Новости тревога на английском

Перевод задания Как по−английски: a) читать международные новости; слушать прогноз погоды; участвовать в ток−шоу; чувствовать беспокойство; быть шокированным; любознательный мальчик; смотреть первый канал; b) продолжать писать роман. Офис Прогноза погоды Альбукерке использует «Хавьера» для повторения погодных тревог на испанском языке после того, чтобы сначала быть распространенным на английском языке. Примеры перевода, содержащие „alarming news“ – Русско-английский словарь и система поиска по миллионам русских переводов.

Большой Русско-Английский словарь

  • Сигнал тревоги / Alert: Missing Persons Unit (2023): рейтинг и даты выхода серий
  • The Times & The Sunday Times Homepage
  • Breaking News, Latest News and Videos | CNN
  • Google Translate

World News

Несмотря на тревожные новости из Ирана сегодня и, честно говоря, каждый день о вероятности того, что заложники будут отданы под суд за шпионаж правительство Соединённых Штатов не отступает от своего основного требования: Whatever the conflicting signals from Iran today and for that matter, every day about whether the hostages will or will not be tried as spies the government of the United States has not deviated from its basic demand: Это очень.

Emails, which may be sent daily or less frequently, may include marketing elements. We will not share your email address with any third parties. You can unsubscribe whenever you want.

About our Russia news Latest breaking Russia news, including updates on the invasion of Ukraine, in a live news feed aggregated from mainstream, alternative and independent sources.

При пожарной тревоге необходимо немедленно запустить пожарные насосы, закрыть двери, принести пожарные рукава. Flooding signal: Затопление Three long rings on general alarm bells. Три длинных гудка. Немедленно следуйте на место сбора, возьмите спасательные жилеты. Emergency Boat crew consisting of all seamen should immediately clear lee boat for launching.

I just heard some troubling news, colonel, That your recruiting numbers are, Are still coming up a little short. Так интерес инвесторов стабильно растет в случае роста геополитической напряженности, исейчас поочередно на рынок приходят тревожные новости из Ирака, Ливии, Израиля и Украины где продолжаются военные столкновения. More examples below Тревожные новости , поступающие из разных источников, показывают, что на практике еще многое предстоит сделать для защиты детей и подростков от насилия, жестокого обращения и телесных наказаний не только в семье и в школе, но и в местах содержания под стражей; она спрашивает, какие конкретно меры принимаются в этих целях и есть ли у детей доступ к механизмам подачи жалоб.

Worrisome information received from various sources showed that much remained to be done in practice to protect children and adolescents from violence, ill-treatment and corporal punishment, not only in the family and at school, but also in detention; she asked what specific measures had been taken to this end and whether children had access to complaint mechanisms. Мой дорогой граф Роланд,я узнала несколько очень тревожных новостей. My dear Earl Roland,I have learnt some very distressing news. More examples below В преимущественно негативной атмосфере даже малой доли тревожных новостей достаточно, чтобы цены на акции рухнули. In a largely negative atmosphere, the slightest bit of worrisome news is enough to send a stock tumbling. Сразу несколько популярных инвестиционных площадок облетела тревожная новость о системных проблемах в платежной системе EgoPay. At once some popular investment platforms were flown by disturbing news about system problems in EgoPay payment system.

Как будет "тревога" по-английски? Перевод слова "тревога"

Breaking news, live coverage, investigations, analysis, video, photos and opinions from The Washington Post. Subscribe for the latest on U.S. and international news, politics, business, technology, climate change, health and wellness, sports, science, weather, lifestyle and more. / Перевод на английский "тревога". Перевод ТРЕВОЖНЫЕ НОВОСТИ на английский: some disturbing news, troubling news.

Как будет ТРЕВОГА по-английски, перевод

  • тревожные новости
  • News, sport, celebrities and gossip | The Sun
  • World news
  • Переводы пользователей

The Times & The Sunday Times Homepage

Тревожные видеоролики и последние новостные статьи; ваш источник последних новостей о Тревожности. Many translated example sentences containing "тревога" – English-Russian dictionary and search engine for English translations. Новости. Путешествие. Тревожные видеоролики и последние новостные статьи; ваш источник последних новостей о Тревожности.

Тревога - перевод с русского на английский

Но у некоторых коронавирус спровоцировал рост изнурительного психического состояния, известного как беспокойство о здоровье. Примеры использования тревожные новости в предложениях и их переводы. Many translated example sentences containing "тревога" – English-Russian dictionary and search engine for English translations. Новости об авиакатастрофе оставили меня в news of the air accident left me uneasy.

News is bad for you — Не смотрите новости. Статья на английском и русском

If the government wants to write news, it is not news. Вы хотите сначала хорошие новости или плохие новости? Do you want the good news or the bad news first? Если в окне «Терминал» нет вкладки «Новости», значит , новости еще не приносили доход. If there is no "News" tab in the "Terminal" window, it means that no news have income yet. Что ж, как говорится в старой поговорке , у нас есть хорошие новости и плохие новости. Well, as the old saying goes, we got good news and bad news. Категория «Новости» относится к программам , освещающим международные , национальные, региональные и местные новости или текущие события.

I have very disturbing news about Trans-Sky management. Да, мы получили очень тревожные новости. Yes, we have received some very worrying news. Исследования также показали , что тревожные расстройства более вероятны среди тех, у кого в семейном анамнезе тревожные расстройства, особенно определенные типы. Studies have also indicated that anxiety disorders are more likely among those with family history of anxiety disorders, especially certain types. Например, «Получайте спортивные новости» или «Читайте новости о Филиппинах».

If the government wants to write news, it is not news. Вы хотите сначала хорошие новости или плохие новости?

В случае общесудовой тревоги необходимо дать 7 коротких гудков и 1 длинный гудок. Я должен закрыть все иллюминаторы и двери и проследовать к моему месту сбора.

Я должен быть оснащен спасательным жилетом, каской, прочной обувью. Моя одежда должна соответствовать погодным условиям.

В США тоже тестируют национальную систему экстренного оповещения при ЧС 4 октября 2023, 23:31 14 комментариев Сообщения о чрезвычайной ситуации получают американцы 4 октября — они появляются в каждом телевизоре, радио и мобильном телефоне. В США проводится общенациональное тестирование своей системы экстренного оповещения и беспроводных систем экстренного оповещения. Как сообщает CNN, около 14:20 по восточному времени все беспроводные телефоны получат оповещение и сопроводительное текстовое сообщение: «ЭТО ТЕСТ Национальной беспроводной системы экстренного оповещения. Никаких действий не требуется».

Воздушная тревога вновь объявлена на всей территории Украины

Показать ещё примеры для «some disturbing news»... I have troubling news about General Krantz. Тревожных новостей нет, я надеюсь? Not troubling news, I hope? Итак, ты побежишь обратно к Марии с тревожными новостями, как ее другие дамы, или останешься и будешь смотреть смерти в лицо?

Я только что узнала кое-какие тревожные новости о ребёнке, которого мы с Уильямом усыновили. I have just learned some distressing news about the baby William and I adopted.

UN-2 Вызывает тревогу то, что разногласия между палестинскими фракциями по-прежнему препятствуют нацеленным на переговоры усилиям. It is of concern that the divisions that exist among the Palestinian groups continue to weaken the negotiation efforts. UN-2 На какое-то совершенно безумное мгновение брак с Келли и ее тревога показались такими...

For one totally illogical moment, being married to Kelly, having her worry about him, felt right—so right. Literature Сестры заснули, а к Диего вернулись все его тревоги и сомнения. The sisters fell asleep while Diego went back to mulling over his various worries. Literature Шаг за шагом, бок о бок, они шли вперед, связанные новой клятвой, полные надежды и тревоги. Pace by pace, side by side, they went forward, newly pledged, full of both hope and trepidation. Literature подождите... Literature Одна мысль, что же они могут планировать, приносила с собой множество поводов для тревоги.

Unlike reading books and long magazine articles which require thinking , we can swallow limitless quantities of news flashes, which are bright-coloured candies for the mind. Today, we have reached the same point in relation to information that we faced 20 years ago in regard to food. We are beginning to recognise how toxic news can be. Новости вредны для вашего здоровья Их чтение приводит к появлению страха и агрессии, мешает реализации творческого потенциала и лишает способности мыслить глубоко. Новости — то же самое, что сахар для тела. Они легко усваиваются. СМИ кормят нас небольшими кусочками тривиальных фактов, которые, на самом деле, нас не касаются и не заслуживают внимания. Вот почему мы никогда не испытываем насыщения. В отличие от чтения книг и длинных журнальных статей над которыми приходится размышлять , мы можем проглотить огромное количество пустых новостей. News is irrelevant. Out of the approximately 10,000 news stories you have read in the last 12 months, name one that — because you consumed it — allowed you to make a better decision about a serious matter affecting your life, your career or your business. The point is: the consumption of news is irrelevant to you. The relevant versus the new is the fundamental battle of the current age. Media organisations want you to believe that news offers you some sort of a competitive advantage. Many fall for that. In reality, news consumption is a competitive disadvantage. The less news you consume, the bigger the advantage you have. Новости не имеют значения Примерно из 10 000 историй, которые вы прочитали в последние 12 месяцев, назовите одну, которая позволила вам принять лучшее решение в серьезном деле, влияющем на вашу жизнь, вашу карьеру, или ваш бизнес. Потребление новостей не имеет отношения к вам. На самом деле, потребление новостей — это конкурентный недостаток. Чем меньше вы потребляете новостей, тем больше у вас преимуществ. News has no explanatory power. News items are bubbles popping on the surface of a deeper world. Will accumulating facts help you understand the world? Sadly, no. The relationship is inverted. The more «news factoids» you digest, the less of the big picture you will understand. Новости ничего не объясняют Новости — как пузырьки на поверхности большого мира. Разве обработка несущественных фактов поможет вам понять мир? Чем больше фрагметов новостей вы поглотите, тем меньшую картину мира для себя составите. Если бы большее количество кусков информации приводило к экономическому успеху, то журналисты были бы на верху пирамиды. Но не в нашем случае. News is toxic to your body. It constantly triggers the limbic system. Panicky stories spur the release of cascades of glucocorticoid cortisol. This deregulates your immune system and inhibits the release of growth hormones. In other words, your body finds itself in a state of chronic stress. High glucocorticoid levels cause impaired digestion, lack of growth cell, hair, bone , nervousness and susceptibility to infections. The other potential side-effects include fear, aggression, tunnel-vision and desensitisation. Новости токсичны для вашего организма Они постоянно действуют на лимбическую систему.

тревожные новости

Пастор, я только что услышал тревожные новости. Pastor, I just heard some disturbing news. Боюсь, у нас тревожные новости. Показать ещё примеры для «some disturbing news»... I have troubling news about General Krantz.

I have just learned some distressing news about the baby William and I adopted. Несмотря на тревожные новости из Ирана сегодня и, честно говоря, каждый день о вероятности того, что заложники будут отданы под суд за шпионаж правительство Соединённых Штатов не отступает от своего основного требования: Whatever the conflicting signals from Iran today and for that matter, every day about whether the hostages will or will not be tried as spies the government of the United States has not deviated from its basic demand: Это очень.

Russia has a long history, dating back to the 9th century.

The country has been ruled by a number of different empires and regimes, including the Mongol Empire, the Tsarist Empire, and the Soviet Union. In 1991, the Soviet Union collapsed, and Russia became an independent country.

Ваш организм оказывается в состоянии хронического стресса. Другие возможные побочные эффекты включают страх, агрессию и потерю чувствительности, проблемы с ростом клеток волос, костей, неустойчивость к инфекциям. News increases cognitive errors. News feeds the mother of all cognitive errors: confirmation bias. In the words of Warren Buffett: «What the human being is best at doing is interpreting all new information so that their prior conclusions remain intact. We become prone to overconfidence, take stupid risks and misjudge opportunities.

It also exacerbates another cognitive error: the story bias. Any journalist who writes, «The market moved because of X» or «the company went bankrupt because of Y» is an idiot. I am fed up with this cheap way of «explaining» the world. Новости искажают реальные факты усиливают ошибки восприятия Поток новостей — отец всех когнитивных ошибок: жажды подтверждения. Мы становимся излишне самоуверенными, глупо рискуем и недооцениваем возможности. Наш мозг жаждет историй, которые «имеют смысл», даже если они не соответствуют действительности. Любой журналист, который пишет, что «рынок существует благодаря X» или «компания обанкротилась из-за Y», — идиот. Мы сыты по горло этим дешевым способом «объяснения» мира. News inhibits thinking.

