Ссуды с английского языка являются недвусмысленными, прямыми, но в некоторых случаях они не имеют ничего общего с дословным переводом. Примеры перевода «sold out» в контексте.
Sold out перевод на русский
Значение слова солд-аут - определение слова солд-аут | Если вы когда-нибудь столкнётесь с солд-аутом, в первую очередь, не паникуйте. |
Linguee | Русско-английский словарь (другие языки) | Как переводится «SOLD OUT» с английского на русский: переводы с транскрипцией, произношением и примерами в онлайн-словаре. |
SOLD OUT — 2024 | Что означает слово «Солд-аут»: значение, пример применения и другая информация о слове. |
Солд-аут — что это такое? Определение, значение, перевод
Обратная связь Солд-аут солд аут это такая ситуация, когда вся партия товара распродана. Также понятие солдаут используюется в отношении билетов на различные мероприятия, например концерты и фестивали, в этом случае солдаут означает, что все билеты распроданы и купить билет на мероприятие уже невозможно.
Люблю такие истории. Особенно, когда нет никакой фальши... Смотреть было скучновато и немного противненько из-за обилия мата. Постельная сцена пожилых людей - Фу-у-у... Зачем вставили - непонятно.
Who sold me out for this show.
Барбара Кембелл Девис Данн,... The 8 : 00 was sold out. Билеты на 8 часов уже распроданы. You sold me out to the cops for your inexplicable blood experiments. Ты продал меня полиции, чтобы иметь возможность заниматься и дальше своими экспериментами. That two-faced hack sold me out, the last go-round. Двуличный хрыч сдал меня с потрохами в прошлый раз.
You sold us out and returned to the military! Ты сдал нас и перебежал обратно к военным, сукин ты сын! You know, MVP sold his own teammates out. A stoolie who sold you out to the mob. Стукач, который продал вас мафии. You sold us out!
Извините, у нас всё продано. Those cakes sold out fast. Ничего себе! Как быстро распроданы эти пирожные! Альбом был распродан в течение нескольких минут. Вы уже все билеты распродали? Билеты на сегодняшнее представление полностью распроданы. Мы полностью распродали те рубашки в вашем размере, сэр. Книгу раскупили в первый же день, и магазин дозаказал ещё пятьсот экземпляров. Концерт проводился в театральном зале на 1000 мест, и все билеты были распроданы. Группа предала своих верных поклонников, отказавшись от свойственной ей дерзкой музыки в пользу более коммерческого звучания. Пьеса прошла с аншлагом. Похоже, на финальный матч, который состоится на следующей неделе, все билеты будут распроданы.
SOLD OUT — 2024
Солд аут — это перевод английского словосочетания «sell out», которое означает продажу всех билетов на мероприятие или концерт. Происхождение: Солд-аут, от английского sold-out распродано. В сленге солд аут негативно окрашивает человека или группу, обвиняя их в предательстве и потере своей индивидуальности.
Что значит будет солд аут
Значение слова "солд-аут" | Перевод контекст "'sold out notice" c английский на русский от Reverso Context: Both solo concerts were held in the assembly hall of the National Music Academy of Ukraine named after P. I. Tchaikovsky (Kiev Conservatory) with the 'sold out notice. |
Что значит будет солд аут | Англо-русский словарь. Перевод «sold out». на русский язык: «распроданы». |
Перевод текста песни Sold Out исполнителя (группы) Hawk Nelson
Полезные ссылки. Новости. Передачи. Телепрограмма. SOLD OUT 2024 — ключевой форум в event-индустрии. Качественные доклады для организаторов и способ найти заказчиков и партнеров. Надпись солд аут. Sold out на черном фоне. В переводе с английского «солд-аут» (пишется Sold Out) означает «распродано». Нюансы перевода Некоторые рестораны и бары, популярные в определённой среде, часто объявляют «солд аут».
Используйте «sold out» в предложении
sold-out Having all tickets completely sold. Перевод SOLD OUT на русский: распроданы, проданы, продали, продался, продавать Переходите на сайт для просмотра полного списка переводов с примерами предложений. Примеры перевода, содержащие „sold-out concert“ – Русско-английский словарь и система поиска по миллионам русских переводов. Зрители могли заметить надпись "sold out" в американских фильмах и клипах, на иноязычных сайтах и в рекламных проспектах. аншлаг, продажный laid blame squarely on soldout leaders and officials" — самые популярные переводы слова «sold-out» на русский.
Перевод текста песни Sold Out - Hawk Nelson
Обратная связь Солд-аут солд аут это такая ситуация, когда вся партия товара распродана. Также понятие солдаут используюется в отношении билетов на различные мероприятия, например концерты и фестивали, в этом случае солдаут означает, что все билеты распроданы и купить билет на мероприятие уже невозможно.
Собрать полный зал могут лишь всенародно известные артисты, творчество которых вызывает бурный хайп в народе. Пожалуйста, поделитесь ссылкой «Определение слова Солд-аут» с друзьями!
Увы, билеты на него уже распродали. Показать ещё примеры для «распродали»... He has sold out on all of you. Он уже всех вас предал. He sold out, he was no good. Он предал, он не был хорошим. You sold out your whole village for a watch. Ты предал свою деревню за часы. He sold out his best friends. Предал своих лучших друзей. You sold out 19 people who trusted you! Ты предал 19 человек, которые доверяли тебе!
Один из посетителей дебютного российского концерта NOFX, впрочем, не разделил спокойного тона промоутера. Как рассказал поклонник группы «ИМИ. Журналу», в клубе и рядом с ним была серьезная давка, а многие из тех, кто купил билеты, не смогли войти в клуб. Журнала» отмечают, что за последние несколько лет количество аншлаговых концертов в России резко выросло. Одни промоутеры связывают это с появлением новых собирающих артистов в жанрах от хип-хопа до гитарной музыки. Другие отмечают, что подросла открытая к новому молодая аудитория, готовая платить за концерты не самых раскрученных музыкантов. Арт-директор московского клуба «16 тонн» Павел Камакин отметил, что важно уметь предугадать успех того или иного артиста. Максимум, на что идут сегодня билетные операторы, — выдача авансов размером в одну треть — половину планируемого вала. Поэтому промоутер всегда должен быть готов делать весь комплекс промо- и рекламных активностей», — добавил Тонких. CEO «Главклуба» вспомнил, как, применив ноу-хау с провокационно дешевыми билетами по 100 рублей на концерт Tequilajazzz в 2009 году, ему удалось не только полностью продать питерский концерт в зале на 2500 человек, но и объявить дополнительное шоу на следующий день. Афиша концерта Tequilajazzz в «Главклубе» Санкт-Петербург, 2009 год. Фото: Главклуб По мнению Эдуарда Ратникова, солдаут в первую очередь достигается не за счет надоедающей рекламы, а благодаря сарафанному радио, искусственно запустить которое не так-то просто. Конечно, годы работы делают свое, но если на артиста есть тяга, то она есть. Этот феномен никто не может понять, разгадать — ни сами артисты, ни их менеджмент», — отметил промоутер. В 2019 году TCI в очередной раз привезли в Россию Rammstein — концерт популярных рокеров прошел с небывалым аншлагом даже по меркам стадионных звезд. Количество проданных билетов на шоу в июле 65 000 почти в два раза превысило сборы фестиваля Maxidrom-2016, хедлайнером которого немецкая команда была во время своего предыдущего приезда в Москву. Это произошло в ноябре 2018 года, за полгода до выхода последнего альбома Rammstein», — заявил Эдуард Ратников. Когда вышел клип на новую песню, он настолько сильно наэлектризовал воздух… Но было поздно: все билеты оказались давно проданы», — рассказал глава TCI. Ратников отметил, что билеты на концерты последнего тура Rammstein стремительно разлетелись не только в России, но и в Европе. Причем значение имеет не только ее размер. Если 15 лет назад промоутеры могли продать больше билетов, чем вмещал зал, то сегодня такого практически не происходит. Конечно, могут плохо работать контрольно-распорядительные службы, ЧОПы, сотрудники клубов могут начать проводить людей пачками. Но это обман, и могут подключиться полицейские структуры. К тому же это потенциальный ущерб для безопасности публики», — предостерег Эдуард Ратников. Публика бежит занимать места перед концертом Rammstein в «Лужниках» в 2019 году. Для промоутера это чревато штрафами. Но он был меньше, чем мог бы быть: договорились. Впрочем, на перенос концерта могут повлиять и более неожиданные факторы. Владимир Данилов вспомнил, как организовывал перенос аншлагового выступления «Ленинграда» в Москве летом 2014 года. Местные жители пожаловались в префектуру: мол, слишком громко. Любой перенос концерта подразумевает, что какая-то часть людей сдаст билеты, но конкретно в этот раз сдало всего 4 человека. В итоге мы бесплатно арендовали недавно открывшийся на тот момент клуб RED и по факту, кроме этих четырех билетов, ничего не потеряли». Чем больше масштаб концертов, тем выше риски. Собеседники «ИМИ. Журнала» сходятся во мнении, что важный инструмент современного промоутера — это страхование рисков. Мы всегда страхуем концерты. Да, это статья расходов, но мы 10 лет страховали, и ничего не происходило, а когда произошло, нам все это вернулось», — поделился Эдуард Ратников.
Значение слова "солд-аут"
Значение слова "солд-аут" | Происхождение: Солд-аут, от английского sold-out распродано. |
Перевод текста песни Sold Out исполнителя (группы) Hawk Nelson | Примеры использования sold-out concerts в предложениях и их переводы. |
Солдаут (2021) | Произнести «солд-аут». На этой странице вы могли узнать, что такое «солд-аут», его лексическое значение. |
Что такое солд-аут. Объясняем простыми словами | Примеры того, как использовать слово sold out в предложении. |
Солд-аут — значение слова. Где зародилось и откуда взялось это слово?
She had decided to follow her heart and sold out her interests in 24 27. When Matthew went to the record shop in the main street in the town, they told him they were sold out of the single 28. You have to remove the battery to prevent the authorities listening through your phone, the FBI is behind it and the UK has sold out to them 31. Apparently, they were sold out 33. It was such a spectacular undertaking that the mayor himself lent his aid by announcing it in a proclamation, and associations were formed to buy tickets at one hundred pesos apiece and they were sold out in less than a week 34.
Girls swooned and his concerts sold out quickly 35. There was so much demand that management added forty extra dates, which sold out on-line within five hours 36. Her next concert was sold out to capacity 37. I recall some instances where an item was rendered not fit for consumption, but it remained on the shelves until it was sold out 38.
In so doing, they had sold out, and ultimately betrayed, the 42. The proponents of the conspiracy theory claim that FDR sold out his country in order to be President for life 43. The Allies expected the Italians to join them in fighting their former allies, but the Italian rank and file considered themselves sold out and betrayed when told that the Royalty and government had fled post haste from Rome to seek shelter in the Allied controlled south 45. So I sold out 46.
But then again, they had Brock somewhere, and knowing him, Brock would have sold out his own mother to save his neck 49.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам.
People loved them and they quickly sold out. These were sold out by May 2006.
Все эти места были распроданы к маю 2006 года. Eight million copies published by Life magazine sold out in an instant. Восемь миллионов экземпляров, напечатанных журналом «Life», были распроданы в одно мгновение. Every home game was sold out. Все собственные игровые заведения были распроданы. В 2010 году все билеты на фестиваль «Headbangers Open Air» были распроданы. Tickets sold out in ten minutes.
Only two volumes were sold out, but sisters kept working. Несмотря на то, что было продано только два экземпляра сборника, сёстры продолжили писать. It stayed sold out because it was so popular. В течение длительного времени ее продолжали выпускать, так как она была очень популярна. Pipes… we sold out overnight.
Mr Willis has sold out of protractors. В магазине распродали все транспортиры.
We regret to inform you that this particular article has been sold out. Но товар, который Вы желаете, сейчас распродан.
Текст и перевод песни Gunna feat. Lil Baby - Sold Out Dates
Босс думает, что он продал Хиросиму Кобе. Если кто-то сложит два и два, то тебя тут же продадут и арестуют. Ходят слухи, что ты - предатель, продавший своего бывшего начальника. Иногда приходил ответ — «распродано».
