Новости сколько национальных языков в россии

Подробно о распространении языков в Российской Федерации – Самые лучшие и интересные новости по теме: Российская Федерация, Россия, государственные языки на развлекательном портале Национальным языком является аварский язык, который относится к нахско-дагестанской семье.

Путин призвал поддерживать многообразие национальных языков

сообщил глава Федерального агентства по делам национальностей Игорь Баринов. На радио "Россия Дудинка" выходят авторские программы и новости на долганском, ненецком и нганассанском. На ГТРК "Камчатка" национальное вещание идет на корякском, эвенском и ительменском языках. «Национальное лобби всех купило». Однако когда положение о добровольности изучения национальных языков было предложено закрепить в российском законодательстве, власти ряда национальных республик выступили резко против этого предложения. На радио "Россия Дудинка" выходят авторские программы и новости на долганском, ненецком и нганассанском. На ГТРК "Камчатка" национальное вещание идет на корякском, эвенском и ительменском языках. Статья 3. Правовое положение языков 1. Государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык. (п. 1 в ред. Федерального закона от 24.07.1998 N 126-ФЗ) (см. текст в предыдущей редакции) 2. Республики вправе. Русский язык: национальный язык России.

Новости партнеров

  • Сколько всего народов в России
  • О партнере
  • На каких языках говорят в России?
  • Второй после русского: какой иностранный язык распространен в России больше всего
  • Подпишитесь на ежемесячную рассылку новостей и событий российской науки!
  • Сколько в России языков?

Путин подчеркнул важность поддержки языкового многообразия народов России

Самыми крупными корпусами, включающими более миллиона токенов , являются аварский 2,3 млн , адыгейский 7,8 млн , башкирский 20,6 млн , бурятский 2,2 млн , чувашский 1,1 млн , эрзянский 3,1 млн , коми-зырянский 54 млн , осетинский 12 млн , татарский 180 млн , удмуртский 7 млн , идиш 4,9 млн. Из этих крупных корпусов только про корпус эрзянского языка известно, какую он имеет лицензию CC-BY 4.

Основные положения закона включают Общие положения, Языковые названия географических регионов. В Республике Башкортостан признается равенство языков. Равенство языков - это совокупность прав народов и людей на сохранение и всестороннее развитие родного языка, свободы выбора и использования языка общения. Написание названий географических объектов и надписей, дорожных и других знаков наряду с государственным языком Республики Башкортостан может осуществляться на языках Башкортостана на территориях их сосредоточения.

Напомним, федеральный закон об изучении родных языков принят Государственной Думой 25 июля, одобрен сенаторами Совета Федерации 28 июля.

Автор: Евгения Васильева.

Вопрос не праздный: как обеспечить защиту национального языка в условиях современной геополитической реальности, когда предпринимается попытка утилизации языков в глобальном масштабе? Молдавский язык вместе с его носителями пытаются растворить в румынском. По этой же логике нет места на «карте» и украинскому языку. Если проводить более существенные обобщения, то тогда выходит, что все страны Латинской Америки должны говорить исключительно на испанском, а Северной Америки — на американизированном английском.

В очереди на языковую гильотину и Европа, которая всё больше попадает под дамоклов меч англосаксов. Не согласные с таким правилом выбраковываются. Причём объявляются вне игры не просто отдельные граждане, а целые страны и народы. Более сильный и коварный пожирает более беззащитного. Всё по естественному отбору Чарльза Дарвина, когда побеждают более приспособленные и сильные? Но не надо при этом забывать, что в природе еще есть и симбиоз, при котором мирно уживаются разные виды.

Способна ли утилизация и упрощение языкового многообразия привести человеческое сообщество к вершинам осмысления сложных природных и социальных систем? Опыт истории тут как нельзя кстати. В своё время была мода изучать язык эсперанто Esperanto. Это такой международный искусственный социализованный язык, созданный для международного общения и применяемый на практике. То есть язык, рождённый не в ходе эволюции жизни каких-то народов, а планово, рукотворно, искусственно созданный варшавским лингвистом и окулистом Лазарем Людвиком Марковичем Заменгофом в 1887 году. Не означает ли это того, что глобалисты-империалисты уже тогда имели «интернациональную» программу по «распаковке» национальных границ и установлению контроля в виде внешнего управления, в том числе и над языковыми особенностями нации?

Если такая попытка создать глобальный новояз была предпринята еще 150 лет назад, почему же геополитические игроки не могут навязать одним махом применение искусственного языка сегодня? Не получится, скажете вы, в силу национальных языковых особенностей граждан, проживающих в разных государствах? Но локально уже во многом получилось. Например, с тем же бейсик-инглишем Basic English , придуманным в 1925 году британским писателем, философом и лингвистом Чарльзом Огденом. Тогда это была попытка упростить английский так, чтобы он оставался понятным для носителей, но в то же время был прост для иностранцев. То есть фактически была придумана упрощённая версия английского языка, которая сегодня продвигается, а точнее — навязывается в качестве эталона всему миру.

А у нас заменять слова на аналоги, то есть эквиваленты иностранных слов, можно будет лишь тогда, когда появятся нормативные словари и справочники! Как писал русский историк литературы, педагог Н. Котляровский, «словарь — это вся внутренняя история народа». Но нам нужно, чтобы единый словарь был написан так, чтобы вобрал в себя всю гамму национальных диалектов.

Кремль решил не убирать национальные языки из школьной программы

«То, что вы говорите, — это очень важно, потому что был момент, когда после развала [Советского] Союза у нас в России очень много, к сожалению, было утрачено с точки зрения поддержки национальных языков, — сказал на это президент РФ. На радио "Россия Дудинка" выходят авторские программы и новости на долганском, ненецком и нганассанском. На ГТРК "Камчатка" национальное вещание идет на корякском, эвенском и ительменском языках. Национальный состав России отличается большим разнообразием.

ЮНЕСКО: примерно 50 национальных языков в РФ на грани исчезновения

Народы и языки Всероссийская перепись населения, которую власти планировали провести в 2020 году, как известно, была отменена из-за карантина, поэтому нам придется ориентироваться на данные предыдущего масштабного статистического исследования, состоявшегося в 2010 году. В отчете Росстата «Население по национальности и владению русским языком» сказано, что русским владеют 137 миллионов 494 тысячи 893 жителя нашей страны. Причем, около 6 миллионов 600 тысяч человек, указавших другую этническую идентичность, считают его родным. Это неудивительно, представители многих национальных меньшинств России постепенно забывают родные наречия, все более и более ассимилируясь с основной частью населения. Вторым после русского по количеству носителей является татарский — им владеют 4 миллиона 280 тысяч 718 респондентов. Причем, к этническим татарам себя причисляют 5 миллионов 310 тысяч 649 человек. Это значит, что более миллиона представителей этого народа не знают родного языка. Третье и четвертое места по численности населения, согласно Всероссийской переписи населения России 2010 года, занимали украинцы почти два миллиона и чуваши около полутора миллионов , но языки этих народов не дотянули до третьего места по количеству носителей. Поэтому условную «бронзу» получил чеченский — им владеют 1 миллион 354 тысячи 705 человек. То есть, почти все жители этой северокавказской республики. Кстати, по данным той же переписи, самыми малочисленными по числу носителей являлись югский всего 1 человек , юитский 4 и сиреникский 5 языки.

Неизвестно, жив ли кто-то из них в настоящее время. Скорее всего, эти наречия в ближайшее время пополнят список безвозвратно утраченных.

Потому что здесь, к сожалению, так же, как во многих других ипостасях рыночных отношений, спрос рождает предложение. Нет [спроса], никто не ходит - и все, тишина".

Если все объявления, вывески и т д будут на национальных языках, то ради русских их менять на русский язык? Русскоязычные в Прибалтике жалуются на такое же ущемление их языка, хотя они живут на земле прибалтов.

А не русские России не люди? Такая политика двойных стандартов. Национальные республики России - это государства в составе федеративной России, их языки государственные. Говорю как юрист. И это нонсенс - не учить второй государственный язык, а ещё и сокращать часы национального языка и литературы. Дополнен 5 лет назад В Якутии этот закон аукнулся.

Ваша работа дополнит это место таким содержанием визуальным", отметил Путин. Путин также предложил руководителю Севастопольского ансамбля "Радость" Виктору Гоцуленко и художественному руководителю Мурманского ансамбля "Радость" Ларисе Феоктистовой, чтобы коллективы съездили к друг другу в гости. Феоктистова в свою очередь рассказала, что у неё была мечта собрать вместе все коллективы, которые называются " Радость". Гоцуленко добавил, что обязательно будет сотрудничать с мурманским коллективом, потому что, несмотря на различия, они "едины".

Главное меню

  • Государственные и официальные языки в субъектах Российской Федерации — Карта знаний
  • Путин призвал поддерживать многообразие национальных языков в России - Ведомости
  • Министерство просвещения поддерживает изучение языков народов, живущих на территории России
  • Новости из России
  • РЕДКИЕ И МАССОВЫЕ: НА КАКИХ ЯЗЫКАХ ГОВОРЯТ РОССИЯНЕ?
  • Из Википедии — свободной энциклопедии

Изучение национальных языков в России оставили обязательным

Языки России - Languages of Russia Президент России Владимир Путин накануне выходных подписал скандальный законопроект о языках, который в национальных регионах, в том числе и Башкирии, воспринимали в штыки.
Андрей Кибрик: В России не 277 родных языков, а только 159 - Российская газета Языковые семьи России – это языковые семьи, на языках которых разговаривают народы, населяющие территорию Российской Федерации.
Инфографика: национальные языки в России — ЮНПРЕСС Из всех языков России, русский, наиболее распространенный язык, является единственным официальным языком на национальном уровне. Существует 35 различных языков, которые считаются официальными в различных регионах России.
Виды государственных языков в России в 2023 году Республики, входящие в состав России, вправе устанавливать свои государственные языки, которые употребляются наряду с государственным языком Российской Федерации [1].
Андрей Кибрик: В России не 277 родных языков, а только 159 - Российская газета С течением времени количество государственных языков в России менялось.

2.3. Государственный язык в Российской Федерации

В нем, наверняка, сохранилось множество старинных слов? Андрей Кибрик: Аляска была российской территорией на протяжении ста с лишним лет, с середины 18 века до 1867 года, когда ее продали США. С тех пор там сложился социальный класс так называемых креолов: отцы - русские, а матери - из местных. Они выработали некоторый своеобразный вариант русского языка - так называемый аляскинский русский, который сохранился до наших дней. Хотя и очень близок к исчезновению: тех, для кого русский был первым языком, осталось шесть или семь человек.

В их языке есть заимствования из нескольких аляскинских языков и отличия в грамматике от русских диалектов на территории России. Ну и, конечно, старинные слова тоже сохранились. Например, "чахотка" - в 19 веке так называли туберкулез. Слова "туберкулез" носители аляскинского русского не знают, хотя знают очень похожее слово на английском.

Или "струж" - рубанок, инструмент, которым пользуются плотники. Это слово я, признаюсь, не знал, но потом выяснил, что оно из 19 века. Где живут эти русские? Андрей Кибрик: Основное место, где мы записывали аляскинский русский - это деревня Нинильчик.

На острове Кадьяк мы работали в 2019 году с последним полноценным носителем местного варианта русского языка. В его словаре было слово "чайкнуть", то есть попить чаю. Мы такого никогда раньше не слышали, но в каких-то местечках России это слово было. Фонтан "Дружба народов" в Москве - место для тех, кто всегда готов найти общий язык.

Фото: Михаил Синицын Ключевой вопрос Как заботятся о малых языках в мире? Андрей Кибрик: Сейчас языки, как правило, исчезают через так называемый языковой сдвиг, когда родители принимают решение, что их родной язык бесперспективный - надо детей обучать более престижному. Один из самых действенных методов сохранения языка, придуманных лингвистами и языковыми активистами, называется "языковое гнездо". Он изобретен в Новой Зеландии для языка маори, который был уже на пути к исчезновению в 70-е годы прошлого века, но ученые и носители языка вовремя спохватились.

Метод состоит в следующем: передать язык через поколение. Пример: молодые люди, которые собираются стать родителями, полностью англоязычные. Их родители в свое время им родной язык маори не передали. Но при этом бабушки и дедушки - все еще прекрасные носители языка.

Проблемой для повышения статуса карельского языка являются малочисленность представителей этого этноса относительно других жителей республики и, как следствие, низкий уровень распространения карельского языка. Недавно председатель Карельского конгресса Анатолий Григорьев предложил ввести в Карелии три государственных языка — русский, карельский и финский. Поводом полсужило обещание властей ввести трехъязычие в Крыму.

Национальные языки факультативно преподаются в начальной школе, изучаются в вузах и дошкольных учреждениях. По данным Министерства образования, в 2013 году карельский, финский и вепсский языки в школах республики изучали более 6,5 тысяч человек. Коми Министерство образования Коми ввело обязательное изучения коми языка с первого класса в 2011 году.

По данным сотрудника Коми научного центра Уральского отделения РАН Натальи Мироновой , это приводит к латентному недовольству в молодежной среде. В сентябре 2011 года Конституционный суд Коми вынес решение об обязательности изучения коми языка в школах республики - как для коми, так и для некоми учеников. Сейчас в республике школы могут выбирать программу преподавания коми языка - "как родной" до 5 часов в неделю и "как государственный" 2 часа в неделю в начальных классах.

Крым В недавно принятой конституции нового российского региона закреплены три государственных языка — русский, украинский и крымско-татарский. Обучение в школах будет вестись на этих трех языках. Родители школьников Бурятии, Башкирии и Татарстана уже обратились к президенту России и ряду чиновников, в том числе из руководства Крыма, с просьбой закрепить добровольное изучение украинского и крымско-татарского языков в республике.

Активисты опасаются, что иначе в дальнейшем все дети Крыма, независимо от национальности, окажутся обязанными изучать все три государственных языка. Подписавшиеся приводят в пример свои национальные республики, где школьникам приходится изучать неродные языки. Марий Эл В Республике Марий Эл, где государственными языками являются русский и марийский луговой и горный , обязательное изучение последних ввели в 2013 году.

Аналитики отмечают , что среди русского населения растет недовольство тем, что их заставляют учить ненужный им язык, однако пока публичных выступлений по этому поводу не было. Мордовия Республика ввела обязательное изучение эрзянского и мокшанского языков во всех школах республики в 2006 году. Изначально обязательным изучение этих языков было только в национальных школах в районах и населенных пунктах с компактным проживанием эрзян и мокшан.

С 2004 года в русскоязычных школах эти предметы стали преподавать факультативно. На момент введения обязательного изучения мордовских языков были проявления недовольства со стороны русскоязычных родителей. Сейчас, по прошествии 7 лет, количество недовольных значительно сократилось, а их голос стал практически незаметным.

Учителя отмечают , что введение новых предметов со временем изменило отношений родителей немордовской национальности к изучению национальных языков. Якутия Согласно закону республики Саха "О языках", языками обучения в общеобразовательных средних национальных школах являются саха, эвенкийский, эвенский, юкагирский, долганский и чукотский, а в русскоязычных школах — русский язык. В национальных школах русский язык изучается как предмет.

Местные официальные языки также изучают как предмет в русскоязычных школах в местах компактного проживания малочисленных народов Севера. Несмотря на принимаемые меры, позитивные тенденции в последние годы наблюдаются только в развитии якутского языка. Родные языки как способы общения хорошо сохранились лишь в семи населенных пунктах компактного проживания коренных народов.

В остальных улусах родные языки практически утрачены. Их используют в основном представители старшего и среднего поколения, да и то лишь в быту или в тех семьях, которые сохраняют традиционный уклад жизни. Северная Осетия Согласно региональному закону о языках, родители с учетом мнения детей имеют право выбора образовательного учреждения с одним из двух государственных языков воспитания и обучения — русским или осетинским, который включает в себя иронский и дигорский диалекты.

Как пишет осетинский журналист Заур Караев , изучение родного языка в школах республики является обязательным для всех — русских, армян, украинцев, азербайджанцев и всех остальных национальностей. Но для тех, кто несилен в знании осетинского, существуют специальные "слабые классы" — с более простой системой изучения и с преподаванием практически полностью на русском. В сильных классах программа намного сложнее.

Однако это не помогает сохранить осетинский язык. По словам Караева, по программе, подготовленной для ознакомления проживающих в РСО представителей нетитульного этноса с осетинским языком в общих чертах, почему-то занимается приблизительно треть школьников Владикавказа осетинского происхождения. Татарстан Обвинения в насаждении татарского языка в адрес руководства республики поступают уже не первый год.

В Татарстане, где лишь половину населения составляет титульный этнос, татарский язык обязателен для изучения всеми. Родители русских детей в Татарстане регулярно проводят акции протеста и даже обращались в прокуратуру по поводу дискриминации русскоязычных школьников, однако проверка нарушений не выявила. Между тем татарские националисты со своей стороны тоже бьют тревогу.

По их словам, статус татарского языка как государственного в республике почти не реализуется — на улицах мало информационных стендов на национальном языке, нет полноценного государственного федерального канала на татарском языке, не существует университета, в котором преподавание полностью велось бы на татарском языке. Официальные власти опровергают и заявления русских родителей о том, что изучение татарского ведется в ущерб русскому языку, и претензии татарских националистов. В республике регулярно реализуют языковые проекты и программы, например, изучение национального языка в детских садах.

Тува В Туве в 2008 году было зафиксировано катастрофическое состояние русского языка. По данным научного сотрудника сектора социологии и политологии Тувинского института гуманитарных исследований Валерии Кан , власти были вынуждены обратить внимание на эту проблему.

Самыми крупными корпусами, включающими более миллиона токенов , являются аварский 2,3 млн , адыгейский 7,8 млн , башкирский 20,6 млн , бурятский 2,2 млн , чувашский 1,1 млн , эрзянский 3,1 млн , коми-зырянский 54 млн , осетинский 12 млн , татарский 180 млн , удмуртский 7 млн , идиш 4,9 млн. Из этих крупных корпусов только про корпус эрзянского языка известно, какую он имеет лицензию CC-BY 4.

Северный диалект преимущественно используется вдоль Волги. Северный диалект далее подразделяется на пять других меньших поддиалектов, которые включают в себя владимирский, влаткинский, новгородский, олонецкий и архангельский диалекты. Общей характеристикой, обнаруженной на северных диалектах, является то, что безударные слоги не имеют типичного сокращения гласных. Южный диалект преимущественно используется на Северном Кавказе, в нижних районах Поволжья и Дона, на юге Сибири и на юге Урала.

Южный диалект состоит из четырех меньших поддиалектов, которые включают смоленский диалект, рязанский диалект, тульский диалект, а также орловский диалект. Существуют другие меньшие диалекты, которые существуют за пределами двух основных диалектов, и это диалект слобода и степной диалект. Русский язык: стандартизированный язык В то время как язык существует на различных диалектах, обычно используемый диалект - это стандартный диалект, используемый в столице, Москве. Некоторые лингвисты классифицируют московский диалект как центрально-русский диалект, так как регион, где он преимущественно используется, расположен между регионами северного диалекта и южного диалекта и, следовательно, рассматривается как переход между двумя основными диалектами. Московский диалект первоначально использовался состоятельными членами общества и городским населением в Москве до 20-го века, когда правительство поощряло общенациональное использование диалекта. Стандартизированный диалект языка включен в российскую национальную образовательную программу и является диалектом, который преподается иностранцам как второй язык. Официальное использование стандартизированного диалекта русского языка регулируется Институтом русского языка, который базируется в Российской академии наук, государственном учреждении. Русский язык: шрифт Брайля Местно известный как «скрипт Брайля», русский язык Брайля - это версия стандартизированного русского языка, используемого в стране по всей стране.

Русский шрифт Брайля использует алфавиты языка, основанные на кириллице.

Перечень официальных языков коренных народов РФ

А какой язык в России самый распространенный, помимо русского? Сколько в России народов и языков? Россия — многонациональная страна, которая вбирает в себя традиции и обычаи множества разных культур. Самыми редкими родными языками в России, согласно переписи, являются юитский, габонский, югский, керекский, исландский — менее десяти носителей у каждого.

В России, согласно переписи, стало меньше русских и больше чеченцев

Перечень официальных языков коренных народов РФ (Братислав Либертус Новинки) / Проза.ру 1. Национальный словарный фонд является федеральной государственной информационной системой, которая представляет собой совокупность информации о нормах современного русского литературного языка, зафиксированных в нормативных словарях, а также в словарях.
Request Rejected Узнай больше о языках, на которых говорят в России.
Перепись населения России – 2020: НАРОДЫ и ЯЗЫКИ: mingitau — LiveJournal национальное достояние Российского государства.
Инфографика: национальные языки в России Согласно критериям включения языка в состав языков России, языками России считаются те языки, которые удовлетворяет хотя бы одном из следующих критериев.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий