это юмор и немного стёб над любимыми героями.))Мерлин и Артур из сериала "Мерлин. Артур/Мерлин Жанр: AU, drama, юмор Саммари: дон Утер Пендрагоне объявляет войну должникам. Артур Пендрагон, разозлившись на несправедливое наказание отца, купил непримечательного раба по имени Мерлин, он не представлял, что обрел могущественного защитника. Автор: Иланка Предупреждения: АУ Персонажи: Мерлин, Артур.
Фанфики по Гарри Поттеру
Но разве можно не влюбиться в Артура? Ведь он такой... Мерлину сложно было подобрать нужные слова, но он прекрасно помнил, что творил Артур там, на цокольном этаже. Его наказание было бесспорно жестоким, ведь для омеги в такие дни очень важно не просто присутствие альфы, а его прикосновения, его член внутри и, желательно, с узлом. Но Артур практически не касался парня, чем делал плохо его сущности. И все же наказание было справедливым, потому что приходить к альфе в течку, буквально вынуждая принять себя как пару... Но потом.
Потом Артур его обнял. И та нежность, с которой он это сделал, сказала о человеке гораздо больше любых слов. Это было благородно и... Боже, в таких объятиях любой почувствовал бы себя нужным и защищенным. И Мерлин готов был повторить поступок того омеги ради этих секунд в надежных руках Артура. Устав противоречить самому себе, Мерлин все же закрыл глаза и уснул, чтобы проснуться, казалось, секунду спустя от звонка будильника.
И, что самое удивительное, спать ему уже не хотелось. Наоборот, он бодренько поднялся, принял душ и поплелся на кухню за завтраком. Ребята уже во всю уплетали яичницу с беконом и тостами, кто-то вяло попивал кофе, приходя в себя. Персиваль неохотно рассказывал, как вчера вечером кого-то привезли, а поздно ночью увезли. По его словам, на нулевом этаже находилось что-то вроде парковки. Мерлин же отметил этот факт лишь для галочки, потому что цокольный этаж был гораздо интереснее.
Да и он прекрасно знал, кого именно привозили вчера на машине. А вот когда Персиваль заговорил о камерах... Какие еще камеры? В доме их нет. Персиваль пожал плечами и отпил кофе из чашки, прежде чем ответить: — Вчера разговорился с одним из охранников. Гавейн сказал, что в будке — это та, которая за домом — находятся мониторы, по которым они следят за тем, что происходит в доме.
Если на жилых этажах камер нет, значит, они есть на нижних. Мерлин выронил вилку. Не верить Персивалю причин не было. К тому же, работая в саду, он мог увидеть многое. Да и охране врать незачем. Из чего следовало, что вчера его наверняка засекли.
Тогда почему он все еще здесь? Почему его не выгнали? Может, охранник на видеонаблюдении как раз в тот момент уснул? Мерлин не мог точно ответить почему, но он знал, что его застукали... Значит, он очень скоро узнает о своем наказании. Лицо залило краской от воспоминаний о вчерашнем наказании бедного омеги.
Не опаздывай, — улыбнувшись, сказал Леон и поставил поднос с едой на стол перед Мерлином. Он глянул на часы и резко подорвался. Потом сел. Оказывается, ноги потяжелели, а руки ослабли. Как он покажется Артуру после того, как видел, что тот вытворял с омегой? С другой стороны, ему это было даже интересно.
Как отреагирует Артур? Что сделает? Уволит ли или накажет? Живот свело то ли в предвкушении, то ли от страха. А скорее, от всего и сразу. Мерлин сглотнул и поднялся.
Нет, он не будет медлить. Он пойдет туда и, если у него будет такой шанс, предложит себя Артуру взамен. Потому что, чем бы он ни занимался в той комнате, Мерлину это было интересно. И он, вопреки своей же логике, хотел Артура в качестве своего альфы. Гаюс, встретивший Мерлина на полпути, сказал, что Артур требует завтрак в постель. У Мерлина поджилки задрожали, но он вошел в комнату.
И чуть во второй раз не опрокинул поднос с едой. Благо, удалось себя остановить, а вот челюсть подобрать вовремя он не смог. Артур сидел на подоконнике и курил в окно. В одних трусах. И то, что прошлым вечером казалось Мерлину совершенным, утром оказалось просто божественным. Слегка помятый со сна, Артур выглядел великолепно.
Взгляд его не был ни жестким, ни провокационным, ни ехидным. Обычный, чуть сонный, такой милый... Мерлин закрыл рот и сделал как велели. Замер на пару секунд и поспешно пошел к выходу. Ты так не считаешь? Да, сэр.
Не хочешь мне рассказать, как попал в мое убежище? Насколько я знаю, кроме меня и Гаюса ни у кого ключей нет. И ни я, ни он тебе их дать не могли. Мерлин отметил, что ему очень идет эта улыбка... Я не видел. Точнее, видел, но...
И запомни, Мерлин, если ты еще когда-нибудь совершенно случайно там окажешься, то просто так уже оттуда не выйдешь. Это я тебе обещаю. Просто заткнись и вали отсюда! Конечно, даже это не натолкнуло Мерлина на мысль, что пора бы уже уйти. Или даже сбежать. Как-то слишком легко он отделался, и это не давало покоя.
Вот теперь Артур повернулся к нему и даже, как показалось Мерлину, выглядел удивленным. Но не более пары секунд. Его взгляд резко изменился. В нем появилось что-то очень знакомое... Глаза загорелись, на лице появилась предвкушающая улыбка. И голод...
Он быстро скользнул языком по нижней губе, кадык дернулся. Мерлин чуть не стек на ковер. Будь у него воля или хоть какие-то силы, он бы уже бросился Артуру на шею, но вместо этого просто следил за каждым его движением. Артур нагнулся, достал из ящика все той же тумбочки фиолетовый вибратор и, выпрямившись, протянул его Мерлину. Мерлин только закивал, как болванчик. На самом деле, если бы не это доказательство, Мерлин бы вполне принял тот факт, что ему все приснилось.
Но нет, Артур действительно был у него в комнате и смотрел, как Мерлин кончает... Уши загорелись, заполыхали. Мерлин сделал нетвердый шаг, намереваясь забрать свою игрушку, но Артур тут же сжал вибратор и спрятал его за спину. Мерлин снова кивнул. Способность говорить его оставила. И, видимо, надолго.
У Мерлина колени подогнулись. Он дернулся, уже понимая, что заваливается, но сумел устоять. Гулко сглотнул. До мозга эта информация дошла раньше, чем он осознал сказанное. Возбуждение прокатилось по телу электрическим разрядом, в животе приятно заныло. Он что, действительно правильно понял Артура?
И в подтверждение его догадки Артур добавил: — Снимай штаны и ложись на живот. Или можешь уходить, — бросил он напоследок, заметив затравленный взгляд Мерлина, и, словно ничего и не было, убрал вибратор обратно в ящик. Мерлин не боялся, но... Ему казалось, что его хотят использовать, но самое противное, что он не был против. Пусть используют. Точнее, использует.
И никто другой. И, пока Артур делал глоток кофе, Мерлин потянулся к застежке на брюках. В ушах звенело, в голове билась мысль: «Зачем? Что ты творишь? С каких пор тебе это нужно? И он бы очень даже не отказался получить оригинал.
Очень конкретный. Вжикнула молния, и в тот же миг на лице Артура расплылась улыбка. Он не смотрел на Мерлина, но прекрасно знал, что происходит. Следил периферическим зрением. Вбирал в себя информацию. И довольно скалился.
Кажется, он действительно хотел, чтобы это произошло. Боже, Мерлин тоже этого хотел. Безумно, до дрожи в пальцах, стягивающих брюки с бедер. Он, на едва гнущихся ногах, дошел до кровати и опустился на колени, чтобы тут же уткнуться пылающим лицом в разворошенную постель. Ему это точно нравилось, его это возбуждало. А Мерлин хотел доставить ему еще больше удовольствия и, уже зная, что Артур любит смотреть, он потянул трусы вниз, до коленей.
Кажется, у него даже задница покраснела от смущения, но возбуждению это никак не мешало. Артур стоял совсем рядом, возвышаясь над ним, разглядывая, и Мерлину отчаянно хотелось большего — прикосновений. Давно же его так не вставляло. Он чуть поерзал на простынях, устраиваясь удобнее, положил руки под лоб, чтобы не задохнуться, и услышал, как снова открывается ящик, затем чпокает крышечка от тюбика и что-то с характерным звуком выдавливается. Сомнений не осталось ни в том, что это, ни в том, куда именно это наносится. И без того перевозбужденный Мерлин расставил ноги чуть шире, готовясь к...
Его будут трахать или... Все, дальше обдумать варианты не получилось. Артур зашевелился за спиной, присел на корточки и провел рукой по оголенной ягодице а Мерлину показалось, будто по оголенным нервам. Задница покрылась гусиной кожей, волоски на ногах и спине встали дыбом. Член дернулся, прилипая к животу. Яички поджались.
Черт, как же ему хотелось прикоснуться к себе, как же хотелось кончить. И как же он мечтал, чтобы в него вошел не вибратор... Артур провел уже смазанной игрушкой между ягодиц, отодвинул свободной рукой в сторону одну половинку и принялся медленно проталкивать внутрь немаленьких размеров искусственный член. Мерлин не зажимался. Ему безумно нравилось происходящее. То, как давит вибратор на стенки ануса, как распирает его изнутри.
На глаза выступили слезы. Он закусил губу, принимая в себя полностью внушительную игрушку, и застонал, не в силах сдержаться. Артур с силой сжимал пальцами ягодицу, и это было прекрасно. Это было сладко. И лишь слегка больно, но без этого, он, кажется, уже кончил был. Только это был еще не конец.
Артур, видимо, понял, что Мерлину нужно совсем чуть-чуть, но вместо того чтобы помочь, он достал из тумбочки что-то еще. Дальнейшие манипуляции были Мерлину мало понятны, зато вид открывался чудесный... Артур подхватил его поперек живота и помог подняться. Удерживал так около минуты, пока Мерлин не смог держаться на ногах самостоятельно. И эта минута казалась ему раем, потому что почти голый Артур прижимался к его спине, тяжело дышал в затылок и обнимал. Потом он обошел Мерлина, сел на кровать перед ним и мастерски как у него только руки не тряслись?
Причем так, что оказалось затянуто не только основание, но и яички. И все это не вместе, а... Мерлин уже потянулся к волосам Артура, чтобы зарыться в них пальцами, но остановил себя. Почему-то такая ласка показалась неуместной. И все же он не мог запретить себе смотреть сверху, как перекатываются на широкой спине мускулы, как стекают с волос по шее капельки пота. Как покрасневшие, будто искусанные, губы касаются живота под ямкой пупка.
От одного этого он готов был кончить... Что же, черт возьми, задумал Артур? А этот садист в данную секунду Мерлин в этом не сомневался подтянул трусы на место, точно так же поправил брюки и поднялся сам, прижавшись к Мерлину всем телом, потому что отодвинуться у Мерлина не было сил. Мерлин чувствовал его всего: и тяжело вздымающуюся грудь, и прерывистое дыхание рядом с ухом, и упирающийся в живот охренительно огромный стояк. Артур обнял его обеими руками за талию, прижался носом к чувствительному местечку за ухом, втягивая в себя аромат. Мерлин напрягся было, решив, что заклинание сорвалось, но нет, Артур просто дышал им, наслаждался горячностью и близостью.
Затем просунул руку под пояс штанов, нащупал пальцами основание вибратора и включил его. Мерлин дернулся, заскулил, крепко зажмурившись. Почувствовал, как уверенные руки застегивают ширинку на его штанах, и лишь потом разобрал шепот в самое ухо. А там уже избавишься от всего этого. Мерлин всхлипнул, уткнулся носом Артуру в ключицу, но ответить не смог. Как и пошевелиться.
А теперь хочу позавтракать. Мерлину хотелось расплакаться. Он на ватных ногах, чуть не подпрыгивая на каждом шагу, двинулся к выходу. Было и больно, и приятно. И непонятно, как Артуру удавалось столько себя сдерживать? Он дошел до двери и ткнулся лбом в косяк.
По вискам и пояснице стекал пот, руки тряслись, в заднице вибрировало, а член вот-вот готов был взорваться. Вперед, — с долей насмешки поторопил его Артур, стукнув вилкой о тарелку. Мерлин вышел, даже не оглянувшись. И нет бы остановиться, выключить игрушку, вытащить ее из себя! Нет, Мерлин просто пошел вперед, в свою комнату, где срежет дурацкий шнурок, чтобы нормально кончить. Как ему и велели.
Пальцы отказывались удерживать ключ, не говоря уже о том, чтобы попасть им в замочную скважину. Мерлин несколько минут безрезультатно пытался открыть дверь, но только больше нервничал и сбивался. Потом плюнул на все и воспользовался магией, чтобы уже через секунду ввалиться в свою комнату, лихорадочно сдергивая с себя брюки. Те все никак не поддавались, и Мерлин догадался дернуть за «собачку». Сломал замок. Оторвал пуговицу.
Но стянул наконец с себя эти чертовы штаны. Рубашка липла к телу, и Мерлину очень хотелось ее снять, но для этого пришлось бы расстегнуть все пуговицы. Он сбросил пиджак и жилетку, подергал пару пуговиц... И замер. Ему нужно было успокоиться. Вибрация в заднице стала сильнее.
Видимо, Артур включил автоматический режим, при котором стимуляция увеличивалась от самого слабого к более мощному. Мерлин передернулся от прокатившейся по телу волны, с головы до ног покрылся мурашками. Это было несколько болезненно, но все равно круто. Мерлин сжал руки в кулаки, решив для себя, что еще потерпит, что сможет снять рубашку без магии и выдранных пуговиц. Да, для этого придется попотеть, но оно того будет стоить... Он так думал.
Верхняя пуговица поддалась... Мерлин зажмурился, его начало трясти. На этот раз не руки, нет, все тело. Особенно ноги. И он бы с удовольствием присел на кровать, если бы не вибратор в заднице. В ушах шумело так, что не было слышно даже мыслей, словно помехи на старом телевизоре.
Вторая пуговица тоже выпала из петельки, но уже тяжелее. Ягодицы нервно подергивались, руки из-за этого тоже то и дело вздрагивали. Приходилось ловить моменты, которых с каждой секундой становилось все меньше. И сорвать бы к чертовой матери шнурок, но Мерлин получал какое-то странное удовольствие, оттягивая собственный оргазм. Будто это могло сделать разрядку в несколько раз лучше. И он действительно ожидал настоящего взрыва.
Третью пуговицу расстегнуть не удалось. Его запястья с силой сжали и отодвинули в стороны. Он раскрыл глаза, уже зная, кто перед ним стоит, и выдавил из себя легкую улыбку. Артур расплывался, но все равно выглядел потрясающе. Он так и не удосужился одеться, а судя по запаху табака, он еще и не позавтракал. Взгляд его уже был не столько жадный, сколько умоляющий, в нем плескалась надежда и очень глубоко запрятанная печаль.
Но все же желания в нем было больше. Отпустив руки Мерлина и не прекращая удерживать его взгляд, он потянулся к пуговицам на рубашке. Но одно скажу точно — сейчас я не уйду. Только один вопрос: ты точно бета? Мерлин кивнул, глядя в потемневшие голубые глаза, которые на удивление были слишком рассудительны. Вот Мерлин уже практически не соображал, ведь рядом Артур, а в дырке вибратор, мощность которого только что снова увеличилась.
Он с силой прикусил губу, зажмурившись, но стона не сдержал. Это было выше его сил. Потому что я с собой ничего не взял. Он снова открыл глаза и активно закивал, потому что — да! Он ведь этого ждал так долго! Целые сутки, вроде бы.
Всего сутки... От твоего ответа зависит... Мерлин уже и без него понял, что если признается в своей возможности иметь детей, то лишится возможности получить Артура. А этого ему не хотелось. Точно бета. Точно можно!
Артур кивнул и одним движением стянул с Мерлина уже расстегнутую рубашку. Шагнул вплотную и склонился к шее, сжимая зубы на нежной коже — не до крови, но чувствительно. Мерлин громко выдохнул, откидывая голову назад. Вся его сущность кричала от восторга, потому что Артур был здесь, рядом, кожа к коже. И это было настолько приятно — ощущать его всем телом, каждой своей частичкой. Его зубы осторожно покусывали шею, выступающие ключицы, плечо...
А рука опустилась к паху. Артур потянул за какие-то веревочки, и член оказался на свободе. Всего несколько секунд осознания, что болезненно-сладкие вибрации в анусе вкупе с близостью Артура, это слишком много для одного маленького омеги, и Мерлин кончил, содрогаясь в крепких объятиях. И это было именно так, как он и представлял — самый настоящий взрыв.
Напротив сидит Артур, по обе стороны от него — Уилл Д. Артур кидает на Мерлина быстрый взгляд и тут же отводит глаза. Три, четыре года? Он замолкает, и какое-то время слышен лишь монотонный гул разговоров. Мерлин разворачивает салфетку и тщательно расправляет её на коленях. Когда он поднимает голову, Леон смотрит на него, чуть нахмурившись. Какие ужасные привычки есть у Артура? Артур ставит бокал на стол и смотрит Мерлину в глаза. Мерлин берёт ложку, бестолково вертит её в пальцах и кладёт рядом с тарелкой. Он узнал недавно несколько способов раздавить человека. Ударить побольнее. И вечно забывает, на какой я странице. Артур сжимает челюсть. Артур сдержанно улыбается ей и вновь поворачивается к Мерлину. Тот мнёт пальцами уголок салфетки. По шее Артура начинается расползаться гневный румянец. Через пару месяцев после того, как Мерлин переехал к Артуру, он нашёл у того в шкафу небольшой тайник. Там были припрятаны пробка от первой распитой ими бутылки вина, чек на купленную ими кровать, начирканные наспех записки, аляпистая зажигалка, что они купили в последний момент, спохватившись, что нечем зажигать свечи на торте в честь Дня рождения Артура. Голоса за столом становятся громче, раздаётся звон приборов о посуду, когда все начинают накладывать себе еду. Мерлин отводит взгляд от Артура и нервно накладывает себе в тарелку картофельного пюре. Артур откладывает ложку и сцепляет руки на столешнице. Мерлин знает это выражение лица: Артур едва сдерживает ярость. Мерлин молчит, раздумывая. Списки всего на свете. Список дел на день, список телефонных номеров, список вин, которые надо купить, список фильмов, которые нужно посмотреть, список цветов, в которые можно покрасить стены в спальне, список... В горле предательски першит. Напротив него Артур смотрит в стол, сжимая кулаки. После их первой ссоры Мерлин увидел список — тот висел на холодильнике между стикером с телефонными номерами и квитанцией из химчистки. Все изменится. Я люблю тебя». Артур их не слышит, он вновь смотрит на Мерлина и так сильно прикусывает нижнюю губу, что та уже почти белая. Мерлин не отводит глаз, воспоминание мелькнуло и ушло, оставив в сердце ноющую боль. Ему никогда не давались подобные игры, сколько бы он ни пытался научиться.
Выбери другой путь Конец секретам Артур нервно мерил шагами палатку. Он совершенно не понимал, что происходит. С утра один за другим рыцари, посланные в разведку, докладывали, что войска саксов покидают поле битвы.
И, чёрт, ирония судьбы в том, что в конце концов именно он держит нас вместе. А после — ежегодный деловой приём. Какие ещё поводы ты придумаешь, чтобы я был рядом? Ты можешь больше не хотеть меня, Артур, но признай, я всё ещё нужен тебе. Ты всё ещё хочешь дока... Тут лицо Артура оказывается очень близко, а его пальцы стискивают запястье Мерлина. Со стороны это кажется интимным жестом, Артур придвигается ближе и прижимает Мерлина к полке у камина, но Мерлин чувствует, как почти хрустят кости в его хватке - Ты слишком высокого о себе мнения, — выплёвывает сквозь зубы Артур и скалится. Голос его дрожит от ярости. Артур тут же отпускает запястье Мерлина, отступает на пару шагов, и они оборачиваются на голос. Гвен и Ланс стоят рядом со столиком, уставленным бутылками с вином, Ланс бережно поднимает одну из них. Мерлин на секунду колеблется, но делает шаг вперёд, слыша, как Артур ступает следом за ним. Гвен с широкой улыбкой наблюдает, как они подходят. Он замирает на месте и поднимает голову. С потолка свешивается веточка омелы, перевязанная красной тесьмой. Сердце пропускает удар. Мерлин оглядывается на Артура, тот не сводит глаз с омелы, выражение лица невозможно прочесть. Затем он опускает голову и смотрит Мерлину в глаза. На лице написаны усталость и смирение. Краем глаза Мерлин отмечает, что к ним подтягиваются любопытные гости, и вдруг чувствует приступ острой ненависти ко всем, даже к Гвен. Они ведь не знают. Не знают, о чём просят. Артур смотрит на него ещё секунду, а затем мрачно улыбается и делает шаг вперёд. Еще совсем недавно Артур шептал ему на ухо те же слова — нежно, жарко или с улыбкой, — а теперь они повисают в воздухе злой насмешкой, и Мерлин быстро зажмуривается. Он нервно придвигается к Артуру, и, когда их рты встречаются, губы у Артура сухие и безучастные, тщательно сжатые, чтобы уменьшить контакт. Спустя пару мгновений Мерлин отрывается от него, чувствуя смущение, и отмечает краем сознания жидкие аплодисменты окружающих и смех Ланса. Он отворачивается от Артура, и в сознании всплывает картина из Рождества двухлетней давности. Тогда их подловила Моргана, и Мерлин стоял, уперевшись руками в бока, и отказывался устраивать цирковое представление для натуралов, а потом Артур, закатив глаза, привлёк его к себе за талию, слегка наклонил назад, словно кавалер даму, и решительно поцеловал. Позже, когда они уже были пьяны и никого не было в комнате, Артур сам подтащил его под омелу, положил руки ему на бёдра и целовал, медленно и сладко, проводя губами по шее. С кухни доносится звон колокольчика, оповещающий о начале ужина. Мерлин моргает, отгоняя воспоминания. Сзади шумно вздыхает Артур, и Мерлин, впервые за весь вечер, поддаётся горечи, разъедающей сердце. Потому что это действительно горько — знать, каким умопомрачительно ласковым бывает Артур, помнить каждое его прикосновение. Горько, что вот они стоят сейчас неловко рядом, несчастные и злые друг на друга, когда в памяти еще живы воспоминания о том, как еще совсем недавно Артур залезал по утрам в кровать, в костюме и галстуке, и целовал позвонки Мерлина, желая доброго утра.
Фанфики мерлина
All epic tales have some elements of homo-eroticism in them, so we were always going to pose these sort of questions. It drew heavily from the established slash fandoms , especially SGA , which was the blueprint for essential parts of the Merlin fandom infrastructure. By the end of November the Livejournal community merlinxarthur had already more than a thousand members. Even more people joined after series 1 had finished and the time between winter 2008 and summer 2009 was incredibly active with a lot of fannish creative output, mostly in fic, vids and art. Established authors wrote some of the early classics and many newer authors established themselves. Series 2 brought to some extent a reboot of the pairing dynamic. Especially striking this trend is visible in vids where complex constructed realities rewrote the canon in a way that was more compatible with the fannish interpretation. The changes in series 2 meant that the fandom stopped drawing so heavily from other slash fandoms but it continued to suck in more and more people who were new to Livejournal and fandom in general or came from other parts of fandom such as FF.
See Category:Merlin Fests and Challenges Series 3 was not so different from series 2, and some fans were disapointed and sick of Arthur "bullying" Merlin.
Instead of being a romantic one though, Merlin and Arthur have a student-teacher relationship, with some even describing it as a mother-son relationship. Merlin was affected enough by this to the point that she cried for the first time in hundreds of years. There, Merlin and Arthur were shown amidst the ruins of Camelot.
Мерлин в ту ночь, впервые стал искать зелье в своей магической книге, чтобы избавиться от последствий ночных утех с предателем принцем, точнее уже королём Артуром. И он смог в тайне, от своего учителя Гаюса, его правильно приготовить. Выпив зелье, он почувствовал, что ему становиться легко и плод в три недели растворяется в «тумане вечности».
Мерлин в ту ночь много ревел, когда Гаюс уснул. Но Артур его предал и он решил, что во времена костров и охоты на волшебников, плод любви и магии ему не нужен, ведь это мужская беременность, в которую никто не поверит, здесь лишняя, а Гаюс будет в шоке. Мерлин впредь решил, что ему необходимо контролировать свою магию, когда она выкидывает подобные фортели с его телом. Но его упокоило, что он чувствует, когда его магия выходит из-под контроля и делает, что-то очень волшебное и милое. Но такое, что в Камелоте карается сожжением на костре без суда и следствия. Наутро, он пожаловался Артуру, что потянул себе все мышцы из-за того, что бегал по поручениям на турнире, когда принц спросил, почему у него красные глаза, в ответ Артур обозвал его девчонкой. По щедрости и доброте душевной, он дал ему два часа отдыха, чтобы Мерлин прямо сейчас сходил к Гаюсу и смазал ноющие мышцы.
Мерлин, очень дико удивился, как ему далось так ловко соврать, чтобы не вызвать подозрения Артура, но не подал виду и ушёл мазаться. Гаюс сразу заставил его мыть колбы и только потом смазал мазью руки и спину, чтобы она за пять минут впиталась и Мерлин смог пойти работать на короля Артура. Мерлин же решил для себя, что больше не будет повторять такой опасный и нежеланный опыт, которому Артур бы не обрадовался, хотя в будущем тот мог бы и передумать. Также он решил, что это королевство довольно опасное для магов и экспериментировать и выделяться из толпы в нём не стоит. В далёком будущем, когда лодка с телом Артура стала отчаливать вдаль, Мерлин понял, что зря он расстался с Артуром, после его свадьбы со служанкой Гвен, побрезговав, ведь сейчас он бы был не одинок и у него был бы ребёнок, зачатый перед Камланом… И он стал ждать возвращения своего короля из потустороннего мира, хоть понимает, что это не возможно и ему пора присмотреться к кому-то другому, вроде Гили, ведь тот тоже волшебник и поймёт его.
Мгновение они стояли молча, просто наслаждаясь долгожданной близостью друг к другу.
Потом он, чуть отстранившись, обеспокоено взглянул ей в глаза, не выпуская из объятий: - Как ты? Зелье пока что действует. Я так рада, Мерлин… что хоть ненадолго могу быть свободной от этого проклятия… Фрея, зажмурившись, сглотнула непрошеные слёзы. Мерлин в ответ лишь крепче обнял её. Не нужно ни за что благодарить меня. Это я должен благодарить тебя за то, что ты позволяешь мне всегда быть рядом.
Улыбка девушки стала ласковой, и она несмело кивнула, смущённо потянувшись за поцелуем. Артур и рыцари думали, что убили Бастет — существо из кошмаров, Гайюс то и дело пытался приободрить подопечного, думая, что тот потерял возлюбленную… Но Мерлин успел в последний момент, магией спас Фрею. Они нашли хижину в лесу, там она и поселилась. Маг тратил дни и часы в поисках избавления для неё, и нашёл кое-что, дающее надежду — зелье, которое помогает избежать превращений, если принимать регулярно и неукоснительно. Поэтому никто, кроме вот этих звёзд и луны, не знал об их чувствах, а они… Они теряли счёт времени рядом друг с другом. Всё меркло, теряло смысл, кроме этих губ, этих сплетённых рук, этих объятий, в которых оба искали спасение от холода ночи и от всего зла мира.
Каждый миг они оба жили надеждой на новый день. День, когда они уже найдут способ окончательно избавиться от проклятия и всегда быть вместе, стать пожизненной опорой друг другу.
specific fic merlin/arthur
Потрясающая химия между Колином и Брэдли актерами Колин: Мы ведь говорим о том, что происходит на экране. Кэти: Но между вами, несомненно, есть химия! Что-то, что невозможно описать! В смысле, вы только посмотрите на это!
Энжел: Несомненно, любовь. Мать Мерлина и отец Артура одобряют! Хунис: Ты должен уйти с ним, Мерлин.
Ты на стороне Артура. Я видела, как сильно ты нужен ему, и как сильно он нужен тебе.
Гвен с широкой улыбкой наблюдает, как они подходят. Он замирает на месте и поднимает голову. С потолка свешивается веточка омелы, перевязанная красной тесьмой. Сердце пропускает удар. Мерлин оглядывается на Артура, тот не сводит глаз с омелы, выражение лица невозможно прочесть. Затем он опускает голову и смотрит Мерлину в глаза. На лице написаны усталость и смирение.
Краем глаза Мерлин отмечает, что к ним подтягиваются любопытные гости, и вдруг чувствует приступ острой ненависти ко всем, даже к Гвен. Они ведь не знают. Не знают, о чём просят. Артур смотрит на него ещё секунду, а затем мрачно улыбается и делает шаг вперёд. Еще совсем недавно Артур шептал ему на ухо те же слова — нежно, жарко или с улыбкой, — а теперь они повисают в воздухе злой насмешкой, и Мерлин быстро зажмуривается. Он нервно придвигается к Артуру, и, когда их рты встречаются, губы у Артура сухие и безучастные, тщательно сжатые, чтобы уменьшить контакт. Спустя пару мгновений Мерлин отрывается от него, чувствуя смущение, и отмечает краем сознания жидкие аплодисменты окружающих и смех Ланса. Он отворачивается от Артура, и в сознании всплывает картина из Рождества двухлетней давности. Тогда их подловила Моргана, и Мерлин стоял, уперевшись руками в бока, и отказывался устраивать цирковое представление для натуралов, а потом Артур, закатив глаза, привлёк его к себе за талию, слегка наклонил назад, словно кавалер даму, и решительно поцеловал.
Позже, когда они уже были пьяны и никого не было в комнате, Артур сам подтащил его под омелу, положил руки ему на бёдра и целовал, медленно и сладко, проводя губами по шее. С кухни доносится звон колокольчика, оповещающий о начале ужина. Мерлин моргает, отгоняя воспоминания. Сзади шумно вздыхает Артур, и Мерлин, впервые за весь вечер, поддаётся горечи, разъедающей сердце. Потому что это действительно горько — знать, каким умопомрачительно ласковым бывает Артур, помнить каждое его прикосновение. Горько, что вот они стоят сейчас неловко рядом, несчастные и злые друг на друга, когда в памяти еще живы воспоминания о том, как еще совсем недавно Артур залезал по утрам в кровать, в костюме и галстуке, и целовал позвонки Мерлина, желая доброго утра. Мерлин обрывает себя. Артур подходит, встаёт рядом и одаривает его равнодушным взглядом. Мерлин так же хладнокровно смотрит в ответ.
Когда они вслед за толпой идут на кухню, то слегка соприкасаются пальцами. Я всё распланировала, Мерлин, садись вот сюда, напротив Артура. Уильям, ты - вон туда, напротив Леона. С другого бока подсаживается кто-то из друзей Морганы. Напротив сидит Артур, по обе стороны от него — Уилл Д. Артур кидает на Мерлина быстрый взгляд и тут же отводит глаза. Три, четыре года? Он замолкает, и какое-то время слышен лишь монотонный гул разговоров.
В том же окне прописываете ваш телефон и ВАШ новый личный пароль. Пароль защищает Ваши данные от доступа посторонних лиц. Чем он проще, тем легче его подобрать злоумышленникам.
Услышав голос Эндрю, произносящий его имя, он понял, что ожидал услышать " Кто это? Каким-то образом облегчение, которое он почувствовал, услышав это, было недолгим. Он был в панике. Я проснулся шесть часов назад в доме в Колумбии с Ники и Аароном. Когда Нил просыпается в очень знакомой машине, сидя рядом с призраком, чуть более чем на 7 лет моложе, он был более чем немного напуган.
Проверка имени в нескольких зонах
2) / Повелитель Магии (Мерлин - 2). When Merlin was helping Arthur draft an address, which meant writing it for him with the rare privilege of sitting at his desk, Arthur came over and hovered at Merlin’s shoulder. Когда Мерлин использует волшебство на охоте, чтобы спасти Артура от несущегося на него кабана, Седрик выдает себя за совершившего меткий бросок копья и получает вознаграждение. Пейринг: Утер/Мерлин, implied Мерлин/Артур. Мерлин начинает как молодой мальчик-слуга, который вскоре становится лучшим другом принца Артура и его доверенным лицом, при этом скрывая свои невероятные магические способности, потому что магия в Камелоте была запрещена королём, отцом Артура. Пока Артур был младенцем, Мерлин, предвидя попытки других претендентов на престол убить мальчика, заставил королевскую чету отдать дитя ему.
shut up, Merlin | Merthur | Arlin
Because Arthur has become the antagonist, many are wondering why Merlin is helping him in Four Knights of the Apocalypse. This was shown when Guinevere was brought to Camelot as she revealed that Merlin was a fake. The anime is also getting new episodes every week.
В этот момент он мало похож на колдуна, с этими своими мокрыми, прилипшими ко лбу, волосами и влажными, все еще сильно кровоточащими губами. Допрос идет уже третий день. Утер жестом отсылает палача и его подручного прочь. Колдун не опасен, его удерживают специальные цепи, заговоренные, сохранившиеся еще оттуда, из далекого прошлого.
Двадцать лет назад эти цепи сослужили неплохую службу. Не вырвался ни один. Они приказали его околдовать? Мерлин облизывает губы, пытаясь выровнять дыхание. Наверное, это сложно — пара ребер у него точно сломаны. Или треснуты.
Утер недоволен — он слышит одно и тоже день за днем. Пора бы уже признаться. Это именно тот вопрос, из-за которого сегодня при допросе нет палача. Потому что Утер знает. Он видел их — несколько раз. И сперва не поверил, потому что Артур, его сын, его наследник, его честь и гордость, не может быть влюблен в нескладного худого мальчишку-слугу.
Но Утер достаточно опытен и слишком долго живет на свете, чтобы знать: иногда невозможное становится возможным. Он ничего не говорит Артуру. Тот юн и глуп, это пройдет, развеется — когда на горизонте появится нужная женщина. Его женщина — с которой захочется быть рядом, любить, защищать, покорять, целовать ей пальцы и просить ждать и верить, когда уходишь на бой. Женщина, от которой Артур захочет ребенка, которую он будет изматывать своей страстью ночь за ночью. А пока — пусть будет этот Мерлин, чем не потеха для принца?
Может и хорошо, бастарда точно не принесет. Утер понимает, что в его мыслях ложь мешается с истиной, потому что Мерлин не выглядит игрушкой. Король вспоминает, как почти наткнулся на Артура. Тот вышел с конюшен, немного помятый, с запутавшимся в волосах сеном и сбившейся рубахой. И глаза у него были шалые, нездешние, мечтательные.
Антон Мещеряков Мудрец 13526 , закрыт 4 года назад Например во всех фильмах. Артур не успел родится, как его отец утер погиб а в мерлине артуру было больше 25 когда отец умир. Во всех легендах экскалибуром сначало владел утер а потом артур. А в сериале утер им не владел. По легеде мерлин был ровестником утера или старше и менно он помог родится арту.
Мы ведь это уже обсуждали... И ты знаешь мою позицию. Ланс только кивнул. Мерлин уже не раз объяснял ему, что не возьмет его денег. Потому что Ланс — не его альфа. Да, друг, да, человек, с которым они давно вместе, но... Его приятель найдет свою омегу, а Мерлину придется уйти, научиться жить самостоятельно и не на деньги бывшего любовника, это уж точно.
И нет, не так, как обычно. В этот раз я действительно предчувствую беду. Мерлин, ты не на полчаса уходишь на собеседование. Ты проведешь месяц, как минимум, вне дома. А если что-то пойдет не так? Твоя магия бывает слишком своевольной. Мерлин взглянул на него из-под челки, сунул руки в карманы толстовки и покачал головой.
Если что-то пойдет не так, я позвоню тебе. Ты же за мной приедешь? Ланс закивал головой, покусывая губу, прикрыл глаза рукой, резко выдохнул. Лучше бы ты этого не делал. Обними меня, что ли, — улыбнулся он без перехода. Отговаривать больше не стал, потому что бесполезно. Мерлин встал коленями на кровать по обе стороны от бедер Ланса и крепко обхватил за шею, прощаясь и благодаря одновременно.
Понимания и терпения его другу было не занимать. Благородный рыцарь, не иначе. Повезло же им когда-то подружиться. Ланс ткнулся носом ему в шею и глубоко втянул в себя воздух. И это жутко раздражает. Мерлин рассмеялся и снова поднялся на ноги. Схватил чемодан, но Ланс тут же отобрал ношу, — точно, омегам не положено таскать тяжести!
Добирались долго. Часа через два подъехали к огромному бетонному ограждению, остановились у высоких кованых ворот черного цвета с серебряными узорами, оттуда Мерлину пришлось добираться пешком. Но вот же новость — водитель выбежал из машины и, схватив его чемодан, сам потащил к дому. Мерлин несколько секунд тупо пялился ему в спину, соображая, что это вообще было. Потом тряхнул головой и только и смог что прошептать: — Спасибо, что ли... Хотя водитель точно его не услышал. Ну и плевать.
Мерлин поплелся за ним, оглядывая широкую подъездную дорожку, поистине великолепный ухоженный сад, сравнимый разве что с детищем Семирамиды, и, конечно, дом. Дом заслуживал отдельного пояснения. На взгляд Мерлина, давно и прочно обосновавшегося в особняке Ланселота, дом был небольшим. Три этажа, но только номинально. На первом не было ни окон, ни дверей. Серые стены, которые легко было спутать с фундаментом, если бы не их высота. Мерлин почему-то подумал, что это либо какой-то склад, либо гараж.
На второй же этаж, который можно было считать первым, вела длинная белая лестница. Из мрамора, по всей видимости. Находилась она по центру, но не во всю длину, а шла параллельно стене, «ломаясь» в одном месте. Грубо говоря, два пролета до двери. Тем не менее, назвать имение маленьким язык не поворачивался. Одно дело — особняк в городе, и совсем другое — загородный домик для отдыха, коим и являлось это творение. Нет, произведение искусства.
Мерлин боялся даже представить место, где хозяин этого имения проводит большую часть года, раз уж здесь он появлялся только летом. Водитель остановился у лестницы, поставил чемодан у ног поджидавшего их старика и, попрощавшись, убежал обратно к машине. Мерлин даже поблагодарить его не успел. Только задумчиво проводил взглядом. Старик добродушно улыбнулся ему, и во взгляде его проступило что-то такое... Мы заждались, все уже в сборе. Надеюсь, вы добрались без происшествий?
Вы Гаюс, верно? Можете обращаться ко мне на ты, а то чувствую себя неловко, — улыбнулся он старичку и подхватил свой чемодан. Гаюс кивнул, разомкнул сложенные в замок на животе руки и указал вверх по лестнице. К сожалению, то собеседование было предварительным. Окончательное решение я приму сейчас. Но очень надеюсь, что ты сможешь пройти последний тест, — заговорил он, медленно поднимаясь по ступенькам, слабо придерживаясь за поручни. Шаг у него был тяжелый, но, что больше всего удивило Мерлина, бесшумный.
Итак, очередной тест. Мерлин задумался, что такого еще могли придумать работодатели для того, чтобы всего лишь нанять слуг. То ли хозяин был слишком мнительным, то ли осторожным... В любом случае, Мерлин не собирался ни воровать, ни как-то еще досаждать этому человеку. Вполне достойная, — даже слишком шикарная, — оплата для него была куда важнее, чем огромные капиталы, из-за которых запросто можно было попасть в тюрьму. Они прошли в просторное помещение, где уже сидели четверо бет. Ребята пили чай и негромко что-то обсуждали.
Завидев Мерлина с Гаюсом, они дружелюбно улыбнулись, приветствуя новенького, и продолжили как ни в чем не бывало свой разговор. Видимо, работу они уже получили и ждали только его, чтобы выслушать последние указания и приступить к обязанностям. Отворив перед Мерлином дверь, Гаюс впустил его в довольно светлую комнату, попросил оставить чемодан у двери и прошел к столу. За которым, кстати, стояла ширма. Что она скрывала, разглядеть было невозможно, но Мерлин почему-то не испугался. Только интерес усилился. Гаюс достал какие-то документы, открыл на второй странице и, вздохнув, попросил: — Разденься.
Мне нужно посмотреть. Простите, на что там смотреть? Это как-то относится к работе прислуги? Видишь ли, Мерлин, мой хозяин человек... У него есть определенные вкусы и потребности. И к работе он допускает только бет, чтобы не отвлекаться на посторонние раздражители. Так что придется тебе себя показать.
Мерлин кивнул, понимая, что это конец. Его телосложение было именно таким, какое должно быть у омег. Небольшой рост, тонкая кость, общая внешняя хрупкость. Но если это еще как-то можно было списать на генетический брак, то вот маленький член, как не крути, был исключительно у омег. Не для того у них этот орган, чтобы дарить им кому-то удовольствие. Омеги всегда были принимающей стороной, так что в этом плане природа их обделила. Мда, не каждый работодатель будет настолько дотошен.
Жаль, что таксиста он уже отпустил. Гаюс верно понял его замешательство, улыбнулся теперь уже наверняка понимающе, словно изначально знал правду. Глаза его сверкнули хитринкой. Ты мне скажешь, как тебе удается отбить свой запах? До недавнего времени я думал, что это невозможно. Магию всегда воспринимали лишь как сказку, никто не верил в ее существование. Не мог же он просто взять и заявить, что воспользовался заклинанием, верно?
Так получилось, что уродился я с внешностью омеги, но никогда в жизни не выделял запаха, никогда не был в течке. Видимо, бракованный. Не знаю, не могу сказать наверняка. Но все врачи утверждают, что я бета. Ага, как же. Врач его всегда обследовал один и тот же. И Ланс неплохо ему заплатил, чтобы не раскрылась его истинная сущность.
Именно поэтому как раз на той странице документа, который раскрыл Гаюс, значилось, что Мерлин бета. Самая настоящая бета, несмотря на все внешние признаки омеги. У альф на подсознательном уровне... На уровне инстинктов заложено, что они должны заботиться об омеге. Ведь твой таксист был альфой. И он, не задавая вопросов, понес за тебя твои вещи. Это говорит о многом.
Боюсь, я не смогу принять тебя... И снова этот хитрый прищур. Мерлин даже нахмурился, что делал очень редко. Складывалось впечатление, что Гаюс все знает, но хочет любым способом вытянуть ответ из Мерлина. Поводов не доверять этому человеку у него не было, но и верить на слово он не мог. Если это всплывет, мне жизни не будет. Гаюс как-то загадочно осмотрелся по сторонам, что-то обдумывая, затем полез под стол, достал оттуда обычную бутылку с водой, открутил крышку и, ни на миг не усомнившись в своих действиях, плеснул ею Мерлину в лицо.
Своевольная магия! Чертова своевольная магия, о которой предупреждал Ланселот. Она частенько сбоила, если Мерлин не давал ей выхода, но чаще всего просто сама делала то, о чем думал ее хозяин. Как сейчас, например. Каких-то пару дюймов самые прыткие капельки не долетели до лица, застыв в воздухе. Мерлин знал, что в этот момент глаза его окрасились огненно-желтым, знал, что через пару мгновений разум возьмет верх над магией, и она послушно отступит, позволив воде достигнуть цели, но уже не мог что-либо изменить или повернуть вспять. А потому просто сделал два шага в сторону и прикрыл веки.
Жидкость разлилась по полу, лишь слегка тронув каплями ноги. Слишком спокойно. Так, будто... Не может быть. То есть... Но, рад тебе сообщить, что ты принят на работу. Только об одном прошу — никто не должен видеть, как ты колдуешь.
Камер видеонаблюдения здесь нет, только на въезде, но даже у стен есть глаза и уши. А теперь идем, расскажу, что вам предстоит сделать. Он поднялся со своего места, взял несколько связок ключей и направился к двери. Но у самого выхода остановился и, не оборачиваясь, добавил: — И еще одно, Мерлин. Завтра к вечеру ты предоставишь мне все свои настоящие данные: первая течка, периодичность и даже первый половой опыт. Я должен знать и учитывать все. И если что-то вдруг пойдет не так, ты должен сообщить в первую очередь мне.
Бланк возьмешь позже, когда все разойдутся. Отдашь тоже так, чтобы никто не видел. Мерлин только кивнул, хоть и прекрасно понимал, что его не видят. И все же... Комнаты слуг находились на первом этаже. Не там, где не было окон туда, кстати, как успел заметить Мерлин, не вели даже лестницы , того этажа словно и не существовало, так что первым он называл именно тот, на котором проходил общий сбор, тот, куда вела лестница с улицы. Вот только комната Мерлина располагалась на втором этаже.
Как объяснил Гаюс, это для того, чтобы находиться в непосредственной близости от хозяина, поскольку в обязанности Мерлина входило всегда быть где-то неподалеку, чтобы в любой момент иметь возможность помочь. С чем именно помогать выяснилось позже. Среди нового персонала были повар и садовник. Остальным требовалось держать в чистоте и порядке весь дом. Мерлин же стал личным слугой хозяина. Он должен был относить ему завтраки, обеды и ужины, следить за порядком в его спальне, бегать по разным поручениям и выполнять все указания по первому требованию. Лежа на своей кровати уже поздно ночью, Мерлин пытался представить, каким окажется этот хозяин.
На ум почему-то приходил пожилой альфа, седой, чуть полноватый. Политик или бизнесмен. Уставший от дел трудоголик. Но реальность перебила все ожидания. За три дня, во время которых ребятам требовалось привести дом в порядок к приезду владельца, не случилось ничего особенного. Мерлин привычными заклинаниями вычистил хозяйскую спальню, украдкой выискивая хоть что-то, что указало бы на внешность или привычки мужчины, но не нашел абсолютно ничего. Ни фотографий, ни документов, ни записок даже.
Чистота стерильная, почти неуютная. Мерлин даже соскучился по дому, по своему альфе, к которому иногда приходил в комнату, чтобы просто поспать, без намека на интим. Просто ему бывало одиноко, а Ланс всегда был чем-то родным, близким. Мерлин набрал его на второй день, пока заполнял бланк. А тебе зачем? На омегу. Да, меня круто спалили.
Но это ерунда, не волнуйся, — тут же успокоил Мерлин, лучезарно улыбнувшись. Точно в четырнадцать, а значит, тогда и переспали впервые. Итого: четыре года... Вопрос: с чего это вдруг два? Я растерялся? Да, имеется, но имя он указывать не станет. Четыре года назад.
И не спрашивай, почему я запомнил. И это при хорошем раскладе. В первый день у тебя просто ужасное настроение, невыносимый характер и дискомфорт в причинных местах. Второй — хорошее настроение, предвкушающая дрожь и глупая улыбка. Третий-пятый — пик, во время которого ты не слезаешь с моего члена. Шестой — удовлетворенная эйфория, во время которой тебе ничего не хочется, кроме как нежиться в постели. И напишу три дня.
Просто я уже заполнил эту графу, а менять не хочется. Тебе нужно указать, сколько дней ты распространяешь одуряющий аромат. А их — шесть. Так что не спорь. К тому же, мой нос обмануть нельзя. Пока ты первые два дня настраиваешься, я готов по потолку ходить от твоего запаха. Надо будет это запомнить и по приезду обшарить домашнюю библиотеку.
Интересная информация. Жаль, что он раньше этого не знал. Или знал, но не хотел замечать. Или старался не замечать, потому что Ланселот слишком уж умело скрывал свои «хождения по потолку». В общем, этот разговор показал, что даже долгая дружба и жизнь вместе не помогла им узнать друг друга. По крайней мере, Мерлин так точно многого о Лансе не знал. И спрашивать ничего больше не стал.
Ему вдруг показалось стыдным, что он не обращал внимания на такие простые мелочи, и не хотелось показаться еще более невежественным. Он ведь считал себя умным... Следующие два дня он не решался набрать Ланса, и только когда убедился в том, что соскучился, снова позвонил. Просто чтобы услышать родной голос, привычные издевки и бессмысленные, но греющие душу уговоры вернуться домой. А на следующий день на него обрушилась та самая реальность в виде появления хозяина дома. Молодого, красивого, стройного хозяина дома. Когда Гаюс выстроил их пятерку в гостиной у входа, Мерлин просто пропал.
Такого он даже представить не мог. Высокий, стройный, мускулистый. Он прошелся вдоль ровного строя прислуги, окинув каждого внимательным взглядом, словно читая что-то написанное у них на лбу, не иначе. Голубые глаза, совсем светлые, но нисколько не уставшие, а живые, чистые. Острые скулы, насмешливо изогнутые губы. А запах... Он манил, забивался в нос, заставляя принюхиваться.
Сила, мощь, уверенность! Боже, да каждая клеточка его тела тянулась к этому невероятному мужчине. Он понял, что произошло, только когда рука Гаюса схватила его сзади за рубашку и крепко сжала ткань в кулаке. Мерлин медленно вернул на место занесенную для шага ногу и прикрыл глаза, признавая поражение. Да, он мог скрыть свой запах ото всех, но не мог запретить чувствовать себе. А этого альфу он хотел. До мурашек, до ватных ног и подрагивающих пальцев.
До яркого магического всплеска, от которого взорвалась и потухла лампочка над головой. И, кажется, не одна. Артур Пендрагон собственной персоной. И, что несомненно интересно, он даже не глянул на потолок. Даже не вздрогнул. Он внимательно осмотрел Мерлина с головы до ног и подошел ближе. Едва заметно втянул в себя воздух, на что указали раздутые ноздри, и отступил, снова недоверчиво оглядев его.
Без запаха и течек, но с телом омеги. Молодой, шустрый, смышленый. Он будет полезен и не разочарует. Вот если бы это еще действовало в обратную сторону. Потому что Мерлин так и завис, чисто на автомате улавливая смысл брошенных фраз. Его больше заботил голос: бархатистый, обволакивающий, повелительный. Таким интонациям невозможно не подчиниться.
Гаюс был прав, Мерлин точно справится со своей работой, потому что не посмеет ослушаться, не сможет перечить... Прощай, Ланс, я в добровольном рабстве, понял Мерлин, когда Артур исчез на втором этаже, отправив прислугу работать. Мерлин лишь краем сознания уловил, что Артур пожелал им успехов. А еще спросил что-то про остальных у Гаюса. Кто эти «остальные» не знал никто, но Гаюс ответил, что они на своих местах. Очнулся от наваждения Мерлин уже в кабинете Гаюса. Все та же бутылка с водой на этот раз была насильно вложена ему в руки, но он растерялся.
Вертел ее в руках, как дурачок, и не знал, что ему делать. Какая-то часть его сознания все еще находилась в прострации. Он долго перебирал какие-то бумаги, пока Мерлин послушно опустошал бутылку, практически не чувствуя влаги в пересохшем горле. Минуты текли, постепенно организм восстанавливался, словно после большого стресса, руки перестали дрожать, ноги уже чувствовали опору. Только запах все еще забивал ноздри. Он не был приторным, но обволакивал, как в булочной аромат свежей выпечки. И он манил, раздражая рецепторы.
Мерлин то и дело глотал слюну, постепенно привыкая к ощущению, принюхиваясь. Даже в течку не так... Это нормально вообще? Просто редко случается. Это же сказки, легенды... Такого не бывает.
Aramis Merlin
When Merlin was helping Arthur draft an address, which meant writing it for him with the rare privilege of sitting at his desk, Arthur came over and hovered at Merlin’s shoulder. мерлин артур icon plus магия бан мелиодас кинг диана эсканор камелот элизабет корольартур гаутер любовь гаррипоттер семьсмертныхгрехов артурпендрагон моргана приключения гарри гвиневра. Читайте самые интересные и лучшие стихи, прозу, фанфики по теме мерлин. Популярные и красивые стихи, проза, фанфики разной тематики русских и зарубежных поэтов и писателей классиков.
Артур и Мерлин: Рыцари Камелота
Ты на стороне Артура. Я видела, как сильно ты нужен ему, и как сильно он нужен тебе. Вы как будто две стороны одной медали. Господи боже мой, они УЖЕ делают это глазами! Джереми: Только посмотрите на зрительный контакт между этими двумя! Артур интересуется, умеет ли Мерлин "ползать на коленях", а Мерлин "способный ученик". Артур: Я могу свалить тебя с ног одним плевком.
Мерлин: Ооо, для того чтобы сделать это с тобой мне потребуется еще меньше усилий… 9. Они - лучший пейринг в мире, и вы это знаете!
After all, while Merlin is infatuated with Meliodas , she also has a special relationship with Arthur.
Instead of being a romantic one though, Merlin and Arthur have a student-teacher relationship, with some even describing it as a mother-son relationship. Merlin was affected enough by this to the point that she cried for the first time in hundreds of years.
Болгарский я не знаю. Если кто укажет на ошибки, буду благодарна! Добавлен в коллекцию 12 Марта 2017.
Разумеется, он околдован. Утер не знает, что это за магия — приворот, зелье — или обычное притяжение, непонятное и захлестывающее с головой.
В любом случае, он освободит сына. Чтобы его мальчик больше никогда не был таким. Перед мысленным взором Утера снова испуганный Мерлин с золотыми, как вышивка на гербе Пендрагонов глазами, и Артур, рывком отправляющий слугу за спину. Артур, ищущий меч у бедра — чтобы защитить мага, пусть даже от родного отца, вопреки законам своей страны. И в глазах сына то же упрямство пополам с твердой решимостью и примесью страха — как в тот раз, когда он в первый раз стащил отцовский меч и сильно порезался. В этот раз нет гордости с нотками мужской нежности за своего сына и наследника, только отвращение и непонимание. Можно тащить в свою постель слугу, но нельзя забывать свой долг и честь ради по-женски тонких запястий, пухлых губ и колких коленок. Хотя они хороши — запястья, губы, коленки, а еще - шершавые локти и узкие бедра.
Утер невольно чувствует возбуждение, остро завидуя Артуру — которому этот его Мерлин отдается со всем пылом юности. Король знает, что его время уходит — и дело не только в постельных играх, после недавнего брака Утер вряд ли снова захочет женщину, а мужчины его всегда мало привлекали. Артур слишком повзрослел, ему не хватает опыта, какой-то степенности, умения остановиться и подумать, но в остальном принцу тесно в его полувластии. Утер видит, как слушаются его сына люди, как увереннее тот становится с каждым днем. Без пяти минут король, его сын, его маленький Артур. Утер помнит чумазого светловолосого мальчишку, окруженного товарищами по играм. Утер видит молодого мужчину в красных цветах Камелота, вокруг которого выстраиваются рыцари, чтобы пойти вместе с ним — за ним! Но старый король не готов отдавать свою власть.
И нежность с любовью причудливо смешиваются с завистью и злостью, превращаясь в нечто пряное, острое, запирающее прежнего Утера внутри. Чтобы он выжил и смог исполнить свое предназначение. Стать великим королем. Утер поворачивается, и вместо чувств — одна сплошная черная завеса. Как последние часы перед рассветом. Внезапно он понимает, как сломать Мерлина, раз уж побои не действуют. И месть предвкушается Утеру удивительно сладкой. Он забирает со стола плошку с жиром и неторопливо подходит к сидящему на каменному полу Мерлину.
Он забудет тебя — очень скоро.
Merlin/Arthur
это юмор и немного стёб над любимыми героями.))Мерлин и Артур из сериала "Мерлин. Мерлин Артур: Новые книги. Всего книг: 1. Merlin morgana and arthur by fluffy fuzzy ears-d31gh2x. Arthur and Merlin is a 2015 independent British feature film directed by Marco van Belle and written by Kat Wood and Marco van Belle. The film, which stars Kirk Barker, Stefan Butler, Nigel Cooke and David Sterne, is based on the original Celtic tales of Arthur and Merlin.[2][3]. You are a memory Скачать. ОПИСАНИЕ Артур и Мерлин - Факел разжег я во тьме.
мэрлин_артхур_фанс @merlin_arthur_fans в Инстаграме. Смотреть сторис, фото и видео анонимно без VPN
Исполнитель. Merlin. 181 243 слушателя за месяц. Слушать. Артур И Мерлин Арт фото. Раздел: фото и картинки. You Are A Memory. Артур И Мерлин: Рыцари Камелота, Arthur & Merlin: Knights Of Camelot (2020) Дублированный Трейлер Hd. Главная страница. Новости. "Артур ударил Мерлина и не рассчитал силу. 8. Артур интересуется, умеет ли Мерлин "ползать на коленях", а Мерлин "способный ученик". Артур: Я могу свалить тебя с ног одним плевком.