Неудивительно, что Бульдоги, вернувшиеся в состав Stampede Wrestling, собирали аншлаги в Павильоне.
Tell her it was sold out. Скажешь, что всё распродали. Hey, would you still apply for that job if I told you we sold out of the cupcakes tonight? Эй, ты все еще будешь подавать заявление на ту должность, если я скажу тебе, что мы распродали все кексы сегодня? Sadly, his tickets had just sold out. Увы, билеты на него уже распродали. Показать ещё примеры для «распродали»... He has sold out on all of you. Он уже всех вас предал.
He sold out, he was no good. Он предал, он не был хорошим. You sold out your whole village for a watch.
You know, MVP sold his own teammates out. A stoolie who sold you out to the mob.
Стукач, который продал вас мафии. You sold us out! And the new one probably washed out and sold... Новый наверно давно списал уже и толкнул. Если дом нельзя продать, мы не можем получить деньги, то просто поживем здесь, пока все не уладится.
Tom, he sold you out. Том, это он тебя сдал. Michael Moore has sold out? Майкл Мур продался? So then you turned around and sold him out, just to make me bring her back!
Пресса - пиздюки продажные, им не правда важна, а нечто подобное. The only reason you got to hang out with me and the other cool kids...
Нигде не было тесно, очень хорошая была логистика для тех, кто даже в магазине может заблудиться.
Сумки, тайминг, волонтеры 9. Целый блокнот, мелким почерком исписанный. Заметки, инсайты, что надо срочно, что очень хочется, просто мысли и впечатления!
Лично я ехала именно за ним! Спасибо большое организаторам! Алена ТарзиловаОрганизатор, предприниматель, трудоголик Ну наконец-то добралась написать пост.
Мне, как новичку в этой сфере, понятно, что невозможно продвигать и организовывать события, не зная современных технологий. Хочу сказать, что среди спикеров были и неизвестные мне личности. Но в момент, когда я их слушала, это было совершенно не важно, потому что стало сразу видно, что человек - профессионал своего дела.
Я устала от вечных мотивашек и рассказах об успешном успехе. Мне нужны были практики, и я их нашла на этом мероприятии и получила ответы на все свои вопросы. Мое мнение - независимо от опыта и уровня бизнеса, такие конференции стоит посещать всем обязательно.
Я люблю онлайн, но ни одно онлайн-обучение не сравнится с живой встречей. С этой бешеной энергетикой, когда в одном месте собирается столько профессионалов совершенно разных ниш. Когда можно пообщаться со спикерами вживую и услышать обратную связь о своём проекте.
Именно в такие моменты при общении с единомышленниками рождаются самые крутые инсайты. Связи в нашей жизни - это все, а на таких деловых событиях можно выцепить те контакты, которых в онлайне вы никогда не встретите. Марина ЗребнаяОснователь и руководитель Европейской онлайн-школы по подготовке удаленных сотрудников Альфа Академия Sold Out по-питерски.
Следите за цифрами: по 8 часов в 5 залах одновременно 3 дня подряд аншлаги. Таким вот увидел я этот великолепный образовательный форум, прошедший в Санкт-Петербурге 16-18 марта. О главном: - Очень много, нет, ну, ооочень много молодых, жаждущих знаний ивенторов со всей страны съехались на Sold Out.
Это не может не радовать, ведь будущее индустрии событий строить и развивать им - молодым ивенторам России.
Что такое Солдаут?
В переводе из английского Sold Out «Солд-аут» означает, что билетов нет и они проданы. Полезные ссылки. Новости. Передачи. Телепрограмма. I’m sold out I’m no longer living Just for myself Running after Jesus With my whole heart And now I’m ready to shout I am sold out I’m sold out With every single Step that I take now With every drop of blood Left in my veins I’m gonna be making it count I am sold out. В переводе из английского Sold Out «Солд-аут» означает, что билетов нет и они проданы. Восемь эпизодов нового сериала "Солдаут" (2021), премьера которого состоялась в декабре прошлого года, пролетели для меня как один, то есть незаметно. Sold out — продано) аншлаг. После покупки билета я заметила, что в кассах повесили табличку солд-аут.