Комментируя информацию о запрете гимна России в Чечне, он назвал СМИ, распространившие ложные сведения, "желтой прессой" и объяснил, что постановление является рекомендацией для исполнителей чеченских мелодий, не запрещающей российский гимн.
Гимн Чечни - Официальный | Текст песни
Текст песни Гимн - Чеченской Республики | Айдамиров Абузар Музыка - Димаев Али. Буьйсанна борз ехкаш дуьненчу девлла тхо, Iуьйранна лом угIуш тхан цIераш техкина. |
Гимн Чечни, стихотворный перевод (Андрей С Иванов) / Стихи.ру | Основной темой заседания Съезда народа Чеченской Республики стали события 20-летней давности, когда была принята республиканская Конституция. |
Перевод на русский чеченского гимна | Гимн ЧР. ГОСУДАРСТВЕННОГО ГИМНА ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ (слова Х-А. Кадырова) Харцоно ц1е тесна, хийла хьо йагарх, Нохчийчоь ца йоьжна — г1еттина йаха. |
Гимн Чеченской республики. | Гимн ЧР. ГОСУДАРСТВЕННОГО ГИМНА ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ (слова Х-А. Кадырова) Харцоно ц1е тесна, хийла хьо йагарх, Нохчийчоь ца йоьжна — г1еттина йаха. |
Гимн Чечни | это... Что такое Гимн Чечни? | ТЕКСТ Государственного гимна Чеченской Республики (слова Х-А. |
Гимн Чеченской Республики
Согласие между твоими народами — бесценное богатство! Кроме тебя, нет матери, чтобы приласкать народ Чечни. Нашу жизнь и нашу кончину в очаге Родины, Просим, восхваляя тебя, благослови. На вершину Башлама спускаются души предков.
Гимн Чеченской Республики исполняется: 1 при вступлении в должность Президента Чеченской Республики после принесения им присяги; 2 при открытии и закрытии заседаний Парламента Чеченской Республики; 3 во время официальной церемонии подъема флага Чеченской Республики; 4 во время церемоний встреч и проводов лиц делегаций иностранных государств, посещающих Чеченскую Республику с официальным визитом, а также межгосударственных и межправительственных организаций после исполнения гимна соответствующего государства, если при этом не исполняется Государственный гимн Российской Федерации; 2. Гимн Чеченской Республики может исполняться: 1 при открытии памятников и памятных знаков. Гимн Чеченской Республики исполняется при проведении официальных церемоний во время спортивных соревнований на территории Чеченской Республики и за ее пределами — в соответствии с правилами проведения этих соревнований. При официальном исполнении гимна Чеченской Республики присутствующие выслушивают его стоя. В случае если исполнение гимна Чеченской Республики сопровождается поднятием флага Чеченской Республики, присутствующие поворачиваются к нему лицом. Статья 4.
Ответственность за неправомерное исполнение и использование гимна Чеченской Республики Исполнение и использование гимна Чеченской Республики с нарушением настоящего Закона, а также надругательство над гимном Чеченской Республики влечет за собой административную ответственность в соответствии с законодательством Чеченской Республики. Статья 5.
Бос Iаьржа ва латта молханах лелхарах, Тхешан сий доьхкина, тхо лаьтта доьрзур дац.
Тхо цкъа а цхьанненна къарделла совцур дац, Iожалла, я маршо - шиннех цхьаъ йоккхур ю: Йижараша тхан чевнаш эшаршца ерзайо, Хьомсарчу бIаьргаша хьуьнаршна гIиттадо. Мацалло хьовзадахь, орамаш дуур ду, Хьогалло тхаш бIарздахь, бецан тхин мийра ду! Буьйсанна борз ехкаш дуьненчу девлла тхо, Халкъана, махкана, Далла а муьтIахь ду.
В орлиных гнездах вскормили нас матери, На тучах укрощать коней учили нас отцы.
Дар драгоценный нам жизнь подарила! Шатлака пение дало нам силу! Труд и отвага, признанье народа, Радуйте Родину вы год от года! К счастью стремится Чечня, благородна! Для нас живи ты, вечно свободна!
