Федеральная служба исполнения наказаний (ФСИН России) является федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим правоприменительные функции, функции. Главная → Дополнительные страницы → Приказы МВД России. Управление исполнения наказаний «Управление Федеральной Службы исполнения наказаний России по Калининградской области» по адресу Калининград, улица Ушакова, 2, показать телефоны. все новости на сегодня. Приказ Федеральной службы исполнения наказаний от 4 июля 2018 г. № 570 "Об утверждении норм и порядка обеспечения учреждений уголовно-исполнительной системы техникой. Функционер Федеральной службы исполнения наказаний по имени Александр был мобилизован, но так и не явился в войсковую часть в ДНР.
Отдел вооружения и специальных средств
Новости Минпросвещения России. Управление исполнения наказаний «Управление Федеральной Службы исполнения наказаний России по Калининградской области» по адресу Калининград, улица Ушакова, 2, показать телефоны. все новости на сегодня. Правила пожарной безопасности на объектах учреждений и органов федеральной службы исполнения наказаний (утв. приказом Федеральной службы исполнения наказаний от 30 марта 2005 г. N 214). Главная → Дополнительные страницы → Приказы МВД России. Федеральная служба исполнения наказаний Приказ от 30 марта 2005 года № 214 Об утверждении Правил пожарной безопасности на объектах учреждений и органов Федеральной службы исполнения наказаний В целях повышения эффективности работы в области.
Приказом ФСИН России от 23.
Приказ Федеральной службы исполнения наказаний от 30 марта... | Докипедия | Федеральная служба исполнения наказаний (ФСИН России) является федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим правоприменительные функции, функции. |
Приказ Минюста России от 24.09.2020 N 214 | Бесплатно скачать текст документа Приказ ФСИН России от 04.08.2023 N 482. |
214 приказ по пожарной безопасности | #приказ Кратко-порядок установления поощрительных выплат сотрудникам УИС за особые достижения в службе. |
Приказ ФСИН России от 30.03.2005 № 214 | П Р И К А 3. министерство юстиции российской федерации ЗАРЕГИСТРИРОВАНО Мо с к в а. Регистрационный № 69137. Об утверждении Правил внутреннего распорядка следетвенных изоляторов уголовно-исполнительной системы, Правил внутреннего распорядка. |
Вести. Дежурная часть. Работники пресс-служб УИС отметили свой праздник
Показать больше.
Нагретые поверхности трубопроводов в помещениях с взрыво- и пожароопасными веществами и материалами должны иметь необходимый защитный слой теплоизоляции. Искрогасители, искроуловители, огнезадерживающие, огнепреграждающие, пыле- и металлоулавливающие и противовзрывные устройства, системы защиты от статического электричества, устанавливаемые на технологическом оборудовании, трубопроводах и в других местах, должны содержаться в рабочем состоянии. Для мойки и обезжиривания оборудования, изделий и деталей должны, как правило, применяться негорючие технические моющие средства, а также безопасные в пожарном отношении установки и способы. Разогрев застывшего продукта, ледяных, кристаллогидратных и других пробок в трубопроводах следует производить горячей водой, паром и другими безопасными способами. Применение для этих целей открытого огня не допускается. Выполнять указанные операции во время грозы, а также во время закачки или откачки продукта не разрешается. Не допускается подача таких жидкостей в резервуары емкости "падающей струей".
Скорость наполнения и опорожнения резервуара не должна превышать суммарной пропускной способности установленных на резервуарах дыхательных клапанов вентиляционных патрубков. Взрыво- и пожароопасные вещества и материалы должны поступать в производственные цеха в готовом виде и с полным комплектом сопроводительной документации, оформленной в установленном порядке. Материалы и вещества с неизвестными показателями по взрыво- и пожарной опасности применять в технологических процессах не допускается. В производственных помещениях должны быть вывешены технологические карты с указанием мест размещения и предельно допустимых объемов применяемых взрывопожароопасных веществ и материалов, обращающихся используемых в технологическом процессе, основных аппаратов для отключения электрооборудования, устройств включения систем автоматической пожарной защиты и противопожарного водоснабжения, пожарного инвентаря, средств связи и другого оборудования. Двери и люки пылесборных камер и циклонов при их эксплуатации должны быть закрыты. Горючие отходы, собранные в камерах и циклонах, должны своевременно удаляться. Через склады и производственные помещения не должны прокладываться транзитные электросети, а также трубопроводы для транспортирования ГГ, ЛВЖ, ГЖ и горючих пылей. Во взрывопожароопасных участках, цехах и помещениях должен применяться только инструмент, изготовленный из безыскровых материалов, или в соответствующем взрывобезопасном исполнении.
Применение открытой тары не разрешается. На рабочих местах допускается хранение ГГ, ЛВЖ и ГЖ, других взрыво- и пожароопасных веществ и материалов в количествах не более сменной потребности. Не использованные в течение рабочей смены взрывопожароопасные вещества и материалы должны сдаваться в цеховые кладовые. Работы, связанные с использованием и хранением ЛВЖ и ГЖ, необходимо производить в специальных помещениях, оборудованных обособленной системой приточно-вытяжной вентиляции. Полы должны быть выполнены из искробезопасного материала. Технологические операции, связанные с промывкой деталей и узлов оборудования ЛВЖ и ГЖ, проводятся только в специально отведенных для этого местах, обеспеченных вытяжной вентиляцией. Необходимость использования ЛВЖ и ГЖ вместо пожаробезопасных технологических моющих средств должна быть обоснована в технологических картах. Запрещается использовать ЛВЖ и ГЖ для промывки оборудования непосредственно в производственном помещении.
Рабочие поверхности столов, предназначенных для работы с ЛВЖ и ГЖ, должны иметь покрытие из негорючего материала, при соприкосновении с которым не образуется искр, и бортики для предотвращения разлива жидкости за пределы стола или вытяжного шкафа. Высота ограждающего бортика определяется расчетным путем с учетом максимального объема, используемого на рабочем столе, ЛВЖ и ГЖ. Операции по разгрузке, добавлению, а также контроль за уровнем и состоянием нагреваемых ЛВЖ и ГЖ должны производиться при отключенном источнике электрического питания и не раньше чем через 30 минут после отключения электронагревательного прибора. Во взрыво- и пожароопасных помещениях для контроля за состоянием воздушной среды должны устанавливаться автоматические газоанализаторы концентраций ГГ, паров ЛВЖ и ГЖ. Для обеспечения аварийного слива ЛВЖ и ГЖ из аппаратов необходимо предусматривать аварийные емкости, располагаемые за пределами производственного здания и рассчитанные на прием жидкостей от аппаратов с одновременным заполнением их инертными газами. Задвижки линий аварийного слива должны иметь соответствующие указатели и инструкции по их использованию. Планово-предупредительный ремонт и профилактический осмотр оборудования следует проводить в сроки, определенные графиком работ, утвержденным главным инженером учреждения, а также предусмотренные проектом или технологическим регламентом при выполнении мер пожарной безопасности. Ремонт оборудования, находящегося под давлением, набивка и подтягивание сальников на работающих насосах и компрессорах, а также уплотнение фланцев на аппаратах и трубопроводах без снижения давления в системе запрещается.
Одновременное проведение в одном помещении пусконаладочных ремонтных работ оборудования и производственных операций не допускается. Загрузочные устройства шахтных подъемников для бестарного транспортирования полуфабрикатов должны быть оборудованы заслонками, открывающимися только на период загрузки. Механизмы для самозакрывания противопожарных дверей должны содержаться в исправном состоянии. Огнепреграждающие устройства по окончании рабочего дня должны закрываться. В гидросистемах с применением ГЖ необходимо установить контроль за уровнем масла в баке и не допускать превышения давления масла в системе выше предусмотренного в паспорте. При обнаружении подтекания масла из гидросистем течь следует немедленно устранить. Спецодежда лиц, работающих с маслами, лаками, красками и другими ЛВЖ и ГЖ, должна храниться в подвешенном виде в металлических шкафах, установленных в специально отведенных для этого местах. Не разрешается проводить работы на оборудовании, установках и станках с неисправностями, которые могут привести к пожару, а также при отключенных контрольно-измерительных приборах и технологической автоматике, обеспечивающих контроль заданных режимов температуры, давления и других регламентированных условиями безопасности параметров.
Металлообрабатывающее производство 5. В технологическом оборудовании, в местах возможного разбрызгивания и растекания горючих смазочных и охлаждающих жидкостей следует устраивать улавливающие приспособления. Улавливающие приспособления должны регулярно, но не менее одного раза в смену, очищаться от горючих жидкостей. При обработке деталей на механических станках с использованием смазывающих и охлаждающих ГЖ необходимо: следить за исправностью насосов, подающих смазывающие и охлаждающие жидкости; остановить работу при прекращении работы насоса, подающего смазывающую или охлаждающую жидкости; при увеличении скорости резки на станках и увеличении их производительности пропорционально увеличить подачу охлаждающей и смазывающей жидкостей; по окончании смены рабочего дня произвести тщательную уборку и очистку производственного оборудования; периодически, но не реже одного раза в 10 дней, производить тщательную уборку производственного помещения и всего технологического оборудования. Металлическая стружка и использованные протирочные материалы по мере их накопления должны убираться в металлические ящики с плотно закрывающимися крышками, а по окончании рабочей смены удаляться из помещений. Протирочный материал не допускается хранить выбрасывать вместе с промасленной металлической стружкой и опилками. Деревообрабатывающее производство 5. Деревообрабатывающие станки должны быть оборудованы системами аспирации местными отсосами для своевременного удаления отходов производства опилок, стружек, древесной пыли и т.
На трубопроводах пневмотранспорта и воздуховодах систем аспирации должны быть предусмотрены окна для периодического осмотра, очистки и подачи огнетушащих средств в случае возникновения пожара. Смотровые окна должны располагаться не более чем через 15 метров друг от друга, а также на поворотах, у тройников, в местах прохода трубопровода через стены и перекрытия. Защитные мембраны взрывных предохранительных клапанов на линиях и на адсорберах по виду материала и толщине должны соответствовать проектным данным. Необходимо регулярно проверять исправность огнепреградителей и производить чистку их огнегасящей насадки, а также исправность мембранных клапанов. Сроки проверки должны быть указаны в цеховой инструкции. Конвейеры, подающие сырье в рубительную машину, должны быть оснащены металлоуловителями, автоматически выключающими конвейеры и подающими звуковой сигнал в случае попадания металлических предметов. Применять металлические предметы для чистки загрузочной воронки рубительной машины не разрешается. Технологическая щепа, поступающая на обработку, а также стружечный ковер до входа в пресс должны пропускаться через металлоуловители.
Перед шлифовальными станками для древесно-стружечных плит должны быть установлены металлоискатели, оборудованные сигнализацией и сблокированные с подающими устройствами. Бункеры измельченных древесных частиц и формирующие машины должны быть оборудованы системой аспирации, поддерживающей в емкости разряжение, и снабжены датчиками, сигнализирующими об их заполнении. Над прессом для горячего прессования, загрузочной и разгрузочной этажерками должен быть оборудован вытяжной зонт, не допускающий выделения пыли и газа в помещение во время смыкания и размыкания плит. Конструкция зонта не должна затруднять обслуживание и очистку пресса и самого зонта. Не реже одного раза в сутки камеры термической обработки плит должны очищаться от остатков летучих смоляных выделений и продуктов пиролиза древесины, пыли и других отходов. Для удаления взрывоопасных газов из камер термической обработки древесно-стружечных плит необходимо иметь автоматическое устройство для открывания шибера вытяжной трубы на 2 - 3 мин. Производить термообработку недопрессованных плит с рыхлыми кромками не разрешается. Плиты перед укладкой в стопы после термообработки должны охлаждаться на открытых буферных площадках до температуры окружающего воздуха для исключения их самовозгорания.
Температура в камерах обработки и в масляных ваннах должна контролироваться автоматически. Сушильные барабаны, использующие топочные газы, должны оборудоваться искроуловителями. Обрезать древесно-слоистые пластики и разрезать их на части следует не ранее чем через 12 часов после прессования. После окончания работы пропиточные ванны, а также ванны с охлаждающими ГЖ должны закрываться крышками. Пропиточные, закалочные и другие ванны с ГЖ следует оборудовать устройствами аварийного слива в подземные емкости, расположенные вне здания. Каждая ванна должна иметь местный отсос горючих паров. Станки и оборудование, выделяющие искры, должны иметь защитные кожухи. Отходы древесины, собирающиеся в пылесборных камерах или циклонах, по окончании рабочего дня смены должны вывозиться в специально отведенные для этого места.
Перегрузка циклонов и пылесборных камер отходами древесины не допускается. Барабанная сушилка, бункеры сухой стружки и пыли должны быть оборудованы установками автоматического пожаротушения и противовзрывными устройствами. Системы транспортирования стружечных и пылевых материалов должны быть оснащены приспособлениями, предотвращающими распространение огня, и люками для ликвидации загораний. Емкости для сбора древесной и другой взрывоопасной пыли от аспирационных и пневмотранспортных систем должны быть снабжены противовзрывными устройствами, находящимися в рабочем состоянии. Приготовление клея должно осуществляться в специально отведенном для этого помещении. Разогрев клея допускается производить горячей водой, паром и другими безопасными способами. Операции, связанные с нанесением лакокрасочных материалов, следует проводить в специально оборудованных помещениях, изолированных от основного производства, связанного с обработкой древесины. Древесина, предназначенная для обработки, и изделия из нее должны располагаться на специально оборудованной для этого площадке, расположенной на расстоянии не менее 30 м от производственных зданий и сооружений.
Учреждения, ведущие рубки леса, обязаны, независимо от способа и времени проведения работ, производить одновременно с заготовкой леса очистку мест рубок от порубочных остатков. При проведении рубки леса должны применяться преимущественно безогневые способы очистки лесосек от порубочных остатков. При проведении очистки мест рубок лесозаготовители должны выполнять следующие требования: производить весеннюю доочистку мест рубок в случае рубки леса и очистки лесосек в зимнее время; укладывать порубочные остатки в кучи, валы для перегнивания или сжигания или разбрасывать их в измельченном виде на расстоянии не менее 10 метров от лесного массива; заканчивать сжигание порубочных остатков при огневом способе очистки мест рубок до начала летнего пожароопасного сезона. Сжигание порубочных остатков от летней заготовки леса производить осенью после окончания пожароопасного сезона. Сжигание на лесосеках порубочных остатков сплошным палом запрещается. Заготовленная лесопродукция, оставляемая на лесосеках на пожароопасный сезон, должна быть собрана и плотно уложена в штабели. Производство по обработке пластмасс 5. Наружные поверхности пресс-форм и нагревательных плит должны иметь теплоизоляцию, выполненную из негорючего материала.
Кладовые пресс-материалов следует размещать в изолированных помещениях. Места для растаривания должны быть оборудованы устройствами местной вытяжной вентиляции. Пресс-порошки в кладовых должны быть в таре поставщика или в металлической таре с герметически закрывающимися крышками. Клей на рабочие места должен поступать в готовом виде. Приготовление и разбавление клея непосредственно в местах его нанесения не допускается. Для этих целей следует предусматривать выделение помещения, аналогичного краскоприготовительным помещениям. По окончании рабочей смены в помещениях с выделением горючих пылей должна производиться влажная уборка строительных конструкций и технологического оборудования. Швейное производство 5.
На рабочих местах допускается устраивать электрические светильники в пылезащищенном исполнении местного освещения напряжением до 36 В. Электропроводка должна иметь соответствующую защиту от механических повреждений. Не допускается наматывание хлопковых нитей и других волокон на валы машин, подъемных и транспортных механизмов. На участках пошива для хранения неиспользованного кроя могут устраиваться цеховые кладовые, выгороженные противопожарными преградами 2-го типа. Не допускается устраивать кладовые непосредственно на путях эвакуации и вблизи эвакуационных выходов. По окончании рабочей смены двери кладовых должны быть закрыты. Кипы с волокнистыми материалами должны вскрываться на открытых площадках под навесами. Вскрывать кипы и упаковки с волокнистыми материалами непосредственно в помещениях цеха или склада не допускается.
Участки подготовки волокнистых материалов и изготовления изделий из них следует размещать в помещениях, выгороженных противопожарными преградами 2-го типа. Помещение должно быть оборудовано обособленной системой вытяжной вентиляции и иметь не менее двух эвакуационных выходов. Отходы сырья и загрязненные горюче-смазочными веществами изделия необходимо хранить отдельно от чистого материала. Производство с использованием лакокрасочных материалов 5. В производственных зонах учреждений для хранения суточных запасов лакокрасочных материалов должны быть устроены кладовые, оборудованные принудительной вентиляцией и средствами пожаротушения. Доступ в них посторонним лицам должен быть исключен. Окрасочные, лакокраскоприготовительные участки, кладовые следует размещать в изолированных помещениях, выгороженных противопожарными преградами 1-го типа, оборудованных системами приточно-вытяжной вентиляции и средствами пожаротушения.
Сегодня в территориальных органах и образовательных организациях ФСИН России в религиозных объектах соборах, храмах, мечетях, синагогах , расположенных на территориях и органах УИС, была проведена единая молитва по усопшим сотрудникам уголовно-исполнительной системы. Во всех учреждениях и органах УИС была объявлена Всероссийская минута молчания.
Обращаясь к присутствующим, врио начальника уголовно-исполнительной системы региона Павел Ломакин отметил: «К сожалению, во всех силовых структурах есть те, кто пожертвовал собственной жизнью во благо Отечества, защищая закон. Нам очень важно сохранить память о тех, кто показал достойные примеры верности Присяге и отдал свои жизни при исполнении служебных обязанностей - на их примере воспитывается новое поколение сотрудников».
ПРАВИЛА ВНУТРЕННЕГО РАСПОРЯДКА ИСПРАВИТЕЛЬНЫХ ЦЕНТРОВ УГОЛОВНО-ИСПОЛНИТЕЛЬНОЙ СИСТЕМЫ
Последние новости Федеральной службы исполнения наказаний (ФСИН России) сегодня. План на 2024 год В 2024 году Федеральная служба исполнения наказаний ФСИН планирует провести ряд мероприятий для улучшения своей работы и повышения эффективности исполнения наказаний. Сокращение Федеральной службы исполнения наказаний (ФСИН) в 2024 году может привести к ухудшению условий труда и снижению эффективности работы в данной сфере. ФСИН опубликовала приказ, по которому закупку отдельных видов товаров, работ и услуг проводят по новым правилам.
ПРАВИЛА ВНУТРЕННЕГО РАСПОРЯДКА ИСПРАВИТЕЛЬНЫХ ЦЕНТРОВ УГОЛОВНО-ИСПОЛНИТЕЛЬНОЙ СИСТЕМЫ
Для обеспечения приватности в указанном помещении при использовании в ИЦ технических средств надзора устанавливаются ширмы. Полный обыск осужденного к принудительным работам проводится за ширмой. Полный обыск осужденного к принудительным работам проводится: 96. Перед проведением полного обыска осужденному к принудительным работам предлагается выдать имеющиеся у него запрещенные в ИЦ предметы и вещества. При выявлении в ИЦ, в том числе с использованием технических средств надзора или служебных собак, инородных предметов в организме осужденного к принудительным работам или при наличии оснований полагать проникновение в организм осужденного к принудительным работам инородных тел через естественные отверстия администрация ИЦ организует проведение его медицинского осмотра в медицинской организации государственной и муниципальной систем здравоохранения в соответствии с порядками оказания медицинской помощи и стандартами медицинской помощи. Неполный обыск осужденного к принудительным работам проводится: 99. Перед проведением неполного обыска осужденному к принудительным работам предлагается выдать имеющиеся у него запрещенные в ИЦ предметы и вещества. Обыск помещений, в которых проживают осужденные к принудительным работам, проводится на основании решения начальника ИЦ или лица, его замещающего старшего инспектора участка ИЦ , в присутствии проживающих в них осужденных к принудительным работам. При наличии информации о готовящемся или совершаемом осужденными к принудительным работам правонарушении, связанном с хранением или использованием ими запрещенных в ИЦ предметов и веществ, обыск помещений, где проживают осужденные к принудительным работам, может проводиться по решению оперативного дежурного ИЦ или сотрудника дежурной смены ИЦ при отсутствии оперативного дежурного ИЦ с последующим докладом начальнику ИЦ или лицу, его замещающему старшему инспектору участка ИЦ.
При поступлении информации о хранении или использовании осужденными к принудительным работам запрещенных в ИЦ предметов и веществ на основании решения начальника ИЦ или лица, его замещающего старшего инспектора участка ИЦ , и по согласованию с организацией, в которой осужденные к принудительным работам привлекаются к труду, проводятся обыск осужденных к принудительным работам и досмотр их вещей на рабочем месте. Досмотр вещей осужденных к принудительным работам проводится при проведении полного обыска осужденных к принудительным работам, а также обыска помещений, в которых они проживают. При проведении неполного обыска осужденных к принудительным работам проводится досмотр имеющихся при них вещей. При проведении досмотра вещи осужденных к принудительным работам прощупываются и каждый предмет обследуется в отдельности, просматривается на просвет, при необходимости прокалывается. При проведении обыска и досмотра не должно допускаться не вызываемое необходимостью повреждение имущества осужденного к принудительным работам, за исключением случаев, когда имеются достаточные основания полагать, что в досматриваемых вещах сокрыты запрещенные в ИЦ предметы и вещества. При обнаружении в результате проведения обыска или досмотра признаков совершаемого или совершенного преступления либо административного правонарушения для дальнейшего его проведения применяются фотосъемка, видеозапись и или иные способы фиксации вещественных доказательств либо привлекаются понятые, которыми могут быть любые незаинтересованные совершеннолетние лица, в том числе работники ИЦ, не участвующие в проведении обыска или досмотра. Число понятых должно быть не менее двух. Понятой удостоверяет в акте проведения обыска досмотра своей подписью факт его проведения, содержание и результаты обыска досмотра.
Начальник ИЦ либо лицо, его замещающее старший инспектор участка ИЦ , дает поручение о регистрации факта обнаружения признаков совершения осужденным к принудительным работам преступления в книге регистрации сообщений о преступлениях и организует проверку по данному факту. До прибытия сотрудников органов предварительного расследования обеспечиваются охрана места происшествия, сохранность обнаруженных запрещенных в ИЦ предметов и веществ. Результаты проведения обыска осужденного к принудительным работам и досмотра его вещей, а также результаты проведения обыска помещений, где осужденный к принудительным работам проживает, объектов, на которых он работает, оформляются актом проведения обыска досмотра , в котором приводится перечень изъятых запрещенных в ИЦ предметов и веществ.
Яндекс будет обрабатывать эту информацию с целью анализа пользовательской активности Вы можете отказаться от использования cookies, выбрав соответствующие настройки в браузере. Используя этот сайт, вы соглашаетесь на обработку данных о вас Яндексом в порядке и целях, указанных выше.
Такую же электронную запись предлагается ввести для предоставления свиданий защитникам. Кроме того, предусматривается внедрение технических средств идентификации личности подозреваемых, обвиняемых и осужденных. Новая редакция Правил внутреннего распорядка также устанавливает возможность проведения обысков и досмотров подозреваемых, обвиняемых и осужденных без их раздевания при применении специальных технических средств, обязательное участие медицинских работников при обысках отдельных категорий больных и людей с инвалидностью, установление ширм в помещениях для проведения обысков. В новой редакции Правил уточняются и конкретизируются отдельные положения, касающиеся распорядка дня, и другие новеллы. Положения Приказа устанавливают механизм реализации предусмотренных законодательством прав подозреваемых, обвиняемых, осужденных, конкретизируют отдельные нормы с целью их совершенствования и модернизации, приведения условий содержания подозреваемых, обвиняемых и осужденных в соответствие с международными стандартами. Приказ Минюста России вступит в силу по истечении 10 дней после дня его официального опубликования.
Ежемесячные поощрительные выплаты устанавливаются сотрудникам в процентах к должностному окладу в следующих размерах: 2. Имеющим ученую степень: а замещающим должности в образовательных организациях высшего образования ФСИН России, профессиональных образовательных организациях ФСИН России, организациях дополнительного образования, научно-исследовательских институтах ФСИН России: доктора наук - 30; кандидата наук - 15; б замещающим должности в иных учреждениях и органах уголовно-исполнительной системы Российской Федерации далее - УИС , кроме поименованных в подпункте "а" настоящего подпункта: доктора наук - 25; 2. Замещающим должности в учреждениях и органах УИС и имеющим ученое звание: профессора - 25; доцента - 10. Ежемесячная поощрительная выплата за ученую степень и ученое звание производится при наличии дипломов аттестатов , выданных государственными органами, наделенными соответствующими функциями в области государственной аттестации научных и научно-педагогических работников, но не ранее даты принятия решения о присуждении присвоении ученой степени и или ученого звания. Ежемесячная поощрительная выплата сотрудникам, имеющим несколько ученых степеней и или ученых званий, устанавливается за одну ученую степень и или одно ученое звание, по которому предусмотрен наибольший размер.
Территориальные органы
- 14. Действия при возникновении пожара
- ФСИН обновила порядок администрирования доходов федерального бюджета
- Форма поиска
- архив новостей
- Приказ Минюста России от 24.09.2020 N 214
Вести. Дежурная часть. Работники пресс-служб УИС отметили свой праздник
Приказ фсин 214 | Приказ 152 дсп фсин. Сколько нужно отработать фсин. |
Приказ ФСИН России от 24.11.2021 N 1076 | Федеральная служба исполнения наказаний (ФСИН) объявила о планах повышения зарплаты своих сотрудников с 1 октября 2023 года. |
Новый приказ ФСИН по ненормированному служебному дню - YouTube | Численность сотрудников Федеральной службы исполнения наказаний может вырасти более чем на 4000 человек. |
Приказом ФСИН России от 23.
На рабочих местах допускается хранение ГГ, ЛВЖ и ГЖ, других взрыво- и пожароопасных веществ и материалов в количествах не более сменной потребности. Не использованные в течение рабочей смены взрывопожароопасные вещества и материалы должны сдаваться в цеховые кладовые. Работы, связанные с использованием и хранением ЛВЖ и ГЖ, необходимо производить в специальных помещениях, оборудованных обособленной системой приточно-вытяжной вентиляции. Полы должны быть выполнены из искробезопасного материала. Технологические операции, связанные с промывкой деталей и узлов оборудования ЛВЖ и ГЖ, проводятся только в специально отведенных для этого местах, обеспеченных вытяжной вентиляцией. Необходимость использования ЛВЖ и ГЖ вместо пожаробезопасных технологических моющих средств должна быть обоснована в технологических картах. Запрещается использовать ЛВЖ и ГЖ для промывки оборудования непосредственно в производственном помещении. Рабочие поверхности столов, предназначенных для работы с ЛВЖ и ГЖ, должны иметь покрытие из негорючего материала, при соприкосновении с которым не образуется искр, и бортики для предотвращения разлива жидкости за пределы стола или вытяжного шкафа.
Высота ограждающего бортика определяется расчетным путем с учетом максимального объема, используемого на рабочем столе, ЛВЖ и ГЖ. Операции по разгрузке, добавлению, а также контроль за уровнем и состоянием нагреваемых ЛВЖ и ГЖ должны производиться при отключенном источнике электрического питания и не раньше чем через 30 минут после отключения электронагревательного прибора. Во взрыво- и пожароопасных помещениях для контроля за состоянием воздушной среды должны устанавливаться автоматические газоанализаторы концентраций ГГ, паров ЛВЖ и ГЖ. Для обеспечения аварийного слива ЛВЖ и ГЖ из аппаратов необходимо предусматривать аварийные емкости, располагаемые за пределами производственного здания и рассчитанные на прием жидкостей от аппаратов с одновременным заполнением их инертными газами. Задвижки линий аварийного слива должны иметь соответствующие указатели и инструкции по их использованию. Планово-предупредительный ремонт и профилактический осмотр оборудования следует проводить в сроки, определенные графиком работ, утвержденным главным инженером учреждения, а также предусмотренные проектом или технологическим регламентом при выполнении мер пожарной безопасности. Ремонт оборудования, находящегося под давлением, набивка и подтягивание сальников на работающих насосах и компрессорах, а также уплотнение фланцев на аппаратах и трубопроводах без снижения давления в системе запрещается.
Одновременное проведение в одном помещении пусконаладочных ремонтных работ оборудования и производственных операций не допускается. Загрузочные устройства шахтных подъемников для бестарного транспортирования полуфабрикатов должны быть оборудованы заслонками, открывающимися только на период загрузки. Механизмы для самозакрывания противопожарных дверей должны содержаться в исправном состоянии. Огнепреграждающие устройства по окончании рабочего дня должны закрываться. В гидросистемах с применением ГЖ необходимо установить контроль за уровнем масла в баке и не допускать превышения давления масла в системе выше предусмотренного в паспорте. При обнаружении подтекания масла из гидросистем течь следует немедленно устранить. Спецодежда лиц, работающих с маслами, лаками, красками и другими ЛВЖ и ГЖ, должна храниться в подвешенном виде в металлических шкафах, установленных в специально отведенных для этого местах.
Не разрешается проводить работы на оборудовании, установках и станках с неисправностями, которые могут привести к пожару, а также при отключенных контрольно-измерительных приборах и технологической автоматике, обеспечивающих контроль заданных режимов температуры, давления и других регламентированных условиями безопасности параметров. Металлообрабатывающее производство 5. В технологическом оборудовании, в местах возможного разбрызгивания и растекания горючих смазочных и охлаждающих жидкостей следует устраивать улавливающие приспособления. Улавливающие приспособления должны регулярно, но не менее одного раза в смену, очищаться от горючих жидкостей. При обработке деталей на механических станках с использованием смазывающих и охлаждающих ГЖ необходимо: следить за исправностью насосов, подающих смазывающие и охлаждающие жидкости; остановить работу при прекращении работы насоса, подающего смазывающую или охлаждающую жидкости; при увеличении скорости резки на станках и увеличении их производительности пропорционально увеличить подачу охлаждающей и смазывающей жидкостей; по окончании смены рабочего дня произвести тщательную уборку и очистку производственного оборудования; периодически, но не реже одного раза в 10 дней, производить тщательную уборку производственного помещения и всего технологического оборудования. Металлическая стружка и использованные протирочные материалы по мере их накопления должны убираться в металлические ящики с плотно закрывающимися крышками, а по окончании рабочей смены удаляться из помещений. Протирочный материал не допускается хранить выбрасывать вместе с промасленной металлической стружкой и опилками.
Деревообрабатывающее производство 5. Деревообрабатывающие станки должны быть оборудованы системами аспирации местными отсосами для своевременного удаления отходов производства опилок, стружек, древесной пыли и т. На трубопроводах пневмотранспорта и воздуховодах систем аспирации должны быть предусмотрены окна для периодического осмотра, очистки и подачи огнетушащих средств в случае возникновения пожара. Смотровые окна должны располагаться не более чем через 15 метров друг от друга, а также на поворотах, у тройников, в местах прохода трубопровода через стены и перекрытия. Защитные мембраны взрывных предохранительных клапанов на линиях и на адсорберах по виду материала и толщине должны соответствовать проектным данным. Необходимо регулярно проверять исправность огнепреградителей и производить чистку их огнегасящей насадки, а также исправность мембранных клапанов. Сроки проверки должны быть указаны в цеховой инструкции.
Конвейеры, подающие сырье в рубительную машину, должны быть оснащены металлоуловителями, автоматически выключающими конвейеры и подающими звуковой сигнал в случае попадания металлических предметов. Применять металлические предметы для чистки загрузочной воронки рубительной машины не разрешается. Технологическая щепа, поступающая на обработку, а также стружечный ковер до входа в пресс должны пропускаться через металлоуловители. Перед шлифовальными станками для древесно-стружечных плит должны быть установлены металлоискатели, оборудованные сигнализацией и сблокированные с подающими устройствами. Бункеры измельченных древесных частиц и формирующие машины должны быть оборудованы системой аспирации, поддерживающей в емкости разряжение, и снабжены датчиками, сигнализирующими об их заполнении. Над прессом для горячего прессования, загрузочной и разгрузочной этажерками должен быть оборудован вытяжной зонт, не допускающий выделения пыли и газа в помещение во время смыкания и размыкания плит. Конструкция зонта не должна затруднять обслуживание и очистку пресса и самого зонта.
Не реже одного раза в сутки камеры термической обработки плит должны очищаться от остатков летучих смоляных выделений и продуктов пиролиза древесины, пыли и других отходов. Для удаления взрывоопасных газов из камер термической обработки древесно-стружечных плит необходимо иметь автоматическое устройство для открывания шибера вытяжной трубы на 2 - 3 мин. Производить термообработку недопрессованных плит с рыхлыми кромками не разрешается. Плиты перед укладкой в стопы после термообработки должны охлаждаться на открытых буферных площадках до температуры окружающего воздуха для исключения их самовозгорания. Температура в камерах обработки и в масляных ваннах должна контролироваться автоматически. Сушильные барабаны, использующие топочные газы, должны оборудоваться искроуловителями. Обрезать древесно-слоистые пластики и разрезать их на части следует не ранее чем через 12 часов после прессования.
После окончания работы пропиточные ванны, а также ванны с охлаждающими ГЖ должны закрываться крышками. Пропиточные, закалочные и другие ванны с ГЖ следует оборудовать устройствами аварийного слива в подземные емкости, расположенные вне здания. Каждая ванна должна иметь местный отсос горючих паров. Станки и оборудование, выделяющие искры, должны иметь защитные кожухи. Отходы древесины, собирающиеся в пылесборных камерах или циклонах, по окончании рабочего дня смены должны вывозиться в специально отведенные для этого места. Перегрузка циклонов и пылесборных камер отходами древесины не допускается. Барабанная сушилка, бункеры сухой стружки и пыли должны быть оборудованы установками автоматического пожаротушения и противовзрывными устройствами.
Системы транспортирования стружечных и пылевых материалов должны быть оснащены приспособлениями, предотвращающими распространение огня, и люками для ликвидации загораний. Емкости для сбора древесной и другой взрывоопасной пыли от аспирационных и пневмотранспортных систем должны быть снабжены противовзрывными устройствами, находящимися в рабочем состоянии. Приготовление клея должно осуществляться в специально отведенном для этого помещении. Разогрев клея допускается производить горячей водой, паром и другими безопасными способами. Операции, связанные с нанесением лакокрасочных материалов, следует проводить в специально оборудованных помещениях, изолированных от основного производства, связанного с обработкой древесины. Древесина, предназначенная для обработки, и изделия из нее должны располагаться на специально оборудованной для этого площадке, расположенной на расстоянии не менее 30 м от производственных зданий и сооружений. Учреждения, ведущие рубки леса, обязаны, независимо от способа и времени проведения работ, производить одновременно с заготовкой леса очистку мест рубок от порубочных остатков.
При проведении рубки леса должны применяться преимущественно безогневые способы очистки лесосек от порубочных остатков. При проведении очистки мест рубок лесозаготовители должны выполнять следующие требования: производить весеннюю доочистку мест рубок в случае рубки леса и очистки лесосек в зимнее время; укладывать порубочные остатки в кучи, валы для перегнивания или сжигания или разбрасывать их в измельченном виде на расстоянии не менее 10 метров от лесного массива; заканчивать сжигание порубочных остатков при огневом способе очистки мест рубок до начала летнего пожароопасного сезона. Сжигание порубочных остатков от летней заготовки леса производить осенью после окончания пожароопасного сезона. Сжигание на лесосеках порубочных остатков сплошным палом запрещается. Заготовленная лесопродукция, оставляемая на лесосеках на пожароопасный сезон, должна быть собрана и плотно уложена в штабели. Производство по обработке пластмасс 5. Наружные поверхности пресс-форм и нагревательных плит должны иметь теплоизоляцию, выполненную из негорючего материала.
Кладовые пресс-материалов следует размещать в изолированных помещениях. Места для растаривания должны быть оборудованы устройствами местной вытяжной вентиляции. Пресс-порошки в кладовых должны быть в таре поставщика или в металлической таре с герметически закрывающимися крышками. Клей на рабочие места должен поступать в готовом виде. Приготовление и разбавление клея непосредственно в местах его нанесения не допускается. Для этих целей следует предусматривать выделение помещения, аналогичного краскоприготовительным помещениям. По окончании рабочей смены в помещениях с выделением горючих пылей должна производиться влажная уборка строительных конструкций и технологического оборудования.
Швейное производство 5. На рабочих местах допускается устраивать электрические светильники в пылезащищенном исполнении местного освещения напряжением до 36 В. Электропроводка должна иметь соответствующую защиту от механических повреждений. Не допускается наматывание хлопковых нитей и других волокон на валы машин, подъемных и транспортных механизмов. На участках пошива для хранения неиспользованного кроя могут устраиваться цеховые кладовые, выгороженные противопожарными преградами 2-го типа. Не допускается устраивать кладовые непосредственно на путях эвакуации и вблизи эвакуационных выходов. По окончании рабочей смены двери кладовых должны быть закрыты.
Кипы с волокнистыми материалами должны вскрываться на открытых площадках под навесами. Вскрывать кипы и упаковки с волокнистыми материалами непосредственно в помещениях цеха или склада не допускается. Участки подготовки волокнистых материалов и изготовления изделий из них следует размещать в помещениях, выгороженных противопожарными преградами 2-го типа. Помещение должно быть оборудовано обособленной системой вытяжной вентиляции и иметь не менее двух эвакуационных выходов. Отходы сырья и загрязненные горюче-смазочными веществами изделия необходимо хранить отдельно от чистого материала. Производство с использованием лакокрасочных материалов 5. В производственных зонах учреждений для хранения суточных запасов лакокрасочных материалов должны быть устроены кладовые, оборудованные принудительной вентиляцией и средствами пожаротушения.
Доступ в них посторонним лицам должен быть исключен. Окрасочные, лакокраскоприготовительные участки, кладовые следует размещать в изолированных помещениях, выгороженных противопожарными преградами 1-го типа, оборудованных системами приточно-вытяжной вентиляции и средствами пожаротушения. Запрещается располагать производство с использованием лакокрасочных материалов а также других помещений категорий А и Б в подвальных помещениях. Хранилища лаков и красок должны размещаться за территорией жилой и производственной зон в одноэтажных зданиях не ниже II степени огнестойкости и отделяться от других помещений негорючими стенами. Составление и разбавление всех видов лаков и красок необходимо производить в изолированных помещениях у наружной стены с оконными проемами или на открытых площадках. Подача окрасочных материалов должна производиться в готовом виде централизованно. Тара из-под лакокрасочных материалов должна быть плотно закрыта и храниться на специально отведенных площадках.
Помещения хранилищ лаков и красок должны быть оборудованы механической приточно-вытяжной вентиляцией, обеспечивающей надежное проветривание всего объема склада. Вентиляторы вытяжных систем, обслуживающих хранилища, должны быть взрывобезопасными, электродвигатели - взрывозащищенными. Выдача лакокрасочных материалов со складов на производство производится по лимитно-заборным картам или по требованиям. Выдача лакокрасочных материалов для разовой или впервые выпускаемой продукции производится с разрешения начальника учреждения. Для получения со складов лакокрасочных материалов приказом начальника учреждения должны быть назначены постоянные лица. Список этих лиц, перечень лакокрасочных материалов и их суточных норм для производства представляются на КПП. Начальник цеха участка обязан вести строгий контроль за учетом принимаемых со складов и выдаваемых на рабочие места лакокрасочных материалов.
Выдачу этих материалов лицам, выполняющим работы с ними, в количестве сменной потребности производит мастер или другое лицо, назначенное приказом начальника учреждения, с оформлением в журнале под расписку. Наливать и выдавать лакокрасочные материалы разрешается только в герметически закрывающуюся металлическую тару. Окрасочные площадки при бескамерной окраске крупногабаритных изделий должны иметь ограждения и устройства местной вытяжной вентиляции. Вскрытие тары с лакокрасочными материалами должно производиться вне помещения склада на специально отведенных площадках. Окрасочные работы, наносимые методом распыления лакокрасочных материалов, должны производиться в окрасочных камерах кабинах, шкафах , выполненных из негорючего материала и оборудованных гидрофильтрами или другими эффективными устройствами для улавливания аэрозолей горючих красок и лаков. Система местной вытяжной вентиляции должна оборудоваться блокировочными устройствами, отключающими системы подачи сжатого воздуха и лакокрасочных материалов к краскораспылителям в случае остановки вытяжных вентиляторов. Красконагнетательные бачки, используемые при окраске методом распыления, следует размещать вне окрасочных камер.
Давление сжатого воздуха в краскопроводах, подведенных к окрасочному оборудованию, должно контролироваться манометрами и не превышать величины, установленной технологическим регламентом работ. Окрасочные ванны, используемые для окраски изделий методом окунания, должны, кроме местных отсосов, иметь крышки для герметизации при перерывах в работе. Для снятия остаточного заряда с высоковольтного оборудования после выключения высокого напряжения электроокрасочные камеры снабжаются автоматическими разрядниками в исполнении, соответствующем классу зоны по ПУЭ. Окрасочные цеха, лакокраскоприготовительные участки, хранилища должны иметь освещение и технологическое оборудование во взрывозащищенном исполнении. Коммутационные электроаппараты и шкафы с предохранителями должны быть вынесены наружу. Конструкция подвесок не должна допускать раскачивания окрашиваемых деталей в сторону электростатических распылителей во время движения конвейера. Для повышения качества очистки от отложении красок и лаков стенки окрасочных камер допускается покрывать тонким слоем смазки типа "Литол".
Скребки, предназначенные для очистки от горючих отложений лакокрасочных материалов, должны быть изготовлены из металла, при соприкосновении с которым не образуется искр. Краскораспылители, шланги, емкости и другое окрасочное оборудование необходимо очищать и промывать в конце каждой смены от остатков и наслоений лакокрасочных материалов. Пролитые на пол лакокрасочные материалы и растворители следует немедленно убирать при помощи опилок, воды и т. Очистка окрасочного оборудования должна осуществляться по окончании каждой рабочей смены при работающей вытяжной вентиляции и отключенной электрической сети, питающей производство. При эксплуатации окрасочного оборудования запрещается: работать в одной и той же окрасочной камере с нитро-, масляными и синтетическими лакокрасочными материалами; проводить окрасочные работы при неисправном оборудовании, а также без гидрофильтров или других эффективных устройств для улавливания аэрозолей горючих лаков и красок; производить работы, связанные с применением открытого огня и искрообразованием; допускать при очистке от отложений нитрокрасок удары о металлические конструкции; производить очистку оборудования от отложений лакокрасочных материалов методом выжигания. Для снятия зарядов статического электричества в процессе окрашивания изделий технологическое оборудование, краскораспылители, электрооборудование и изделия должны иметь заземление. Сушильные камеры 5.
Для каждой сушилки должны быть установлены предельно допустимые нормы загрузки высушиваемого материала и температурный режим их работы. В процессе эксплуатации сушилок следует осуществлять постоянный контроль за соблюдением температурного режима процесса, исправностью приборов контроля и сигнализации, а также систем защитного заземления. Сушилки непрерывного действия должны иметь блокировочные устройства, обеспечивающие отключение приборов обогрева калориферов и т. Светильники в сушильных камерах должны быть во влагозащищенном исполнении с наличием плафонов. При эксплуатации электрических высокочастотных сушилок необходимо: защитить верхние пластины конденсаторов асбестовой тканью для предотвращения замыкания рабочих контактов от попадания капель образующегося конденсата; предусмотреть блокировку дверей сушильной камеры с устройством подачи напряжения на электроды. Металлические конструкции сушилок для обработки заготовок током промышленной частоты контактным методом должны быть заземлены, а подача питания на электроды - сблокирована с дверями камеры. При загрузке и выгрузке изделий из рабочих камер установок необходимо исключать выброс горячей среды в помещение.
Загрузку и выгрузку изделий из камерных сушилок допускается производить только через 15 минут после отключения системы обогрева. Камеры, предназначенные для сушки свежеокрашенных изделий, должны находиться в непосредственной близости от окрасочных камер. Промежуточные участки между окрасочными и сушильными камерами, соединенные конвейерами, должны быть закрытого типа и оборудованы обособленной системой вытяжной вентиляции. Нагревательные элементы сушильных камер должны иметь защиту от возможного попадания на них капель краски со свежеокрашенных изделий и от соприкосновения с окрашенной поверхностью изделия. При сушке окрашенных изделий не допускается: эксплуатировать сушилку с неисправными электронагревательными элементами; повышать температурный режим и увеличивать время пребывания изделий в сушилках выше параметров, установленных регламентом работ; производить работы при неисправных терморегулирующих устройствах; подвергать сушке изделия без предварительного стекания с них избыточного количества лакокрасочных материалов; размещать вблизи сушильных камер окрашенные изделия и другие горючие материалы. Сушильные камеры должны регулярно очищаться от горючей пыли, отходов, отложений и т. Сушильные камеры периодического действия и калориферы перед каждой загрузкой должны очищаться от производственного мусора и пыли.
Приточные и вытяжные каналы паровоздушных и газовых камер должны быть оборудованы специальными заслонками шиберами , закрывающимися при возникновении пожара. Газовые сушильные камеры должны быть оборудованы исправными устройствами, автоматически прекращающими поступление топочных газов в случае остановки вентиляции. Перед газовыми сушильными камерами должны устанавливаться искроуловители, предотвращающие попадание искр в сушильные камеры. Техническое состояние боровов, искроуловителей, устройств газовых сушильных установок должно регулярно проверяться. Эксплуатация сушильных установок с трещинами на поверхности боровов и с неработающими искроуловителями не разрешается. Топочно-газовые устройства газовых сушильных камер, работающих на твердом и жидком топливе, должны очищаться от сажи не реже двух раз в месяц. Топочно-сушильное отделение должно быть укомплектовано исправными приборами для контроля температуры сушильного агента.
Сушильные камеры для мягких древесно-волокнистых плит следует очищать от древесных отходов не реже одного раза в сутки. Сушильные камеры должны иметь устройства, отключающие вентиляторы калориферов при возникновении загорания в камере и включающие средства стационарного пожаротушения. Сушильные камеры помещения, шкафы для сырья, полуфабрикатов и покрашенных готовых изделий должны быть оборудованы автоматикой отключения обогрева при превышении температуры сверх допустимой. Перед укладкой древесины в штабели для сушки токами высокой частоты необходимо убедиться в отсутствии в ней металлических предметов. Пребывание людей и сушка спецодежды в сушильных камерах не разрешается. Сельскохозяйственное производство 5. В зданиях животноводческих и птицеводческих ферм помещения, предназначенные для размещения вакуум-насосных и теплогенераторов для приготовления кормов с огневым подогревом, а также помещения для хранения запаса грубых кормов, пристроенные к животноводческим и птицеводческим зданиям или встроенные в них, необходимо отделять от помещения для содержания скота и птицы противопожарными стенами и перекрытиями.
Указанные помещения должны иметь выходы непосредственно наружу. В помещениях для животных и птицы не разрешается устраивать мастерские, склады, стоянки автотранспорта, тракторов, сельхозтехники, а также производить какие-либо работы, не связанные с обслуживанием ферм. Въезд в эти помещения тракторов, автомобилей и сельхозмашин, выхлопные трубы которых не оборудованы искрогасителями, не допускается. На молочно-товарных фермах комплексах при наличии 20 и более голов скота необходимо применять групповой способ привязи. При устройстве и эксплуатации электрических брудеров необходимо соблюдать следующие требования: расстояние от теплонагревательных элементов до подстилки и горючих предметов должно быть по вертикали не менее 80 см и по горизонтали не менее 25 см; нагревательные элементы должны быть заводского изготовления и устроены таким образом, чтобы исключалась возможность выпадания раскаленных частиц. Применение открытых нагревательных элементов не допускается; обеспечение брудеров электроэнергией должно осуществляться по самостоятельным линиям от распределительного щита. У каждого брудера должен быть самостоятельный выключатель; распределительный щит должен иметь рубильник для обесточивания всей электросети, а также устройства защиты от короткого замыкания, перегрузки и т.
Передвижные ультрафиолетовые установки и их электрооборудование должны располагаться на расстоянии не менее 1 м от горючих материалов. Провода, идущие к электробрудерам и ультрафиолетовым установкам, должны прокладываться на высоте не менее 2,5 м от уровня пола и на расстоянии 10 см от горючих конструкций.
Действия при возникновении пожара 14. Персонал учреждения и осужденные, обнаружившие пожар на объектах учреждения, обязаны немедленно сообщить о месте его возникновения в подразделение ВПО учреждения, оперативному дежурному и принять необходимые меры к его тушению. Одновременно дежурный персонал учреждения ведет наблюдение за осужденными с тем, чтобы исключить возможность совершения ими побегов или других преступлений, а также принимают меры к обеспечению их безопасности. Оперативный дежурный, получив сообщение о пожаре, обязан: вызвать к месту пожара подразделения ВПО и ГПС; доложить о возникновении пожара и принятых мерах по его ликвидации начальнику учреждения; проинформировать начальника караула для принятия мер по усилению охраны учреждения; объявить сбор личного состава учреждения по тревоге согласно схеме оповещения; сообщить о происшествии дежурному по территориальному органу ФСИН России. С целью выяснения обстановки и принятия решений уточнить: место и размеры пожара, что горит, пути распространения огня; местонахождение людей в районе пожара и пути их спасения; вероятность взрыва, отравления, обрушения строительных конструкций, наличие в очаге пожара ЛВЖ и ГЖ, отравляющих и взрывчатых веществ, а также электрических сетей и установок, работающих под напряжением; необходимость эвакуации имущества и материалов, защиты их от огня, дыма, огнетушащих веществ. Принять меры к эвакуации людей с места пожара с использованием всех имеющихся сил и средств. Организовать тушение пожара, привлекая к этому персонал учреждения, членов добровольной пожарной дружины и секции пожарной безопасности, согласно плану тушения пожара.
Поддерживать постоянную радиосвязь с подразделениями пожарной охраны, ведущими боевую работу по тушению пожара, с целью выяснения обстановки, необходимости вызова дополнительных сил и средств, осуществления необходимого взаимодействия с другими оперативными службами газовой, медицинской, энергетической и т. Обеспечить усиление надзора за поведением осужденных, при необходимости выставить посты возле мест хранения материальных ценностей, привлечь на помощь членов добровольной пожарной дружины. Организовать беспрепятственный проезд пожарной автотехники на охраняемые объекты и выделить для встречи и сопровождения подразделений ГПС сотрудников учреждения, знающих расположение подъездных путей и водоисточников. Обеспечить отключение электрической энергии за исключением освещения периметра охраняемого объекта , остановку транспортных устройств, промышленного оборудования, перекрытие сырьевых, газовых и других пожароопасных коммуникаций, осуществить другие мероприятия, направленные на предотвращение распространения пожара, вызвать медицинскую и другие необходимые службы. По прибытии подразделений пожарной охраны проинформировать старшего начальника об очаге пожара, принятых мерах по его ликвидации, о наличии в помещениях людей и осуществлять другие мероприятия по распоряжениям руководителя тушения пожара. Обеспечить охрану пожарной техники и пожарно-технического оборудования подразделений пожарной охраны, задействованных при тушении пожара, а также безопасные условия работы личному составу пожарной охраны. После ликвидации пожара принять меры к устранению его последствий и проведению мероприятий согласно распорядку дня. При выезде с территории подразделений ГПС провести проверку наличия их личного состава, а также пожарной техники и пожарно-технического оборудования. Руководство тушением пожара до прибытия должностного лица гарнизона пожарной охраны осуществляют начальник учреждения или лицо начальствующего состава подразделения ВПО, которые по прибытии должностного лица гарнизона пожарной охраны информируют его о сложившейся обстановке и принятых мерах по тушению.
По прибытии подразделений ГПС руководство по тушению пожара возлагается на старшее должностное лицо гарнизона пожарной охраны, распоряжения которого обязательны для всех должностных лиц учреждения, участвующих в тушении пожара.
У входа в помещение зарядной станции необходимо вывешивать предупреждающие знаки и таблички с надписью "Аккумуляторная - опасно". При зарядке аккумуляторов до 10 штук допускается совмещать в одном помещении ремонт аккумуляторов и их зарядку при условии устройства для зарядки специального шкафа, оборудованного независимой вытяжной вентиляцией. При размещении кислотных аккумуляторов в вытяжных шкафах их внутренняя поверхность окрашивается кислотоупорной краской, а при размещении щелочных аккумуляторов - битумной краской. Зарядка аккумуляторных батарей должна производиться только в специально предназначенных для этого помещениях зарядных станций. Электрооборудование светильники, штепсельные соединения и т. Зарядный щит следует устраивать в противоположной стороне от устройств вытяжной вентиляции.
Подводка к аккумуляторам должна осуществляться прочно укрепленными и покрытыми кислотоупорным лаком шинами. Соединительные клеммы выполняются медными или освинцованными. Присоединение и отключение проводников от аккумуляторов необходимо производить только при выключенном зарядном токе и отключенных нагрузочных реостатах. Зарядку стартерных аккумуляторных батарей допускается производить группами с последовательным соединением батарей при общем напряжении постоянного тока не выше 220 В. Аккумуляторные батареи, устанавливаемые для зарядки, должны соединяться между собой плотно прилегающими пружинными зажимами для кислотных аккумуляторных батарей или плоскими наконечниками для щелочных аккумуляторных батарей , имеющими надежный электрический контакт, исключающий возможность испарения. Для осмотра аккумуляторных батарей допускается использовать переносные светильники напряжением до 36 В. Контроль за ходом процесса зарядки должен осуществляться при помощи специальных приборов.
На случай прекращения работы вентиляции должна быть предусмотрена блокировка для отключения зарядного тока. При эксплуатации электрооборудования и электрических сетей запрещается: соединять зажимы аккумуляторных батарей проволокой; пользоваться в помещении для зарядки аккумуляторов электронагревательными приборами электрическими плитками, чайниками, каминами и т. Пусковые устройства электрокар, используемых в помещениях с наличием горючей пыли, должны иметь пыленепроницаемое исполнение. Обеспечение пожарной безопасности при перевозке осужденных автомобильным транспортом 7. Для перевозки осужденных должны использоваться только технически исправные транспортные средства, специально предназначенные для этой цели. Количество людей не должно превышать допустимой вместимости транспортного средства, используемого для перевозки осужденных. Автомобили, предназначенные для перевозки осужденных, должны быть оборудованы устройствами для отключения аккумуляторной батареи.
Автомобиль должен быть оборудован двумя огнетушителями углекислотного или порошкового типа. Один огнетушитель находится в кабине водителя, второй - в салоне кузове автомобиля. Газобаллонное оборудование, установленное на автомобиле, должно быть герметичным, исключать возможность проникновения газа в кабину и салон кузов автомобиля. Газовая аппаратура должна осматриваться и проверяться на герметичность и исправность каждый раз перед перевозкой осужденных. В транспортных средствах, предназначенных для перевозки осужденных, применяются отопительные приборы только заводского изготовления, использующие в качестве теплоносителя охлаждающую жидкость или выхлопные газы двигателя внутреннего сгорания. Включение отключение и регулировка систем отопления салона кузова автомобиля должны осуществляться из кабины водителя. При перевозках осужденных запрещается: использовать технически неисправные транспортные средства; заправлять автомобиль топливом при работающем двигателе или наличии в салоне кузове автомобиля перевозимых осужденных; курить и пользоваться открытым огнем свечами, керосиновыми лампами, факелами и т.
Для освещения допускается использовать электрические фонари, находящиеся у личного состава конвоя и сопровождающих лиц; провозить в одном транспортном средстве с осужденными взрывчатые и отравляющие вещества, ЛВЖ и ГЖ, горючие вещества и материалы, а также посторонние предметы и оборудование; использовать для обогрева салона кузова транспортного средства печное отопление. Требования пожарной безопасности при проведении погрузочно-загрузочных работ и транспортировке пожароопасных грузов 7. Опасные грузы должны предъявляться грузоотправителями к перевозке в таре и упаковке, предусмотренных стандартами и техническими условиями на данную продукцию. Тара и упаковка должны быть прочными, исправными, полностью предотвращать утечку и рассыпание груза, обеспечивать сохранность груза и безопасность перевозки. Материалы, из которых изготовлены тара и упаковка, должны быть инертными по отношению к содержимому. Автоцистерны, перевозящие ЛВЖ и ГЖ, должны быть оборудованы надежным заземлением, первичными средствами пожаротушения и промаркированы в соответствии со степенью опасности груза, а выхлопные трубы должны быть оборудованы исправными искрогасителями. Во время работ по погрузке или разгрузке пожароопасных грузов перед тем как войти в вагон, контейнер или кузов грузового автомобиля необходимо убедиться в отсутствии на полу разлитых или рассыпанных веществ и материалов.
При обнаружении поврежденной тары упаковки , рассыпанного или разлитого вещества следует немедленно удалить поврежденную тару упаковку , очистить пол и убрать рассыпанные и разлитые вещества. По окончании разгрузки пожароопасных грузов необходимо осмотреть вагон, контейнер или кузов грузового автомобиля, тщательно собрать остатки вещества и мусор. Места погрузки и разгрузки пожароопасных грузов должны иметь достаточное освещение, обеспечивающее, при необходимости, круглосуточное выполнение погрузочно-разгрузочных работ. При недостаточном освещении допускается проводить работы с использованием аккумуляторных и электрических фонарей. При осмотре транспортных средств и пожароопасных грузов не допускается пользоваться открытым огнем. Во время проведения работ, связанных с погрузкой или разгрузкой пожароопасных грузов, двигатель автомобиля должен быть выключен. Одновременно необходимо осуществлять погрузку или разгрузку только одного транспортного средства.
При проведении работ особое внимание следует уделять правильному применению и эксплуатации индивидуальных средств защиты. В вагонах, контейнерах и кузовах автомобилей пожароопасные грузы необходимо укладывать и закреплять таким образом, чтобы было исключено их перемещение при движении. Взрывопожароопасные грузы, которые выделяют легковоспламеняющиеся, ядовитые, едкие, коррозионные пары или газы, становятся взрывчатыми при высыхании, могут опасно взаимодействовать с воздухом и влагой, а также грузы, обладающие окисляющими свойствами, должны быть упакованы герметично. Опасные грузы в стеклянной таре должны быть упакованы в прочные ящики или обрешетки деревянные, пластмассовые, металлические с заполнением свободного пространства соответствующими негорючими прокладочными и впитывающими материалами. Стенки ящиков и обрешеток должны быть выше закупоренных бутылей и банок на 5 см. При перевозке мелкими отправками опасные грузы в стеклянной таре должны быть упакованы в плотные деревянные ящики с крышками. Опасные грузы в металлических или пластмассовых банках, бидонах и канистрах должны быть дополнительно упакованы в деревянные ящики или обрешетки.
Твердые сыпучие опасные грузы в мешках, если такая упаковка предусмотрена стандартами или техническими условиями на продукцию, должны перевозиться повагонными отправками. При перевозке таких грузов мелкими отправками они должны быть дополнительно упакованы в жесткую транспортную тару металлические или фанерные барабаны. Не разрешается погрузка в один вагон или контейнер опасных грузов разных групп, а также некоторых опасных грузов, входящих в одну группу, не разрешенных к совместной перевозке. Все ящики должны быть плотно установлены один к другому и прочно закреплены. Не допускается производить погрузочно-разгрузочные работы во время грозы, а также с веществами, реагирующими при взаимодействии с водой. Места погрузки или разгрузки пожароопасных грузов должны быть оборудованы специальными приспособлениями козлы, стойки, щиты, трапы, носилки и т. Для перемещения стеклянной тары должны быть предусмотрены специальные тележки или носилки, имеющие соответствующие гнезда.
Допускается переносить бутыли в корзинках, обеспечивающих возможность перемещения двумя грузчиками. Транспортировка тары с бутылями одним человеком, а также на плечах или перед собой не допускается. Баллоны с горючими и ядовитыми газами грузятся в горизонтальном положении предохранительными колпаками в одну сторону. Погрузка баллонов без защитных колпаков на вентилях не допускается. В вертикальном положении баллоны с газами можно грузить лишь при наличии на всех баллонах защитных колец и при условии плотной загрузки, исключающей возможность перемещения или падения баллонов. В виде исключения при перевозке допускается погрузка баллонов без защитных колец. В этом случае между каждым рядом баллонов должны быть прокладки из досок с вырезами гнезд для баллонов.
Не разрешается использовать в качестве прокладок между баллонами сосудами сено, солому и другие легковоспламеняющиеся материалы. ЛВЖ и ГЖ должны предъявляться к перевозке в стандартных герметичных и опломбированных бочках. Для перекачки ГГ и ЛВЖ следует, как правило, применять бессальниковые насосы и насосы с торцевыми уплотнениями. На трубопроводах, работающих неполным сечением, должны устанавливаться гидрозатворы. Перед заполнением резервуаров, цистерн, тары и т. Замер уровня жидкости в резервуаре и отбор проб, как правило, следует производить в светлое время суток. В темное время суток работающие должны пользоваться только аккумуляторными фонарями во взрывозащищенном исполнении.
Замер уровня и отбор проб вручную во время грозы, в также во время закачки или откачки продукта не разрешается. Люки и крышки следует открывать плавно, без рывков и ударов, с применением искробезопасных инструментов. Не допускается производить работы с емкостями, облитыми в процессе их заполнения или транспортировки пожароопасными веществами. Заполнение и слив ЛВЖ и ГЖ из цистерн необходимо осуществлять насосами соответствующей конструкции, специально предназначенными для этой цели. Для снижения испарения жидкостей заливочный шланг должен быть опущен на дно цистерны. Наполнение и опорожнение емкостей с ЛВЖ и ГЖ должно осуществляться по трубопроводам и шлангам, имеющим исправные соединения и только после контроля их технического состояния, а также проверки правильности открытия и закрытия соответствующих задвижек. Открытие запорной арматуры следует проводить полностью.
При автоматической заливке легковоспламеняющихся и горючих жидкостей оператор должен постоянно находиться у пульта аварийной остановки насоса. Разгрузка или погрузка контейнеров должна производиться при соблюдении следующих требований: на внутренней обивке контейнеров не должно быть каких-либо повреждений; контейнеры с пожароопасными грузами во время погрузочно-разгрузочных работ следует предохранять от резких толчков и повреждений наружной поверхности; не допускается бросать, волочить и кантовать контейнеры с пожароопасными грузами.
Управление Федеральной службы исполнения наказаний по Чувашской Республике - Чувашии 258. Управление Федеральной службы исполнения наказаний по Республике Саха Якутия 274. Управление Федеральной службы исполнения наказаний по Алтайскому краю 287. Управление Федеральной службы исполнения наказаний по Забайкальскому краю 306. Управление Федеральной службы исполнения наказаний по Камчатскому краю 323. Управление Федеральной службы исполнения наказаний по Краснодарскому краю 331. Главное управление Федеральной службы исполнения наказаний по Красноярскому краю 356.
Главное управление Федеральной службы исполнения наказаний по Пермскому краю 393. Главное управление Федеральной службы исполнения наказаний по Приморскому краю 427. Управление Федеральной службы исполнения наказаний по Ставропольскому краю 457. Управление Федеральной службы исполнения наказаний по Хабаровскому краю 474. Управление Федеральной службы исполнения наказаний по Амурской области 494. Управление Федеральной службы исполнения наказаний по Архангельской области 504. Управление Федеральной службы исполнения наказаний по Астраханской области 529. Управление Федеральной службы исполнения наказаний по Белгородской области 540.
Минюст изменил правила внутреннего распорядка СИЗО и исправительных учреждений
20 Приказ Федеральной службы исполнения наказаний от 4 июля 2018 г. N 570 "Об утверждении норм и порядка обеспечения учреждений уголовно-исполнительной системы техникой. Приказ Министерства транспорта Российской Федерации от 24.01.2024 № 27 "Об установлении Порядка ведения судового журнала владельцем полностью автономного судна в электронном виде". Приказ Федеральной службы исполнения наказаний от 04.03.2024 № 134 "О внесении изменения в приложение к приказу ФСИН России от 18 июля 2022 г. № 420 "Об утверждении требований к закупаемым ФСИН России, территориальными органами ФСИН России и. контроль за исполнением осужденными Правил внутреннего распорядка исправительных центров уголовно-исполнительной системы, утвержденных приказом Минюста России от 4 июля 2022 г. № 110 (зарегистрирован Минюстом России 5 июля 2022 г., регистрационный № 69157). По последним новостям из Госдумы, сотрудники Федеральной службы исполнения наказаний (ФСИН) могут ожидать повышение своего денежного довольствия в 2024 году.
Приказом ФСИН России от 23.
Приказ Федеральной службы исполнения наказаний от 30 марта... | Докипедия | Приказ 214 входит в состав следующих классификаторов NormaCS. |
Приказ ФСИН России от 14.03.2024 № 169 | ИнтернетСотрудникам Федеральной службы исполнения наказаний (ФСИН) в 2024 году гарантируется повышение зарплаты. |