Новости гимн чечни текст

ГимнЧР. Государственного гимна чеченской республики. (слова Х-А. Кадырова) Харцоно ц1е тесна, хийла хьо йагарх, Нохчийчоь ца йоьжна — г1еттина йаха. Текст государственного гимна чеченской республики.

Текст песни ГИМН - Гимн Чеченской Республики

Башламан баххьашка дайн синош дуьссу, Органан тулг1ено ненан мотт буьйцу. Исбаьхьа совг1ат хьо, азаллехь делла — Шатлакхан илли ду тхуна ницкъ белларг! Къинхьегам, хьан хьуьнарш хазделла шайна, Халкъаца лерам бар кхаъ хуьлда хьуна. Машаран г1аролехь ирсан некъ тайна, Сий долуш Нохчийчоь ехийла тхуна! На русском языке Как бы ты ни горела огнем несправедливости, Чечня не пала - встала, чтобы жить. Молния Кавказа, колыбель свободы, Берегли честь твоей земли гордые люди. На вершину Башлама спускаются души предков.

И Аргун, как мать, даёт нам советы. Дар драгоценный нам жизнь подарила! Шатлака пение дало нам силу! Труд и отвага, признанье народа, Радуйте Родину вы год от года! К счастью стремится Чечня, благородна! Для нас живи ты, вечно свободна!

Мелодия и лирический текст гимна облекают чувства любви к Родине и решимость защищать свои идеалы. Его музыкальная сила и национальный оттенок делают его незаменимым при создании видео и монтаже, помогая передать эмоциональный настрой. Гимн доступен для прослушивания через удобные онлайн-плееры, что упрощает его использование в различных проектах.

Трудовая деятельность с 08. Путина; «Почетный работник общего образования РФ»; В 2007 г. Награды В 2007 г. Трудовая деятельность С 08. Ачхой-Мартан, Ачхой-Мартановский р-н.

Гимн Чечни, стихотворный перевод

Сердце нашей родины внутри, наши жизни и смерти Мы просим Тебя благословить. Души предков на пик Башлама спускаются, волна Аргуна говорит наш родной язык. Наша жизнь благословила нас Тобой, великим подарком, песня Шатлака дала нам силы! Любовь к труду и отвагу, уважение ко всем людям, Пусть это для Тебя будет хорошей новостью. Страж свободы, нашедший свой путь, Живи для нас, достойная Чечня! Как бы сильно в Чечне ни горел огонь несправедливости, Она все падала и снова поднималась. Вспышка Кавказа , колыбели свободы, Честь своей земли защищал гордый народ. Мир между вашими народами - бесценное богатство!

Вы единственная мать, которая может приласкать народ Чечни. Наша жизнь и наша смерть - в сердце нашей Родины, Мы молим вас, хваля вас, чтобы благословить нас.

Кавказан ткъес хилла - маршонан ага, Хьан лаьттан сий дина йахь йолчу наха.

Барт болу хьан къаьмнаш - мах боцу беркат! Хьо йоцург Нана йац нохчийн халкъ хьаста. Тхан дахар, тхан дерзар Даймехкан кхерчахь Декъалдар доьхуш ду, Далла беш хастам.

Исбаьхьа совг1ат хьо, азаллехь делла! Шатлакхан илли ду тхуна ницкъ белларг! Къинхьегам, хьан хьуьнарш хазделла шайна, Хьайн халкъан лерамбар кхаъ хуьлда хьуна. Машаран г1аролехь ирсан некъ тайна, Сий долуш, Нохчийчоь йехийла тхуна!

Къинхьегам, хьан хьуьнарш хазделла шайна, Халкъаца лерам бар кхаъ хуьлда хьуна. Неофициальный перевод текста на русский язык [3] Как бы ты ни горела огнем несправедливости Чечня, Ни падала и вставала, чтобы жить.

Молния Кавказа, колыбель свободы, Берегли честь твоей земли гордые люди. Согласие между твоими народами — бесценное богатство! Кроме тебя, нет матери, чтобы приласкать народ Чечни. Нашу жизнь и нашу кончину в очаге Родины, Просим, восхваляя тебя, благослови.

Насколько мы патриотичны?

Затем на «Мосфильме» прошло сведение музыки и хоровой партии, записанной в Чеченской государственной филармонии им. При копировании материалов ссылка на сайт обязательна test 2Новости СМИ2.

Башламан баххьашка дайн синош дуьссу, Органан тулгIено ненан мотт буьйцу. Исбаьхьа совгIат хьо, азаллехь делла - Шатлакхан илли ду тхуна ницкъ белларг! Къинхьегам, хьан хьуьнарш хазделла шайна, Халкъаца лерам бар кхаъ хуьлда хьуна Машаран гIаролехь ирсан некъ тайна, Сий долуш Нохчийчоь ехийла тхуна! Музыкальная редакция Государственного гимна Чеченской Республики музыка У.

Къинхьегам, хьан хьуьнарш хазделла шайна, Хьалкъаца лерам бар кхаъ хуьлда хьуна.

Машаран г1аролехь ирсан некъ тайна, Сий долуш Нохчийчоь ехийла тхуна! Знаете, как гуляем на майские в 2022 году в России. По низкой цене i-media на выгодных условиях. Интернет-магазин Мотосфера.

Кроме тебя, нет матери, чтобы приласкать народ Чечни. Нашу жизнь и нашу кончину в очаге Родины, Просим, восхваляя тебя, благослови. На вершину Башлама спускаются души предков. Волна Аргуна говорит на языке матери. Великолепный подарок ты, данный нам жизнью!

Песня Шатлака дала нам силу! Любовь к труду и отваге, уважение народа, Пусть будет для тебя приятной вестью.

Наши гимны

Доклад о наркоситуации в Чеченской Республике по итогам 2022 года. Заявляется, что автором текста данного гимна является первый президент Чеченской Республики Ахмат Кадыров (1951—2004). ГимнЧР. Государственного гимна чеченской республики. (слова Х-А. Кадырова) Харцоно ц1е тесна, хийла хьо йагарх, Нохчийчоь ца йоьжна — г1еттина йаха. Глава Чечни назвал фейком новость о запрете гимна России в республике. Гимн Чеченской Республики. Текст государственного гимна чеченской республики. (слова Х-А. Кадырова). Харцоно ц1е тесна, хийла хьо йагарх, Нохчийчоь ца йоьжна – г1еттина йаха.

Гимн чечни

В Государственный гимн Чеченской Республики внесены изменения Официальный, а также перевод песни и видео или клип.
Гимн Чечни Государственного гимна Чеченской Республики. (слова Х-А. Кадырова). Харцоно ц1е тесна, хийла хьо ягарх.

Кадыров назвал ложью и маразмом сообщения СМИ о запрете гимна России в Чечне

ТЕКСТ ГОСУДАРСТВЕННОГО ГИМНА ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ (слова Х.-А. Кадырова). Основной темой заседания Съезда народа Чеченской Республики стали события 20-летней давности, когда была принята республиканская Конституция. Все тексты Чеченский бард. В ту ночь, когда рождались волки Под предрассветный львиный рёв, Пришли из древности глубокой Мы в этот мир, что к нам суров.

Текст песни Чечня - Национальный Гимн Чечни

Гимн Чечни перевод с чеченского Текст песни Чеченский бард - Гимн Чечни перевод с чеченского В ту ночь, когда рождались волки Под предрассветный львиный рёв, Мы в этот мир, что к нам суров. С тех пор мы никому в угоду Достоинством не поступались - Себе в борьбе мы добывали.

Тхан дахар, тхан дерзар Даймехкан кхерчахь Декъалдар доьхуш ду, Далла беш хастам. Башламан баххьашка дайн синош дуьссу, Органан тулг1ено ненан мотт буьйцу.

Исбаьхьа совг1ат хьо, азаллехь делла — Шатлакхан илли ду тхуна ницкъ белларг!

Молния Кавказа, колыбель свободы, Берегли честь твоей земли гордые люди. Согласие между твоими народами — бесценное богатство! Кроме тебя, нет матери, чтобы приласкать народ Чечни. Нашу жизнь и нашу кончину в очаге Родины, Просим, восхваляя тебя, благослови.

Кадырова Харцоно цIе тесна, хийла хьо ягарх, Нохчийчоь ца йоьжна - гIаьттина яха.

Кавказан ткъес хилла - маршонан ага, Хьан лаьттан сий дина яхь йолчу наха. Барт болу хьан къаьмнаш - мах боцу беркат! Тхан дахар, тхан дерзар Даймехкан кхерчахь Декъалдар доьхуш ду, Далла беш хастам.

Имам Алимсултанов - Гимн Чечни текст песни

На этой странице представлен текст песни «Гимн Чечни (перевод с чеченского)». Текст государственного гимна чеченской республики. ТЕКСТ Государственного гимна Чеченской Республики (слова Х-А. Имам Алимсултанов Текст песни Гимн Чечни. Добавьте этот текст песни в ваш персональный список песен. Публикация о якобы запрете в Чечне гимна России получила незначительный охват в оппозиционных СМИ, в ряде изданий появилось опровержение.

Гимн Чеченской Республики скачать и слушать онлайн

ТЕКСТ ГОСУДАРСТВЕННОГО ГИМНА ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ (слова Х-А. 3. Гимн Чеченской Республики должен исполняться в точном соответствии с утвержденными музыкальной редакцией и текстом. Но только прежде наши руки Набросят завещаньем Павших Простреленные в битвах бурки На плечи сыновей отважных, Чтоб имя нашего народа По-прежнему звучало гордо, И чтоб под вечным небосводом Чечня всегда стояла гордо. Текст государственного гимна чеченской республики. Государственный гимн Чеченской Республики — наряду с флагом и гербом является одним из официальных государственных символов Чеченской Республики — субъекта Российской. Гимн ЧР. Государственного гимна чеченской республики. (слова Х-А. Кадырова) Харцоно ц1е тесна, хийла хьо йагарх, Нохчийчоь ца йоьжна — г1еттина йаха.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий