. На съемках актер так сильно ушиб плечо, что потребовалась операция. Скоро жена Прийя сообщила, что беременна.