Thinking requires concentration. Concentration requires uninterrupted time. News pieces are specifically engineered to interrupt you. They are like viruses that steal attention for their own purposes. News makes us shallow thinkers. News severely affects memory. There are two types of memory. The path from short-term to long-term memory is a choke-point in the brain, but anything you want to understand must pass through it. If this passageway is disrupted, nothing gets through.

Because news disrupts concentration, it weakens comprehension. Online news has an even worse impact. News is an intentional interruption system. Новости подавляют мышление Мышление требует концентрации. Концентрация требует непрерывного времени. Новости специально разработаны, чтобы прерывать вас. Они похожи на вирусы, которые крадут ваше внимание для своих целей. Новости уменьшают количество думающих людей. Новости серьезно влияют на память.

Так как новости нарушают концентрацию, они ослабляют понимание. Есть два типа памяти. Долгосрочная память имеет практические неисчерпаемый объем. Но короткосрочная оперативная память ограничена определенным объемом поступающей информации. ТО, что вы хотите понять и осознать, должно пройти путь в долгосрочную память из короткосрочной. Если фильтр забит, то по-настоящему важная информация не сможет через него пробиться. Новости снижают нашу концентрацию на важном.

Перевод "учебная тревога" на английский

Если выслушать его, уйдет и тревога. His story will banish your fears. Земля начала сотрясаться, и зазвучала тревога. The ground started to shake and the alarm rang. Из-за чего была эта тревога? What was that alarm for? На его лице отразились страх и тревога. His face registered fear and anxiety. Прозвенела тревога и все должны были эвакуироваться.

В Уэльсе сообщение будет на английском и валлийском языках. Оповещения будут активны со звуковыми эффектами, даже если мобильные устройства переведены в беззвучный режим. На iPhone получения таких оповещений можно отключить , перейдя в «Настройки», выбрав «Уведомления», а затем в разделе «Правительственные оповещения», включив или выключив тип оповещения.

Последние события, серьезные аналитические обзоры, рассказы об инновациях и жизненные истории вместе могут составить идеальную основу для изучения английского языка, вне зависимости от того, новичок вы или приближаетесь к продвинутому уровню. Предлагаем вам выработать новую привычку: читать, смотреть и слушать новости на английском онлайн с помощью новостных порталов, приложений и подкастов. Преимущества изучения английского с помощью новостей Ежедневная порция актуальной лексики. Следя за новостями каждый день, вы и идёте в ногу с современным английским. Различные рубрики на сайтах новостных агентств помогут вам не только пополнить свой словарный запас лексикой, связанной с политикой, наукой, экономикой и культурой, но и познакомится с тем, как мировые и локальные события освещаются и трактуются в англоговорящем мире. Так, в текущий момент большое внимание уделяется проблемам равноправия полов, феминизма и незащищенности женщин. Из последней статьи можно почерпнуть такие выражения, как to reach pay equity — достичь равенства заработной платы, to rise at a slower rate — расти в более медленном темпе, to work full-time — работать полный рабочий день, median annual earnings — средний годовой доход, skilled labour force — квалифицированные трудовые ресурсы. Почему так важно обращать внимание на подобные выражения?

Analytics: Those that allow the person responsible for them to monitor and analyse the behaviour of the users of the websites to which they are linked. Behavioural advertising: Those that store information on the behaviour of users obtained through the continuous observation of their browsing habits, which allows the development of a specific profile to display advertising based on it.

Перевод "учебная тревога" на английский

Найдено 30 результатов перевода перевода фразы "учебная тревога" с русского на английский. Общество - 4 октября 2023 - Новости Санкт-Петербурга - Перевод задания Как по−английски: a) читать международные новости; слушать прогноз погоды; участвовать в ток−шоу; чувствовать беспокойство; быть шокированным; любознательный мальчик; смотреть первый канал; b) продолжать писать роман. Общая тревога по всему округу. russian translation: Приостанавливайте тревоги, прежде чем подтвердить их. (suspend the alarms before acknowledging them.).

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий