Новости переговоры перевод

Помощник Президента России Владимир Мединский заявил, что переговоры делегации России и представителей от Украины решили перевести в дистанционный формат для экономии. Russian переговоры: перевод на другие языки. переведите следующие предложения, обращая внимание на времена: 1) Они часто ведут переговоры с иностранными фирмами.

Russian-English dictionary

  • Разговоры о переговорах: чем грозит России заморозка украинского конфликта?
  • Welt рассказала о причинах выхода Украины из переговоров с Россией в 2022 году
  • Accessibility Links
  • Актуальные сообщения о ходах переговоров в России и мире

Перевод телефонных переговоров

Законные права Китая на развитие были необоснованно подавлены, и наши основные интересы столкнулись с проблемами», — отметил Ван И. Он также подчеркнул, что Китай имеет право на выстраивание отношений со всеми странами, косвенно предполагая в том числе и Россию. В свою очередь Блинкен признал, что между сторонами существуют разногласия.

Согласно документу, Украина была обязана соблюдать «постоянный нейтралитет», что означало отказ от членства в любом военном союзе, включая НАТО. Также она должна была отказаться от производства и приобретения ядерного оружия, запретить введение иностранных войск на свою территорию и не допустить передачи оружия другим странам.

Касательно территориальных вопросов, части Донецкой и Луганской областей оставались бы под контролем России, а в отношении Крыма и порта Севастополя не предусматривалась гарантия безопасности, что фактически означало передачу контроля над этими территориями России. В документе также прописано, что Украина обязывалась законодательно запретить использование понятий «фашизм, нацизм и агрессивный национализм». Вывод войск Из документа также следует, что Россия заявила о готовности вывести войска с Украины, за исключением Крыма и части Донбасса. Предполагалось, что обсуждение деталей состоится между главами государств.

При этом оставался нерешенным вопрос о будущем численности войск ВСУ.

It has something to do with the peace talks. Должно быть, мирные переговоры проходят хорошо, раз клингоны вернулись на станцию.

The peace talks must be going well if the Klingons are back on the station. Показать ещё примеры для «peace talks»… Они хотят начать мирные переговоры. They wish to open peace negotiations.

И так как ваши войны продолжаются, некоторые из вас могут даже использовать нас для мирных переговоров. As your wars continue, some of you may even want to use us… for peace negotiations. Генеральный секретарь Даглас Томас выходит из ООН после удачного возобновления мирных переговоров между двумя Кореями.

В войне самое опасное время когда начинаются мирные переговоры. One of the most dangerous times in war is when peace negotiations begin. Я предлагаю немедленно начать мирные переговоры с канцлером Палпатином на Корусанте.

I move that we immediately open peace negotiations with chancellor palpatine on Coruscant. Показать ещё примеры для «peace negotiations»… Это был ее шаттл! А вдруг тейлоны отправили ее на мирные переговоры, как дипломата?

What if the Taelons sent her on a peace mission, as an envoy? Он — мой партнер по мирным переговорам. He is my partner in peace.

Это была отлично организованная попытка основного соперника Соединенных Штатов, соперника, убежденного, что в их интересах остановить мирные переговоры, убив Хассана. This was a highly organized effort orchestrated by a major rival to the United States, a rival convinced that their best interest was to stop the peace process by killing Hassan. Мирные переговоры идут сложновато, но как готовить завтрак в этой стране точно знают.

Peace is another matter, but they certainly do breakfast right in this country.

This is the real negotiation. Я не хочу больше никакого секретного информатора, пока переговоры по мосту не возобновятся. Вы срываете переговоры You are sabotaging the negotiations. И это не потому что ты это предложил, Фрэнк, это потому что ты превратил эти переговоры в такой бардак, что мне не остается другого выбора, кроме как демонстрировать свою силу. Ты позволишь мне начать переговоры? Do I have your permission to start negotiating? Эта позиция была подтверждена сегодня повторным публичным отказом Израиля вести переговоры с террористами. Мы не ведём переговоры с террористами. Правительство Великобритании настоятельно советует не вступать в переговоры с этими людьми вот как?

It is the strong advice of the British Government that you do not enter negotiations with these people. Is that so? Мы не ведем переговоры с террористами. We do not negotiate with terrorists.

WP: уговорить спикера Джонсона изменить мнение об Украине было идеей Байдена

Они не станут вести переговоры ни с кем другим. If Menelaos killed Paris, he would have to treat. I have your authority to treat with our prisoners in the coach? Чтобы господин де Корматен согласился вести переговоры с Республикой... That Monsieur de Cormatin should consent to treat with the Republic. Вести переговоры о сдаче этой части дома понедельно на приемлемых условиях предоставлялось жильцу первого этажа; For the letting of this portion of the house from week to week, on reasonable terms, the parlour lodger was empowered to treat; Лисандр сообщает, что не в его власти вести переговоры, ни во власти царей, это могут только эфоры в Спарте.

Lysander sends word he has no power to treat, nor the kings, only the Ephors at Sparta. Я сказал ему, что Гуазахт поручил мне вести переговоры, поскольку я и раньше нередко беседовал с асцианскими военнопленными и знаком с их обычаями. I told him Guasacht had sent me to treat in his stead because I had often spoken with Ascian prisoners and knew their ways. Он не желает вести переговоры ни с тобой, ни с кем иным, кто без приглашения ступает на его территорию, а особенно он не жалует тех, кто состоит в союзе с аппалачами и испанцами, которые пролили много крови ковета. He has no desire to treat with you or any other representative of those who are advancing on their land, and especially has no love for anyone allied to the Apalachee or the Spanish, who have spilled much Coweta blood.

Их главное отличие заключается в том, что решение в данном случае вырабатывается совместно участниками П. Переговоры — Международные переговоры коммуникация между сторонами для достижения своих целей, при которой каждая из сторон имеет равные возможности в контроле ситуации и принятии решения. Взаимодействие официальных сторон, обсуждение каких л. Переговоры о перемирии. Дипломатические переговоры.

Вести переговоры.

Нет необходимости объяснять. Я вас очень хорошо понимаю. Go ahead! Here you are! Вот, пожалуйста!

You required the report on carrying out of that survey. Вы запрашивали отчет о проведении этого исследования. Пожалуйста, возьмите! Have we finished discussing the issue? We can then move to the less pressing matter.

И я буду вести переговоры. Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам.

Смотрите также

  • ВЕСТИ ПЕРЕГОВОРЫ — перевод на английский с примерами
  • ПравдаИнформ, Новости, события
  • Переводчик на переговорах с сопровождением | Бюро переводов iTrex
  • Варианты перевода словосочетания «вести переговоры»

Welt назвала причину выхода Украины из переговоров с Россией в 2022 году

После начала спецоперации Россия и Украина провели несколько раундов переговоров. Бесплатный сервис Google позволяет мгновенно переводить слова, фразы и веб-страницы. Мы ведем переговоры с израильской. Пока Белый дом будет продолжать вести себя подобным образом, переговоры о любом будущем двусторонней торговли будут невозможны. Помощник Президента России Владимир Мединский заявил, что переговоры делегации России и представителей от Украины решили перевести в дистанционный формат для экономии. Welt: Украина вышла из переговоров в Стамбуле из-за российских требований по языку.

ПЕРЕГОВОРЫ перевод

1. Они часто ведут переговоры с иностранными фирмами. Какие компетенции нужны сильным переговорщикам, и почему дипломаты из Кубы и Швейцарии успешно ведут международные переговоры? Перевод «мирные переговоры» на английский. to negotiate treaties. вести переговоры о заключении договоров. to be approved by a two-thirds vote of the Senate. утверждаться двумя третями голосов сената. Помощник Президента России Владимир Мединский заявил, что переговоры делегации России и представителей от Украины решили перевести в дистанционный формат для экономии. 1. Они часто ведут переговоры с иностранными фирмами.

Услуги перевода переговоров

Одним из самых важных споров является борьба за Тайвань и Южно-Китайское море. США утверждают, что они сражаются за демократию и права человека, а Китай просит их не вмешиваться во внутренние дела, так как Тайвань является суверенной китайский территорией. Пекин неоднократно заявлял, что пересечение «красной черты» — со стороны как Тайбэя, так и Вашингтона — неприемлемо. Эти деньги должны быть потрачены на «противостояние коммунистическому Китаю и обеспечить сильное сдерживание КНР в регионе, этого никто не скрывает. По словам Коннора Фиддлера из Института исследований внешней политики, подавляющее большинство этих денег будет потрачено в США, и более 16 000 поставщиков во всех 50 штатах получат выгоду. Глава китайской дипломатии отметил, что отношения между странами сталкиваются с негативными факторами и всевозможными разрушениями. Он указал на происходящее в Южно-Китайском море, выразив недовольство по поводу расширения военной инфраструктуры США. Он подчеркнул, что Китай имеет право на выстраивание отношений со всеми странами, косвенно предполагая в том числе и Россию.

В статье отмечается, что одной из сложностей в этом вопросе стало требование согласия всех государств-гарантов, что давало России возможность использовать право вето. При этом ряд западных государств, среди которых были США , Великобритания и Франция , пообещали Киеву поддержку, но отказались гарантировать ее. Что пошло не так? В статье подчеркивается, что в апреле 2022 года стороны приблизились к заключению мира как никогда ранее. Однако после «многообещающего» саммита в Стамбуле Москва выдвинула новые требования, на которые Киев уже не согласился. Они отмечены в документе курсивом. Россия требовала сделать русский язык вторым официальным языком на Украине, снять взаимные санкции и прекратить иски в международных судах.

На этот раз о содержании документа рассказало немецкое издание Welt am Sonntag. Согласно публикации, стороны сумели договориться по большинству пунктов, однако сложности якобы возникли после того, как российская делегация выдвинула ряд новых требований, в число которых вошли признание русского языка вторым официальным языком на Украине, а также снятие взаимных санкций и остановка исков в международных судах. Еще одним требованием Москвы был запрет нацизма на законодательном уровне.

А мы не ведём переговоры с террористами. Соединённые Штаты не ведут переговоры с террористами. But as a matter of national policy, the United States does not negotiate with terrorists. Мы ведём переговоры с исправительной колонией, чтобы сфотографировать Фэй. Я просто не веду переговоры с людьми, которые по определению лживые. Вот реальные переговоры. This is the real negotiation. Я не хочу больше никакого секретного информатора, пока переговоры по мосту не возобновятся. Вы срываете переговоры You are sabotaging the negotiations. И это не потому что ты это предложил, Фрэнк, это потому что ты превратил эти переговоры в такой бардак, что мне не остается другого выбора, кроме как демонстрировать свою силу. Ты позволишь мне начать переговоры? Do I have your permission to start negotiating? Эта позиция была подтверждена сегодня повторным публичным отказом Израиля вести переговоры с террористами.

Услуги перевода

Фразы для ведения бизнес переговоров прямые переговоры, непосредственные ≈ direct discussion, direct negotiations возобновлять переговоры ≈ to reopen/resume negotiations/talks/discussions предварительные переговоры ≈.
ВЕСТИ ПЕРЕГОВОРЫ Новости RT на русском.
Вести переговоры – не значит договориться: Китай не собирается вставать на колени перед США Стоимость услуги перевода деловых переговоров зависит от языка перевода, его типа, тематики, а также от времени, которое переводчик должен провести на переговорах.

Переговоры - перевод с русского на английский

В апреле 2022 года газета The Times со ссылкой на источники сообщила, что во время очной встречи с президентом Владимиром Зеленским в Киеве тогдашний премьер-министр Великобритании Борис Джонсон выразил опасения, что западные страны «слишком стремятся» к заключению мирного соглашения. В мае 2022 года Украина прекратила мирные переговоры с Россией. В феврале 2024 года во время интервью с американским журналистом Такером Карлсоном президент России Владимир Путин также возложил ответственность за срыв мирных переговоров в Стамбуле на Бориса Джонсона и назвал это нелепым и печальным фактом. Популярное за сутки.

Отметив, что в ноябре прошлого года председатель Си Цзиньпин и президент Дж. Байден провели в Сан-Франциско встречу и разработали ориентированное на будущее видение Сан-Франциско, Ван И заявил, что под руководством лидеров двух стран китайско-американские отношения в целом стабилизировались, а двусторонний диалог, сотрудничество и позитивные аспекты в различных областях возросли, что приветствуется народами двух государств и международным сообществом. С другой стороны, китайско-американские отношения по-прежнему сталкиваются с растущими негативными факторами и различными препятствиями, сказал Ван И, добавив, что законные права Китая на развитие необоснованно подавляются, а коренные интересы Китая постоянно подвергаются вызовам. Кроме того, Ван И отметил, что важной проблемой, стоящей перед двумя странами является вопрос: будут ли Китай и США придерживаться правильного пути стабильного продвижения вперед или же вновь покатятся вниз по спирали?

И Джонсону, который ранее голосовал против всех законопроектов о финансировании Киева, кроме самого первого, пришлось пройти серьезные испытания, включая угрозы отстранения от должности со стороны республиканки — представителя от штата Джорджия Марджори Тейлор Грин Marjorie Taylor Greene и других. По словам высокопоставленного чиновника администрации, Байден поручил своей команде максимально доступно объяснить Джонсону последствия поражения Украины для Европы и в контексте российских амбиций. Для всех голосовавших "за" на карту было поставлено не что иное, как сплоченность НАТО и будущее западной коалиции, о чем они неоднократно говорили на частных встречах. Также президент советовал помощникам не давить лично на Джонсона ввиду обратного эффекта , а сосредоточить официальную риторику на исторических рисках и подтолкнуть республиканцев из Палаты представителей к действию. МакКоннелл, в отличие от Джонсона, — продукт другой республиканской традиции. Он был ястребом в сфере обороны и твердо верил в необходимость защиты всех союзников Америки, а в вопросе Украины это поставило его по одну сторону баррикад с лидерами Демократической партии. Он попросил Шумера заключить сделку о неразделении средств для Израиля и Украины, чтобы повысить шансы последней на получение помощи, и Шумер, по его собственным словам, согласился. Но земля начала быстро уходить из-под ног МакКоннелла. Заместители сообщили ему, что любая надежда на получение достаточного количества голосов республиканцев в Палате представителей и Сенате связана с включением в законопроект жестких положений об американской границе. В ноябре Шумер провел совещание с сотрудниками, и они решили поработать над соответствующим двухпартийным пакетом мер, который должен был оказать демократам политическую помощь. Этот шаг внезапно связал судьбу Украины с иммиграцией, одной из самых острых проблем американской политики. Еще перед Рождеством переговоры были готовы провалиться, когда Байден пригласил президента Украины Владимира Зеленского в Вашингтон в попытке пристыдить республиканцев и заставить их продолжать финансировать конфликт. Однако появление Зеленского вызвало куда меньше энтузиазма, чем прежде, когда народ буквально рвался защищать Украину. Шансы на принятие законопроекта снизились, и глава аппарата Белого дома Джефф Зиентс Jeff Zients созвал ежедневное совещание по выработке стратегии. Помощники выясняли, созвониться ли Байдену с Макконнеллом и Шумером или вызвать в Овальный кабинет. Они искали правильный момент, чтобы связаться с колеблющимися законодателями и решить, проводить ли разъяснительную работу с привлечением высокопоставленных чиновников Белого дома, генералов в отставке и даже самого Зеленского. При этом его согласие не требовалось, он должен был просто не препятствовать.

In dealing with terrorism, the United States followed three general rules: first, not to make deals with terrorists or submit to blackmail; second, to treat terrorists as criminals and apply the rule of law; and third, to impose economic, diplomatic and political sanctions on States that sponsored or supported terrorists and to urge other States to do likewise. Есть ли среди вас, чернь, кто-либо, достойный вести переговоры со мной? Is there any in this rout with authority to treat with me? Они не станут вести переговоры ни с кем другим. If Menelaos killed Paris, he would have to treat. I have your authority to treat with our prisoners in the coach? Чтобы господин де Корматен согласился вести переговоры с Республикой... That Monsieur de Cormatin should consent to treat with the Republic. Вести переговоры о сдаче этой части дома понедельно на приемлемых условиях предоставлялось жильцу первого этажа; For the letting of this portion of the house from week to week, on reasonable terms, the parlour lodger was empowered to treat; Лисандр сообщает, что не в его власти вести переговоры, ни во власти царей, это могут только эфоры в Спарте. Lysander sends word he has no power to treat, nor the kings, only the Ephors at Sparta. Я сказал ему, что Гуазахт поручил мне вести переговоры, поскольку я и раньше нередко беседовал с асцианскими военнопленными и знаком с их обычаями.

Перевод "вести переговоры" на английский

ПЕРЕГОВОРЫ - определение и синонимы слова переговоры в словаре русский языка Российские указы не ведут к возникновению каких-либо европейских обязательств», — заявили в бельгийском регуляторе.
вести переговоры – перевод на английский с русского | Переводчик Перевод переговоров, особенно очень высокого уровня, требует качественного исполнения, что предполагает участие в переговорах только высокопрофессиональных переводчиков.

Переговоры: перевод на английский, значение, синонимы, антонимы, примеры предложений

Перевод деловых переговоров усложняется, когда английский является неродным языком для обеих сторон. Немецкая газета Welt рассказала о содержании 17-страничного проекта мирного соглашения между Украиной и Россией, который предлагался на переговорах в Стамбуле в 2022 году. Как будет по-английски ПЕРЕГОВОРЫ? Перевод слова ПЕРЕГОВОРЫ на английский язык, смотреть в русско-английском словаре. Найдено 30 результатов перевода перевода фразы "вести переговоры" с русского на английский.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий