У меня Стивена Кинга около 5 книг. Первые книги меня не впечатлили, это первая книга, которую я читала взахлёб. Читайте лучшие рецензии и отзывы читателей на книгу «Оно» «Стивена Кинга». Книга Стивена Кинга «ОНО» является классическим романом ужасов, вышедшим в 1986 году. «Оно» Стивена Кинга — книга из высшей лиги, еще одно доказательство необычности автора. Оценки и отзывы покупателей, которые заказали Оно | Кинг Стивен в интернет-магазине OZON, помогут сделать вам правильный выбор.
Видео обзор Стивен Кинг ОНО о книгах
- Стивен Кинг анонсировал новую книгу. Она о мальчике-детективе с паранормальными способностями
- Видео обзор Стивен Кинг ОНО о книгах
- Кинг С. "Оно" отзывы — Количество честных отзывов о Фантастическая литература Кинг С. "Оно" - 12
- Страшнее, чем «Оно». Стивен Кинг выпустил новый роман, по которому снимут мини-сериал
Стивен Кинг. Оно
Стивен Кинг Интересно, что здесь четко видна аллюзия на теорию Зигмунда Фрейда. Австрийский психоаналитик говорил о том, что корень проблем любого человека нужно искать в детстве. Именно события, которые произошли в раннем возрасте, больше всех влияют на эмоциональное и психическое состояние человека. Мне очень понравился этот роман, без угрызений совести отдаю ему первую строчку среди всех романов Кинга. Настоящий клад для интеллектуалов и любителей хорроров! Роман «Оно» состоит из томов 1 и 2. Скачать полную версию в одной книге можно по кнопкам на этой странице. Похожие книги:.
Неудачники решают выследить существо и уничтожить его. Дело доходит до жесточайшей схватки, в которой существо сильно ранят. После этого дети осознают, что Оно не только преследовало их, но было ответственно за множество детских смертей в Дерри, и теперь монстр стал значительно слабее. Спустя 27 лет, в 1985 году, убийства в Дерри возобновляются. Из Неудачников в городке продолжает жить только Майк, и он уверен, что чудовище вернулось.
Били они от души, рвали одежду Адриана. Хагарти увидел, как Гартон ударил его в пах. Волосы Адриана падали на лицо. Кровь текла изо рта на рубашку. Они уже разорвали верхнюю губу Адриана и выбили ему три передних зуба.
Они убивают его! Никто не поспешил на помощь, даже с островка света — автостанции, и Хагарти не понимал, как такое могло быть. Ведь там были люди. Он их видел, когда они с Ади прошли мимо. Неужели никто не хотел помочь?
За борт! Хагарти посмотрел вниз и увидел клоуна — в этот момент Гарденер и Ривз перестали всерьез воспринимать рассказ Хагарти, потому что остальное более всего тянуло на бред сумасшедшего. Потом, правда, у Гарольда Гарденера возникли сомнения. Потом, выяснив, что Ануин тоже видел клоуна или только сказал, что видел , Гарденер задумался: а вдруг это не бред? Он был в мешковатом костюме с большими оранжевыми пуговицами-помпонами и в мультяшных перчатках.
До воды там футов десять... Поверхность воды и парапет моста разделяли двадцать три фута. Эти двое продолжали кричать: «Вышвырнем его!
В этом плане Оно более схоже с Алым Королём и Тэком [17] :227 [21] :123, 206. Вскользь упоминается город Гатлин, в котором разворачиваются события рассказа « Дети кукурузы ». Танцующие эльфы в зелёных шапочках встречались как рисунок на обоях в домах на Нейболл-Стрит и на Голландском холме [21] :133. Там же фигурируют два второстепенных героя — аптекарь Норберт Кин и Дон Хаггарти [30].
Публикация[ править править код ] Роман был выпущен в сентябре 1986 года издательством « Viking Press » [32] тиражом в 860 000 экземпляров. На немецком языке произведение появилось за пять месяцев до американского издания ограниченной серией в 250 экземпляров. К августу 1987 года вышло издание книги в мягком переплёте, а продано было 2 650 000 экземпляров [33]. К январю 1998 года было отпечатано чуть менее 3 000 000 экземпляров [34] ; хотя по другим данным, первый тираж составил 1 000 000 экземпляров в твёрдом переплёте, а отметка в 1 115 000 проданных экземпляров была достигнута только к 1990 году [5]. По количеству текста роман считается второй самой объёмной работой автора после расширенной версии романа « Противостояние » [29]. Аудиокнига появилась в продаже в мае 2010 года. Она была выпущена на компакт-диске компанией «Penguin Audiobooks», текст читал Стивен Уэбер [35].
Издательство « Cemetery Dance [en] » представило три вариации книги: 2750 подарочных экземпляров, 750 подписанных писателем и художниками версий с атласной лентой и рельефными форзацами и 52 подписанные и пронумерованные копии с позолоченными краями страниц, размещённые в специальной коробке. Кларка [en] и Эрин Уэллс; также в книгу было включено послесловие писателя. Одна из версий была распродана за 25 минут, другая — за 30 часов с момента начала продаж [19]. Одним из первых переводов романа на русский язык был выполнен С. Он был закончен лишь наполовину. В течение долгого времени наиболее издаваемой была версия Ф. Постовалова, более полная, чем предыдущие, но изобилующая ошибками и отсутствием некоторых фрагментов в семнадцатой главе исчезло воспоминание одного из персонажей об убийстве младенца и размышления Беверли Марш о групповом изнасиловании [37].
Литературоведом Вадимом Эрлихманом было отмечено, что «перевод периодически тонул в волнах бессмыслицы, не говоря уже о неверной и никак не пояснённой передаче массы имён и названий» [3] :196. Издания 1993, 1997 и 2001 годов выходили в двух томах [3] :373.
Стивен Кинг решил не издавать новые книги в России
И у него очень часто всё случается в самой обыденной обстановке, с самыми простыми людьми, без всякой мистики, оборотней, ведьм или чудовищ. И от этого ещё больше нервная встряска. Если любите, как он пишет - можно читать любую книгу. Если Вас это не трогает - то и ОНО можете не покупать. Остальные ответы Я когда то любил книги Стивена Кинга - когад книги еще печатали и продавали на всех углаз но когда поячвился инет и я скачал все книги понял - что он пишен тан поток свои бетслеры и времяч терять на его детские страшилки -бесполезно!
Не хорошие друзья. И не плохие друзья. Просто те люди, кого тебе хочется видеть, кто занимает место в твоем сердце.
Как-то так….
Каждый из них встречается с Оно. Оно решает использовать Генри Бауэрса, который сам встретился с Оно в 1958 и находится в психиатрической лечебнице, чтобы убить Неудачников.
Бауэрс преследует их и серьезно ранит Майка. Оставшиеся пятеро друзей направляются в канализацию, где окончательно уничтожают чудовище.
Я не покупал книгу в новой обёртке, но я читал ту книгу, которая была ещё выпущена в 2 тысячных годов.. По истине персонажи сделаны очень хорошо, с теплой и душой, словно они и в правду живые люди, за которыми ты следишь через книгу. Все эти картины с игрой, разговорами, представляется с солнечным огоньком, ярким летом и с своими примесями детства.
Читайте отзывы о Оно - Стивен Кинг
Достоинства и недостатки товара — Кинг Стивен. В течение последних трех лет Стивен Кинг оставался самым издаваемым автором в России, его книги лидировали по числу экземпляров, подсчитали в Российской книжной палате. Хорошо, что язык повествования простой, такой как и обычно пишет Стивен Кинг, поэтому в понимании книга проста.
Отзывы на Стивен Кинг ОНО о книгах
- Страшнее, чем «Оно». Стивен Кинг выпустил новый роман, по которому снимут мини-сериал
- Книга "Оно" - Стивен Кинг скачать бесплатно, читать онлайн
- Крокодилий хоррор The Flood покажут в РФ
- Стивен Кинг - ОНО
- Живые, мёртвые и нечто ещё. Стивен Кинг: «Позже» (Хорошие книги: Олди рекомендуют)
- Стивен Кинг решил не издавать новые книги в России
Стивен Кинг анонсировал новую книгу. Она о мальчике-детективе с паранормальными способностями
Иногда эти фильмы были основаны на книгах Стивена Кинга и большей частью это были интересный фильмы. В течение последних трех лет Стивен Кинг оставался самым издаваемым автором в России, его книги лидировали по числу экземпляров, подсчитали в Российской книжной палате. Американский писатель Стивен Кинг посмотрел новую экранизацию своей книги «Оно» (It) и остался ею доволен. Иногда эти фильмы были основаны на книгах Стивена Кинга и большей частью это были интересный фильмы. Интересные рецензии пользователей на книгу Оно Стивен Кинг: топ. лучшее произведение.
Страшнее, чем «Оно». Стивен Кинг выпустил новый роман, по которому снимут мини-сериал
Я плохо помню фильм 1990 года как оказалось, он гораздо больше похож на книгу, а вот актеров набирали будто случайно , и почему-то была уверена, что именно современные фильмы в полной мере отражают события, придуманные Кингом, ведь их общий хронометраж равен пяти часам. Но даже этого времени не хватило, чтобы уместить туда события 1243 страниц, не говоря уже о значительных различиях в сюжете. Если вы уже смотрели фильм и теперь не хотите читать книгу, потому что все знаете — ничего вы не знаете. Можете читать. Это одинаковые, но в то же время разные — а где-то очень разные — произведения.
И я говорю не только про количество страниц. Она объемная во всех смыслах: от подробных описаний событий, местности, жизни, людей, монстров, чувств, запахов, страхов, разговоров, переживаний, воспоминаний и многого-многого другого, которые позволяют вам не только наблюдать за происходящим, но и буквально погружаться в него, до сюжета, в котором нашлось место всему — и классическому ужастику с оторванными конечностями, вывернутыми внутренностями, льющейся кровью, и психологии человеческих взаимоотношений, и даже временами комедии. Кто-то наверняка скажет, что это «роман о взрослении». Кто-то наверняка уже сказал.
Но я не хочу анализировать «синие занавески», разбирать и препарировать текст. Я просто хочу чувствовать события, чувствовать себя в них, наблюдая не только за буквами на страницах. Стоять где-то в Пустоши поодаль от детей, строящих клубный дом. Бояться с ними не монстров, но людей, которые иной раз ведут себя хуже, чем монстры.
Восхищаться тем, как они преодолевают страхи, учатся защищаться и защищать. Замереть в темноте подземелий Дерри, с ужасом и надеждой наблюдать, как дети отчаянно и смело сражаются со Злом. Принимать с ними решения, которые слишком рано принимать детям. Видеть, как они сталкиваются с тем самым взрослением.
Возможно раньше, чем следовало бы. И не так, как следовало бы.
Смотрел фильм по книге ещё в детстве, но в книге всё описано более подробней и ярче. Более 1000 страниц. Эпизоды написаны в перемешку, то про детство, то уже взрослая жизнь героев, но всё взамосвязано и нить событий не теряется.
Осенью 1974 года писатель переехал в Боулдер, штат Колорадо. Здесь он жил в течение года и за это время написал роман "Сияние" The Shining.
С 1974 по 1987 года Стивен Кинг страдал от алкогольной и наркотической зависимости. Об этом он рассказал в своей автобиографичной книге "Как писать книги" On Writing, 2000. У этого псевдонима писателя есть вымышленная биография: книги Бахмана, якобы покойного, были изданы его также вымышленной вдовой, Клаудией Иннес Бахман. Только через несколько лет стало известно о том, что книги Кинга и Бахмана принадлежат одному и тому же автору. В 1999 году Стивена Кинга сбила машина, он получил серьезные травмы. В 2004 году вышла последняя часть эпопеи "Темная Башня", которая, по словам писателя, должна была стать его последней работой. Однако Кинг продолжил писать книги.
В 2009 году писатель опубликовал роман "Под куполом" Under the Dome , работу над которым он начинал дважды - в 1970-х и 1980-х годах. Роман был высоко оценен критиками. Роман писателя "Доктор Сон" Doctor Sleep , который является продолжением "Сияния", планируется к выпуску в 2013 году. Стивен Кинг является автором более 60 книг и более 170 произведений малой формы. Романы писателя многократно экранизировались, начиная с "Кэрри" в 1976 году.
Небольшая экскурсия по штату Мэн: Не заглядывайте в дождевые стоки — монстр «Оно» под личиной клоуна Пеннивайза любит питаться страхами людей. Смотрите под ноги, чтобы не споткнуться об торчащий из земли космический корабль «Томминокеров».
Если вас посетит «Бессонница» — не расстраивайтесь, с её помощью вы можете спасти чью-то жизнь. Местные призраки могут вам помочь. Или нет.
Стивен Кинг анонсировал новую книгу. Она о мальчике-детективе с паранормальными способностями
Американский писатель Стивен Кинг анонсировал выход в марте 2021 года нового романа под названием «Позже» («Later»). обсуждаем! / Постапокалипсис. Хорошо, что язык повествования простой, такой как и обычно пишет Стивен Кинг, поэтому в понимании книга проста. В итоге, эту книгу я могу смело советовать любителям Кинга, я уверена, что большинству она понравится и возможно даже станет одной из любимых у автора. Не раз перечитывал один из лучших романов Кинга, книгу о детстве конца пятидесятых и зрелости "беззаботных восьмидесятых".
ГЛАВНЫЙ роман Кинга????Стивен Книг Оно обзор
Но тогда зачем нужно было делать этого героя главным и уделять ему так много места? Автор пытался «оживить» Стэна какими-то особенностями, например, любовью к птицам, но для меня он так и остался «безликим парнем», которого я постоянно путаю с Эдди. Главный антагонист интересен обилием своих образов, но в то же время, в нём отсутствует психология. Его «вселенское» происхождение мало сочетается с манерой разговора и его действиями. Особенно меня огорчил «Черепаха», потому что его фразы в духе: «Молодец, чувак", - никак не сочетаются с его происхождением. Но я думаю, что это скорее характерная черта Кинга, поэтому не буду придираться. Возможно, я выделил больше минусов, чем плюсов, но причина этого только в том, что они «бросались в глаза».
Я ни капли не жалею о том, что начал знакомство с творчеством Кинга именно с этого романа. Для меня, как для человека, который в будущем хочет связать свою жизнь с литературой, он показался очень интересным: своей структурой, проработкой персонажей, множеством описаний и хорошим сюжетом. Однако хочу подчеркнуть, что не каждый осилит эту книгу, по причине большого размера. Также, в романе присутствует насилие, ругательство, сексуальные сцены.
По мотивам романа снимут сериал.
Об этом сообщает Variety. Он живет в пригороде Миннеаполиса с родителями. Однажды ночью кто-то убивает родителей, а самого мальчика увозят на внедорожнике в неизвестном направлении. Через какое-то время он просыпается в Институте.
Данделло и Оно кормятся эмоциями; первый, в отличие от последнего, существует только в одной реальности. В этом плане Оно более схоже с Алым Королём и Тэком [17] :227 [21] :123, 206. Вскользь упоминается город Гатлин, в котором разворачиваются события рассказа « Дети кукурузы ». Танцующие эльфы в зелёных шапочках встречались как рисунок на обоях в домах на Нейболл-Стрит и на Голландском холме [21] :133. Там же фигурируют два второстепенных героя — аптекарь Норберт Кин и Дон Хаггарти [30]. Публикация[ править править код ] Роман был выпущен в сентябре 1986 года издательством « Viking Press » [32] тиражом в 860 000 экземпляров. На немецком языке произведение появилось за пять месяцев до американского издания ограниченной серией в 250 экземпляров. К августу 1987 года вышло издание книги в мягком переплёте, а продано было 2 650 000 экземпляров [33]. К январю 1998 года было отпечатано чуть менее 3 000 000 экземпляров [34] ; хотя по другим данным, первый тираж составил 1 000 000 экземпляров в твёрдом переплёте, а отметка в 1 115 000 проданных экземпляров была достигнута только к 1990 году [5]. По количеству текста роман считается второй самой объёмной работой автора после расширенной версии романа « Противостояние » [29]. Аудиокнига появилась в продаже в мае 2010 года. Она была выпущена на компакт-диске компанией «Penguin Audiobooks», текст читал Стивен Уэбер [35]. Издательство « Cemetery Dance [en] » представило три вариации книги: 2750 подарочных экземпляров, 750 подписанных писателем и художниками версий с атласной лентой и рельефными форзацами и 52 подписанные и пронумерованные копии с позолоченными краями страниц, размещённые в специальной коробке. Кларка [en] и Эрин Уэллс; также в книгу было включено послесловие писателя. Одна из версий была распродана за 25 минут, другая — за 30 часов с момента начала продаж [19]. Одним из первых переводов романа на русский язык был выполнен С. Он был закончен лишь наполовину. В течение долгого времени наиболее издаваемой была версия Ф. Постовалова, более полная, чем предыдущие, но изобилующая ошибками и отсутствием некоторых фрагментов в семнадцатой главе исчезло воспоминание одного из персонажей об убийстве младенца и размышления Беверли Марш о групповом изнасиловании [37]. Литературоведом Вадимом Эрлихманом было отмечено, что «перевод периодически тонул в волнах бессмыслицы, не говоря уже о неверной и никак не пояснённой передаче массы имён и названий» [3] :196.
Более 1000 страниц. Эпизоды написаны в перемешку, то про детство, то уже взрослая жизнь героев, но всё взамосвязано и нить событий не теряется. После прочтения посмотрел современный фильм, снятый по этой книге, который разделён на 2 части.