Гимн Чеченской Республики
Великолепный подарок ты, данный нам жизнью! Песня Шатлака дала нам силу! Любовь к труду и отваге, уважение народа, Пусть будет для тебя приятной вестью. На страже свободы, найдя счастливую дорогу, Живи для нас, достойная Чечня!
Мокхаза ламанаш даш хилла лаларах, Дахарехь, къийсамехь яхь оха дIалур яц! Бос Iаьржа ва латта молханах лелхарах, Тхешан сий доьхкина, тхо лаьтта доьрзур дац. Тхо цкъа а цхьанненна къарделла совцур дац, Iожалла, я маршо - шиннех цхьаъ йоккхур ю: Йижараша тхан чевнаш эшаршца ерзайо, Хьомсарчу бIаьргаша хьуьнаршна гIиттадо. Мацалло хьовзадахь, орамаш дуур ду, Хьогалло тхаш бIарздахь, бецан тхин мийра ду! Буьйсанна борз ехкаш дуьненчу девлла тхо, Халкъана, махкана, Далла а муьтIахь ду.
Шатлакхан илли ду тхуна ницкъ белларг! Къинхьегам, хьан хьуьнарш хазделла шайна, Хьайн халкъан лерамбар кхаъ хуьлда хьуна. Машаран г1аролехь ирсан некъ тайна, Сий долуш, Нохчийчоь йехийла тхуна!
Никогда и никому мы не покоримся, Смерть или Свобода — одного из двух добьёмся! Сёстры наши раны своими песнями излечивают, Глаза возлюбленных на ратные подвиги поднимают. Если нас подавит голод — корни будем грызть, Если нас одолеет жажда — росу травы будем пить! Мы родились в ту ночь, когда щенилась волчица, Богу, Народу, Отечеству — только им мы служим!
Текст песни Гимн - Чеченской Республики
Впервые гимн Республики Татарстан со словами на татарском и русском языках был исполнен 21 февраля 2013 года в Государственном большом концертном зале имени Салиха Сайдашева. На этой странице представлен текст песни «Гимн Чечни (перевод с чеченского)». Гимн Чеченской Республики Харцоно ц1е тесна. Гимн Чеченской Республики текст на чеченском языке. Кадырова)» [«Государственный гимн Чеченской Республики Чечня Кадыр, 5 августа (текст) консультировался с Чеченмадидом (5 августа).
Текст песни Гимн - Чеченской Республики
Текст песни ГИМН - Гимн Чеченской Республики перевод, слова песни, видео, клип | Текст песни Гимн Чеченской Республики Ичкерия в исполнении Национальные гимны, патриотические песни c переводом: Буьйсанна борз ехкаш дуьненчу девлла тхо, Ӏуьйранна лом угӀуш тхан цӀераш техкина. |
Текст песни Имам Алимсултанов - Гимн Чечни | Имам Алимсултанов Текст песни Гимн Чечни. Добавьте этот текст песни в ваш персональный список песен. |
Кадыров назвал ложью и маразмом сообщения СМИ о запрете гимна России в Чечне
Гимн ЧР. Государственного гимна чеченской республики. (слова Х-А. Кадырова) Харцоно ц1е тесна, хийла хьо йагарх, Нохчийчоь ца йоьжна — г1еттина йаха. Гимн Чеченской Республики и переводом, также рекомендуем просмотреть официальный клип (видео). Поправки разработаны в целях приведения текста Государственного гимна в соответствие со Сводом основных орфографических правил чеченского языка, утвержденного Указом Главы региона от 29 апреля 2020 года. Чеченской Республики. Исполнитель: Гимн. Вайн дегнех кхерсташ ю алу, Наши сердца в огне, Вайн ирсан дайъина доь, Нашего счастья и след простыл, Ларйойла хьо везчу Дала, Но тебя пусть хранит Всевышний, Бусулба сан Нохчийчоь!
Насколько мы патриотичны?
Я, конечно, знал, что журналисты оппозиционных СМИ зачастую не дружат с головой, но не думал, что маразм будет настолько крепчать. Ряд авторитетных изданий опубликовал новость правильно, сразу с разъяснением. А желтая и либеральная пресса третью неделю перебирает мелодии и подсчитывает количество тактов. В нем сказано, что местным творческим коллективам следует «придерживаться традиционно сложившихся темповых значений в чеченской национальной музыкальной культуре для сохранения выразительности, самобытности и особенности».
Статья 1.
Государственный гимн Чеченской Республики и его статус 1. Утвердить музыкальную редакцию и текст Государственного гимна Чеченской Республики далее - гимн Чеченской Республики согласно приложениям 1 и 2 к настоящему Закону текст гимна на чеченском языке. Гимн Чеченской Республики является официальным государственным символом Чеченской Республики. Статья 2.
Описание гимна Чеченской Республики 1. Гимн Чеченской Республики представляет собой музыкальное произведение У. Бексултанова на стихи Х-А.
Документ вызвал неоднозначную реакцию, но глава республики не спешил комментировать ситуацию. И вот Рамзан Кадыров прервал молчание. Я, конечно, знал, что журналисты оппозиционных СМИ зачастую не дружат с головой, но не думал, что маразм будет настолько крепчать. Ряд авторитетных изданий опубликовал новость правильно, сразу с разъяснением.
Герб Чеченской Республики описание.
Государственная символика Чеченской Республики. Герб Чечни описание. Что означают цвета флага Чеченской Республики. Стихи на чеченском языке про Даймохк. Чеченские стихи на чеченском. Даймохк стихи на чеченском. Республика Адыгея столица герб флаг гимн государственный язык. Гимн Адыгеи на адыгейском языке.
Текст гимна Республики Адыгеи на адыгейском. Гимн Адыгеи текст на адыгейском языке. Герб Чеченской Республики 2020. Опиши герб Чеченской Республики. Нохчийн республикан гимн. Герб гимн и флаг Чечни. Чеченская Республика флаг и герб. Символы Чеченской Республики.
Герб Чеченской Республики 2021 новый. Тимур Муцураев Ичкерия. Тимур Муцураев мемы. Муцураев мемы. Гудермес герб города. Символика Чечни флаг герб. Чеченские стихи о чести. Стихотворение къонах.
Ризавди Исмаилов йиша. Ризавди Исмаилов къонах. Чеченские песни. Антология народной музыки. Чеченская песня текст песни. Стихи на адыгейском языке. Адыгейские символы. Государственные символы Адыгеи.
Республика описание. Флаг Чечни описание. Флаг Чеченской Республики значение. Чеченская Республика презентация. Презентация день Чеченской Республики. Республика Чечня презентация.
Закон о государственном гимне Чеченской Республики
ТЕКСТ ГОСУДАРСТВЕННОГО ГИМНА ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ (слова Х.-А. Кадырова). Глава Чечни назвал фейком новость о запрете гимна России в республике. Гимн Чеченской Республики может исполняться в оркестровом, хоровом, оркестрово-хоровом либо ином вокальном и инструментальном варианте.
Текст песни ГИМН - Гимн Чеченской Республики
Молния Кавказа, колыбель свободы, Берегли честь твоей земли гордые люди. Согласие между твоими народами — бесценное богатство! Кроме тебя, нет матери, чтобы приласкать народ Чечни. Нашу жизнь и нашу кончину в очаге Родины, Просим, восхваляя тебя, благослови. На вершину Башлама спускаются души предков. Волна Аргуна говорит на языке матери. Великолепный подарок ты, данный нам жизнью!
Молния Кавказа, колыбель свободы, Берегли честь твоей земли гордые люди. Согласие между твоими народами — бесценное богатство! Кроме тебя, нет матери, чтобы приласкать народ Чечни. Нашу жизнь и нашу кончину в очаге Родины, Просим, восхваляя тебя, благослови. На вершину Башлама спускаются души предков. Волна Аргуна говорит на языке матери. Великолепный подарок ты, данный нам жизнью!
Волна Аргуна говорит на языке матери. Великолепный подарок ты, данный нам жизнью! Песня Шатлака дала нам силу! Похожие песни.
Мацалло хьовзадахь, орамаш дуур ду, Хьогалло тхаш бIарздахь, бецан тхин мийра ду! Буьйсанна борз ехкаш дуьненчу девлла тхо, Халкъана, махкана, Далла а муьтIахь ду. В орлиных гнездах вскормили нас матери, На тучах укрощать коней учили нас отцы. Нас матери родили для народа и отечества, И по их зову мы храбро вставали. С горными орлами мы свободно выросли, Трудности и препятствия гордо одолевали.