Первый блин комАм ил Масленица-комаедица. Начнем с того, что сама Масленица – это мужчина. Как версия, отсюда и пошла пословица «Первый блин комом (комам)», то есть медведю/медведям, а не «первый блин комом» – комковатый и плохо прожаренный на ещё не совсем раскалённой сковороде. Испекли два вида блинов: на пшеничной муке и безглютеновые.
Первый блин - комам (медведям)!
Telegram: Contact @ChpNewsDV | «Исконное название Масленицы – «Комоедица», а первый блин отдавался комам, т.е. медведям. Многие из вас удивятся, но всем известная поговорка «первый блин комом» вовсе не означает неудачную выпечку. |
«Первый блин комом». Проверяем самую русскую поговорку про связь блинов и медведей | Пикабу | «Первый блин комАм» Первый блин комАм Наряду с блинами, олицетворяющими солнце, еще одним символом масленицы является Медведь! |
А знаете ли вы? — Русский мир (Михаил Свобода) — NewsLand | Прежде выражение звучало так: «Первый блин – комам, второй – знакомым, третий – дальней родне, а четвёртый – мне». |
Усть-Каменогорск – Первый блин - КОМАМ! Медведям то бишь | Есть ещё мнение, что медведя в древности звали «ком», отсюда и название праздника – Комоедица, который начинался с подношения еды медведям. |
Русская пословица - ПЕРВЫЙ БЛИН КОМАМ - Дневник Вайлет | Комы – это якобы старинное название медведей на Руси, которым наши далёкие предки и несли первые масленичные блины, дабы задобрить и продемонстрировать своё почтение. |
Первый блин – медведю! Традиционный праздник Комоедицы прошёл в Комсомольске-на-Амуре
Для этого мужчину наряжали в медведя, облачая в шкуру или обвязывая соломой и помещали в «берлогу», построенную из веток. Изображавший зверя притворялся спящим, а празднующие водили вокруг хороводы и пели песни. Пробуждение кома-«хозяина» начиналось после того, как присутствующие начинали бросать в него снежки. Но для начала основного представления на ряженого должна была залезть девушка и попрыгать на нем. Задачей проснувшегося медведя было догнать «обидчицу», бегавшую внутри большого хоровода и шутя «задушить». Кулачные бои были важной частью празднования Масленицы даже в начале XX века После пробуждения импровизированного медведя начинались массовые игрища. Если снега было достаточно, парни устраивали штурм снежной крепости, которую обороняли девушки. Первому, кто прорывал оборону, предоставлялся приз — он мог перецеловать всех защитниц цитадели. Также в обязательную программу входили лазанье за призами на столбы, кулачные бои, катание на больших качелях. Важной частью праздника было примирение людей. В Масленицу было принято просить прощение за обиды и прощать друг друга, чтобы не тащить в новый год склоки и печали из прошлого.
Примирившиеся низко кланялись друг другу, извиняясь за проступки и затем многократно целовались. Христианство, появившееся на Руси в 988 году, сразу же начало агрессивное наступление на язычество. Разумеется, в первую очередь пострадали Перуновы и Велесовы капища и посвященные богам праздники. С культом Солнца, частью которого были масленичные гулянья, начали бороться и, очень скоро, праздник весеннего равноденствия оказался вне закона. Насаждению новой веры активно сопротивлялись, но с каждым годом все больше уступали грубой силе крестителей и начинали искать способы обойти запреты. Многие отождествляли христианских святых с языческими и перестраивали капища на церкви.
Править «Первый блин — комом» — русская пословица , обозначающая неудачное начало в каком-либо деле как вполне объяснимое и закономерное явление. Выражение произошло из практики выпекания блинов , когда при попытке перевернуть первый блин или снять со сковороды , если блины пекутся в русской печи он часто рвётся и сминается по причине недостаточной густоты теста или промасленности и нагрева посуды [1] плохо отделяется от неё.
Поговорка-то вовсе не о блинах Именно так в былые времена называлась нынешняя Масленица. А комами называли медведей, которых славяне почитали за своих предков. Редкая хозяйка с первой попытки испечёт ровный, ажурный блин. Пробуешь перевернуть, а он предательски сминается. Это значит, дело идёт как надо и скоро на тарелку полетят тонкие маслянистые солнышки. Мы решили вспомнить исконный смысл поговорки. Наши пра-пра-прадеды начинали встречать весну с угощения медведя. И первый блин символически относили в лес, чтобы мишке было чем подкрепиться после зимней спячки. Но не только блинами богат был праздничный стол. Считалось, что косолапый - большой охотник до гороховой каши и овсяного киселя. Отведав все эти блюда, крестьяне заваливались на боковую - имитировали сон своего прародителя. Вот такая языческая традиция. После этого начинались народные гулянья.
Непонятная фраза, для меня ведь ком — это что-то скомканное, собранное вместе: ком снега, комок муки в тесте. Оказалось, что речь идет о птичке, которая комочком летает вверх-вниз или зависает в небе на одном месте и там тоненько поет. Поющий комочек перьев. Речь идет о жаворонке. Фото: Depositphotos Чуть позже я прочитала, что жаворонок похож на воробья, весит около 40 граммов это полевой, а лесной вдвое меньше при длине около 18 см, самец взлетает в небо на высоту до 150 метров и там звучит наиболее звонко. На жаворонков в воздухе охотится сокол-чеглок, ими и питается. Спасаясь от него и от других хищных птиц, жаворонок, подобно кому земли, падает в траву. Потому в некоторых местностях его так и зовут — комом. В словаре Даля указано, что жаворонка называют комом в Псковской губернии, но, видимо, не только там. Жаворонки прилетают очень рано, еще до таяния снега, когда появляются самые первые проталины. Питаются семенами, которые иногда уцелевают на прошлогодних лопухах и прочих торчащих из-под снега растениях. Нелегко им приходится по весне, ведь эти же семена всю зиму ели другие птицы, могли ничего не оставить. Так что вполне понятно, что первый блин отдается комам — вестникам весны, которым очень нужна помощь человека. Да и не жаль первый блин, который на недостаточно разогретой сковородке часто получается комом. Если блин комом — отдай его комам. Жаворонок Фото: pixabay. О том, как много в ней микроорганизмов, как они полезны растениям, как важно земле быть влажной, быстро согреваться, чтобы микробы пробудились и к началу сокодвижения создали насыщенный питательными веществами почвенный раствор. О том, что знаменитый огородник Ефим Грачёв выносил на гряды и рассыпал неперемерзшую землю из подвала или бурта для того, чтобы запустить жизнь почвы, чтобы поскорее появился тот особенный запах созревшей для посева земли, который так любят земледельцы. И о том, что хозяйки широким взмахом выплескивали воду из ведра на огород или под деревья, чтобы как можно чаще почва получала теплые питательные капельки. В ведре мыли посуду, в него сбрасывали крошки и остатки пищи, а потом все это веером разлеталось над землей. В самом деле, зачем питание сбрасывать или сливать в компостную кучу, где оно половину силы без толку потеряет, если, попав на поверхность земли, оно в ближайшие минуты будет усвоено почвенными обитателями?
Первый блин медведям! Почему?
«Ком – это медведь. И когда мы говорим: первый блин комом – немножко изменено окончание. А первый блин всегда отдавался комам – медведям. Новости. Про медведей и блины. Ком — так называли медведя. «Первый блин — комам», то есть медведям, которых почитали как хозяев леса (по другой версии, комами называли духи покойных предков). Весной проснувшихся диких животных для безопасности лучше было символически подкормить и «умаслить». У многих народов, и у славян в том числе, существовал обычай первые блины отдавать комам, так по-древнеславянски называли медведей.
Первый блин – медведю. Как отмечали Масленицу в старину
В пословице именно о неудачной выпечке речь, поэтому - «комом». Никаких других смыслов у слова нет. Про блины для комов, оказывается, появилось в неоязыческой и эзотерической литературе в 90-е годы. Раньше - нигде и ничего. И в научной литературе такая версия поговорки не упоминается. А вот привычный нам вариант есть в старых сборниках - в частности, в «Пословицах русского народа» Владимира Даля.
Лингвист Светлана Гурьянова связывает появление ошибочной народной этимологии с известным советским историком Борисом Рыбаковым, который профессионально языкознанием не занимался и чьи труды по истории Древней Руси и славянскому фольклору в профессиональной среде не раз подвергались критике. Рыбаков писал, что «к 24 марта у белорусов приурочен праздник "комоедицы" аналогия греческим "комедиям" архаичного времени — праздник пробуждающегося медведя. Медведь комос был зверем Артемиды, соответствовавшей русской богине Ладе». Никаких ссылок на источники, подтверждающие подобные утверждения, историк не приводит.
Как уже говорилось, Комоедице дало название блюдо из гороха, а вот слово «комедия» действительно происходит от греческого корня «комос» , вот только означает он «гуляние, весёлое шествие». Медведь по-гречески и вовсе звучит как «арктос». Возвращаясь к упомянутой Далем формулировке «первый блин, да комом», Гурьянова соглашается , что мы понимаем эту поговорку не совсем так, как наши предки, но медведи здесь всё-таки ни при чём. В этой фразе важно вовсе не слово «комом» — куда большую роль играет то, что блин именно первый. Символически он предназначался предкам и умершим родственникам, поэтому испортить его было особенно обидно. Так и появилась поговорка, которая с уходом соответствующей традиции потеряла и связь с ритуалом. Наконец, самое логичное объяснение тому, почему никакие блины медведям на Масленицу не носили, — это просто-напросто было опасно.
А ведь когда что-то не получается с первого раза, мы частенько говорим, мол, «первый блин комом». На самом же деле, это выражение изначально звучало по-другому: «Первый блин комам». Разница — всего в одна буква. Но она меняет весь смысл.
В те стародавние времена наш любимый праздник Масленица, который имеет языческие корни, назывался Комоедицей. Он был посвящен пробуждению медведей, которые почитались как прародители людей. Первые выпеченные хозяйкой блины, относились к берлоге медведей, которые как раз просыпались от зимней спячки и были жутко голодными. Та присказка, что дошла до нас является лишь частью пословицы, причём искажённой, а полностью она звучит так: «Первый блин комам, блин второй — знакомым, третий блин — дальней родне, а четвертый — мне». Именно так — «комам», через «а».
Комоедица – Медвежий праздник славян
«Первый блин комАм» Первый блин комАм Наряду с блинами, олицетворяющими солнце, еще одним символом масленицы является Медведь! Первый блин комам, второй знакомым, третий дальней родне, а четвертый мне. Владелец сайта предпочёл скрыть описание страницы. Та присказка, что дошла до нас является лишь частью пословицы, причем искаженной, а полностью она звучит так: “Первый блин комам, блин второй — знакомым, третий блин — дальней родне, а четвертый — мне”. У многих народов, в том числе и у славян существовал обычай отдавать первые блины комам (по–древнеславянски комы — медведи).
Возрождаем традиции - Комоедица - Масленица
Масленица-Комоедица. Кому отдавали первый блин на Руси? | «Первый блин — комом» — русская пословица, обозначающая неудачное начало в каком-либо деле как вполне объяснимое и закономерное явление. |
Карачаево-Черкесская республиканская библиотека для незрячих и слабовидящих | Новости | Есть ещё мнение, что медведя в древности звали «ком», отсюда и название праздника – Комоедица, который начинался с подношения еды медведям. |
Масленица-Комоедица. Кому отдавали первый блин на Руси? | Телекомпания ТВ21 | Именно поэтому и говорят, что первый блин — комам, то есть медведям, а вовсе не комом. Наши предки пекли блины и себе, потому что верили, что съедают с ними частичку солнца и наполняются его силой. |
Комоедица: в чем суть праздника и зачем угощать медведей блинами
Наши предки говорили так: "Первый блин КОМАМ!", то есть медведям. Такой был обычай первые блины отдавать потапычам. Мало кто, знает, что первоначально известное выражение «первый блин комом» звучало как «первый блин комАм» – то есть медведям. И поговорка «первый блин комам получила для меня новое значение: если неудачный блин выбросить в такое ведро с помоями, то он там растворится и напитает комья земли, ежели она была перекопана под зиму (что, вообще-то, делать ни к чему). как сейчас его называют.
Хотите блинов, приходите на Масленицу
Наши предки знали, что медведи чувствуют приход весны. Считалось, что лесному «хозяину», просыпающемуся первым после долгой зимы, нужно было принести дар. Выпекая угощение на Масленицу, люди говорили: «Первый блин — комам», то есть медведям.
Первый блин комАм, и это вовсе не означает неудачную выпечку.
Вспомним, не один Славянский праздник не обходился без медведя. Почему медведям первый блин?
Разница — всего одна буква. Но она меняет весь смысл! Отсюда происходит известное нам выражение «Коматозное состояние» или «Впасть в кому», то есть в спячку. В те стародавние времена наш любимый праздник Масленица, который имеет языческие корни, назывался Комоедицей. Он был посвящен пробуждению медведей. Та присказка, что дошла до нас, является лишь частью пословицы, причем искаженной, а полностью она звучит так: «Первый блин комам, блин второй — знакомым, третий блин — дальней родне, а четвертый — мне».
Полностью она звучала так: «Первый блин комам, блин второй — знакомым, третий блин — дальней родне, а четвертый — мне».
Существует и другая версия происхождения этой фразы. В день весеннего равноденствия славяне отмечали языческий праздник Комоедица, посвященный прославлению медведя. Верили, что именно в это время пробуждается природа и просыпается от зимней спячки медведь. Его считали хозяином леса и прародителем людей, связанным с духами предков. Также медведь был символом бога богатства, скотоводства и плодородия Велеса. Поэтому было очень важно задобрить медведя и встретить празднеством.