Не случайно темой новой книги Олега Константиновича стала именно история создания песен военных лет, ведь автор сам, будучи участником фронтовых концертных бригад. Она помогала преодолевать трудности и лишения фронтовой жизни, поднимала боевой дух.
Концертно-фронтовая бригада
Песни отчасти помогали им выдержать тяготы фронтовой жизни и поднять боевой дух. Талантливая певица из Сургута Элина Лоб стала участницей проекта «Песня на войне», посвященного современной российской военной и фронтовой музыке и поэзии. «Марш победителей» - жизнеутверждающая и лихая песня. Смотрите видео на тему «фронтовые песни поют фронтовики» в TikTok (тикток). Песни отчасти помогали им выдержать тяготы фронтовой жизни и поднять боевой дух.
Путятинцы танцевали вальс Победы и слушали фронтовые песни
- Праздник "Песни военных лет!"
- Фронтовые песни для воскресенцев
- История фронтовой песни. Выпуск №3. «Ты ждёшь, Лизавета»
- Похожие плейлисты
- Что еще почитать
- В проекте "Песня на войне" снова звучат песни фронтовых лет! - Лента новостей Крыма
В электричках Красноярской железной дороги спели фронтовые песни
Фестиваль украсили своими выступлениями профессиональные артисты. Гостями мероприятия стали исполнители из России и Китая. Если мы не будем проводить такие мероприятия, то мы со временем просто-напросто забудем тот подвиг, который совершили наши отцы, деды и прадеды", - отметил начальник отдела внешних связей мэрии г. Ош Мирлан Исраилов.
Со сцены прозвучали песни и стихи военных лет на кыргызском и русском языках: знаменитая «Катюша» и «Смуглянка», «Синенький скромный платочек», «Журавли» и многие другие. Под трогательные песни хореографические коллективы исполнили свои танцевальные номера.
Фронтовые песни для воскресенцев 11. Местное отделение партии "Единая Россия" выступило организатором праздничного мероприятия для ветеранов центральной части города. Во дворах ул.
Центральная д.
И вовсе не потому, что я вёл эту программу. Важен потому, что в нём принимали участие мои близкие друзья — гармонисты и исполнители, с которыми я не один год вместе. И ещё потому, что там звучали песни военных лет. Этот праздничный концерт из Дворца культуры Истры местные власти перенесли в городской парк, на открытый воздух, исключительно из-за пандемии.
Но это нисколько не отразилось на выступлении артистов! Вначале концерта тёплые слова высказала директор парка Юлия Степанова: «Мы рады принимать сегодня в нашем парке Истринский клуб гармонистов «Муравушка», любителей и бережных сохранителей русской песни, тем более, что всех нас объединяет знаменательная дата — день Великой Победы! На скамейках перед сценой уселись пенсионеры, мамы с детишками, зрители и случайные прохожие. Они все пришли сюда, чтобы послушать песни времен Великой Отечественной. Концерт начался с торжественной минуты молчания.
Трепетно и очень трогательно прозвучала первая песня концерта - «В землянке». И не случайно. Поэт Алексей Сурков, в то далёкое время, фронтовой корреспондент, написал стихи здесь, на Истринской земле, в далёком 1943 году. Гармонист Александр Калёнов, приехавший из Калужской области, Куйбышевского района, г. Бетлицы, одетый в солдатскую форму тех лет, спел песню «На Безымянной высоте».
Он живёт недалеко от этого военного мемориала. Калёнов играл и пел эту песню со слезами на глазах, а истринцы подпевали ему. Затем на сцену вышел гармонист из Москвы — Юрий Богатырёв.
Фото: Лариса Загонова Тамбовское региональное отделение Общероссийской общественной благотворительной организации «Союз семей военнослужащих России» с октября 2022 года реализует проект «Памяти павших — во имя живых». Он получил грантовую поддержку Правительства Тамбовской области.
Фестиваль военно-патриотической песни стал частью реализации этого патриотического проекта.
Фронтовые советские песни на языках мира: итоги фестиваля «Дорога на Ялту»
В Петербурге День снятия блокады Ленинграда отметили семейным исполнением фронтовых песен. Центральная библиотека , МБКПУ «Печенгское МБО», По дорогам песни фронтовой, День Победы, Русская песня-лекарство от вирусов. Вечер фронтовой песни «Войны священные страницы-навечно в памяти людской». Конкурс инсценированных военных песен «Эх, путь-дорожка фронтовая» стал ярким событием в жизни Дзержинского района.
Фронтовые советские песни на языках мира: итоги фестиваля «Дорога на Ялту»
У него было всего лишь мгновение, чтобы убежать и скрыться, — рассказывает Даниэль Эмосьон. Но страх — это выбор, и она отбросила весь страх и защитила свою семью. Эту смелость, храбрость мы должны чтить и помнить, — отмечает артист. Одним из самых запоминающихся стало исполнение немцем Тино Айсбреннером песни «Журавли». Он родился в ГДР и долго жил в Болгарии, ему очень нравятся русские песни, поэтому он переводит их на родной язык. Певец выпустил около 20 альбомов, где есть и русский рок, и эстрада. Кремлёвский зал слушал «Журавли» стоя. И песня «Журавли» — это самый прямой путь от одного сердца к другому, поэтому я перевожу такие песни, как «Журавли», на свой родной язык и тем самым помогаю понять русскую душу, русское сердце. И буду продолжать это делать, — заявил Тино Айсбреннер. В дуэте с ним выступала российская певица Зара, которая поблагодарила конкурсанта за такое трепетное отношение к песне. А председатель жюри народный артист РФ Лев Лещенко отметил: — Это удивительная песня по своей человечности.
Любой, кто пережил горе, страдание, боль, может её прочувствовать… Она глубоко пассионарна, эту песню любой человек мира, даже не зная слов, будет прекрасно воспринимать. Певец Раймонд Пардамеан исполнил песню Александры Пахмутовой, написанную в память о великой Победе в Сталинградской битве, «Поклонимся великим тем годам». Он сам сделал перевод, так как обучает своих соотечественников русскому языку и культуре. Индонезийцы воевали тоже во Второй мировой войне против японцев, но не так. В первый раз я не нашёл, как переводить слово «ярость», потому что это слово есть только в русском языке и необъяснимо на индонезийском. Я смотрел много фильмов про войну. Это было тяжело. Мне хотелось даже отказаться от участия из-за того, что не сможет передать все тонкости песни. Но для меня большая честь выступать в Кремле, — признался он.
Все учреждения подготовили свои программы, а жители и гости города ответили на это самым активным участием, передает корреспондент ТАСС. Воспоминания блокадников "Для меня это, безусловно, праздник, потому что я блокадный ребенок. Мне столько лет, а я еще с вами разговариваю. Отец Тать яны был конструктором на заводе "Русский дизель", он ушел на войну, когда ей было полгода. В действующую армию он не проходил по состоянию здоровья, поэтому пошел в народное ополчение. В августе 1942 года он погиб на Карельском фронте в первом же бою. Со слов мамы, я сначала забыла те 10-15 слов, которые научилась говорить до войны, а потом перестала пытаться ходить. Садилась я только тогда, когда мама меня кормила - нальет стакан воды и что-то туда насыплет, до сих пор не знаю что, может быть остатки муки.
Фашистская Германия полностью разгромлена! Сегодня этот день для нас великий праздник — День Победы. Расскажем о них еще раз. В ночь с 8 на 9 мая все жители Советского Союза прильнули к приемникам, настроившись на одну частоту. Еще вечером Всесоюзное радио объявило, что в эту ночь будет работать до четырех утра, а это означало — нужно ждать. Где-то в 2:10 по московскому времени раздалось то самое сообщение диктора, после которого люди начали выходить на улицу с песнями, стихами, флагами и поздравлять друг друга. Никто в ту ночь спать не мог: фашизм был повержен! Ульяновский ветеран Федор Иванович Горюнов новость о капитуляции немецких войск узнал, находясь в Берлине. В этот момент он оставался в кабине стрелка-радиста, который практически не покидал с момента отправки на фронт. О том, что ему когда-нибудь придется сидеть в военном самолете в роли радиста, Федор Иванович и не мечтал. Один-единственный раз мы видели самолет, когда он подсел к нам в поле. Гурьбой мы со всей школы побежали смотреть на него: трогали, разглядывали… Мы были настолько поражены, — рассказал ветеран, — никто из нас тогда и думать не мог, что мы станем обучаться авиации. Когда началась война, Горюнов еще сидел за школьной партой и смог полностью окончить только девять классов. В середине десятого — 1 января 1943 года — его вместе с двумя одноклассниками забрали в армию. Там они и узнали, что из них будут делать стрелков-радистов. Нужно было уметь передавать и принимать 80 знаков. Человек восемь не смогли освоить ее и их тут же отчислили и отправили обучаться на стрелков. Наш инструктор говорил нам не считать, а воспринимать буквы по звукам и очертаниям. Это у меня и получилось, — поделился наш земляк. После окончания обучения наш земляк вошел в состав 9-го запасного авиационного полка.
Николай Вишняков, в прошлом контр-адмирал, руководящий космодромом Байконур, а сегодня - заслуженный пенсионер, тоже истринец, вышедший на сцену, спел песню «Мужики» и прочитал стихи «Гармошка на войне», которые сам написал. К сожалению, приведу только фрагмент этого стихотворения. И пусть не спит солдат и пусть он устаёт, Но как же ждали все и как же были рады, Когда гармошка звонко запоёт. Когда он мёрз и ветер бушевал. Она ему надежду подавала, Когда он весточку из дома долго ждал. Она в полуторке, по бездорожью мчалась, В тылу врага скакала на коне. Она с подлодкой в море погружалась, И в грозном танке побывала на броне. А в дни победные увидела Европа, Как под гармошку русский пляшет паренёк. С частушками, с притопом и с прихлопом, Запомнили в Европе тот денёк. И пусть сегодня люди в мире знают, Гармошка до сих пор у нас поёт. И гармонисты до сих пор у нас играют, Мы помним всё и память не умрёт! Следующим на сцену вышел гармонист из Павловской Слободы - Михаил Петрович Сёмин, свободно владеющий инструментом и тоже, кстати сказать, истринец, который спел несколько военных песен: «За того парня», музыка М. Фрадкина, стихи Р. Рождественского и «Снег седины», композитора Г. Пономаренко, стихи В. Эту песню блистательно исполняла Людмила Георгиевна Зыкина, у которой я, ваш покорный слуга, брал когда-то интервью. Следующим номером концерта выступила четырнадцатилетняя девочка — лауреат проекта «Голос.
Форма поиска
- Попурри фронтовых песен
- Африка, Ближний Восток и Индия
- День Победы!
- Форма поиска
- Песни, рождённые войной
- Акция «Фронтовые песни» проходит в Югре
Для кировских ветеранов звучат фронтовые песни
Выходила — твердо порешила мстить врагу за Родину свою, сколько воли, сколько хватит силы, не жалея молодость в бою". Оказывается, как установил бывший военный летчик краевед Николай Семенович Сахно из Краснодарского края, у Кати Ивановой был вполне реальный прототип — редкой отваги, гордая и в то же время скромная, очень красивая девушка из кубанской станицы Медведовской. На фронт Катя, вчерашняя школьница, пошла добровольно и сразу же попала под Сталинград. Была санитаркой, пулеметчицей, в составе роты связи авиаполка прошла путь от Волги до Балкан.
Имеет боевые награды, благодарности командования. На фронте Катя Иванова вышла замуж за офицера А. Сидели, вспоминали былое в их скромном доме, окруженном фруктовыми деревьями.
И вдруг выясняется, что у Екатерины Андреевны с военной поры хранится пожелтевший листок с рукописным текстом песни о Кате Ивановой. На листочке приписка офицера-танкиста, что эти стихи о ней. Весьма любопытную историю рассказал Илья Сельвинский, который участвовал в боях на Керченском полуострове: "Однажды под вечер, в часы затишья, наши бойцы услышали из немецкого окопа, расположенного поблизости, "Катюшу".
Немцы "прокрутили" ее раз, потом поставили второй раз, потом третий... Это разозлило наших бойцов, мол, как это подлые фашисты могут играть нашу "Катюшу"?! Не бывать этому!
Надо отобрать у них "Катюшу"!.. В общем, дело кончилось тем, что группа красноармейцев совершенно неожиданно бросилась в атаку на немецкий окоп. Завязалась короткая, молниеносная схватка.
В результате - немцы еще и опомниться не успели! Распевали песенки "катюши" под Калугой, Тулой и Орлом". Памятником "Катюше" — оружию и песне — возвышается сегодня на пьедестале под орловским селом Орево монумент прославленного орудия.
Кстати, такой же памятник "Катюше" стоит и у проходной Уральского компрессорного завода, выпускавшего в годы войны прославленные минометы. В короткие минуты затишья пели фронтовики "Катюшу" на мотив песни "Дан приказ - ему на Запад", мотив которой так соответствовал духу того времени. В песне той мать напутствовала своего сына быть храбрым солдатом, не щадить врага и со скорою победой вернуться домой вместе с Катюшей, о которой он так тепло рассказал в своем письме.
Только Катюшей той была не девушка, как она подумала, а наша грозная реактивная установка, названная таким именем. Исследователь фронтового фольклора саратовец Павел Лебедев обнаружил в газете Карельского фронта "Часовой Севера" от 25 мая 1943 года впервые напечатанный там текст солдатской "Песни о "Катюше", затем включил ее в песенный сборник, и теперь мы воспроизводим саму песню и комментарий к ней автора, бывшего бойца-пулеметчика Василия Шишлякова: "Пишет мать родному сыну из колхозного села: "Расскажи-ка, милый Ваня, как идут твои дела. Расскажи мне, как воюешь, сколько фрицев перебил и какую там Катюшу ты на фронте полюбил".
Признаюсь, что Катерина мне мила и дорога.
Сотрудники Центральной городской библиотеки им. Пушкина рассказали об авторах и композиторах, истории создания песен, написанных в годы войны и в мирное время. Участники встречи просмотрели видеоролики, где прозвучали всеми любимые: «Катюша», «Вечер на рейде», «В землянке», «Случайный вальс», «Смуглянка», «Жди меня», «Огонёк», «Десятый наш десантный батальон», «Казаки в Берлине», «День Победы» и с удовольствием их подпевали. В завершении вечера ребята получили буклеты с текстами фронтовых песен. Ольга Пономаренко, ведущий библиотекарь.
Песни, которые подготовил коллектив и участники художественной самодеятельности, никого не оставили равнодушными. В завершении мероприятия все вместе исполнили песню «Победа, Победа». МБУК «Досуг».
Песня "Смуглянка" из фильма "В бой идут одни старики", без которой невозможно представить ни один День Победы, и благодаря которой в массовое сознание был внедрён несуществующий образ молдавского партизана, была написана в предвоенное время и посвящена героической деятельности Григория Ивановича Котовского в годы Гражданской войны. Так, благодаря поэту Якову Захаровичу Шведову и композитору Анатолию Григорьевичу Новикову, увидело свет произведение, прошедшее сложный и тернистый путь ко всеобщему признанию и внёсшее немалую сумятицу в головы советских граждан, искренне уверовавших, что в годы ВОВ в боях с фашистами принимали участие молдавские партизаны на самом деле архивные документы говорят только о 7 молдаванах из почти 3000 советских партизан, воевавших на молдавской территории. В 1940 году Политуправление Киевского Особого военного округа заказало ряд музыкальных произведений для своего ансамбля песни и пляски, в результате чего Шведовым и Новиковым была написана сюита в честь Г. Котовского, в которую входило 7 песен, одной из которых и была ставшая позже знаменитой "Смуглянка". В довоенное время критики окрестили песню "Смуглянка" слишком "фривольной", благодаря чему песня впала в забвение, а её партитура вовсе была утеряна. Не помог песне в обретении популярности и первый год войны - в то время были чрезвычайно востребованы патриотические марши, а вовсе не любовная романтика.
Но спустя месяцы, после появления проникновенных лирических "Тёмной ночи" и "В землянке", на второй год войны Анатолием Новиковым было принято решение вернуться к своему детищу и в конце концов придать ему законченный вид. Связавшись со Шведовым, служившим в то время на Втором Украинском фронте, с просьбой немного переделать текст, композитор получил изменённый вариант стихов спустя некоторое время, и отправил новый вариант А. Александрову, избравшему именно её для своего коллектива. После исполнения песни солистом ансамбля Николаем Устиновым перед редколлегией Государственного радио, чиновники последнего отвергли "Смуглянку" с формулировкой "сентиментальная чуждость для советских слушателей в тяжёлое время". Немало поспособствовала отказу и ситуация с Молдавией, находившейся в ту пору под фашистской оккупацией, где никакого партизанского движения не было и в помине. Прорыв песни в массы состоялся на праздничном концерте 7 ноября 1944 года, проходившем в Концертном зале им. Чайковского и транслировавшемся по радио в который Александров решил включить в числе других и "забракованную" композицию. После исполнения "Смуглянки" всё тем же Николаем Устиновым, песня была встречена публикой под громовые овации с криками "Бис! И именно радио, ранее отвергшее "Смуглянку", донесло песню до широких народных масс. После столь ошеломляющего успеха, Александров решил включить песню в программу Всесоюзного конкурса на лучшую песню о Великой Отечественной войне, однако жюри конкурса в очередной раз "срезало" песню.
Но народ - это не жюри, и песня, тут же подхваченная рядом военных ансамблей, разнеслась по просторам необъятной страны и далеко за рубеж. Новый импульс песне придал снятый в 1973 году Леонидом Фёдоровичем Быковым эпохальный шедевр "В бой идут одни старики", в котором он лично исполнил "Смуглянку". Марш "Прощание славянки", являющийся одним из наиболее узнаваемых в мире российских музыкальных символов, был написан в 1912 году Василием Ивановичем Агапкиным, бывшим в ту пору штаб-трубачом 7-го кавалерийского полка, дислоцированного в Тамбове. Побудительным мотивом к созданию композиции стали события I Балканской войны 1912—1913. Многие музыкальные исследователи полагают, что в основу марша "Прощание славянки" легли строки запрещённой, и оттого ещё более популярной в солдатской среде того времени песни "Ах, зачем нас забрили в солдаты, отправляют на Дальний Восток…! Свои первые наброски Василий Иванович показал военному капельмейстеру и композитору Богораду, не поленившись для этого съездить в Симферополь, где проживал Яков Иосифович. Совместными усилиями они доработали композицию и придумали ей нынешнее название - "Прощание славянки". Вскоре после этого в симферопольской типографии Богорадом была напечатана первая сотня экземпляров нот. Обложка первого издания украшала следующая надпись: "Прощание славянки" — новейший марш к событиям на Балканах. Посвящается всем славянским женщинам.
Советские песни ко Дню Победы
Выступления фронтовых концертных бригад были настоящим событием для наших бойцов, весточкой мирной жизни. Песни о войне в исполнении артистов советской эстрады, бардов и актёров. Фронтовые песни объединяют поколения, и петь их выходят люди целыми дворами. Солдаты Вооруженных сил России с помощью электрогенератора организовали на передовой трансляцию фронтовых песен времен ВОВ.
Музыкальный час «По дорогам песни фронтовой»
Солдаты Вооруженных сил России с помощью электрогенератора организовали на передовой трансляцию фронтовых песен времен ВОВ. Директор музея Елена Александровна Чертова рассказала о том, как зарождались фронтовые концерты, ещё во время Первой Мировой войны, о том, как это было во время Великой. В областном центре состоялся финал популярного музыкального конкурса. В программе исключительно фронтовые и народные песни.
Фронтовые песни всем двором
Песни фронтовые – награды боевые | Новости | В южной столице Кыргызстана прошёл ежегодный фестиваль военно-патриотической песни «Льётся песня фронтовая». |
В Петербурге День снятия блокады Ленинграда отметили семейным исполнением фронтовых песен | В полуфинале фестиваля артисты исполняют наши советские фронтовые песни на своих родных языках. |